From 694fc0e2362f646a634f68114306b0669237a19a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MaxSMokeSkaarj Date: Sun, 29 Dec 2024 12:18:26 +1000 Subject: [PATCH] =?utf8?q?=D0=BF=D0=B5=D1=80=D0=B5=D0=BD=D0=BE=D1=81=20?= =?utf8?q?=D0=BB=D0=BE=D0=BA=D0=B0=D0=BB=D0=B5=D0=B9=20=D0=B2=20=D0=B4?= =?utf8?q?=D1=80=D1=83=D0=B3=D0=BE=D0=B9=20=D1=80=D0=B5=D0=BF=D0=BE?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- Corvax-SS14 | 1 + Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl | 70 +- Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl | 26 +- Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl | 10 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl | 198 ++- Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl | 102 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl | 697 ++++----- Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl | 215 +-- Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl | 185 +-- Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl | 99 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl | 16 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl | 48 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl | 15 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/accent/skeleton.ftl | 8 - Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl | 5 - .../components/agent-id-card-component.ftl | 13 +- .../access/components/id-card-component.ftl | 11 +- .../components/id-card-console-component.ftl | 11 +- .../components/id-examinable-component.ftl | 4 +- .../systems/access-overrider-system.ftl | 12 +- .../access/systems/access-reader-system.ftl | 2 +- .../access/ui/door-electronics-window.ftl | 2 +- .../ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl | 48 +- .../Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl | 340 ++--- .../ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl | 14 +- .../Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl | 48 +- .../actions/actions/actions-commands.ftl | 23 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl | 14 +- .../ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl | 5 +- .../ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl | 10 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl | 9 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl | 6 +- .../ru-RU/actions/actions/internals.ftl | 9 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl | 4 +- .../ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl | 3 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl | 10 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl | 7 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl | 10 +- .../Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl | 4 +- .../ru-RU/administration/admin-alerts.ftl | 2 +- .../ru-RU/administration/admin-verbs.ftl | 26 +- .../Locale/ru-RU/administration/antag.ftl | 31 +- .../Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl | 33 +- .../commands/add-uplink-command.ftl | 13 +- .../ru-RU/administration/commands/aghost.ftl | 6 +- .../administration/commands/babyjail.ftl | 35 +- .../commands/call-shuttle-command.ftl | 8 +- .../commands/connection-commands.ftl | 30 +- .../commands/control-mob-command.ftl | 2 +- ...delete-entities-with-component-command.ftl | 7 +- .../administration/commands/dsay-command.ftl | 4 +- .../ru-RU/administration/commands/erase.ftl | 11 +- .../commands/follow-command.ftl | 2 +- .../administration/commands/osay-command.ftl | 16 +- .../administration/commands/panicbunker.ftl | 62 +- .../commands/play-global-sound-command.ftl | 14 +- .../commands/polymorph-command.ftl | 12 +- .../commands/rejuvenate-command.ftl | 11 +- .../ru-RU/administration/commands/respawn.ftl | 16 +- .../commands/set-admin-ooc-command.ftl | 4 +- .../commands/set-looc-command.ftl | 8 +- .../commands/set-mind-command.ftl | 8 +- .../commands/set-ooc-command.ftl | 8 +- .../commands/set-outfit-command.ftl | 8 +- .../commands/stealthmin-command.ftl | 8 +- .../administration/commands/tag-commands.ftl | 22 +- .../commands/throw-scoreboard-command.ftl | 2 +- .../commands/variantize-command.ftl | 4 +- .../administration/managers/admin-manager.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/administration/smites.ftl | 244 ++-- .../ru-RU/administration/ui/actions.ftl | 13 +- .../ui/admin-announce-window.ftl | 6 +- .../ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl | 2 +- .../ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl | 32 +- .../administration/ui/admin-menu-window.ftl | 8 +- .../ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl | 140 +- .../ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl | 27 +- .../ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl | 29 +- .../ui/manage-solutions/add-reagent.ftl | 4 +- .../ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl | 10 +- .../administration/ui/permissions-eui.ftl | 29 +- .../ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl | 29 +- .../administration/ui/silicon-law-ui.ftl | 11 +- .../ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl | 2 +- .../tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl | 20 +- .../ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl | 2 +- .../ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl | 13 +- .../administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl | 11 +- .../administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl | 23 +- .../administration/ui/tabs/object-tab.ftl | 11 +- .../ui/tabs/panicbunker-tab.ftl | 35 +- .../administration/ui/tabs/player-tab.ftl | 14 +- .../administration/ui/tabs/server-tab.ftl | 6 +- .../ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl | 41 +- .../advertisements/arcade/spacevillain.ftl | 39 +- .../ru-RU/advertisements/other/firebot.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl | 32 +- .../ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl | 16 +- .../advertisements/vending/atmosdrobe.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl | 2 +- .../advertisements/vending/boozeomat.ftl | 34 +- .../advertisements/vending/bruiseomat.ftl | 82 +- .../advertisements/vending/cargodrobe.ftl | 6 +- .../ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl | 14 +- .../advertisements/vending/chefdrobe.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl | 22 +- .../advertisements/vending/chemdrobe.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl | 28 +- .../advertisements/vending/clothesmate.ftl | 14 +- .../ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl | 34 +- .../ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl | 22 +- .../advertisements/vending/condiments.ftl | 10 +- .../advertisements/vending/curadrobe.ftl | 6 +- .../ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl | 4 +- .../advertisements/vending/dinnerware.ftl | 16 +- .../ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl | 30 +- .../ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl | 18 +- .../advertisements/vending/engidrobe.ftl | 10 +- .../ru-RU/advertisements/vending/games.ftl | 22 +- .../advertisements/vending/genedrobe.ftl | 4 +- .../advertisements/vending/happyhonk.ftl | 24 +- .../ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl | 10 +- .../advertisements/vending/janidrobe.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl | 28 +- .../ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl | 22 +- .../advertisements/vending/medidrobe.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl | 12 +- .../ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl | 14 +- .../ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl | 12 +- .../advertisements/vending/robodrobe.ftl | 8 +- .../ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl | 6 +- .../ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl | 10 +- .../ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl | 16 +- .../advertisements/vending/smartfridge.ftl | 12 +- .../ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl | 36 +- .../advertisements/vending/sovietsoda.ftl | 16 +- .../advertisements/vending/syndiedrobe.ftl | 68 +- .../ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl | 10 +- .../ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl | 12 +- .../advertisements/vending/virodrobe.ftl | 6 +- .../alert-levels/alert-level-command.ftl | 13 +- .../ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl | 47 +- Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl | 159 +-- .../components/ame-controller-component.ftl | 20 +- .../ame-fuel-container-component.ftl | 2 +- .../ame/components/ame-part-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl | 8 +- .../ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl | 13 +- Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl | 157 +-- .../Locale/ru-RU/anomaly/inner_anomaly.ftl | 33 +- .../ru-RU/apc/components/apc-component.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl | 30 +- .../space-villain-game-component.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl | 6 +- .../Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl | 25 +- Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl | 75 +- .../ru-RU/atmos/atmos-alerts-console.ftl | 49 +- Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl | 10 +- .../Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl | 8 +- .../ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl | 30 +- .../ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl | 21 +- .../ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl | 19 +- .../atmos/gas-passive-gate-component.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/atmos/gas-pipe-sensor.ftl | 2 +- .../ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl | 2 +- .../ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl | 30 +- .../ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl | 11 +- .../Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl | 2 +- .../ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl | 9 +- Resources/Locale/ru-RU/atmos/gases.ftl | 10 - .../Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl | 21 +- .../Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl | 2 +- .../ru-RU/barsign/barsign-component.ftl | 155 +- .../components/battery-drainer-component.ftl | 6 +- .../examinable-battery-component.ftl | 5 +- .../bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl | 13 +- .../ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl | 10 +- .../Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl | 9 +- .../body-scanner/body-scanner-component.ftl | 2 +- .../bonk/components/bonkable-component.ftl | 7 +- Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl | 94 +- .../components/plant-holder-component.ftl | 66 +- .../botany/components/seed-component.ftl | 19 +- .../components/seed-extractor-component.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl | 21 +- .../buckle/components/buckle-component.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl | 9 +- Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl | 2 +- .../ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl | 24 +- .../extinguish-on-interact-component.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl | 201 ++- .../ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl | 28 +- .../ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl | 68 +- .../cargo/cargo-console-order-component.ftl | 6 +- .../cargo/cargo-order-database-component.ftl | 2 +- .../cargo/cargo-pallet-console-component.ftl | 8 +- .../ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl | 2 +- .../cartridge-loader-component.ftl | 4 +- .../ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl | 66 +- .../chameleon-projector.ftl | 6 +- .../ru-RU/changelog/changelog-window.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl | 31 +- .../humanoid-appearance-component.ftl | 4 +- .../components/magic-mirror-component.ftl | 23 +- .../components/character-info-component.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl | 13 +- .../ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl | 13 +- .../ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl | 15 +- Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl | 120 +- .../ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl | 192 ++- .../ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl | 28 +- Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl | 40 +- Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl | 4 +- .../components/chem-master-component.ftl | 49 +- .../components/hypospray-component.ftl | 32 +- .../components/injector-component.ftl | 43 +- .../chemistry/components/mixing-component.ftl | 25 +- .../reagent-dispenser-component.ftl | 20 +- .../components/rehydratable-component.ftl | 2 +- .../components/scoopable-component.ftl | 2 +- .../solution-container-mixer-component.ftl | 6 +- .../components/solution-scanner-component.ftl | 12 +- .../components/solution-spike-component.ftl | 6 +- .../chemistry/components/solution-status.ftl | 4 +- .../solution-transfer-component.ftl | 24 +- .../transformable-container-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl | 2 +- .../shared-solution-container-component.ftl | 17 +- .../ru-RU/climbing/climbable-component.ftl | 49 +- .../ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl | 7 +- .../ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl | 16 +- .../components/chameleon-component.ftl | 8 +- .../ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl | 8 +- .../toggleable-clothing-component.ftl | 5 +- Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl | 13 +- .../ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl | 30 +- .../ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl | 19 +- .../commands/debug-pathfinding-command.ftl | 8 +- .../commands/grouping-entity-menu-command.ftl | 8 +- .../commands/hide-mechanisms-command.ftl | 4 +- .../ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl | 36 +- .../mapping-client-side-setup-command.ftl | 4 +- .../ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl | 6 +- .../commands/set-menu-visibility-command.ftl | 6 +- .../commands/show-health-bars-command.ftl | 12 +- .../commands/show-mechanisms-command.ftl | 4 +- .../ru-RU/commands/stat-values-command.ftl | 28 +- .../Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl | 19 +- .../ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl | 6 +- .../ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl | 129 +- .../Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl | 6 +- .../communications-console-component.ftl | 39 +- .../Locale/ru-RU/communications/terror.ftl | 4 +- .../components/atmos-monitoring-component.ftl | 14 - .../atmos-unsafe-unanchor-component.ftl | 4 +- .../components/base-computer-ui-component.ftl | 2 +- .../components/gas-canister-component.ftl | 37 +- .../ru-RU/components/gas-filter-component.ftl | 15 +- .../ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl | 18 +- .../ru-RU/components/gas-pump-component.ftl | 14 +- .../gas-thermomachine-component.ftl | 12 +- .../ru-RU/components/ghost-component.ftl | 10 +- .../components/power-monitoring-component.ftl | 45 +- .../components/space-heater-component.ftl | 15 +- .../components/station-anchor-component.ftl | 4 +- .../ru-RU/components/storage-component.ftl | 20 +- .../configurable/configuration-component.ftl | 5 +- .../Locale/ru-RU/connection-messages.ftl | 81 +- .../construction-component-verbs.ftl | 6 +- .../components/construction-component.ftl | 4 +- .../construction/components/flatpack.ftl | 19 +- .../components/machine-board-component.ftl | 4 +- .../components/machine-frame-component.ftl | 2 +- .../conditions/airlock-bolted.ftl | 8 +- .../construction/conditions/all-wires-cut.ftl | 8 +- .../conditions/any-conditions.ftl | 4 +- .../conditions/apc-open-condition.ftl | 10 +- .../construction/conditions/door-welded.ftl | 8 +- .../empty-or-window-valid-in-tile.ftl | 2 +- .../conditions/entity-anchored.ftl | 8 +- .../ru-RU/construction/conditions/locked.ftl | 9 +- .../conditions/machine-frame-complete.ftl | 15 +- .../construction/conditions/min-health.ftl | 4 +- .../construction/conditions/min-solution.ftl | 4 +- .../conditions/no-unstackable-in-tile.ftl | 4 +- .../conditions/no-windows-in-tile.ftl | 2 +- .../conditions/solution-empty.ftl | 4 +- .../conditions/tile-not-blocked.ftl | 2 +- .../conditions/toilet-lid-closed.ftl | 4 +- .../construction/conditions/wallmount.ftl | 2 +- .../construction/conditions/wire-panel.ftl | 9 +- .../construction/construction-categories.ftl | 8 +- .../construction-ghost-component.ftl | 2 +- .../construction/construction-system.ftl | 6 +- ...bitrary-insert-construction-graph-step.ftl | 11 +- .../component-construction-graph-step.ftl | 9 +- .../material-construction-graph-step.ftl | 2 +- .../prototype-construction-graph-step.ftl | 9 +- .../temperature-construction-graph-step.ftl | 2 +- .../steps/tool-construction-graph-step.ftl | 2 +- .../ui/construction-menu-presenter.ftl | 16 +- .../construction/ui/construction-menu.ftl | 6 +- .../Locale/ru-RU/containers/containers.ftl | 6 +- .../ru-RU/containers/item-slots-component.ftl | 4 +- .../ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl | 17 +- .../ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/corvax/accent/cowboy.ftl | 133 ++ .../Locale/ru-RU/corvax/accent/italian.ftl | 82 ++ .../corvax/accessories/human-facial-hair.ftl | 2 + .../ru-RU/corvax/accessories/human-hair.ftl | 71 + .../administration/commands/panicbunker.ftl | 2 + .../ui/tabs/panicbunker-tab.ftl | 1 + .../corvax/barsign/barsign-component.ftl | 4 + .../corvax/changelog/changelog-window.ftl | 1 + Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/emotes.ftl | 6 + .../corvax/chat/sanitizer-replacements.ftl | 2 + .../ru-RU/corvax/connection-messages.ftl | 1 + .../hidden-description/hiddenDescription.ftl | 71 + Resources/Locale/ru-RU/corvax/info/rules.ftl | 3 + .../interaction-popup-component.ftl | 2 + .../ru-RU/corvax/job/job-description.ftl | 2 + .../Locale/ru-RU/corvax/job/job-names.ftl | 4 + .../ru-RU/corvax/lathe/lathe-categories.ftl | 10 + .../Locale/ru-RU/corvax/markings/cat.ftl | 15 + .../ru-RU/corvax/markings/cyberlibs.ftl | 81 ++ .../Locale/ru-RU/corvax/markings/fox.ftl | 3 + .../ru-RU/corvax/markings/slime_cat.ftl | 17 + .../ru-RU/corvax/markings/slime_fox.ftl | 3 + .../Locale/ru-RU/corvax/markings/sponsor.ftl | 4 + .../ru-RU/corvax/markings/vulpkanin.ftl | 15 + .../Locale/ru-RU/corvax/paper/book-busido.ftl | 55 + .../ru-RU/corvax/paper/book-rulebook.ftl | 56 + .../Locale/ru-RU/corvax/paper/books-lore.ftl | 997 +++++++++++++ .../Locale/ru-RU/corvax/paper/doc-printer.ftl | 1253 +++++++++++++++++ .../ru-RU/corvax/paper/stamp-component.ftl | 1 + .../corvax/preferences/loadout-groups.ftl | 2 + .../ru-RU/corvax/preferences/loadouts.ftl | 1 + .../preferences/ui/character-setup-gui.ftl | 1 + .../reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl | 2 + .../Locale/ru-RU/corvax/species/species.ftl | 1 + .../ru-RU/corvax/speech/speech-chatsan.ftl | 250 ++++ .../station-events/events/evil-twin.ftl | 17 + .../station-goal/station-goal-command.ftl | 3 + .../station-goal/station-goal-component.ftl | 349 +++++ Resources/Locale/ru-RU/corvax/tiles/tiles.ftl | 27 + Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-ui.ftl | 5 + .../Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-voices.ftl | 759 ++++++++++ Resources/Locale/ru-RU/corvax/voice-mask.ftl | 2 + .../Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl | 15 +- .../Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl | 16 +- .../ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl | 8 +- .../criminal-records/criminal-records.ftl | 53 +- .../cuffs/components/cuffable-component.ftl | 42 +- .../cuffs/components/handcuff-component.ftl | 36 +- .../Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl | 26 +- .../Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl | 11 +- .../Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl | 25 +- Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl | 227 ++- Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/ai.ftl | 139 -- .../Locale/ru-RU/datasets/names/borer.ftl | 40 +- .../Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl | 10 +- Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl | 22 +- Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl | 19 +- Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl | 2 +- .../detail-examinable/detail-examinable.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl | 83 +- .../ru-RU/devices/network-configurator.ftl | 78 +- .../Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl | 6 +- .../ru-RU/discord/round-notifications.ftl | 10 +- .../ru-RU/discord/vote-notifications.ftl | 17 +- Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl | 49 +- .../disposal-mailing-unit-component.ftl | 7 +- .../disposal/tube-connections-command.ftl | 4 +- .../components/disposal-router-component.ftl | 6 +- .../components/disposal-tagger-window.ftl | 4 +- .../components/disposal-tube-component.ftl | 4 +- .../components/disposal-unit-component.ftl | 33 +- .../Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl | 24 +- .../doors/components/airlock-component.ftl | 4 +- .../ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl | 18 +- .../electrocution/electrocute-command.ftl | 4 +- .../electrocution/electrocuted-component.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl | 2 +- .../engineer-painter/engineer-painter.ftl | 14 +- .../ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl | 13 +- Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl | 10 +- .../pointing/pointing-system.ftl | 14 +- .../ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl | 6 +- .../ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl | 385 +++-- .../Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl | 16 +- .../Locale/ru-RU/execution/execution.ftl | 27 +- .../ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl | 25 +- Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl | 28 +- .../fire-extinguisher-component.ftl | 8 +- .../flash/components/flash-component.ftl | 11 +- .../Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl | 358 +++-- .../fluids/components/absorbent-component.ftl | 15 +- .../fluids/components/bucket-component.ftl | 4 +- .../fluids/components/drain-component.ftl | 16 +- .../fluids/components/puddle-component.ftl | 10 +- .../fluids/components/spillable-component.ftl | 19 +- .../fluids/components/spray-component.ftl | 2 +- .../components/foldable-component.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl | 50 +- .../Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl | 41 +- Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl | 20 +- .../ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl | 16 +- .../game-presets/preset-allatonce.ftl | 9 +- .../game-presets/preset-deathmatch.ftl | 154 +- .../game-presets/preset-extended.ftl | 2 +- .../game-presets/preset-greenshift.ftl | 4 +- .../game-presets/preset-nukeops.ftl | 54 +- .../game-presets/preset-revolutionary.ftl | 112 +- .../game-presets/preset-sandbox.ftl | 2 +- .../game-presets/preset-secret.ftl | 2 +- .../game-presets/preset-survival.ftl | 5 +- .../game-presets/preset-suspicion.ftl | 4 +- .../game-presets/preset-thief.ftl | 24 +- .../game-presets/preset-traitor.ftl | 67 +- .../game-presets/preset-zombies.ftl | 60 +- .../game-rules/gamerule-admin.ftl | 12 +- .../game-rules/rule-death-match.ftl | 6 +- .../game-rules/rule-suspicion.ftl | 8 +- .../game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl | 2 +- .../ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl | 21 +- .../Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl | 95 +- .../game-ticking/set-game-preset-command.ftl | 7 +- Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl | 13 +- Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl | 26 +- .../ghost/components/ghost-component.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl | 46 +- .../Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl | 1 - .../ghost/roles/ghost-role-component.ftl | 487 +++---- .../ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl | 8 +- .../gravity/gravity-generator-component.ftl | 26 +- Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl | 34 +- .../ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl | 88 +- .../Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl | 46 +- .../ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl | 444 +++--- .../guidebook/chemistry/healthchange.ftl | 6 +- .../guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl | 2 +- .../guidebook/chemistry/statuseffects.ftl | 16 +- .../Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl | 16 +- Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl | 149 +- .../ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl | 29 +- Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl | 11 +- .../ru-RU/headset/headset-component.ftl | 27 +- .../health-examinable-carbon.ftl | 45 +- .../health-examinable-comp.ftl | 4 +- .../health-examinable-silicon.ftl | 31 +- .../ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl | 6 +- .../ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl | 156 +- Resources/Locale/ru-RU/holopad/holopad.ftl | 158 --- .../Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl | 9 +- .../ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl | 35 +- Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl | 133 +- Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl | 20 +- Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl | 11 +- .../Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl | 12 +- Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl | 13 +- Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl | 8 +- .../instruments/instruments-component.ftl | 36 +- .../Locale/ru-RU/intellicard/intellicard.ftl | 4 +- .../interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl | 6 +- .../interaction-popup-component.ftl | 183 ++- .../ru-RU/interaction/interaction-system.ftl | 6 +- .../ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl | 8 +- .../human-inventory-controller-component.ftl | 2 +- .../components/inventory-component.ftl | 14 +- .../Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl | 2 +- .../ru-RU/items/components/item-component.ftl | 6 +- .../multi-handed-item-component.ftl | 10 +- Resources/Locale/ru-RU/items/toggle.ftl | 4 +- .../janitorial/janitorial-slot-component.ftl | 12 +- .../Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl | 20 +- Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/job/job-description.ftl | 98 +- Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl | 225 ++- .../Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl | 30 +- Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl | 12 +- Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl | 60 +- .../Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl | 33 +- Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl | 10 +- .../components/butcherable-component.ftl | 12 +- .../kitchen/components/foodcart-component.ftl | 8 +- .../components/kitchen-spike-component.ftl | 37 +- .../components/microwave-component.ftl | 38 +- .../components/reagent-grinder-component.ftl | 29 +- .../Locale/ru-RU/label/label-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/label/paper-label-component.ftl | 6 +- .../Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl | 16 +- .../lathe/components/lathe-component.ftl | 7 +- .../Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl | 23 +- Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl | 16 +- .../Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl | 54 +- .../ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl | 35 +- .../components/emergency-light-component.ftl | 12 +- .../components/expendable-light-component.ftl | 25 +- .../components/handheld-light-component.ftl | 8 +- .../components/light-replacer-component.ftl | 26 +- .../components/powered-ligth-component.ftl | 2 +- .../unpowered-flashlight-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl | 23 +- Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl | 44 +- .../ui/lobby-character-preview-panel.ftl | 6 +- .../ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl | 14 +- .../Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl | 16 +- .../lock/locking-whitelist-component.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl | 29 +- Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl | 12 +- .../components/signal-linker-component.ftl | 29 +- .../components/signal-timer-component.ftl | 8 +- .../ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl | 10 +- .../ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl | 146 +- .../machine-linking/transmitter_ports.ftl | 113 +- Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl | 39 +- Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl | 1 - .../Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl | 28 +- Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl | 13 +- .../ru-RU/mapping/map-text-component.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl | 26 +- Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl | 10 +- Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl | 158 +-- Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl | 144 +- Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl | 175 +-- Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl | 646 ++++----- Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl | 24 +- Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl | 190 +-- Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl | 24 +- .../Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl | 39 +- Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl | 49 +- .../Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl | 19 +- Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl | 75 +- .../Locale/ru-RU/materials/materials.ftl | 69 +- Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl | 21 +- Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl | 35 +- Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl | 12 +- .../biomass-reclaimer-component.ftl | 2 +- .../components/cloning-console-component.ftl | 56 +- .../components/cloning-pod-component.ftl | 5 +- .../components/crew-monitoring-component.ftl | 34 +- .../medical/components/cryo-pod-component.ftl | 10 +- .../medical/components/defibrillator.ftl | 8 +- .../medical/components/healing-component.ftl | 8 +- .../components/health-analyzer-component.ftl | 44 +- .../components/medical-scanner-component.ftl | 4 +- .../components/suit-sensor-component.ftl | 25 +- .../ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl | 6 +- .../ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl | 16 +- .../ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl | 22 +- .../ru-RU/mind/commands/rename-command.ftl | 10 +- .../ru-RU/mind/components/mind-component.ftl | 20 +- .../ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl | 2 +- .../ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl | 4 +- .../crematorium-entity-storage-component.ftl | 16 +- .../morgue-entity-storage-component.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl | 12 +- .../Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl | 13 +- Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/movement/pulling.ftl | 1 - Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl | 2 +- .../ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl | 146 +- .../ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl | 35 +- Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl | 12 +- Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl | 11 +- .../Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl | 21 +- Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl | 12 +- .../Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl | 4 +- .../node-container-component.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/npc/firebot.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl | 9 +- .../Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl | 69 +- Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl | 35 +- Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl | 9 +- .../nutrition/components/animal-husbandry.ftl | 6 +- .../components/cream-pied-component.ftl | 16 +- .../nutrition/components/drink-component.ftl | 48 +- .../nutrition/components/fat-extractor.ftl | 12 +- .../nutrition/components/food-component.ftl | 36 +- .../nutrition/components/food-sequence.ftl | 231 ++- .../components/openable-component.ftl | 4 +- .../pressurized-solution-component.ftl | 6 +- .../components/shakeable-component.ftl | 6 +- .../components/sliceable-food-component.ftl | 10 +- .../nutrition/components/vape-component.ftl | 14 +- .../ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl | 22 +- .../objectives/commands/addobjectives.ftl | 14 +- .../objectives/commands/lsobjectives.ftl | 4 +- .../objectives/conditions/carp-rifts.ftl | 14 +- .../ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl | 14 +- .../ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl | 2 +- .../objectives/conditions/kill-person.ftl | 2 +- .../conditions/other-traitor-alive.ftl | 2 +- .../conditions/other-traitor-progress.ftl | 2 +- .../objectives/conditions/spider-charge.ftl | 4 +- .../objectives/conditions/steal-research.ftl | 7 +- .../conditions/steal-target-groups.ftl | 118 +- .../ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl | 31 +- Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl | 16 +- Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl | 47 +- Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml | 4 - Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl | 106 +- .../Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl | 524 +++---- Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl | 312 ++-- .../Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl | 55 +- Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl | 63 +- Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl | 180 +-- .../ru-RU/paper/clipboard-component.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl | 22 +- Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl | 145 +- .../Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl | 42 +- .../Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl | 466 +++--- .../ru-RU/paper/syndicate-business-card.ftl | 3 +- ...icle-accelerator-control-box-component.ftl | 2 +- .../ui/particle-accelerator-control-menu.ftl | 41 +- .../particle-accelerator-admin.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl | 6 +- .../ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl | 15 +- Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl | 77 +- .../Locale/ru-RU/persistence/command.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl | 2 +- .../component/potted-plant-hide-component.ftl | 2 +- .../players/play-time/play-time-commands.ftl | 66 +- .../pneumatic-cannon-component.ftl | 20 +- .../Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl | 13 +- .../Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl | 9 +- Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl | 12 +- .../Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl | 35 +- .../components/power-cell-component.ftl | 8 +- .../components/power-cell-slot-component.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl | 8 +- .../ru-RU/power/components/generator.ftl | 74 +- .../components/power-charging-component.ftl | 26 +- .../components/power-receiver-component.ftl | 6 +- .../components/power-switch-component.ftl | 2 +- .../power/components/radiation-collector.ftl | 24 +- Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl | 36 +- .../humanoid-character-profile.ftl | 18 +- .../ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl | 352 +++-- .../Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl | 16 +- .../preferences/ui/character-setup-gui.ftl | 27 +- .../ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl | 2 +- .../ui/humanoid-profile-editor.ftl | 119 +- .../ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl | 50 +- Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl | 33 +- .../Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl | 127 +- .../ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl | 4 +- .../ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl | 81 +- .../catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl | 32 +- .../Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl | 64 +- .../ru-RU/pulling/pullable-component.ftl | 4 +- .../ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl | 10 +- .../ru-RU/radiation/geiger-component.ftl | 6 +- .../ru-RU/radiation/radiation-command.ftl | 4 +- .../components/encryption-key-component.ftl | 19 +- .../components/handheld-radio-component.ftl | 12 +- .../ru-RU/radio/components/intercom.ftl | 12 +- .../components/radio-jammer-component.ftl | 28 +- Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl | 2 +- .../rcd/components/rcd-ammo-component.ftl | 11 +- .../ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl | 57 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl | 4 +- .../ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl | 30 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl | 6 +- .../ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl | 18 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl | 54 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl | 40 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl | 54 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl | 24 +- .../meta/consumable/drink/alcohol.ftl | 472 +++---- .../reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl | 165 +-- .../reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl | 79 +- .../reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl | 89 +- .../meta/consumable/food/condiments.ftl | 74 +- .../reagents/meta/consumable/food/food.ftl | 34 +- .../meta/consumable/food/ingredients.ftl | 64 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl | 109 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl | 52 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl | 34 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl | 249 ++-- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl | 69 +- .../ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl | 193 ++- .../ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl | 34 +- .../Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl | 139 +- .../ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl | 16 +- .../Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl | 6 +- .../components/recycler-component.ftl | 4 +- .../ru-RU/repairable/repairable-component.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl | 76 +- .../ru-RU/research/components/blueprint.ftl | 4 +- .../components/research-client-component.ftl | 4 +- .../components/research-console-component.ftl | 37 +- .../research/components/research-disk.ftl | 2 +- .../research/components/robotics-console.ftl | 33 +- .../research/components/technology-disk.ftl | 17 +- .../Locale/ru-RU/research/technologies.ftl | 142 +- .../components/escape-inventory-component.ftl | 6 +- .../components/resist-locker-component.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl | 37 +- Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl | 26 +- .../ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl | 64 + .../robust-toolbox/client-state-commands.ftl | 12 + .../Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl | 430 ++++++ .../Locale/ru-RU/robust-toolbox/controls.ftl | 9 + .../ru-RU/robust-toolbox/custom-controls.ftl | 12 + .../debug-builtin-connection-screen.ftl | 3 + .../ru-RU/robust-toolbox/defaultwindow.ftl | 1 + .../ru-RU/robust-toolbox/discordRPC.ftl | 4 + .../Locale/ru-RU/robust-toolbox/input.ftl | 67 + .../ru-RU/robust-toolbox/midi-commands.ftl | 1 + .../Locale/ru-RU/robust-toolbox/replays.ftl | 48 + .../ru-RU/robust-toolbox/tab-container.ftl | 1 + .../ru-RU/robust-toolbox/uploadfolder.ftl | 7 + .../ru-RU/robust-toolbox/view-variables.ftl | 11 + .../components/flippable-component.ftl | 7 +- .../components/rotatable-component.ftl | 11 +- .../Locale/ru-RU/round-end/cryostorage.ftl | 18 +- .../round-end/round-end-summary-window.ftl | 16 +- .../ru-RU/round-end/round-end-system.ftl | 17 +- .../Locale/ru-RU/salvage/fulton-system.ftl | 14 +- .../Locale/ru-RU/salvage/salvage-magnet.ftl | 85 +- .../ru-RU/salvage/salvage-ruler-command.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/sandbox/sandbox-manager.ftl | 38 +- Resources/Locale/ru-RU/seeds/seeds.ftl | 282 ++-- .../sensor-monitoring/sensor-monitoring.ftl | 23 +- .../Locale/ru-RU/server-info/info-links.ftl | 6 +- .../ru-RU/server-updates/server-updates.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/shell.ftl | 77 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/arrivals.ftl | 17 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/commands.ftl | 18 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/console.ftl | 84 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/docking.ftl | 18 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/emergency.ftl | 70 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/iff.ftl | 10 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/screens.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/thruster.ftl | 10 +- Resources/Locale/ru-RU/shuttles/timer.ftl | 8 +- .../Locale/ru-RU/silicons/station-ai.ftl | 37 +- .../components/containment-component.ftl | 22 +- .../components/emitter-component.ftl | 19 +- .../components/generator-component.ftl | 4 +- .../radiation-collector-component.ftl | 5 +- Resources/Locale/ru-RU/slur/slurring.ftl | 4 +- .../smoking-pipe-slot-component.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/species/diona.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/species/namepreset.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/species/skeleton.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/species/slime.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/species/species.ftl | 27 +- .../Locale/ru-RU/speech/accent-systems.ftl | 2 +- .../ru-RU/speech/listen-wire-action.ftl | 6 +- .../Locale/ru-RU/speech/melee-speech.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/speech/speech-chatsan.ftl | 82 +- .../Locale/ru-RU/speech/speech-effects.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/speech/speech-liar.ftl | 211 +-- .../Locale/ru-RU/speech/speech-name-relay.ftl | 2 +- .../ru-RU/speech/speech-wire-action.ftl | 2 +- .../ss14-ru/prototypes/actions/anomaly.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/actions/borgs.ftl | 4 + .../ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/crit.ftl | 6 + .../ss14-ru/prototypes/actions/diona.ftl | 4 + .../ss14-ru/prototypes/actions/internals.ftl | 2 + .../ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/mech.ftl | 6 + .../ss14-ru/prototypes/actions/ninja.ftl | 12 + .../ss14-ru/prototypes/actions/polymorph.ftl | 14 + .../ss14-ru/prototypes/actions/revenant.ftl | 8 + .../ss14-ru/prototypes/actions/speech.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/actions/spider.ftl | 4 + .../ss14-ru/prototypes/actions/station_ai.ftl | 6 + .../ss14-ru/prototypes/actions/types.ftl | 54 + .../ss14-ru/prototypes/alerts/alerts.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/alerts/revenant.ftl | 2 + .../prototypes/body/organs/animal/animal.ftl | 16 + .../body/organs/animal/bloodsucker.ftl | 6 + .../body/organs/animal/ruminant.ftl | 2 + .../prototypes/body/organs/animal/slimes.ftl | 4 + .../prototypes/body/organs/arachnid.ftl | 16 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/diona.ftl | 25 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/dwarf.ftl | 6 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/human.ftl | 24 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/moth.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/rat.ftl | 6 + .../prototypes/body/organs/reptilian.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/slime.ftl | 4 + .../ss14-ru/prototypes/body/organs/vox.ftl | 3 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/animal.ftl | 10 + .../prototypes/body/parts/arachnid.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/base.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/diona.ftl | 22 + .../prototypes/body/parts/gingerbread.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/human.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/moth.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/rat.ftl | 2 + .../prototypes/body/parts/reptilian.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/silicon.ftl | 14 + .../prototypes/body/parts/skeleton.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/slime.ftl | 22 + .../prototypes/body/parts/terminator.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/body/parts/vox.ftl | 22 + .../catalog/fills/backpacks/duffelbag.ftl | 71 + .../catalog/fills/books/bookshelf.ftl | 3 + .../catalog/fills/boxes/ammunition.ftl | 40 + .../catalog/fills/boxes/emergency.ftl | 42 + .../catalog/fills/boxes/general.ftl | 67 + .../catalog/fills/boxes/medical.ftl | 16 + .../catalog/fills/boxes/science.ftl | 2 + .../catalog/fills/boxes/security.ftl | 10 + .../catalog/fills/boxes/service.ftl | 4 + .../catalog/fills/boxes/syndicate.ftl | 11 + .../prototypes/catalog/fills/crates/antag.ftl | 6 + .../catalog/fills/crates/armory.ftl | 14 + .../catalog/fills/crates/botany.ftl | 8 + .../prototypes/catalog/fills/crates/cargo.ftl | 4 + .../catalog/fills/crates/chemistry.ftl | 8 + .../catalog/fills/crates/circuitboards.ftl | 2 + .../catalog/fills/crates/emergency.ftl | 16 + .../catalog/fills/crates/engineering.ftl | 34 + .../catalog/fills/crates/engines.ftl | 29 + .../prototypes/catalog/fills/crates/food.ftl | 16 + .../prototypes/catalog/fills/crates/fun.ftl | 42 + .../catalog/fills/crates/materials.ftl | 20 + .../catalog/fills/crates/medical.ftl | 28 + .../prototypes/catalog/fills/crates/npc.ftl | 50 + .../catalog/fills/crates/permaescape.ftl | 32 + .../catalog/fills/crates/salvage.ftl | 12 + .../catalog/fills/crates/science.ftl | 4 + .../catalog/fills/crates/security.ftl | 15 + .../catalog/fills/crates/service.ftl | 37 + .../catalog/fills/crates/shuttle.ftl | 4 + .../catalog/fills/crates/syndicate.ftl | 7 + .../catalog/fills/crates/vending.ftl | 52 + .../prototypes/catalog/fills/items/belt.ftl | 45 + .../catalog/fills/items/briefcases.ftl | 12 + .../catalog/fills/items/firstaidkits.ftl | 27 + .../catalog/fills/items/gas_tanks.ftl | 36 + .../prototypes/catalog/fills/items/misc.ftl | 23 + .../catalog/fills/items/toolboxes.ftl | 21 + .../catalog/fills/lockers/biohazard.ftl | 15 + .../catalog/fills/lockers/cargo.ftl | 6 + .../catalog/fills/lockers/dressers.ftl | 24 + .../catalog/fills/lockers/engineer.ftl | 24 + .../catalog/fills/lockers/heads.ftl | 42 + .../catalog/fills/lockers/medical.ftl | 18 + .../prototypes/catalog/fills/lockers/misc.ftl | 24 + .../catalog/fills/lockers/science.ftl | 3 + .../catalog/fills/lockers/security.ftl | 42 + .../catalog/fills/lockers/service.ftl | 21 + .../catalog/fills/lockers/space_ruin.ftl | 9 + .../catalog/fills/lockers/suit_storage.ftl | 63 + .../catalog/fills/lockers/wardrobe_colors.ftl | 24 + .../catalog/fills/lockers/wardrobe_job.ftl | 42 + .../catalog/fills/paper/manuals.ftl | 9 + .../corvax/body/organs/vulpkanin.ftl | 2 + .../corvax/body/parts/vulpkanin.ftl | 22 + .../corvax/catalog/cargo/cargo-food.ftl | 2 + .../fills/backpacks/startergear/backpack.ftl | 4 + .../fills/backpacks/startergear/duffelbag.ftl | 4 + .../fills/backpacks/startergear/satchel.ftl | 4 + .../corvax/catalog/fills/books/busido.ftl | 2 + .../corvax/catalog/fills/books/rulebook.ftl | 2 + .../corvax/catalog/fills/crates/service.ftl | 2 + .../corvax/catalog/fills/items/briefcases.ftl | 3 + .../corvax/catalog/fills/items/misc.ftl | 3 + .../corvax/catalog/fills/paper/document.ftl | 128 ++ .../entities/clothing/back/backpacks.ftl | 8 + .../corvax/entities/clothing/back/duffel.ftl | 4 + .../corvax/entities/clothing/back/satchel.ftl | 4 + .../entities/clothing/ears/headsets.ftl | 2 + .../corvax/entities/clothing/eyes/glasses.ftl | 4 + .../corvax/entities/clothing/hands/gloves.ftl | 4 + .../clothing/head/hardsuit-helmets.ftl | 2 + .../corvax/entities/clothing/head/hats.ftl | 16 + .../corvax/entities/clothing/head/helmets.ftl | 2 + .../corvax/entities/clothing/neck/cloaks.ftl | 4 + .../corvax/entities/clothing/neck/mantles.ftl | 2 + .../corvax/entities/clothing/neck/pins.ftl | 36 + .../corvax/entities/clothing/neck/ties.ftl | 2 + .../entities/clothing/outerclothing/armor.ftl | 2 + .../entities/clothing/outerclothing/coats.ftl | 14 + .../clothing/outerclothing/hardsuits.ftl | 2 + .../entities/clothing/outerclothing/suits.ftl | 4 + .../entities/clothing/outerclothing/vests.ftl | 6 + .../corvax/entities/clothing/shoes/boots.ftl | 2 + .../entities/clothing/shoes/specific.ftl | 10 + .../entities/clothing/uniforms/jumpskirts.ftl | 18 + .../entities/clothing/uniforms/jumpsuits.ftl | 16 + .../corvax/entities/effects/portal.ftl | 2 + .../corvax/entities/markers/spawners/jobs.ftl | 4 + .../corvax/entities/markers/spawners/mobs.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/animals.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/contraband.ftl | 8 + .../spawners/random/framestationrandom.ftl | 2 + .../corvax/entities/mobs/npcs/human.ftl | 2 + .../corvax/entities/mobs/npcs/pets.ftl | 2 + .../entities/mobs/player/station_ai.ftl | 3 + .../corvax/entities/mobs/player/vulpkanin.ftl | 2 + .../entities/mobs/species/vulpkanin.ftl | 4 + .../objects/consumable/drinks/drinks.ftl | 42 + .../consumable/drinks/drinks_bottles.ftl | 2 + .../consumable/food/baked/vulpkanin.ftl | 2 + .../entities/objects/consumable/food/soup.ftl | 2 + .../entities/objects/decoration/flora.ftl | 4 + .../entities/objects/decoration/garlands.ftl | 6 + .../entities/objects/decoration/presents.ftl | 11 + .../devices/circuitboards/computer.ftl | 2 + .../circuitboards/machine/production.ftl | 2 + .../objects/devices/encryption_keys.ftl | 2 + .../corvax/entities/objects/devices/pda.ftl | 4 + .../corvax/entities/objects/misc/books.ftl | 62 + .../entities/objects/misc/flatpacks.ftl | 2 + .../objects/misc/identification_cards.ftl | 4 + .../corvax/entities/objects/misc/paper.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/rubber_stamp.ftl | 3 + .../corvax/entities/objects/misc/tiles.ftl | 36 + .../entities/objects/specific/chemistry.ftl | 3 + .../corvax/entities/stations/base.ftl | 4 + .../corvax/entities/stations/nanotrasen.ftl | 2 + .../structures/decoration/statues.ftl | 2 + .../entities/structures/furniture/chairs.ftl | 2 + .../structures/furniture/potted_plants.ftl | 18 + .../machines/computers/computers.ftl | 4 + .../entities/structures/machines/printer.ftl | 2 + .../structures/storage/tanks/tanks.ftl | 6 + .../structures/wallmounts/signs/bar_sign.ftl | 2 + .../structures/wallmounts/signs/signs.ftl | 2 + .../corvax/entities/tiles/water.ftl | 2 + .../corvax/markers/spawners/ert.ftl | 19 + .../corvax/objectives/traitorObjectives.ftl | 4 + .../meta/consumable/drink/alcohol.ftl | 28 + .../entities/clothing/back/backpacks.ftl | 74 + .../entities/clothing/back/duffel.ftl | 53 + .../entities/clothing/back/satchel.ftl | 36 + .../entities/clothing/back/specific.ftl | 5 + .../entities/clothing/base_clothing.ftl | 14 + .../clothing/belt/base_clothingbelt.ftl | 6 + .../entities/clothing/belt/belts.ftl | 44 + .../entities/clothing/belt/quiver.ftl | 2 + .../entities/clothing/belt/waist_bags.ftl | 2 + .../entities/clothing/ears/headsets.ftl | 38 + .../entities/clothing/ears/headsets_alt.ftl | 20 + .../entities/clothing/ears/specific.ftl | 3 + .../clothing/eyes/base_clothingeyes.ftl | 7 + .../entities/clothing/eyes/glasses.ftl | 32 + .../prototypes/entities/clothing/eyes/hud.ftl | 54 + .../entities/clothing/eyes/misc.ftl | 7 + .../entities/clothing/eyes/specific.ftl | 3 + .../clothing/hands/base_clothinghands.ftl | 12 + .../entities/clothing/hands/colored.ftl | 29 + .../entities/clothing/hands/gloves.ftl | 54 + .../entities/clothing/hands/rings.ftl | 12 + .../entities/clothing/hands/specific.ftl | 6 + .../entities/clothing/head/animals.ftl | 10 + .../entities/clothing/head/bandanas.ftl | 22 + .../clothing/head/base_clothinghead.ftl | 14 + .../entities/clothing/head/eva-helmets.ftl | 15 + .../entities/clothing/head/hardhats.ftl | 16 + .../clothing/head/hardsuit-helmets.ftl | 72 + .../entities/clothing/head/hats.ftl | 166 +++ .../entities/clothing/head/helmets.ftl | 57 + .../entities/clothing/head/hoods.ftl | 110 ++ .../entities/clothing/head/misc.ftl | 43 + .../entities/clothing/head/soft.ftl | 65 + .../entities/clothing/head/specific.ftl | 3 + .../entities/clothing/head/welding.ftl | 10 + .../entities/clothing/masks/bandanas.ftl | 22 + .../clothing/masks/base_clothingmask.ftl | 8 + .../entities/clothing/masks/masks.ftl | 82 ++ .../entities/clothing/masks/specific.ftl | 10 + .../entities/clothing/multiple/towel.ftl | 48 + .../clothing/neck/base_clothingneck.ftl | 4 + .../entities/clothing/neck/cloaks.ftl | 52 + .../entities/clothing/neck/mantles.ftl | 18 + .../entities/clothing/neck/medals.ftl | 16 + .../entities/clothing/neck/misc.ftl | 12 + .../entities/clothing/neck/pins.ftl | 26 + .../entities/clothing/neck/scarfs.ftl | 24 + .../entities/clothing/neck/specific.ftl | 3 + .../entities/clothing/neck/stoles.ftl | 2 + .../entities/clothing/neck/ties.ftl | 6 + .../entities/clothing/outerclothing/armor.ftl | 33 + .../outerclothing/base_clothingouter.ftl | 21 + .../entities/clothing/outerclothing/bio.ftl | 18 + .../entities/clothing/outerclothing/coats.ftl | 78 + .../clothing/outerclothing/hardsuits.ftl | 77 + .../entities/clothing/outerclothing/misc.ftl | 57 + .../clothing/outerclothing/softsuits.ftl | 15 + .../clothing/outerclothing/specific.ftl | 3 + .../entities/clothing/outerclothing/suits.ftl | 28 + .../entities/clothing/outerclothing/vests.ftl | 12 + .../clothing/outerclothing/wintercoats.ftl | 94 ++ .../clothing/shoes/base_clothingshoes.ftl | 11 + .../entities/clothing/shoes/boots.ftl | 40 + .../entities/clothing/shoes/color.ftl | 18 + .../entities/clothing/shoes/magboots.ftl | 14 + .../entities/clothing/shoes/misc.ftl | 20 + .../entities/clothing/shoes/specific.ftl | 35 + .../entities/clothing/under/under.ftl | 4 + .../uniforms/base_clothinguniforms.ftl | 8 + .../clothing/uniforms/color_dress.ftl | 32 + .../clothing/uniforms/color_jumpskirts.ftl | 32 + .../clothing/uniforms/color_jumpsuits.ftl | 34 + .../entities/clothing/uniforms/jumpskirts.ftl | 134 ++ .../entities/clothing/uniforms/jumpsuits.ftl | 223 +++ .../entities/clothing/uniforms/misc_roles.ftl | 4 + .../clothing/uniforms/random_suit.ftl | 15 + .../entities/clothing/uniforms/scrubs.ftl | 6 + .../clothing/uniforms/ship_vs_ship.ftl | 16 + .../entities/clothing/uniforms/specific.ftl | 3 + .../entities/debugging/clicktest.ftl | 15 + .../entities/debugging/debug_sweps.ftl | 19 + .../prototypes/entities/debugging/drugs.ftl | 3 + .../prototypes/entities/debugging/item.ftl | 3 + .../entities/debugging/options_visualizer.ftl | 3 + .../entities/debugging/spanisharmyknife.ftl | 3 + .../entities/debugging/stress_test.ftl | 3 + .../prototypes/entities/debugging/tippy.ftl | 2 + .../prototypes/entities/effects/acidifier.ftl | 2 + .../entities/effects/admin_triggers.ftl | 23 + .../entities/effects/ambient_sounds.ftl | 2 + .../entities/effects/bluespace_flash.ftl | 2 + .../entities/effects/chemistry_effects.ftl | 20 + .../entities/effects/emp_effects.ftl | 4 + .../entities/effects/exclamation.ftl | 4 + .../entities/effects/explosion_light.ftl | 2 + .../prototypes/entities/effects/hearts.ftl | 2 + .../prototypes/entities/effects/lightning.ftl | 14 + .../prototypes/entities/effects/mobspawn.ftl | 10 + .../prototypes/entities/effects/portal.ftl | 14 + .../prototypes/entities/effects/puddle.ftl | 24 + .../prototypes/entities/effects/radiation.ftl | 2 + .../prototypes/entities/effects/rcd.ftl | 22 + .../prototypes/entities/effects/shuttle.ftl | 2 + .../prototypes/entities/effects/sparks.ftl | 4 + .../prototypes/entities/effects/wallspawn.ftl | 18 + .../entities/effects/weapon_arc.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/entities/foldable.ftl | 4 + .../entities/markers/atmos_blocker.ftl | 15 + .../entities/markers/clientsideclone.ftl | 2 + .../entities/markers/construction_ghost.ftl | 2 + .../entities/markers/drag_shadow.ftl | 2 + .../entities/markers/hover_entity.ftl | 2 + .../prototypes/entities/markers/map_text.ftl | 2 + .../entities/markers/marker_base.ftl | 2 + .../prototypes/entities/markers/npc.ftl | 2 + .../prototypes/entities/markers/pointing.ftl | 2 + .../prototypes/entities/markers/rooms.ftl | 3 + .../prototypes/entities/markers/shuttle.ftl | 4 + .../entities/markers/spawners/bots.ftl | 4 + .../markers/spawners/conditional/nukies.ftl | 2 + .../markers/spawners/conditional/pirates.ftl | 2 + .../markers/spawners/conditional/timed.ftl | 8 + .../entities/markers/spawners/corpses.ftl | 16 + .../entities/markers/spawners/debug.ftl | 3 + .../entities/markers/spawners/ghost_roles.ftl | 26 + .../entities/markers/spawners/human.ftl | 4 + .../entities/markers/spawners/jobs.ftl | 99 ++ .../entities/markers/spawners/mechs.ftl | 4 + .../entities/markers/spawners/mobs.ftl | 134 ++ .../markers/spawners/random/altars.ftl | 6 + .../markers/spawners/random/anomaly.ftl | 6 + .../markers/spawners/random/arcade.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/artifacts.ftl | 4 + .../markers/spawners/random/bedsheet.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/crates.ftl | 9 + .../markers/spawners/random/crystal.ftl | 3 + .../markers/spawners/random/curtains.ftl | 2 + .../spawners/random/encryption_key.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/fancytables.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/flora.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/folders.ftl | 2 + .../random/food_drinks/donkpocketbox.ftl | 2 + .../random/food_drinks/drinks_bottles.ftl | 3 + .../random/food_drinks/drinks_glass.ftl | 3 + .../random/food_drinks/drinks_soda.ftl | 2 + .../random/food_drinks/food_baked_single.ftl | 3 + .../random/food_drinks/food_baked_whole.ftl | 3 + .../random/food_drinks/food_ingredients.ftl | 3 + .../spawners/random/food_drinks/food_meal.ftl | 3 + .../spawners/random/food_drinks/food_meat.ftl | 2 + .../random/food_drinks/food_produce.ftl | 2 + .../random/food_drinks/food_single.ftl | 3 + .../random/food_drinks/food_snacks.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/grille.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/industrial.ftl | 5 + .../markers/spawners/random/instruments.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/maintenance.ftl | 12 + .../markers/spawners/random/materials.ftl | 15 + .../markers/spawners/random/medical.ftl | 4 + .../markers/spawners/random/mineshaft.ftl | 10 + .../markers/spawners/random/paintings.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/posters.ftl | 6 + .../markers/spawners/random/pottedplants.ftl | 4 + .../markers/spawners/random/salvage.ftl | 24 + .../spawners/random/salvage/spawners.ftl | 39 + .../markers/spawners/random/security.ftl | 15 + .../markers/spawners/random/shadowkudzu.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/smokables.ftl | 4 + .../entities/markers/spawners/random/soap.ftl | 2 + .../markers/spawners/random/techboard.ftl | 2 + .../entities/markers/spawners/random/toy.ftl | 7 + .../markers/spawners/random/trash.ftl | 6 + .../markers/spawners/random/vending.ftl | 3 + .../markers/spawners/random/vendingdrinks.ftl | 3 + .../markers/spawners/random/vendingsnacks.ftl | 3 + .../entities/markers/spawners/temp.ftl | 2 + .../spawners/vending_machine_restock.ftl | 9 + .../entities/markers/warp_point.ftl | 7 + .../ss14-ru/prototypes/entities/mobs/base.ftl | 18 + .../entities/mobs/corpses/corpses.ftl | 21 + .../mobs/cyborgs/base_borg_chassis.ftl | 8 + .../entities/mobs/cyborgs/borg_chassis.ftl | 21 + .../entities/mobs/debugging/debug_counter.ftl | 9 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/animals.ftl | 158 +++ .../entities/mobs/npcs/argocyte.ftl | 27 + .../entities/mobs/npcs/asteroid.ftl | 22 + .../entities/mobs/npcs/behonker.ftl | 14 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/carp.ftl | 24 + .../entities/mobs/npcs/dummy_npcs.ftl | 3 + .../entities/mobs/npcs/elemental.ftl | 57 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/flesh.ftl | 23 + .../entities/mobs/npcs/flying_animals.ftl | 2 + .../entities/mobs/npcs/hellspawn.ftl | 2 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/human.ftl | 15 + .../entities/mobs/npcs/lavaland.ftl | 11 + .../entities/mobs/npcs/living_light.ftl | 8 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/mimic.ftl | 2 + .../entities/mobs/npcs/miscellaneous.ftl | 4 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/pets.ftl | 51 + .../entities/mobs/npcs/regalrat.ftl | 19 + .../entities/mobs/npcs/revenant.ftl | 2 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/shadows.ftl | 4 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/silicon.ftl | 16 + .../entities/mobs/npcs/simplemob.ftl | 9 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/slimes.ftl | 19 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/space.ftl | 32 + .../entities/mobs/npcs/spacetick.ftl | 5 + .../prototypes/entities/mobs/npcs/xeno.ftl | 21 + .../entities/mobs/player/admin_ghost.ftl | 14 + .../entities/mobs/player/arachnid.ftl | 2 + .../prototypes/entities/mobs/player/diona.ftl | 4 + .../entities/mobs/player/dragon.ftl | 15 + .../prototypes/entities/mobs/player/dwarf.ftl | 2 + .../entities/mobs/player/familiars.ftl | 4 + .../entities/mobs/player/gingerbread.ftl | 4 + .../entities/mobs/player/guardian.ftl | 10 + .../prototypes/entities/mobs/player/human.ftl | 21 + .../entities/mobs/player/humanoid.ftl | 57 + .../entities/mobs/player/jaunt_mobs.ftl | 6 + .../prototypes/entities/mobs/player/moth.ftl | 2 + .../entities/mobs/player/narsie.ftl | 7 + .../entities/mobs/player/observer.ftl | 16 + .../entities/mobs/player/ratvar.ftl | 7 + .../entities/mobs/player/replay_observer.ftl | 2 + .../entities/mobs/player/reptilian.ftl | 3 + .../mobs/player/shuttleroles/roles.ftl | 128 ++ .../mobs/player/shuttleroles/spawners.ftl | 139 ++ .../entities/mobs/player/silicon.ftl | 64 + .../entities/mobs/player/skeleton.ftl | 8 + .../prototypes/entities/mobs/player/slime.ftl | 2 + .../prototypes/entities/mobs/player/vox.ftl | 2 + .../entities/mobs/species/arachnid.ftl | 5 + .../prototypes/entities/mobs/species/base.ftl | 6 + .../entities/mobs/species/diona.ftl | 5 + .../entities/mobs/species/dwarf.ftl | 5 + .../entities/mobs/species/gingerbread.ftl | 5 + .../entities/mobs/species/human.ftl | 5 + .../prototypes/entities/mobs/species/moth.ftl | 5 + .../entities/mobs/species/reptilian.ftl | 5 + .../entities/mobs/species/skeleton.ftl | 5 + .../entities/mobs/species/slime.ftl | 5 + .../prototypes/entities/mobs/species/vox.ftl | 5 + .../entities/objects/base_contraband.ftl | 40 + .../prototypes/entities/objects/base_item.ftl | 12 + .../entities/objects/base_shadow.ftl | 2 + .../consumable/drinks/drinks-cartons.ftl | 25 + .../objects/consumable/drinks/drinks.ftl | 424 ++++++ .../consumable/drinks/drinks_bottles.ftl | 102 ++ .../objects/consumable/drinks/drinks_cans.ftl | 47 + .../objects/consumable/drinks/drinks_cups.ftl | 42 + .../consumable/drinks/drinks_flasks.ftl | 22 + .../objects/consumable/drinks/drinks_fun.ftl | 6 + .../drinks_solutioncontainerexample.ftl | 4 + .../consumable/drinks/drinks_special.ftl | 14 + .../consumable/drinks/trash_drinks.ftl | 58 + .../objects/consumable/food/baked/bagel.ftl | 6 + .../objects/consumable/food/baked/bread.ftl | 70 + .../objects/consumable/food/baked/cake.ftl | 82 ++ .../consumable/food/baked/donkpocket.ftl | 40 + .../objects/consumable/food/baked/donut.ftl | 55 + .../objects/consumable/food/baked/misc.ftl | 65 + .../objects/consumable/food/baked/pie.ftl | 54 + .../objects/consumable/food/baked/pizza.ftl | 50 + .../objects/consumable/food/burger.ftl | 72 + .../consumable/food/containers/bowl.ftl | 6 + .../consumable/food/containers/box.ftl | 49 + .../consumable/food/containers/condiments.ftl | 48 + .../consumable/food/containers/plate.ftl | 16 + .../consumable/food/containers/tin.ftl | 23 + .../entities/objects/consumable/food/egg.ftl | 8 + .../objects/consumable/food/food_base.ftl | 6 + .../objects/consumable/food/frozen.ftl | 36 + .../objects/consumable/food/ingredients.ftl | 84 ++ .../objects/consumable/food/meals.ftl | 54 + .../entities/objects/consumable/food/meat.ftl | 130 ++ .../objects/consumable/food/noodles.ftl | 16 + .../objects/consumable/food/produce.ftl | 159 +++ .../objects/consumable/food/skewer.ftl | 2 + .../objects/consumable/food/snacks.ftl | 85 ++ .../entities/objects/consumable/food/soup.ftl | 90 ++ .../entities/objects/consumable/food/taco.ftl | 18 + .../consumable/smokeables/base_smokeables.ftl | 8 + .../smokeables/cigarettes/cartons.ftl | 10 + .../smokeables/cigarettes/cigarette.ftl | 55 + .../smokeables/cigarettes/joints.ftl | 10 + .../smokeables/cigarettes/packs.ftl | 23 + .../smokeables/cigarettes/rolling_paper.ftl | 16 + .../consumable/smokeables/cigars/case.ftl | 4 + .../consumable/smokeables/cigars/cigar.ftl | 10 + .../consumable/smokeables/pipes/pipe.ftl | 11 + .../consumable/smokeables/vapes/vape.ftl | 2 + .../entities/objects/decoration/ashtray.ftl | 2 + .../objects/decoration/containers.ftl | 28 + .../entities/objects/decoration/flora.ftl | 118 ++ .../objects/decoration/jackolantern.ftl | 16 + .../entities/objects/decoration/lidsalami.ftl | 2 + .../entities/objects/decoration/mining.ftl | 12 + .../entities/objects/decoration/present.ftl | 22 + .../objects/devices/base_handheld.ftl | 2 + .../entities/objects/devices/cartridges.ftl | 16 + .../objects/devices/chameleon_projector.ftl | 8 + .../devices/circuitboards/computer.ftl | 74 + .../machine/base_machineboard.ftl | 3 + .../devices/circuitboards/machine/cannons.ftl | 15 + .../machine/particle_accelerator.ftl | 12 + .../circuitboards/machine/production.ftl | 160 +++ .../objects/devices/circuitboards/misc.ftl | 2 + .../entities/objects/devices/door_remote.ftl | 21 + .../devices/electronics/atmos_alarms.ftl | 4 + .../devices/electronics/base_electronics.ftl | 3 + .../objects/devices/electronics/disposal.ftl | 2 + .../objects/devices/electronics/door.ftl | 2 + .../devices/electronics/door_access.ftl | 114 ++ .../objects/devices/electronics/firelock.ftl | 2 + .../objects/devices/electronics/igniter.ftl | 2 + .../objects/devices/electronics/intercom.ftl | 2 + .../objects/devices/electronics/mech.ftl | 14 + .../objects/devices/electronics/misc.ftl | 2 + .../devices/electronics/power_electronics.ftl | 10 + .../objects/devices/electronics/signaller.ftl | 4 + .../objects/devices/electronics/timer.ftl | 6 + .../objects/devices/electronics/triggers.ftl | 6 + .../objects/devices/encryption_keys.ftl | 34 + .../entities/objects/devices/flatpack.ftl | 32 + .../objects/devices/forensic_scanner.ftl | 4 + .../entities/objects/devices/geiger.ftl | 2 + .../objects/devices/hand_teleporter.ftl | 2 + .../objects/devices/holoprojectors.ftl | 23 + .../entities/objects/devices/mousetrap.ftl | 5 + .../entities/objects/devices/payload.ftl | 8 + .../entities/objects/devices/pda.ftl | 157 +++ .../entities/objects/devices/pinpointer.ftl | 11 + .../entities/objects/devices/radio.ftl | 4 + .../entities/objects/devices/shock_collar.ftl | 3 + .../objects/devices/station_beacon.ftl | 206 +++ .../entities/objects/devices/station_map.ftl | 11 + .../entities/objects/devices/swapper.ftl | 2 + .../devices/syndicate_gadgets/camera_bug.ftl | 2 + .../syndicate_gadgets/chimp_upgrade_kit.ftl | 2 + .../syndicate_gadgets/guardian_activators.ftl | 18 + .../reinforcement_teleporter.ftl | 23 + .../syndicate_gadgets/singularity_beacon.ftl | 2 + .../syndicate_gadgets/war_declarator.ftl | 2 + .../entities/objects/devices/wristwatch.ftl | 4 + .../entities/objects/fun/bike_horn.ftl | 9 + .../entities/objects/fun/candy_bucket.ftl | 2 + .../entities/objects/fun/crayons.ftl | 24 + .../prototypes/entities/objects/fun/darts.ftl | 16 + .../prototypes/entities/objects/fun/dice.ftl | 16 + .../entities/objects/fun/dice_bag.ftl | 4 + .../prototypes/entities/objects/fun/error.ftl | 2 + .../entities/objects/fun/figurine_boxes.ftl | 4 + .../entities/objects/fun/figurines.ftl | 100 ++ .../entities/objects/fun/immovable_rod.ftl | 33 + .../fun/instruments/base_instruments.ftl | 6 + .../fun/instruments/instruments_brass.ftl | 8 + .../fun/instruments/instruments_misc.ftl | 20 + .../instruments/instruments_percussion.ftl | 18 + .../fun/instruments/instruments_string.ftl | 19 + .../instruments/instruments_structures.ftl | 26 + .../fun/instruments/instruments_wind.ftl | 18 + .../entities/objects/fun/mech_figurines.ftl | 26 + .../prototypes/entities/objects/fun/pai.ftl | 13 + .../entities/objects/fun/puppet.ftl | 5 + .../prototypes/entities/objects/fun/skub.ftl | 2 + .../entities/objects/fun/snap_pops.ftl | 4 + .../entities/objects/fun/spectral_locator.ftl | 9 + .../objects/fun/tabletop/backgammon.ftl | 4 + .../entities/objects/fun/tabletop/base.ftl | 6 + .../objects/fun/tabletop/checkers.ftl | 12 + .../entities/objects/fun/tabletop/chess.ftl | 28 + .../entities/objects/fun/tabletop/dnd.ftl | 22 + .../entities/objects/fun/tabletop/parchis.ftl | 4 + .../objects/fun/tabletop/tabletopGeneric.ftl | 14 + .../prototypes/entities/objects/fun/toys.ftl | 131 ++ .../entities/objects/fun/whistles.ftl | 8 + .../entities/objects/magic/books.ftl | 22 + .../objects/materials/crystal_shard.ftl | 16 + .../entities/objects/materials/ingots.ftl | 14 + .../entities/objects/materials/materials.ftl | 104 ++ .../entities/objects/materials/ore.ftl | 71 + .../entities/objects/materials/parts.ftl | 17 + .../entities/objects/materials/scrap.ftl | 66 + .../entities/objects/materials/shards.ftl | 12 + .../objects/materials/sheets/glass.ftl | 50 + .../objects/materials/sheets/metal.ftl | 32 + .../objects/materials/sheets/other.ftl | 38 + .../entities/objects/misc/arabianlamp.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/bedsheets.ftl | 62 + .../entities/objects/misc/books.ftl | 47 + .../entities/objects/misc/books_author.ftl | 62 + .../entities/objects/misc/botparts.ftl | 2 + .../prototypes/entities/objects/misc/box.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/brb_sign.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/briefcases.ftl | 7 + .../entities/objects/misc/broken_bottle.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/buffering.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/business_card.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/candles.ftl | 47 + .../entities/objects/misc/candy_bowl.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/carpets.ftl | 30 + .../prototypes/entities/objects/misc/cds.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/chopsticks.ftl | 4 + .../entities/objects/misc/dat_fukken_disk.ftl | 5 + .../entities/objects/misc/desk_bell.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/diskcases.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/eggspider.ftl | 2 + .../objects/misc/fire_extinguisher.ftl | 6 + .../entities/objects/misc/fluff_lights.ftl | 14 + .../entities/objects/misc/handcuffs.ftl | 14 + .../entities/objects/misc/handy_flags.ftl | 10 + .../entities/objects/misc/ice_crust.ftl | 2 + .../objects/misc/identification_cards.ftl | 127 ++ .../entities/objects/misc/implanters.ftl | 56 + .../objects/misc/improvised_gun_parts.ftl | 4 + .../entities/objects/misc/inflatable_wall.ftl | 4 + .../entities/objects/misc/kudzu.ftl | 19 + .../entities/objects/misc/land_mine.ftl | 8 + .../entities/objects/misc/machine_parts.ftl | 11 + .../entities/objects/misc/medalcase.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/monkeycube.ftl | 18 + .../entities/objects/misc/paper.ftl | 65 + .../prototypes/entities/objects/misc/pen.ftl | 16 + .../entities/objects/misc/pet_carrier.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/potatoai_chip.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/rubber_stamp.ftl | 60 + .../objects/misc/secret_documents.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/space_cash.ftl | 32 + .../entities/objects/misc/spaceshroom.ftl | 7 + .../entities/objects/misc/spider_web.ftl | 4 + .../objects/misc/subdermal_implants.ftl | 32 + .../entities/objects/misc/tiles.ftl | 201 +++ .../entities/objects/misc/torch.ftl | 2 + .../entities/objects/misc/treasure.ftl | 22 + .../entities/objects/misc/utensils.ftl | 16 + .../entities/objects/power/antimatter_jar.ftl | 2 + .../entities/objects/power/lights.ftl | 42 + .../objects/power/portable_recharger.ftl | 2 + .../entities/objects/power/powercells.ftl | 53 + .../entities/objects/power/powersink.ftl | 7 + .../entities/objects/shields/shields.ftl | 28 + .../entities/objects/specific/atmos.ftl | 2 + .../objects/specific/cargo/cargo_pallet.ftl | 6 + .../objects/specific/chapel/bibles.ftl | 9 + .../entities/objects/specific/chapel/urn.ftl | 2 + .../objects/specific/chemical-containers.ftl | 74 + .../objects/specific/chemistry-bottles.ftl | 66 + .../objects/specific/chemistry-vials.ftl | 11 + .../entities/objects/specific/chemistry.ftl | 35 + .../objects/specific/chemistry/chem_bag.ftl | 2 + .../objects/specific/forensics/forensics.ftl | 2 + .../objects/specific/hydroponics/leaves.ftl | 22 + .../objects/specific/hydroponics/seeds.ftl | 143 ++ .../objects/specific/hydroponics/sprays.ftl | 9 + .../objects/specific/hydroponics/tools.ftl | 12 + .../objects/specific/janitorial/janitor.ftl | 15 + .../objects/specific/janitorial/soap.ftl | 14 + .../objects/specific/janitorial/spray.ftl | 15 + .../objects/specific/janitorial/trashbag.ftl | 6 + .../objects/specific/kitchen/foodcarts.ftl | 6 + .../objects/specific/librarian/books_bag.ftl | 2 + .../specific/mech/mech_construction.ftl | 58 + .../objects/specific/mech/mecha_equipment.ftl | 8 + .../entities/objects/specific/mech/mechs.ftl | 22 + .../objects/specific/medical/defib.ftl | 14 + .../objects/specific/medical/disease.ftl | 6 + .../medical/handheld_crew_monitor.ftl | 6 + .../objects/specific/medical/healing.ftl | 173 +++ .../specific/medical/healthanalyzer.ftl | 8 + .../objects/specific/medical/hypospray.ftl | 40 + .../objects/specific/medical/medkits.ftl | 16 + .../objects/specific/medical/morgue.ftl | 9 + .../objects/specific/medical/randompill.ftl | 2 + .../objects/specific/medical/surgery.ftl | 26 + .../objects/specific/rehydrateable.ftl | 25 + .../objects/specific/research/anomaly.ftl | 23 + .../objects/specific/research/disk.ftl | 14 + .../specific/robotics/borg_modules.ftl | 85 ++ .../objects/specific/robotics/borg_parts.ftl | 56 + .../specific/robotics/endoskeleton.ftl | 2 + .../objects/specific/robotics/mmi.ftl | 7 + .../objects/specific/salvage/ore_bag.ftl | 2 + .../specific/salvage/ore_bag_holding.ftl | 2 + .../objects/specific/salvage/scanner.ftl | 18 + .../objects/specific/security/barrier.ftl | 2 + .../specific/security/evidence-marker.ftl | 22 + .../objects/specific/security/target.ftl | 10 + .../objects/specific/service/barber.ftl | 2 + .../service/vending_machine_restock.ftl | 54 + .../entities/objects/specific/syndicate.ftl | 34 + .../xenoarchaeology/artifact_equipment.ftl | 2 + .../xenoarchaeology/item_artifacts.ftl | 19 + .../specific/xenoarchaeology/node_scanner.ftl | 2 + .../xenoarchaeology/structure_artifacts.ftl | 11 + .../objects/tools/access_configurator.ftl | 5 + .../entities/objects/tools/appraisal.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/blueprint.ftl | 6 + .../entities/objects/tools/bucket.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/cable_coils.ftl | 39 + .../entities/objects/tools/cowtools.ftl | 19 + .../entities/objects/tools/crowbars.ftl | 12 + .../entities/objects/tools/decoys.ftl | 12 + .../entities/objects/tools/emag.ftl | 10 + .../entities/objects/tools/flare.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/flashlights.ftl | 7 + .../entities/objects/tools/fulton.ftl | 10 + .../entities/objects/tools/gas_tanks.ftl | 28 + .../entities/objects/tools/glowstick.ftl | 22 + .../prototypes/entities/objects/tools/gps.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/hand_labeler.ftl | 2 + .../objects/tools/handheld_mass_scanner.ftl | 8 + .../objects/tools/inflatable_wall.ftl | 15 + .../entities/objects/tools/jammer.ftl | 7 + .../entities/objects/tools/jaws_of_life.ftl | 9 + .../entities/objects/tools/jetpacks.ftl | 42 + .../entities/objects/tools/lantern.ftl | 5 + .../entities/objects/tools/light_replacer.ftl | 5 + .../entities/objects/tools/lighters.ftl | 8 + .../entities/objects/tools/matches.ftl | 9 + .../entities/objects/tools/spray_painter.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/t-ray.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/thief_beacon.ftl | 2 + .../entities/objects/tools/toolbox.ftl | 22 + .../entities/objects/tools/tools.ftl | 31 + .../entities/objects/tools/welders.ftl | 10 + .../objects/weapons/bombs/firebomb.ftl | 8 + .../entities/objects/weapons/bombs/funny.ftl | 10 + .../entities/objects/weapons/bombs/pen.ftl | 5 + .../objects/weapons/bombs/pipebomb.ftl | 8 + .../objects/weapons/bombs/plastic.ftl | 6 + .../entities/objects/weapons/bombs/spider.ftl | 7 + .../guns/ammunition/boxes/antimateriel.ftl | 6 + .../guns/ammunition/boxes/caseless_rifle.ftl | 10 + .../guns/ammunition/boxes/light_rifle.ftl | 12 + .../weapons/guns/ammunition/boxes/magnum.ftl | 12 + .../weapons/guns/ammunition/boxes/pistol.ftl | 10 + .../weapons/guns/ammunition/boxes/rifle.ftl | 12 + .../weapons/guns/ammunition/boxes/shotgun.ftl | 20 + .../weapons/guns/ammunition/boxes/toy.ftl | 6 + .../ammunition/cartridges/antimateriel.ftl | 2 + .../ammunition/cartridges/base_cartridge.ftl | 2 + .../ammunition/cartridges/caseless_rifle.ftl | 6 + .../ammunition/cartridges/heavy_rifle.ftl | 4 + .../ammunition/cartridges/light_rifle.ftl | 10 + .../guns/ammunition/cartridges/magnum.ftl | 12 + .../guns/ammunition/cartridges/pistol.ftl | 10 + .../guns/ammunition/cartridges/rifle.ftl | 10 + .../guns/ammunition/cartridges/shotgun.ftl | 20 + .../guns/ammunition/cartridges/toy.ftl | 4 + .../weapons/guns/ammunition/explosives.ftl | 27 + .../ammunition/magazines/caseless_rifle.ftl | 20 + .../guns/ammunition/magazines/grenade.ftl | 14 + .../guns/ammunition/magazines/heavy_rifle.ftl | 2 + .../guns/ammunition/magazines/light_rifle.ftl | 19 + .../guns/ammunition/magazines/magnum.ftl | 26 + .../guns/ammunition/magazines/pistol.ftl | 39 + .../guns/ammunition/magazines/rifle.ftl | 13 + .../guns/ammunition/magazines/shotgun.ftl | 13 + .../weapons/guns/ammunition/magazines/toy.ftl | 2 + .../ammunition/projectiles/antimateriel.ftl | 2 + .../ammunition/projectiles/caseless_rifle.ftl | 4 + .../guns/ammunition/projectiles/grenade.ftl | 6 + .../ammunition/projectiles/heavy_rifle.ftl | 4 + .../ammunition/projectiles/light_rifle.ftl | 8 + .../guns/ammunition/projectiles/magnum.ftl | 10 + .../guns/ammunition/projectiles/pistol.ftl | 8 + .../guns/ammunition/projectiles/rifle.ftl | 8 + .../guns/ammunition/projectiles/shotgun.ftl | 36 + .../guns/ammunition/projectiles/toy.ftl | 2 + .../guns/ammunition/speedloaders/magnum.ftl | 14 + .../guns/ammunition/speedloaders/pistol.ftl | 6 + .../ammunition/speedloaders/rifle_light.ftl | 2 + .../guns/ammunition/speedloaders/toy.ftl | 4 + .../objects/weapons/guns/basic/base_pka.ftl | 2 + .../objects/weapons/guns/basic/base_staff.ftl | 2 + .../objects/weapons/guns/basic/base_wand.ftl | 2 + .../weapons/guns/basic/base_wieldable.ftl | 2 + .../objects/weapons/guns/basic/pka.ftl | 2 + .../weapons/guns/basic/spraynozzle.ftl | 2 + .../objects/weapons/guns/basic/staves.ftl | 4 + .../objects/weapons/guns/basic/wands.ftl | 18 + .../objects/weapons/guns/basic/watergun.ftl | 8 + .../weapons/guns/battery/battery_guns.ftl | 67 + .../entities/objects/weapons/guns/bow/bow.ftl | 4 + .../objects/weapons/guns/flare_gun.ftl | 4 + .../objects/weapons/guns/hmgs/hmgs.ftl | 5 + .../weapons/guns/launchers/launchers.ftl | 28 + .../objects/weapons/guns/lmgs/lmgs.ftl | 7 + .../objects/weapons/guns/pistols/pistols.ftl | 15 + .../objects/weapons/guns/pneumatic_cannon.ftl | 12 + .../weapons/guns/projectiles/arrows.ftl | 10 + .../weapons/guns/projectiles/hitscan.ftl | 2 + .../weapons/guns/projectiles/impacts.ftl | 8 + .../weapons/guns/projectiles/magic.ftl | 26 + .../weapons/guns/projectiles/meteors.ftl | 16 + .../weapons/guns/projectiles/projectiles.ftl | 86 ++ .../weapons/guns/revolvers/revolvers.ftl | 20 + .../objects/weapons/guns/rifles/rifles.ftl | 13 + .../weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl | 39 + .../objects/weapons/guns/smgs/smgs.ftl | 16 + .../objects/weapons/guns/snipers/snipers.ftl | 14 + .../entities/objects/weapons/guns/turrets.ftl | 19 + .../objects/weapons/melee/armblade.ftl | 2 + .../objects/weapons/melee/baguette.ftl | 3 + .../objects/weapons/melee/baseball_bat.ftl | 7 + .../entities/objects/weapons/melee/cane.ftl | 10 + .../objects/weapons/melee/chainsaw.ftl | 2 + .../entities/objects/weapons/melee/cult.ftl | 6 + .../objects/weapons/melee/e_sword.ftl | 28 + .../objects/weapons/melee/fireaxe.ftl | 4 + .../entities/objects/weapons/melee/gohei.ftl | 2 + .../entities/objects/weapons/melee/knife.ftl | 28 + .../entities/objects/weapons/melee/mining.ftl | 14 + .../entities/objects/weapons/melee/needle.ftl | 2 + .../objects/weapons/melee/sledgehammer.ftl | 2 + .../entities/objects/weapons/melee/spear.ftl | 10 + .../objects/weapons/melee/stunprod.ftl | 2 + .../entities/objects/weapons/melee/sword.ftl | 16 + .../objects/weapons/melee/weapon_toolbox.ftl | 3 + .../objects/weapons/melee/white_cane.ftl | 2 + .../entities/objects/weapons/security.ftl | 11 + .../objects/weapons/throwable/bola.ftl | 2 + .../objects/weapons/throwable/clusterbang.ftl | 19 + .../objects/weapons/throwable/croissant.ftl | 3 + .../objects/weapons/throwable/grenades.ftl | 46 + .../weapons/throwable/throwing_stars.ftl | 4 + .../prototypes/entities/stations/base.ftl | 30 + .../entities/stations/nanotrasen.ftl | 8 + .../entities/stations/syndicate.ftl | 4 + .../prototypes/entities/stations/test.ftl | 2 + .../entities/structures/barricades.ftl | 8 + .../entities/structures/base_structure.ftl | 6 + .../entities/structures/cargo_telepad.ftl | 3 + .../entities/structures/catwalk.ftl | 2 + .../entities/structures/conveyor.ftl | 5 + .../entities/structures/cryopod.ftl | 8 + .../structures/decoration/banners.ftl | 26 + .../structures/decoration/bonfire.ftl | 4 + .../structures/decoration/cobwebs.ftl | 4 + .../structures/decoration/crystals.ftl | 18 + .../structures/decoration/curtains.ftl | 62 + .../decoration/decorated_fir_tree.ftl | 2 + .../structures/decoration/fireplace.ftl | 2 + .../structures/decoration/flesh_blockers.ftl | 2 + .../structures/decoration/mannequin.ftl | 2 + .../structures/decoration/showcase.ftl | 10 + .../structures/decoration/statues.ftl | 8 + .../dispensers/base_structuredispensers.ftl | 2 + .../entities/structures/dispensers/booze.ftl | 6 + .../entities/structures/dispensers/chem.ftl | 6 + .../entities/structures/dispensers/soda.ftl | 6 + .../structures/doors/airlocks/access.ftl | 408 ++++++ .../structures/doors/airlocks/airlocks.ftl | 90 ++ .../structures/doors/airlocks/assembly.ftl | 111 ++ .../doors/airlocks/base_assembly.ftl | 2 + .../doors/airlocks/base_structureairlocks.ftl | 6 + .../structures/doors/airlocks/clockwork.ftl | 6 + .../structures/doors/airlocks/external.ftl | 6 + .../structures/doors/airlocks/highsec.ftl | 2 + .../structures/doors/airlocks/shuttle.ftl | 15 + .../structures/doors/firelocks/firelock.ftl | 8 + .../structures/doors/firelocks/frame.ftl | 2 + .../doors/materialdoors/material_doors.ftl | 20 + .../doors/secretdoor/secret_door.ftl | 7 + .../structures/doors/shutter/blast_door.ftl | 7 + .../doors/shutter/blast_door_autolink.ftl | 42 + .../structures/doors/shutter/shutters.ftl | 19 + .../structures/doors/windoors/assembly.ftl | 14 + .../doors/windoors/base_structurewindoors.ftl | 12 + .../structures/doors/windoors/clockwork.ftl | 2 + .../structures/doors/windoors/windoor.ftl | 179 +++ .../entities/structures/furniture/altar.ftl | 40 + .../entities/structures/furniture/beds.ftl | 12 + .../entities/structures/furniture/bench.ftl | 11 + .../structures/furniture/bookshelf.ftl | 2 + .../entities/structures/furniture/carpets.ftl | 34 + .../entities/structures/furniture/chairs.ftl | 48 + .../entities/structures/furniture/dresser.ftl | 5 + .../structures/furniture/memorial.ftl | 7 + .../structures/furniture/potted_plants.ftl | 64 + .../structures/furniture/rollerbeds.ftl | 15 + .../entities/structures/furniture/sink.ftl | 15 + .../furniture/tables/base_structuretables.ftl | 4 + .../furniture/tables/operating_table.ftl | 2 + .../structures/furniture/tables/tables.ftl | 62 + .../entities/structures/furniture/toilet.ftl | 14 + .../prototypes/entities/structures/gates.ftl | 28 + .../structures/holographic/projections.ftl | 8 + .../entities/structures/hydro_tray.ftl | 5 + .../structures/lighting/base_lighting.ftl | 78 + .../structures/lighting/ground_lighting.ftl | 11 + .../structures/lighting/strobe_lighting.ftl | 15 + .../structures/machines/anomaly_equipment.ftl | 9 + .../structures/machines/anomaly_sync.ftl | 2 + .../structures/machines/artifact_analyzer.ftl | 4 + .../machines/base_structuremachines.ftl | 8 + .../entities/structures/machines/bombs.ftl | 17 + .../structures/machines/chem_master.ftl | 2 + .../structures/machines/cloning_machine.ftl | 2 + .../structures/machines/computers/arcades.ftl | 9 + .../computers/base_structurecomputers.ftl | 4 + .../machines/computers/computers.ftl | 68 + .../structures/machines/computers/frame.ftl | 6 + .../machines/computers/techdiskterminal.ftl | 2 + .../machines/crew_monitor_server.ftl | 2 + .../structures/machines/fatextractor.ftl | 2 + .../structures/machines/fax_machine.ftl | 11 + .../structures/machines/flatpacker.ftl | 4 + .../entities/structures/machines/frame.ftl | 8 + .../entities/structures/machines/gateway.ftl | 4 + .../structures/machines/gravity_generator.ftl | 4 + .../entities/structures/machines/grill.ftl | 2 + .../entities/structures/machines/hotplate.ftl | 4 + .../entities/structures/machines/jukebox.ftl | 2 + .../entities/structures/machines/lathe.ftl | 40 + .../machines/material_reclaimer.ftl | 2 + .../machines/medical/biomass_reclaimer.ftl | 2 + .../machines/medical/chemistry_machines.ftl | 6 + .../structures/machines/medical/cryo_pod.ftl | 2 + .../machines/medical/disease_diagnoser.ftl | 4 + .../machines/medical/vaccinator.ftl | 2 + .../structures/machines/medical_scanner.ftl | 2 + .../structures/machines/microwave.ftl | 4 + .../entities/structures/machines/nuke.ftl | 8 + .../structures/machines/reagent_grinder.ftl | 5 + .../entities/structures/machines/recycler.ftl | 2 + .../entities/structures/machines/research.ftl | 4 + .../entities/structures/machines/salvage.ftl | 4 + .../structures/machines/seed_extractor.ftl | 2 + .../structures/machines/smartfridge.ftl | 2 + .../structures/machines/stasisbed.ftl | 2 + .../machines/surveillance_camera_routers.ftl | 37 + .../structures/machines/telecomms.ftl | 29 + .../structures/machines/vending_machines.ftl | 152 ++ .../machines/wireless_surveillance_camera.ftl | 20 + .../entities/structures/meat_spike.ftl | 2 + .../structures/piping/atmospherics/binary.ftl | 20 + .../piping/atmospherics/gas_pipe_sensor.ftl | 17 + .../structures/piping/atmospherics/miners.ftl | 34 + .../structures/piping/atmospherics/pipes.ftl | 19 + .../piping/atmospherics/portable.ftl | 11 + .../piping/atmospherics/special.ftl | 4 + .../piping/atmospherics/trinary.ftl | 14 + .../structures/piping/atmospherics/unary.ftl | 28 + .../disposal/high_pressure_machine_frame.ftl | 2 + .../structures/piping/disposal/pipes.ftl | 31 + .../structures/piping/disposal/units.ftl | 6 + .../entities/structures/plastic_flaps.ftl | 14 + .../entities/structures/power/apc.ftl | 19 + .../structures/power/cable_terminal.ftl | 5 + .../entities/structures/power/cables.ftl | 17 + .../entities/structures/power/chargers.ftl | 16 + .../entities/structures/power/debug_power.ftl | 24 + .../structures/power/generation/ame.ftl | 7 + .../power/generation/generators.ftl | 24 + .../pa/base_particleaccelerator.ftl | 6 + .../power/generation/pa/control_box.ftl | 5 + .../power/generation/pa/emitter.ftl | 15 + .../power/generation/pa/end_cap.ftl | 5 + .../power/generation/pa/fuel_chamber.ftl | 5 + .../power/generation/pa/particles.ftl | 4 + .../power/generation/pa/power_box.ftl | 5 + .../power/generation/portable_generator.ftl | 20 + .../generation/singularity/collector.ftl | 9 + .../generation/singularity/containment.ftl | 4 + .../power/generation/singularity/emitter.ftl | 2 + .../generation/singularity/generator.ftl | 2 + .../generation/singularity/singularity.ftl | 2 + .../structures/power/generation/solar.ftl | 11 + .../structures/power/generation/teg.ftl | 6 + .../power/generation/tesla/coil.ftl | 4 + .../power/generation/tesla/energyball.ftl | 6 + .../power/generation/tesla/generator.ftl | 2 + .../entities/structures/power/smes.ftl | 8 + .../entities/structures/power/substation.ftl | 15 + .../entities/structures/shuttles/cannons.ftl | 19 + .../structures/shuttles/station_anchor.ftl | 11 + .../structures/shuttles/thrusters.ftl | 18 + .../prototypes/entities/structures/soil.ftl | 2 + .../structures/specific/anomaly/anomalies.ftl | 52 + .../specific/anomaly/anomaly_injections.ftl | 22 + .../specific/anomaly/anomaly_injectors.ftl | 32 + .../structures/specific/anomaly/cores.ftl | 70 + .../specific/atmospherics/sensor.ftl | 6 + .../structures/specific/atmospherics/vox.ftl | 12 + .../structures/specific/church-bell.ftl | 2 + .../entities/structures/specific/dragon.ftl | 2 + .../structures/specific/janitor/drain.ftl | 2 + .../structures/specific/janitor/janicart.ftl | 7 + .../entities/structures/specific/xeno.ftl | 10 + .../prototypes/entities/structures/stairs.ftl | 24 + .../structures/storage/base_cabinet.ftl | 4 + .../storage/canisters/gas_canisters.ftl | 54 + .../storage/closets/base_structureclosets.ftl | 10 + .../structures/storage/closets/big_boxes.ftl | 9 + .../structures/storage/closets/closets.ftl | 33 + .../structures/storage/closets/cursed.ftl | 3 + .../closets/lockers/base_structurelockers.ftl | 4 + .../storage/closets/lockers/lockers.ftl | 69 + .../storage/closets/wall_lockers.ftl | 28 + .../structures/storage/closets/wardrobe.ftl | 54 + .../storage/crates/base_structurecrates.ftl | 7 + .../structures/storage/crates/crates.ftl | 75 + .../structures/storage/filing_cabinets.ftl | 18 + .../entities/structures/storage/glass_box.ftl | 22 + .../entities/structures/storage/morgue.ftl | 4 + .../entities/structures/storage/ore_box.ftl | 2 + .../entities/structures/storage/paper_bin.ftl | 12 + .../entities/structures/storage/storage.ftl | 2 + .../storage/tanks/base_structuretanks.ftl | 4 + .../structures/storage/tanks/tanks.ftl | 23 + .../structures/wallmounts/air_alarm.ftl | 4 + .../entities/structures/wallmounts/bell.ftl | 2 + .../structures/wallmounts/defib_cabinet.ftl | 11 + .../wallmounts/extinguisher_cabinet.ftl | 11 + .../structures/wallmounts/fire_alarm.ftl | 4 + .../structures/wallmounts/fireaxe_cabinet.ftl | 11 + .../structures/wallmounts/intercom.ftl | 38 + .../entities/structures/wallmounts/mirror.ftl | 2 + .../wallmounts/monitors_televisions.ftl | 12 + .../structures/wallmounts/noticeboard.ftl | 2 + .../entities/structures/wallmounts/screen.ftl | 4 + .../structures/wallmounts/service_light.ftl | 2 + .../entities/structures/wallmounts/shelfs.ftl | 25 + .../structures/wallmounts/shotgun_cabinet.ftl | 11 + .../wallmounts/signs/atmos_plaque.ftl | 2 + .../structures/wallmounts/signs/bar_sign.ftl | 51 + .../wallmounts/signs/base_structuresigns.ftl | 2 + .../structures/wallmounts/signs/flags.ftl | 12 + .../structures/wallmounts/signs/metamap.ftl | 2 + .../structures/wallmounts/signs/paintings.ftl | 42 + .../structures/wallmounts/signs/posters.ftl | 254 ++++ .../structures/wallmounts/signs/signs.ftl | 307 ++++ .../structures/wallmounts/station_map.ftl | 8 + .../wallmounts/surveillance_camera.ftl | 31 + .../entities/structures/wallmounts/switch.ftl | 126 ++ .../structures/wallmounts/switch_autolink.ftl | 15 + .../entities/structures/wallmounts/timer.ftl | 8 + .../structures/wallmounts/walldispenser.ftl | 4 + .../entities/structures/walls/asteroid.ftl | 301 ++++ .../entities/structures/walls/fence_metal.ftl | 15 + .../entities/structures/walls/fence_wood.ftl | 32 + .../entities/structures/walls/girders.ftl | 6 + .../entities/structures/walls/grille.ftl | 12 + .../entities/structures/walls/meteor.ftl | 29 + .../entities/structures/walls/railing.ftl | 10 + .../entities/structures/walls/walls.ftl | 104 ++ .../entities/structures/windows/clockwork.ftl | 7 + .../entities/structures/windows/mining.ftl | 5 + .../entities/structures/windows/plasma.ftl | 7 + .../structures/windows/plastitanium.ftl | 18 + .../structures/windows/reinforced.ftl | 7 + .../entities/structures/windows/rplasma.ftl | 7 + .../entities/structures/windows/ruranium.ftl | 7 + .../entities/structures/windows/shuttle.ftl | 5 + .../entities/structures/windows/uranium.ftl | 7 + .../entities/structures/windows/window.ftl | 15 + .../prototypes/entities/tiles/bananium.ftl | 2 + .../prototypes/entities/tiles/basalt.ftl | 13 + .../prototypes/entities/tiles/chasm.ftl | 11 + .../prototypes/entities/tiles/lava.ftl | 2 + .../entities/tiles/liquid_plasma.ftl | 2 + .../entities/tiles/shadow_basalt.ftl | 13 + .../prototypes/entities/tiles/water.ftl | 2 + .../prototypes/entities/virtual/beam.ftl | 2 + .../entities/virtual/electrocution.ftl | 8 + .../entities/virtual/stripping_hidden.ftl | 2 + .../prototypes/entities/virtual/tether.ftl | 2 + .../entities/virtual/virtual_item.ftl | 2 + .../prototypes/entities/world/chunk.ftl | 4 + .../entities/world/debris/asteroids.ftl | 18 + .../entities/world/debris/base_debris.ftl | 2 + .../entities/world/debris/wrecks.ftl | 8 + .../ru-RU/ss14-ru/prototypes/floor_trap.ftl | 23 + .../prototypes/gamerules/cargo_gifts.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/gamerules/events.ftl | 58 + .../prototypes/gamerules/meteorswarms.ftl | 22 + .../ss14-ru/prototypes/gamerules/midround.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/gamerules/pests.ftl | 10 + .../prototypes/gamerules/random_sentience.ftl | 2 + .../prototypes/gamerules/roundstart.ftl | 40 + .../prototypes/gamerules/unknown_shuttles.ftl | 38 + .../prototypes/gamerules/variation.ftl | 16 + .../inventorytemplates/inventorybase.ftl | 4 + .../ss14-ru/prototypes/magic/event_spells.ftl | 6 + .../prototypes/magic/fixtures/runes.ftl | 22 + .../prototypes/magic/forcewall_spells.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/magic/knock_spell.ftl | 2 + .../prototypes/magic/projectile_spells.ftl | 6 + .../ss14-ru/prototypes/magic/rune_spells.ftl | 8 + .../ss14-ru/prototypes/magic/smite_spells.ftl | 2 + .../ss14-ru/prototypes/magic/spawn_spells.ftl | 2 + .../ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/staves.ftl | 4 + .../prototypes/magic/teleport_spells.ftl | 2 + .../prototypes/magic/utility_spells.ftl | 2 + .../ru-RU/ss14-ru/prototypes/npcs/test.ftl | 3 + .../prototypes/objectives/base_objectives.ftl | 20 + .../ss14-ru/prototypes/objectives/dragon.ftl | 6 + .../ss14-ru/prototypes/objectives/ninja.ftl | 14 + .../ss14-ru/prototypes/objectives/thief.ftl | 92 ++ .../ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl | 46 + .../prototypes/procedural/salvage_mods.ftl | 2 + .../procedural/themes/vgroidinterior.ftl | 2 + .../prototypes/roles/jobs/civilian/mime.ftl | 2 + .../prototypes/roles/mindroles/mind_roles.ftl | 36 + .../ss14-ru/prototypes/store/presets.ftl | 4 + .../Locale/ru-RU/stack/stack-component.ftl | 25 +- .../station-events/events/anomaly-spawn.ftl | 13 +- .../events/bluespace-artifact.ftl | 17 +- .../station-events/events/breaker-flip.ftl | 2 +- .../events/bureaucratic-error.ftl | 4 +- .../station-events/events/cargo-gifts.ftl | 43 +- .../ru-RU/station-events/events/gas-leak.ftl | 4 +- .../station-events/events/greytide-virus.ftl | 2 +- .../station-events/events/immovable-rod.ftl | 2 +- .../ru-RU/station-events/events/intercept.ftl | 2 +- .../ru-RU/station-events/events/ion-storm.ftl | 147 +- .../station-events/events/kudzu-growth.ftl | 2 +- .../station-events/events/meteor-swarm.ftl | 9 +- .../station-events/events/mouse-migration.ftl | 2 +- .../events/power-grid-check.ftl | 4 +- .../station-events/events/radiation-storm.ftl | 4 +- .../events/random-sentience.ftl | 62 +- .../station-events/events/solar-flare.ftl | 4 +- .../station-events/events/unknown-shuttle.ftl | 2 +- .../ru-RU/station-events/events/vent-clog.ftl | 2 +- .../station-events/events/vent-critters.ftl | 2 +- .../station-events/events/zombie-outbreak.ftl | 2 +- .../station-events/station-event-system.ftl | 6 +- Resources/Locale/ru-RU/station-laws/laws.ftl | 182 ++- .../general-station-records.ftl | 36 +- .../ru-RU/step-trigger/shoes-required.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/sticky/sticky-component.ftl | 13 +- .../storage/components/dumpable-component.ftl | 6 +- .../components/entity-storage-component.ftl | 10 +- .../components/pick-random-component.ftl | 4 +- .../components/secret-stash-component.ftl | 37 +- .../storage/components/storage-component.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/store/categories.ftl | 39 +- Resources/Locale/ru-RU/store/currency.ftl | 25 +- .../Locale/ru-RU/store/revenant-catalog.ftl | 19 +- .../Locale/ru-RU/store/spellbook-catalog.ftl | 73 +- Resources/Locale/ru-RU/store/store.ftl | 28 +- .../Locale/ru-RU/store/uplink-catalog.ftl | 740 ++++------ .../Locale/ru-RU/storygen/story-template.ftl | 6 +- .../ru-RU/strip/strippable-component.ftl | 34 +- .../ru-RU/structure/disassemble-system.ftl | 2 +- .../components/stunbaton-component.ftl | 17 +- .../components/stunnable-component.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/stunnable/stun-system.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/suicide/suicide.ftl | 2 +- .../surveillance-camera-ui.ftl | 24 +- .../roles/suspicion-role-component.ftl | 6 +- .../roles/suspicion-traitor-role.ftl | 15 +- .../Locale/ru-RU/suspicion/suspicion-gui.ftl | 11 +- .../ru-RU/suspicion/traitor-overlay.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/tabletop/tabletop.ftl | 30 +- .../Locale/ru-RU/telephone/telephone.ftl | 8 - .../teleportation/handheld-teleporter.ftl | 2 +- .../ru-RU/temperature/entity-heater.ftl | 6 +- .../Locale/ru-RU/tesla/tesla-components.ftl | 9 +- Resources/Locale/ru-RU/thief/backpack.ftl | 98 +- Resources/Locale/ru-RU/thief/beacon.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/tiles/placement.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/tiles/tiles.ftl | 262 ++-- Resources/Locale/ru-RU/tips.ftl | 270 ++-- Resources/Locale/ru-RU/tips/tips-system.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/toilet/toilet-component.ftl | 13 +- .../components/lattice-cutting-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/tools/components/tool-component.ftl | 1 - .../components/tool-openable-component.ftl | 7 +- .../tools/components/weldable-component.ftl | 2 +- .../tools/components/welder-component.ftl | 29 +- .../Locale/ru-RU/tools/tool-qualities.ftl | 11 - ...aitor-death-match-redemption-component.ftl | 22 +- .../ru-RU/traitor/traitor-codes-component.ftl | 4 +- .../traitor/uplink/telecrystal-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/traitor/uplink/uplink-component.ftl | 13 +- Resources/Locale/ru-RU/traits/traits.ftl | 76 +- .../verbs/attach-to-grandparent-verb.ftl | 2 +- .../transform/verbs/attach-to-grid-verb.ftl | 2 +- .../transform/verbs/attach-to-self-verb.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/ui/actionmenu.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/ui/general.ftl | 7 +- Resources/Locale/ru-RU/ui/navmap.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/ui/power-apc.ftl | 17 +- Resources/Locale/ru-RU/ui/solar-control.ftl | 11 +- Resources/Locale/ru-RU/ui/transfer-amount.ftl | 14 +- .../vending-machine-component.ftl | 4 +- .../vending-machine-restock-component.ftl | 2 +- .../vending-machines/vending-machine.ftl | 4 +- .../ru-RU/ventriloquist/ventriloquist.ftl | 15 +- .../ru-RU/verbs/invoke-verb-command.ftl | 24 +- .../Locale/ru-RU/verbs/list-verbs-command.ftl | 21 +- Resources/Locale/ru-RU/verbs/verb-system.ftl | 20 +- Resources/Locale/ru-RU/verbs/verbs.ftl | 4 +- .../Locale/ru-RU/virtual/virtual-item.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/visual_effects.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/voice-mask.ftl | 18 +- .../ru-RU/voting/managers/vote-manager.ftl | 11 +- .../ru-RU/voting/ui/vote-call-menu-button.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/voting/ui/vote-call-menu.ftl | 39 +- .../Locale/ru-RU/voting/ui/vote-popup.ftl | 2 +- .../Locale/ru-RU/voting/vote-commands.ftl | 27 +- .../ru-RU/warps/warp-point-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/weapons/grenades/timer-trigger.ftl | 26 +- .../ru-RU/weapons/grenades/voice-trigger.ftl | 22 +- .../Locale/ru-RU/weapons/melee/melee.ftl | 14 +- Resources/Locale/ru-RU/weapons/ranged/gun.ftl | 90 +- .../ranged/recharge-basic-entity-ammo.ftl | 9 +- .../weapons/reflect/reflect-component.ftl | 2 +- Resources/Locale/ru-RU/weather/weather.ftl | 7 +- .../ru-RU/wieldable/wieldable-component.ftl | 19 +- .../Locale/ru-RU/window/window-component.ftl | 22 +- .../wires/components/wires-component.ftl | 4 +- Resources/Locale/ru-RU/wires/wire-names.ftl | 4 +- .../wires/wires_panel-security-levels.ftl | 2 +- .../ru-RU/worldgen/applyworldgenconfig.ftl | 8 +- .../xenoarchaeology/artifact-analyzer.ftl | 63 +- .../xenoarchaeology/artifact-component.ftl | 2 +- .../ru-RU/xenoarchaeology/artifact-hints.ftl | 8 +- .../xenoarchaeology/goodfeeling-artifact.ftl | 1 - .../ru-RU/xenoarchaeology/misc-artifact.ftl | 10 +- .../ru-RU/xenoarchaeology/node-scanner.ftl | 2 +- .../xenoarchaeology/traversal-distorter.ftl | 8 +- Resources/Locale/ru-RU/zombies/zombie.ftl | 15 +- 2022 files changed, 38915 insertions(+), 15538 deletions(-) create mode 160000 Corvax-SS14 delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/atmos/gases.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-monitoring-component.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/cowboy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/italian.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-facial-hair.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-hair.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/commands/panicbunker.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/barsign/barsign-component.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/changelog/changelog-window.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/emotes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/sanitizer-replacements.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/connection-messages.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/hidden-description/hiddenDescription.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/info/rules.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/interaction/interaction-popup-component.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-description.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-names.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/lathe/lathe-categories.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cyberlibs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/fox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_cat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_fox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/sponsor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/vulpkanin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-busido.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-rulebook.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/books-lore.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/doc-printer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/stamp-component.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadout-groups.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadouts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/ui/character-setup-gui.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/species/species.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/speech/speech-chatsan.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-events/events/evil-twin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-command.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-component.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/tiles/tiles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-ui.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-voices.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/corvax/voice-mask.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/ai.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/holopad/holopad.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/movement/pulling.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/controls.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/custom-controls.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/debug-builtin-connection-screen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/defaultwindow.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/discordRPC.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/input.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/midi-commands.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/replays.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/tab-container.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/uploadfolder.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/view-variables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/anomaly.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/borgs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/crit.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/diona.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/internals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/mech.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/ninja.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/polymorph.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/revenant.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/speech.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/spider.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/station_ai.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/actions/types.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/alerts/alerts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/alerts/revenant.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/animal/animal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/animal/bloodsucker.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/animal/ruminant.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/animal/slimes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/arachnid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/diona.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/dwarf.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/moth.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/rat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/reptilian.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/slime.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/organs/vox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/animal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/arachnid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/diona.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/gingerbread.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/moth.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/rat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/reptilian.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/silicon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/skeleton.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/slime.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/terminator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/body/parts/vox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/backpacks/duffelbag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/books/bookshelf.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/ammunition.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/emergency.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/general.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/medical.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/science.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/security.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/service.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/boxes/syndicate.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/antag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/armory.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/botany.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/cargo.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/chemistry.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/circuitboards.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/emergency.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/engineering.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/engines.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/food.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/fun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/materials.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/medical.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/npc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/permaescape.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/salvage.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/science.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/security.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/service.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/shuttle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/syndicate.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/crates/vending.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/items/belt.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/items/briefcases.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/items/firstaidkits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/items/gas_tanks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/items/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/items/toolboxes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/biohazard.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/cargo.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/dressers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/engineer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/heads.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/medical.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/science.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/security.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/service.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/space_ruin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/suit_storage.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/wardrobe_colors.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/lockers/wardrobe_job.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/catalog/fills/paper/manuals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/body/organs/vulpkanin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/body/parts/vulpkanin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/cargo/cargo-food.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/backpacks/startergear/backpack.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/backpacks/startergear/duffelbag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/backpacks/startergear/satchel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/books/busido.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/books/rulebook.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/crates/service.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/items/briefcases.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/items/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/catalog/fills/paper/document.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/back/backpacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/back/duffel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/back/satchel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/ears/headsets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/eyes/glasses.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/hands/gloves.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/head/hardsuit-helmets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/head/hats.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/head/helmets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/neck/cloaks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/neck/mantles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/neck/pins.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/neck/ties.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/outerclothing/armor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/outerclothing/coats.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/outerclothing/hardsuits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/outerclothing/suits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/outerclothing/vests.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/shoes/boots.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/shoes/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/uniforms/jumpskirts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/clothing/uniforms/jumpsuits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/effects/portal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/markers/spawners/jobs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/markers/spawners/mobs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/markers/spawners/random/animals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/markers/spawners/random/contraband.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/markers/spawners/random/framestationrandom.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/mobs/npcs/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/mobs/npcs/pets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/mobs/player/station_ai.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/mobs/player/vulpkanin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/mobs/species/vulpkanin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/consumable/drinks/drinks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/consumable/drinks/drinks_bottles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/consumable/food/baked/vulpkanin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/consumable/food/soup.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/decoration/flora.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/decoration/garlands.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/decoration/presents.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/devices/circuitboards/computer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/devices/circuitboards/machine/production.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/devices/encryption_keys.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/devices/pda.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/misc/books.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/misc/flatpacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/misc/identification_cards.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/misc/paper.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/misc/rubber_stamp.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/misc/tiles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/objects/specific/chemistry.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/stations/base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/stations/nanotrasen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/decoration/statues.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/furniture/chairs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/furniture/potted_plants.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/machines/computers/computers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/machines/printer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/storage/tanks/tanks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/wallmounts/signs/bar_sign.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/structures/wallmounts/signs/signs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/entities/tiles/water.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/markers/spawners/ert.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/objectives/traitorObjectives.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/corvax/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/back/backpacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/back/duffel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/back/satchel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/back/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/base_clothing.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/belt/base_clothingbelt.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/belt/belts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/belt/quiver.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/belt/waist_bags.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/ears/headsets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/ears/headsets_alt.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/ears/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/eyes/base_clothingeyes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/eyes/glasses.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/eyes/hud.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/eyes/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/eyes/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/hands/base_clothinghands.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/hands/colored.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/hands/gloves.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/hands/rings.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/hands/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/animals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/bandanas.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/base_clothinghead.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/eva-helmets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hardhats.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hardsuit-helmets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hats.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/helmets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/hoods.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/soft.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/head/welding.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/masks/bandanas.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/masks/base_clothingmask.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/masks/masks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/masks/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/multiple/towel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/base_clothingneck.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/cloaks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/mantles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/medals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/pins.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/scarfs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/stoles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/neck/ties.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/armor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/base_clothingouter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/bio.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/coats.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/hardsuits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/softsuits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/suits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/vests.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/outerclothing/wintercoats.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/shoes/base_clothingshoes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/shoes/boots.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/shoes/color.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/shoes/magboots.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/shoes/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/shoes/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/under/under.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/base_clothinguniforms.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/color_dress.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/color_jumpskirts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/color_jumpsuits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/jumpskirts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/jumpsuits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/misc_roles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/random_suit.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/scrubs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/ship_vs_ship.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/clothing/uniforms/specific.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/clicktest.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/debug_sweps.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/drugs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/item.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/options_visualizer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/spanisharmyknife.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/stress_test.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/debugging/tippy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/acidifier.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/admin_triggers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/ambient_sounds.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/bluespace_flash.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/chemistry_effects.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/emp_effects.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/exclamation.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/explosion_light.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/hearts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/lightning.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/mobspawn.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/portal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/puddle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/radiation.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/rcd.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/shuttle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/sparks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/wallspawn.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/effects/weapon_arc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/foldable.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/atmos_blocker.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/clientsideclone.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/construction_ghost.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/drag_shadow.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/hover_entity.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/map_text.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/marker_base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/npc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/pointing.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/rooms.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/shuttle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/bots.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/conditional/nukies.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/conditional/pirates.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/conditional/timed.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/corpses.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/debug.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/ghost_roles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/jobs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/mechs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/mobs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/altars.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/anomaly.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/arcade.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/artifacts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/bedsheet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/crates.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/crystal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/curtains.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/encryption_key.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/fancytables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/flora.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/folders.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/donkpocketbox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/drinks_bottles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/drinks_glass.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/drinks_soda.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_baked_single.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_baked_whole.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_ingredients.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_meal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_meat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_produce.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_single.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/food_drinks/food_snacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/grille.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/industrial.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/instruments.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/maintenance.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/materials.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/medical.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/mineshaft.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/paintings.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/posters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/pottedplants.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/salvage.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/salvage/spawners.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/security.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/shadowkudzu.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/smokables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/soap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/techboard.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/toy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/trash.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/vending.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/vendingdrinks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/random/vendingsnacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/temp.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/spawners/vending_machine_restock.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/markers/warp_point.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/corpses/corpses.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/cyborgs/base_borg_chassis.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/cyborgs/borg_chassis.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/debugging/debug_counter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/animals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/argocyte.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/asteroid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/behonker.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/carp.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/dummy_npcs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/elemental.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/flesh.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/flying_animals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/hellspawn.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/lavaland.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/living_light.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/mimic.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/miscellaneous.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/pets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/regalrat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/revenant.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/shadows.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/silicon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/simplemob.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/slimes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/space.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/spacetick.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/npcs/xeno.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/admin_ghost.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/arachnid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/diona.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/dragon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/dwarf.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/familiars.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/gingerbread.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/guardian.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/humanoid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/jaunt_mobs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/moth.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/narsie.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/observer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/ratvar.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/replay_observer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/reptilian.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/shuttleroles/roles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/shuttleroles/spawners.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/silicon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/skeleton.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/slime.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/player/vox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/arachnid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/diona.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/dwarf.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/gingerbread.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/human.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/moth.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/reptilian.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/skeleton.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/slime.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/mobs/species/vox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/base_contraband.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/base_item.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/base_shadow.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks-cartons.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_bottles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_cans.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_cups.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_flasks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_fun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_solutioncontainerexample.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/drinks_special.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/drinks/trash_drinks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/bagel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/bread.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/cake.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/donkpocket.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/donut.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/pie.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/baked/pizza.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/burger.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/containers/bowl.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/containers/box.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/containers/condiments.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/containers/plate.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/containers/tin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/egg.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/food_base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/frozen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/ingredients.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/meals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/meat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/noodles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/produce.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/skewer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/snacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/soup.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/food/taco.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/base_smokeables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigarettes/cartons.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigarettes/cigarette.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigarettes/joints.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigarettes/packs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigarettes/rolling_paper.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigars/case.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/cigars/cigar.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/pipes/pipe.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/consumable/smokeables/vapes/vape.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/ashtray.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/containers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/flora.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/jackolantern.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/lidsalami.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/mining.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/decoration/present.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/base_handheld.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/cartridges.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/chameleon_projector.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/circuitboards/computer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/circuitboards/machine/base_machineboard.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/circuitboards/machine/cannons.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/circuitboards/machine/particle_accelerator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/circuitboards/machine/production.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/circuitboards/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/door_remote.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/atmos_alarms.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/base_electronics.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/disposal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/door.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/door_access.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/firelock.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/igniter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/intercom.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/mech.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/power_electronics.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/signaller.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/timer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/electronics/triggers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/encryption_keys.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/flatpack.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/forensic_scanner.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/geiger.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/hand_teleporter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/holoprojectors.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/mousetrap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/payload.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/pda.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/pinpointer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/radio.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/shock_collar.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/station_beacon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/station_map.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/swapper.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/syndicate_gadgets/camera_bug.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/syndicate_gadgets/chimp_upgrade_kit.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/syndicate_gadgets/guardian_activators.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/syndicate_gadgets/reinforcement_teleporter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/syndicate_gadgets/singularity_beacon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/syndicate_gadgets/war_declarator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/devices/wristwatch.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/bike_horn.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/candy_bucket.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/crayons.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/darts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/dice.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/dice_bag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/error.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/figurine_boxes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/figurines.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/immovable_rod.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/base_instruments.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/instruments_brass.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/instruments_misc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/instruments_percussion.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/instruments_string.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/instruments_structures.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/instruments/instruments_wind.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/mech_figurines.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/pai.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/puppet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/skub.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/snap_pops.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/spectral_locator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/backgammon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/checkers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/chess.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/dnd.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/parchis.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/tabletop/tabletopGeneric.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/toys.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/fun/whistles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/magic/books.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/crystal_shard.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/ingots.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/materials.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/ore.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/parts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/scrap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/shards.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/sheets/glass.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/sheets/metal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/materials/sheets/other.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/arabianlamp.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/bedsheets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/books.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/books_author.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/botparts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/box.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/brb_sign.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/briefcases.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/broken_bottle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/buffering.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/business_card.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/candles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/candy_bowl.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/carpets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/cds.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/chopsticks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/dat_fukken_disk.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/desk_bell.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/diskcases.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/eggspider.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/fire_extinguisher.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/fluff_lights.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/handcuffs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/handy_flags.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/ice_crust.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/identification_cards.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/implanters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/improvised_gun_parts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/inflatable_wall.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/kudzu.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/land_mine.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/machine_parts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/medalcase.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/monkeycube.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/paper.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/pen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/pet_carrier.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/potatoai_chip.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/rubber_stamp.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/secret_documents.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/space_cash.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/spaceshroom.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/spider_web.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/subdermal_implants.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/tiles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/torch.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/treasure.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/misc/utensils.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/power/antimatter_jar.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/power/lights.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/power/portable_recharger.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/power/powercells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/power/powersink.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/shields/shields.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/atmos.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/cargo/cargo_pallet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chapel/bibles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chapel/urn.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chemical-containers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chemistry-bottles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chemistry-vials.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chemistry.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/chemistry/chem_bag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/forensics/forensics.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/hydroponics/leaves.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/hydroponics/seeds.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/hydroponics/sprays.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/hydroponics/tools.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/janitorial/janitor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/janitorial/soap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/janitorial/spray.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/janitorial/trashbag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/kitchen/foodcarts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/librarian/books_bag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/mech/mech_construction.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/mech/mecha_equipment.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/mech/mechs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/defib.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/disease.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/handheld_crew_monitor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/healing.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/healthanalyzer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/hypospray.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/medkits.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/morgue.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/randompill.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/medical/surgery.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/rehydrateable.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/research/anomaly.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/research/disk.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/robotics/borg_modules.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/robotics/borg_parts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/robotics/endoskeleton.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/robotics/mmi.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/salvage/ore_bag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/salvage/ore_bag_holding.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/salvage/scanner.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/security/barrier.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/security/evidence-marker.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/security/target.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/service/barber.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/service/vending_machine_restock.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/syndicate.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/xenoarchaeology/artifact_equipment.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/xenoarchaeology/item_artifacts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/xenoarchaeology/node_scanner.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/specific/xenoarchaeology/structure_artifacts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/access_configurator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/appraisal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/blueprint.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/bucket.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/cable_coils.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/cowtools.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/crowbars.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/decoys.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/emag.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/flare.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/flashlights.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/fulton.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/gas_tanks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/glowstick.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/gps.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/hand_labeler.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/handheld_mass_scanner.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/inflatable_wall.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/jammer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/jaws_of_life.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/jetpacks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/lantern.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/light_replacer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/lighters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/matches.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/spray_painter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/t-ray.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/thief_beacon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/toolbox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/tools.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/tools/welders.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/bombs/firebomb.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/bombs/funny.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/bombs/pen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/bombs/pipebomb.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/bombs/plastic.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/bombs/spider.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/antimateriel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/caseless_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/light_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/magnum.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/pistol.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/shotgun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/boxes/toy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/antimateriel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/base_cartridge.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/caseless_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/heavy_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/light_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/magnum.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/pistol.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/shotgun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/cartridges/toy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/explosives.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/caseless_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/grenade.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/heavy_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/light_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/magnum.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/pistol.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/shotgun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/magazines/toy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/antimateriel.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/caseless_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/grenade.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/heavy_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/light_rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/magnum.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/pistol.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/rifle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/shotgun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/projectiles/toy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/speedloaders/magnum.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/speedloaders/pistol.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/speedloaders/rifle_light.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/ammunition/speedloaders/toy.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/base_pka.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/base_staff.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/base_wand.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/base_wieldable.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/pka.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/spraynozzle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/staves.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/wands.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/basic/watergun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/battery/battery_guns.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/bow/bow.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/flare_gun.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/hmgs/hmgs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/launchers/launchers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/lmgs/lmgs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/pistols/pistols.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/pneumatic_cannon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/projectiles/arrows.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/projectiles/hitscan.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/projectiles/impacts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/projectiles/magic.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/projectiles/meteors.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/projectiles/projectiles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/revolvers/revolvers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/rifles/rifles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/shotguns/shotguns.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/smgs/smgs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/snipers/snipers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/guns/turrets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/armblade.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/baguette.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/baseball_bat.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/cane.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/chainsaw.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/cult.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/e_sword.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/fireaxe.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/gohei.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/knife.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/mining.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/needle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/sledgehammer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/spear.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/stunprod.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/sword.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/weapon_toolbox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/melee/white_cane.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/security.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/throwable/bola.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/throwable/clusterbang.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/throwable/croissant.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/throwable/grenades.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/objects/weapons/throwable/throwing_stars.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/stations/base.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/stations/nanotrasen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/stations/syndicate.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/stations/test.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/barricades.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/base_structure.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/cargo_telepad.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/catwalk.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/conveyor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/cryopod.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/banners.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/bonfire.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/cobwebs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/crystals.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/curtains.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/decorated_fir_tree.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/fireplace.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/flesh_blockers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/mannequin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/showcase.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/decoration/statues.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/dispensers/base_structuredispensers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/dispensers/booze.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/dispensers/chem.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/dispensers/soda.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/access.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/airlocks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/assembly.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/base_assembly.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/base_structureairlocks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/clockwork.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/external.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/highsec.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/airlocks/shuttle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/firelocks/firelock.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/firelocks/frame.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/materialdoors/material_doors.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/secretdoor/secret_door.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/shutter/blast_door.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/shutter/blast_door_autolink.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/shutter/shutters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/windoors/assembly.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/windoors/base_structurewindoors.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/windoors/clockwork.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/doors/windoors/windoor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/altar.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/beds.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/bench.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/bookshelf.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/carpets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/chairs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/dresser.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/memorial.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/potted_plants.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/rollerbeds.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/sink.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/tables/base_structuretables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/tables/operating_table.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/tables/tables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/furniture/toilet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/gates.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/holographic/projections.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/hydro_tray.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/lighting/base_lighting.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/lighting/ground_lighting.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/lighting/strobe_lighting.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/anomaly_equipment.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/anomaly_sync.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/artifact_analyzer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/base_structuremachines.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/bombs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/chem_master.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/cloning_machine.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/computers/arcades.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/computers/base_structurecomputers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/computers/computers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/computers/frame.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/computers/techdiskterminal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/crew_monitor_server.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/fatextractor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/fax_machine.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/flatpacker.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/frame.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/gateway.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/gravity_generator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/grill.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/hotplate.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/jukebox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/lathe.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/material_reclaimer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/medical/biomass_reclaimer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/medical/chemistry_machines.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/medical/cryo_pod.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/medical/disease_diagnoser.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/medical/vaccinator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/medical_scanner.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/microwave.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/nuke.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/reagent_grinder.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/recycler.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/research.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/salvage.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/seed_extractor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/smartfridge.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/stasisbed.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/surveillance_camera_routers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/telecomms.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/vending_machines.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/machines/wireless_surveillance_camera.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/meat_spike.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/binary.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/gas_pipe_sensor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/miners.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/pipes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/portable.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/special.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/trinary.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/atmospherics/unary.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/disposal/high_pressure_machine_frame.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/disposal/pipes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/piping/disposal/units.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/plastic_flaps.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/apc.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/cable_terminal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/cables.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/chargers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/debug_power.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/ame.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/generators.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/base_particleaccelerator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/control_box.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/emitter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/end_cap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/fuel_chamber.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/particles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/pa/power_box.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/portable_generator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/singularity/collector.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/singularity/containment.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/singularity/emitter.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/singularity/generator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/singularity/singularity.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/solar.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/teg.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/tesla/coil.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/tesla/energyball.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/generation/tesla/generator.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/smes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/power/substation.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/shuttles/cannons.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/shuttles/station_anchor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/shuttles/thrusters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/soil.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/anomaly/anomalies.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/anomaly/anomaly_injections.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/anomaly/anomaly_injectors.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/anomaly/cores.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/atmospherics/sensor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/atmospherics/vox.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/church-bell.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/dragon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/janitor/drain.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/janitor/janicart.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/specific/xeno.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/stairs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/base_cabinet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/canisters/gas_canisters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/base_structureclosets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/big_boxes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/closets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/cursed.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/lockers/base_structurelockers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/lockers/lockers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/wall_lockers.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/closets/wardrobe.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/crates/base_structurecrates.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/crates/crates.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/filing_cabinets.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/glass_box.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/morgue.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/ore_box.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/paper_bin.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/storage.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/tanks/base_structuretanks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/storage/tanks/tanks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/air_alarm.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/bell.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/defib_cabinet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/extinguisher_cabinet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/fire_alarm.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/fireaxe_cabinet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/intercom.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/mirror.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/monitors_televisions.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/noticeboard.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/screen.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/service_light.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/shelfs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/shotgun_cabinet.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/atmos_plaque.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/bar_sign.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/base_structuresigns.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/flags.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/metamap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/paintings.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/posters.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/signs/signs.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/station_map.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/surveillance_camera.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/switch.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/switch_autolink.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/timer.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/wallmounts/walldispenser.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/asteroid.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/fence_metal.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/fence_wood.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/girders.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/grille.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/meteor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/railing.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/walls/walls.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/clockwork.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/mining.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/plasma.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/plastitanium.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/reinforced.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/rplasma.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/ruranium.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/shuttle.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/uranium.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/structures/windows/window.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/bananium.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/basalt.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/chasm.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/lava.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/liquid_plasma.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/shadow_basalt.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/tiles/water.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/virtual/beam.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/virtual/electrocution.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/virtual/stripping_hidden.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/virtual/tether.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/virtual/virtual_item.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/world/chunk.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/world/debris/asteroids.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/world/debris/base_debris.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/entities/world/debris/wrecks.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/floor_trap.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/cargo_gifts.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/events.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/meteorswarms.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/midround.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/pests.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/random_sentience.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/roundstart.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/unknown_shuttles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/gamerules/variation.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/inventorytemplates/inventorybase.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/event_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/fixtures/runes.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/forcewall_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/knock_spell.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/projectile_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/rune_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/smite_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/spawn_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/staves.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/teleport_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/magic/utility_spells.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/npcs/test.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/base_objectives.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/dragon.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/ninja.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/thief.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/objectives/traitor.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/procedural/salvage_mods.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/procedural/themes/vgroidinterior.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/roles/jobs/civilian/mime.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/roles/mindroles/mind_roles.ftl create mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/ss14-ru/prototypes/store/presets.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/telephone/telephone.ftl delete mode 100644 Resources/Locale/ru-RU/tools/components/tool-component.ftl diff --git a/Corvax-SS14 b/Corvax-SS14 new file mode 160000 index 0000000000..a02f7e1a73 --- /dev/null +++ b/Corvax-SS14 @@ -0,0 +1 @@ +Subproject commit a02f7e1a735dfec2a99446a1e2a640b2ac3f789e diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl index 98a5b6c4a6..b6a31cb573 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ handheld-gps-coordinates-title = Координаты: - {$coordinates} + { $coordinates } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl index 359555c273..bf081f53ca 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -game-hud-open-escape-menu-button-tooltip = Открыть меню escape. -game-hud-open-guide-menu-button-tooltip = Открыть меню справочника. +game-hud-open-escape-menu-button-tooltip = Открыть меню паузы. +game-hud-open-guide-menu-button-tooltip = Открыть меню руководства. game-hud-open-character-menu-button-tooltip = Открыть меню персонажа. game-hud-open-emotes-menu-button-tooltip = Открыть меню эмоций. game-hud-open-inventory-menu-button-tooltip = Открыть меню инвентаря. -game-hud-open-crafting-menu-button-tooltip = Открыть меню крафта. +game-hud-open-crafting-menu-button-tooltip = Открыть меню создания. game-hud-open-actions-menu-button-tooltip = Открыть меню действий. game-hud-open-admin-menu-button-tooltip = Открыть меню администратора. game-hud-open-sandbox-menu-button-tooltip = Открыть меню песочницы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl index 223e02b1bf..a7aa5be747 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl @@ -1,36 +1,36 @@ -### Специальные сообщения, используемые внутренними локализаторами. +### Special messages used by internal localizer stuff. -# Используется в функции PRESSURE(). -zzzz-fmt-pressure = { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> - [0] кПа - [1] МПа - [2] ГПа - [3] ТПа - [4] ППа - *[5] ??? -} - -# Используется в функции POWERWATTS(). -zzzz-fmt-power-watts = { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> - [0] Вт - [1] кВт - [2] МВт - [3] ГВт - [4] ТВт - *[5] ??? -} - -# Используется в функции POWERJOULES(). -# Напоминание: 1 джоуль = 1 ватт в 1 секунду (умножь ватты на секунды дабы получить джоули). -# Следовательно, 1 киловатт-час равен 3,600,000 джоулей (3.6 МДж). -zzzz-fmt-power-joules = { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> - [0] Дж - [1] кДж - [2] МДж - [3] ГДж - [4] ТДж - *[5] ??? -} - -# Используется в функции PLAYTIME(). -zzzz-fmt-playtime = {$hours}Ч {$minutes}M +# Used internally by the PRESSURE() function. +zzzz-fmt-pressure = + { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] кПа + [1] МПа + [2] ГПа + [3] ТПа + [4] ППа + *[5] ??? + } +# Used internally by the POWERWATTS() function. +zzzz-fmt-power-watts = + { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] Вт + [1] кВт + [2] МВт + [3] ГВт + [4] ТВт + *[5] ??? + } +# Used internally by the POWERJOULES() function. +# Reminder: 1 joule = 1 watt for 1 second (multiply watts by seconds to get joules). +# Therefore 1 kilowatt-hour is equal to 3,600,000 joules (3.6MJ) +zzzz-fmt-power-joules = + { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] Дж + [1] кДж + [2] МДж + [3] ГДж + [4] ТДж + *[5] ??? + } +# Used internally by the PLAYTIME() function. +zzzz-fmt-playtime = { $hours }ч { $minutes }м diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl index afa845d5c1..de6e488b6c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl @@ -1,4 +1,5 @@ -## Стандартные префиксы СИ +## Standard SI prefixes + units-si--y = и units-si--z = з units-si--a = а @@ -17,7 +18,8 @@ units-si-e = Э units-si-z = З units-si-y = И -### Длинная форма +### Long form + units-si--y-long = иокто units-si--z-long = зепто units-si--a-long = атто @@ -36,14 +38,14 @@ units-si-e-long = экса units-si-z-long = зетта units-si-y-long = иотта -## Паскали (Давление) +## Pascals (Pressure) + units-u--pascal = мкПа units-m--pascal = мПа units-pascal = Па units-k-pascal = кПа units-m-pascal = МПа units-g-pascal = ГПа - units-u--pascal-long = микропаскаль units-m--pascal-long = миллипаскаль units-pascal-long = паскаль @@ -51,14 +53,14 @@ units-k-pascal-long = килопаскаль units-m-pascal-long = мегапаскаль units-g-pascal-long = гигапаскаль -## Ватты (Мощность) +## Watts (Power) + units-u--watt = мкВт units-m--watt = мВт units-watt = Вт units-k-watt = кВт units-m-watt = МВт units-g-watt = ГВт - units-u--watt-long = микроватт units-m--watt-long = милливатт units-watt-long = ватт @@ -66,27 +68,27 @@ units-k-watt-long = киловатт units-m-watt-long = мегаватт units-g-watt-long = гигаватт -## Джоули (Энергия) +## Joule (Energy) + units-u--joule = мкДж units-m--joule = мДж units-joule = Дж units-k-joule = кДж units-m-joule = МДж - units-u--joule-long = микроджоуль units-m--joule-long = миллиджоуль units-joule-long = джоуль units-k-joule-long = килоджоуль units-m-joule-long = мегаджоуль -## Кельвин (Температура) -units-u--kelvin = мкK +## Kelvin (Temperature) + +units-u--kelvin = мкК units-m--kelvin = мК units-kelvin = К -units-k-kelvin = КК +units-k-kelvin = кК units-m-kelvin = MK units-g-kelvin = ГК - units-u--kelvin-long = микрокельвин units-m--kelvin-long = милликельвин units-kelvin-long = кельвин diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl index 1bfe1fb964..87ead91089 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl @@ -1 +1 @@ -tentacle-ability-use-popup = {CAPITALIZE(THE($entity))} зарывает свои щупальца под землю! +tentacle-ability-use-popup = { CAPITALIZE($entity) } погружает свои щупальца под землю! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl index ef2b465766..3a69365966 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -mime-cant-speak = Ваш обет молчания мешает вам говорить. -mime-invisible-wall-popup = {CAPITALIZE(THE($mime))} утыкается в невидимую стену! -mime-invisible-wall-failed = Вы не можете создать невидимую стену там. -mime-not-ready-repent = Вы еще не готовы покаяться за свой нарушенный обет. -mime-ready-to-repent = Вы чувствуете, что готовы снова принять свои обеты. +mime-cant-speak = Данный вами обет молчания не позволяет вам говорить. +mime-invisible-wall-popup = { CAPITALIZE($mime) } упирается в невидимую стену! +mime-invisible-wall-failed = Вы не можете создать здесь невидимую стену. +mime-not-ready-repent = Вы ещё не готовы покаяться за нарушенный обет. +mime-ready-to-repent = Вы чувствуете, что готовы снова дать обет молчания. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl index 9f070ec9da..b3f08b4d05 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl @@ -1,133 +1,115 @@ -# Кошачий акцент +# Cat accent accent-words-cat-1 = Мяу! -accent-words-cat-2 = Мяу. -accent-words-cat-3 = Мрррр! -accent-words-cat-4 = Шшшш! -accent-words-cat-5 = Брууу. +accent-words-cat-2 = Mиау. +accent-words-cat-3 = Мурррр! +accent-words-cat-4 = Ххссс! +accent-words-cat-5 = Мррау. accent-words-cat-6 = Мяу? -accent-words-cat-7 = Мяу. - -# Собачий акцент +accent-words-cat-7 = Mяф. +# Dog accent accent-words-dog-1 = Гав! -accent-words-dog-2 = Ргав! -accent-words-dog-3 = Гав-гав! -accent-words-dog-4 = Арф. +accent-words-dog-2 = Тяв! +accent-words-dog-3 = Вуф! +accent-words-dog-4 = Гаф. accent-words-dog-5 = Гррр. - -# Мышь -accent-words-mouse-1 = Писк! -accent-words-mouse-2 = Пип! -accent-words-mouse-3 = Чуу! -accent-words-mouse-4 = Ееее! +# Mouse +accent-words-mouse-1 = Скуик! +accent-words-mouse-2 = Пиип! +accent-words-mouse-3 = Чууу! +accent-words-mouse-4 = Ииии! accent-words-mouse-5 = Пип! -accent-words-mouse-6 = Фвип! -accent-words-mouse-7 = Хип! - -# Мямленье -accent-words-mumble-1 = Ммфпх! -accent-words-mumble-2 = Мммф мррффф! -accent-words-mumble-3 = Мммф мннф! - -# Кремний +accent-words-mouse-6 = Уиип! +accent-words-mouse-7 = Иип! +# Mumble +accent-words-mumble-1 = Ммпмв! +accent-words-mumble-2 = Мммв-мррввв! +accent-words-mumble-3 = Мммв-мпвф! +# Silicon accent-words-silicon-1 = Бип. accent-words-silicon-2 = Буп. -accent-words-silicon-3 = Жужжание. -accent-words-silicon-4 = Бип-буп. - -# Ксеноморф -accent-words-xeno-1 = Шшш. -accent-words-xeno-2 = Шшшшш! -accent-words-xeno-3 = Шшшууу... -accent-words-xeno-4 = Шшш...! - -# Зомби -accent-words-zombie-1 = Груааах... -accent-words-zombie-2 = Ммуааа.. -accent-words-zombie-3 = Мозгиии... -accent-words-zombie-4 = Грррр... -accent-words-zombie-5 = Оуууаххх... -accent-words-zombie-6 = Грааааооохлл... -accent-words-zombie-7 = Мозгиии... Мооозгиии.. -accent-words-zombie-8 = Браугх... -accent-words-zombie-9 = Брещхх... -accent-words-zombie-10 = Грааааа... - -# Зомби ниан -accent-words-zombie-moth-1 = Одежааа... -accent-words-zombie-moth-2 = Обувь... -accent-words-zombie-moth-3 = Свет... -accent-words-zombie-moth-4 = Лампы... -accent-words-zombie-moth-5 = Шапки... Шапки... -accent-words-zombie-moth-6 = Шарфы... - -# Агрессивный +accent-words-silicon-3 = Жжжж. +accent-words-silicon-4 = Биб-буп. +# Xeno +accent-words-xeno-1 = Хиссс. +accent-words-xeno-2 = Хиссссс! +accent-words-xeno-3 = Хисссшу... +accent-words-xeno-4 = Хисс...! +# Zombie +accent-words-zombie-1 = Грруааа... +accent-words-zombie-2 = Ммуааа... +accent-words-zombie-3 = Маазгиии... +accent-words-zombie-4 = Гррррр... +accent-words-zombie-5 = Ууаагххххх... +accent-words-zombie-6 = Граааааоооууллл... +accent-words-zombie-7 = Мазгии... Ммааазгиии.. +accent-words-zombie-8 = Мазгххх... +accent-words-zombie-9 = Маазгг... +accent-words-zombie-10 = Граааааа... +# Moth Zombie +accent-words-zombie-moth-1 = Одееежда... +accent-words-zombie-moth-2 = Ооообувь... +accent-words-zombie-moth-3 = Свеееет... +accent-words-zombie-moth-4 = Лаааампы... +accent-words-zombie-moth-5 = Шааапк... Шаааапки... +accent-words-zombie-moth-6 = Шааарфы... +# Generic Aggressive accent-words-generic-aggressive-1 = Грр! accent-words-generic-aggressive-2 = Рррр! accent-words-generic-aggressive-3 = Грр... -accent-words-generic-aggressive-4 = Грррр!! - -# Утка -accent-words-duck-1 = Кря! -accent-words-duck-2 = Кря. -accent-words-duck-3 = Кря? -accent-words-duck-4 = Кря-кря! - -# Курица -accent-words-chicken-1 = Кукареку! -accent-words-chicken-2 = Кукареку. -accent-words-chicken-3 = Кукареку? -accent-words-chicken-4 = Кукареку-кукареку! - -# Свинья +accent-words-generic-aggressive-4 = Гррав!! +# Duck +accent-words-duck-1 = Ква! +accent-words-duck-2 = Ква. +accent-words-duck-3 = Ква? +accent-words-duck-4 = Ква-ква! +# Chicken +accent-words-chicken-1 = Кудах! +accent-words-chicken-2 = Кудах. +accent-words-chicken-3 = Кудах? +accent-words-chicken-4 = Кудах тах-тах! +# Pig accent-words-pig-1 = Хрю. accent-words-pig-2 = Хрю? accent-words-pig-3 = Хрю! accent-words-pig-4 = Хрю-хрю! - -# Кенгуру +# Kangaroo accent-words-kangaroo-1 = Грр! -accent-words-kangaroo-2 = Шшш! -accent-words-kangaroo-3 = Визг! -accent-words-kangaroo-4 = Чуу! - -# Слизни +accent-words-kangaroo-2 = Ххссс! +accent-words-kangaroo-3 = Шррр! +accent-words-kangaroo-4 = Чууу! +# Slimes accent-words-slimes-1 = Блюмп. -accent-words-slimes-2 = Блимпф? -accent-words-slimes-3 = Блуп! -accent-words-slimes-4 = Блуууумп... -accent-words-slimes-5 = Блабл блуп! - -# Тараканомоль +accent-words-slimes-2 = Блимпаф? +accent-words-slimes-3 = Бламп! +accent-words-slimes-4 = Блааамп... +accent-words-slimes-5 = Блабл-бламп! +# Mothroach accent-words-mothroach-1 = Чирик! - -# Краб -accent-words-crab-1 = Клик. -accent-words-crab-2 = Клик-клак! -accent-words-crab-3 = Клак? -accent-words-crab-4 = Тапи-тап! -accent-words-crab-5 = Клик-тап. -accent-words-crab-6 = Килик. - -# Кобольд +# Crab +accent-words-crab-1 = Чик. +accent-words-crab-2 = Чик-клац! +accent-words-crab-3 = Клац? +accent-words-crab-4 = Типи-тап! +accent-words-crab-5 = Чик-тап. +accent-words-crab-6 = Чикичик. +# Kobold accent-words-kobold-1 = Йип! accent-words-kobold-2 = Гррар. -accent-words-kobold-3 = Яп! +accent-words-kobold-3 = Йап! accent-words-kobold-4 = Бип. accent-words-kobold-5 = Скрит? accent-words-kobold-6 = Гронк! -accent-words-kobold-7 = Шшш! -accent-words-kobold-8 = Еее! +accent-words-kobold-7 = Хисс! +accent-words-kobold-8 = Йии! accent-words-kobold-9 = Йип. - -# Нимфа +# Nymph accent-words-nymph-1 = Чирик! accent-words-nymph-2 = Чурр... -accent-words-nymph-3 = Чип? -accent-words-nymph-4 = Чррруп! - -# Томат убийца -accent-words-tomato-1 = Томат! -accent-words-tomato-2 = Защищать -accent-words-tomato-3 = Мастер? -accent-words-tomato-4 = Готово! -accent-words-tomato-5 = Вода... +accent-words-nymph-3 = Чипи? +accent-words-nymph-4 = Шрруп! +# TomatoKiller +accent-words-tomato-1 = Тотат! +accent-words-tomato-2 = Тощита +accent-words-tomato-3 = Мастет? +accent-words-tomato-4 = Готат! +accent-words-tomato-5 = Вада... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl index 40877faf19..81a8e7b6a4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl @@ -1,296 +1,198 @@ accent-cowboy-words-1 = alcohol accent-cowboy-replacement-1 = firewater - accent-cowboy-words-2 = alien accent-cowboy-replacement-2 = space critter - accent-cowboy-words-3 = aliens accent-cowboy-replacement-3 = space critters - accent-cowboy-words-4 = ambush accent-cowboy-replacement-4 = bush whack - accent-cowboy-words-5 = angry accent-cowboy-replacement-5 = fit to be tied - accent-cowboy-words-6 = animal accent-cowboy-replacement-6 = critter - accent-cowboy-words-7 = animals accent-cowboy-replacement-7 = critters - accent-cowboy-words-8 = arrest accent-cowboy-replacement-8 = lasso - accent-cowboy-words-9 = arrested accent-cowboy-replacement-9 = lassoed - accent-cowboy-words-10 = bomb accent-cowboy-replacement-10 = dynamite - accent-cowboy-words-11 = borg accent-cowboy-replacement-11 = tin man - accent-cowboy-words-12 = bye accent-cowboy-replacement-12 = so long - accent-cowboy-words-13 = cell accent-cowboy-replacement-13 = pokey - accent-cowboy-words-14 = chef accent-cowboy-replacement-14 = cookie - accent-cowboy-words-15 = coffee accent-cowboy-replacement-15 = black water - accent-cowboy-words-16 = confused accent-cowboy-replacement-16 = stumped - accent-cowboy-words-17 = cool accent-cowboy-replacement-17 = slick - accent-cowboy-words-18 = corpse accent-cowboy-replacement-18 = dead meat - accent-cowboy-words-19 = cow accent-cowboy-replacement-19 = dogie - accent-cowboy-words-20 = cows accent-cowboy-replacement-20 = dogies - accent-cowboy-words-21 = crazy accent-cowboy-replacement-21 = cracked - accent-cowboy-words-22 = cyborg accent-cowboy-replacement-22 = tin man - accent-cowboy-words-23 = dad accent-cowboy-replacement-23 = pappy - accent-cowboy-words-24 = drunk accent-cowboy-replacement-24 = soaked - accent-cowboy-words-25 = explosive accent-cowboy-replacement-25 = dynamite - accent-cowboy-words-26 = fast accent-cowboy-replacement-26 = lickety split - accent-cowboy-words-27 = fight accent-cowboy-replacement-27 = scrap - accent-cowboy-words-28 = food accent-cowboy-replacement-28 = grub - accent-cowboy-words-29 = friend accent-cowboy-replacement-29 = partner - accent-cowboy-words-30 = goodbye accent-cowboy-replacement-30 = so long - accent-cowboy-words-31 = greytide accent-cowboy-replacement-31 = varmints - accent-cowboy-words-32 = greytider accent-cowboy-replacement-32 = varmint - accent-cowboy-words-33 = greytiders accent-cowboy-replacement-33 = varmints - accent-cowboy-words-34 = group accent-cowboy-replacement-34 = possee - accent-cowboy-words-35 = guess accent-cowboy-replacement-35 = reckon - accent-cowboy-words-36 = gun accent-cowboy-replacement-36 = big iron - accent-cowboy-words-37 = handcuff accent-cowboy-replacement-37 = hog tie - accent-cowboy-words-38 = handcuffed accent-cowboy-replacement-38 = hog tied - accent-cowboy-words-39 = hell accent-cowboy-replacement-39 = tarnation - accent-cowboy-words-40 = hello accent-cowboy-replacement-40 = howdy - accent-cowboy-words-41 = hey accent-cowboy-replacement-41 = howdy - accent-cowboy-words-42 = hi accent-cowboy-replacement-42 = howdy - accent-cowboy-words-43 = hungry accent-cowboy-replacement-43 = peckish - accent-cowboy-words-44 = idiot accent-cowboy-replacement-44 = dunderhead - accent-cowboy-words-45 = intending accent-cowboy-replacement-45 = fixing - accent-cowboy-words-46 = jail accent-cowboy-replacement-46 = pokey - accent-cowboy-words-47 = liqour accent-cowboy-replacement-47 = firewater - accent-cowboy-words-48 = lot accent-cowboy-replacement-48 = heap - accent-cowboy-words-49 = lots accent-cowboy-replacement-49 = heaps - accent-cowboy-words-50 = mouth accent-cowboy-replacement-50 = bazoo - accent-cowboy-words-51 = nervous accent-cowboy-replacement-51 = rattled - accent-cowboy-words-52 = ninja accent-cowboy-replacement-52 = bushwhacker - accent-cowboy-words-53 = ninjas accent-cowboy-replacement-53 = bushwhackers - accent-cowboy-words-54 = noise accent-cowboy-replacement-54 = ruckus - accent-cowboy-words-55 = nukies accent-cowboy-replacement-55 = outlaws - accent-cowboy-words-56 = operator accent-cowboy-replacement-56 = outlaw - accent-cowboy-words-57 = operators accent-cowboy-replacement-57 = outlaws - accent-cowboy-words-58 = ops accent-cowboy-replacement-58 = outlaws - accent-cowboy-words-59 = pal accent-cowboy-replacement-59 = partner - accent-cowboy-words-60 = party accent-cowboy-replacement-60 = shindig - accent-cowboy-words-61 = passenger accent-cowboy-replacement-61 = greenhorn - accent-cowboy-words-62 = passengers accent-cowboy-replacement-62 = greenhorns - accent-cowboy-words-63 = planning accent-cowboy-replacement-63 = fixing - accent-cowboy-words-64 = please accent-cowboy-replacement-64 = pray - accent-cowboy-words-65 = punch accent-cowboy-replacement-65 = lick - accent-cowboy-words-66 = punched accent-cowboy-replacement-66 = slogged - accent-cowboy-words-67 = ran accent-cowboy-replacement-67 = skedaddled - accent-cowboy-words-68 = robbery accent-cowboy-replacement-68 = stick up - accent-cowboy-words-69 = run accent-cowboy-replacement-69 = skedaddle - accent-cowboy-words-70 = running accent-cowboy-replacement-70 = skedaddling - accent-cowboy-words-71 = scream accent-cowboy-replacement-71 = holler - accent-cowboy-words-72 = screamed accent-cowboy-replacement-72 = hollered - accent-cowboy-words-73 = screaming accent-cowboy-replacement-73 = hollering - accent-cowboy-words-74 = sec accent-cowboy-replacement-74 = law - accent-cowboy-words-75 = secoff accent-cowboy-replacement-75 = deputy - accent-cowboy-words-76 = security -accent-cowboy-replacement-76 = law - +accent-cowboy-replacement-76 = law accent-cowboy-words-77 = shitsec accent-cowboy-replacement-77 = crooked law - accent-cowboy-words-78 = shoe accent-cowboy-replacement-78 = boot - accent-cowboy-words-79 = shoes accent-cowboy-replacement-79 = boots - accent-cowboy-words-80 = steal accent-cowboy-replacement-80 = rustle - accent-cowboy-words-81 = stole accent-cowboy-replacement-81 = rustled - accent-cowboy-words-82 = stolen accent-cowboy-replacement-82 = rustled - accent-cowboy-words-83 = story accent-cowboy-replacement-83 = yarn - accent-cowboy-words-84 = thank you accent-cowboy-replacement-84 = much obliged - accent-cowboy-words-85 = thanks accent-cowboy-replacement-85 = much obliged - accent-cowboy-words-86 = thief accent-cowboy-replacement-86 = rustler - accent-cowboy-words-87 = thieves accent-cowboy-replacement-87 = rustlers - accent-cowboy-words-88 = think accent-cowboy-replacement-88 = reckon - accent-cowboy-words-89 = tired accent-cowboy-replacement-89 = dragged out - accent-cowboy-words-90 = toilet accent-cowboy-replacement-90 = outhouse - accent-cowboy-words-91 = totally accent-cowboy-replacement-91 = plumb - accent-cowboy-words-92 = traitor accent-cowboy-replacement-92 = outlaw - accent-cowboy-words-93 = traitors accent-cowboy-replacement-93 = outlaws - accent-cowboy-words-94 = very accent-cowboy-replacement-94 = mighty - accent-cowboy-words-95 = worried accent-cowboy-replacement-95 = rattled - accent-cowboy-words-96 = wow accent-cowboy-replacement-96 = by gum - accent-cowboy-words-97 = yell accent-cowboy-replacement-97 = holler - accent-cowboy-words-98 = yelled accent-cowboy-replacement-98 = hollered - accent-cowboy-words-99 = yelling -accent-cowboy-replacement-99 = hollering \ No newline at end of file +accent-cowboy-replacement-99 = hollering diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl index 09e3120493..4303c4917e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl @@ -1,424 +1,285 @@ -# these specifically mostly come from examples of specific scottish-english (not necessarily scots) verbiage +# these specifically mostly come from examples of specific scottish-english (not necessarily scots) verbiage # https://en.wikipedia.org/wiki/Scotticism # https://en.wikipedia.org/wiki/Scottish_English # https://www.cs.stir.ac.uk/~kjt/general/scots.html -accent-dwarf-words-1 = girl -accent-dwarf-words-replace-1 = lassie - -accent-dwarf-words-2 = boy -accent-dwarf-words-replace-2 = laddie - -accent-dwarf-words-3 = man -accent-dwarf-words-replace-3 = lad - -accent-dwarf-words-4 = woman -accent-dwarf-words-replace-4 = lass - -accent-dwarf-words-5 = do -accent-dwarf-words-replace-5 = dae - -accent-dwarf-words-6 = don't -accent-dwarf-words-replace-6 = dinnae - -accent-dwarf-words-7 = dont -accent-dwarf-words-replace-7 = dinnae - -accent-dwarf-words-8 = i'm -accent-dwarf-words-replace-8 = A'm - -accent-dwarf-words-9 = im -accent-dwarf-words-replace-9 = am - -accent-dwarf-words-10 = going -accent-dwarf-words-replace-10 = gaun - -accent-dwarf-words-11 = know -accent-dwarf-words-replace-11 = ken - -accent-dwarf-words-12 = i -accent-dwarf-words-replace-12 = Ah - -accent-dwarf-words-13 = you're -accent-dwarf-words-replace-13 = ye're - -accent-dwarf-words-14 = youre -accent-dwarf-words-replace-14 = yere - -accent-dwarf-words-15 = you -accent-dwarf-words-replace-15 = ye - -accent-dwarf-words-16 = i'll -accent-dwarf-words-replace-16 = A'll - -accent-dwarf-words-17 = ill -accent-dwarf-words-replace-17 = all - -accent-dwarf-words-18 = of -accent-dwarf-words-replace-18 = ae - -accent-dwarf-words-19 = was -accent-dwarf-words-replace-19 = wis - -accent-dwarf-words-20 = can't -accent-dwarf-words-replace-20 = cannae - -accent-dwarf-words-21 = cant -accent-dwarf-words-replace-21 = cannae - -accent-dwarf-words-22 = yourself -accent-dwarf-words-replace-22 = yersel - -accent-dwarf-words-23 = where -accent-dwarf-words-replace-23 = whaur - -accent-dwarf-words-24 = oh -accent-dwarf-words-replace-24 = ach - -accent-dwarf-words-25 = little -accent-dwarf-words-replace-25 = wee - -accent-dwarf-words-26 = small -accent-dwarf-words-replace-26 = wee - -accent-dwarf-words-27 = shit -accent-dwarf-words-replace-27 = shite - -accent-dwarf-words-28 = yeah -accent-dwarf-words-replace-28 = aye - -accent-dwarf-words-29 = yea -accent-dwarf-words-replace-29 = aye - -accent-dwarf-words-30 = yes -accent-dwarf-words-replace-30 = aye - -accent-dwarf-words-31 = too -accent-dwarf-words-replace-31 = tae - -accent-dwarf-words-32 = my -accent-dwarf-words-replace-32 = me - -accent-dwarf-words-33 = not -accent-dwarf-words-replace-33 = nae - -accent-dwarf-words-34 = dad -accent-dwarf-words-replace-34 = da - -accent-dwarf-words-35 = mom -accent-dwarf-words-replace-35 = maw - -accent-dwarf-words-36 = newbie -accent-dwarf-words-replace-36 = greenbeard - -accent-dwarf-words-37 = noob -accent-dwarf-words-replace-37 = greenbeard - -accent-dwarf-words-38 = noobie -accent-dwarf-words-replace-38 = greenbeard - -accent-dwarf-words-39 = professional -accent-dwarf-words-replace-39 = greybeard - -accent-dwarf-words-40 = veteran -accent-dwarf-words-replace-40 = greybeard - -accent-dwarf-words-41 = fuck -accent-dwarf-words-replace-41 = sod - -accent-dwarf-words-42 = would -accent-dwarf-words-replace-42 = wou - -accent-dwarf-words-43 = should -accent-dwarf-words-replace-43 = shou - -accent-dwarf-words-44 = could -accent-dwarf-words-replace-44 = cou - -accent-dwarf-words-45 = would've -accent-dwarf-words-replace-45 = wou'hae - -accent-dwarf-words-46 = should've -accent-dwarf-words-replace-46 = shou'hae - -accent-dwarf-words-47 = could've -accent-dwarf-words-replace-47 = cou'hae - -accent-dwarf-words-48 = wouldve -accent-dwarf-words-replace-48 = wouhae - -accent-dwarf-words-49 = shouldve -accent-dwarf-words-replace-49 = shouhae - -accent-dwarf-words-50 = couldve -accent-dwarf-words-replace-50 = couhae - -accent-dwarf-words-51 = would'nt -accent-dwarf-words-replace-51 = wou'nae - -accent-dwarf-words-52 = should'nt -accent-dwarf-words-replace-52 = shou'nae - -accent-dwarf-words-53 = could'nt -accent-dwarf-words-replace-53 = cou'nae - -accent-dwarf-words-54 = wouldnt -accent-dwarf-words-replace-54 = wounae - -accent-dwarf-words-55 = shouldnt -accent-dwarf-words-replace-55 = shounae - -accent-dwarf-words-56 = couldnt -accent-dwarf-words-replace-56 = counae - -accent-dwarf-words-57 = have -accent-dwarf-words-replace-57 = hae - -accent-dwarf-words-58 = no -accent-dwarf-words-replace-58 = nae - -accent-dwarf-words-59 = to -accent-dwarf-words-replace-59 = ta - -accent-dwarf-words-60 = the -accent-dwarf-words-replace-60 = tha - -accent-dwarf-words-61 = have -accent-dwarf-words-replace-61 = hae - -accent-dwarf-words-62 = are -accent-dwarf-words-replace-62 = be - -accent-dwarf-words-63 = is -accent-dwarf-words-replace-63 = be - -accent-dwarf-words-64 = am -accent-dwarf-words-replace-64 = be - -accent-dwarf-words-66 = food -accent-dwarf-words-replace-66 = grub - -accent-dwarf-words-67 = have -accent-dwarf-words-replace-67 = hae - -accent-dwarf-words-68 = hey -accent-dwarf-words-replace-68 = oi - -accent-dwarf-words-69 = what -accent-dwarf-words-replace-69 = wot - -accent-dwarf-words-70 = where -accent-dwarf-words-replace-70 = whaur - -accent-dwarf-words-71 = when -accent-dwarf-words-replace-71 = wen - -accent-dwarf-words-72 = myself -accent-dwarf-words-replace-72 = mesel - -accent-dwarf-words-73 = himself -accent-dwarf-words-replace-73 = hesel - -accent-dwarf-words-74 = herself -accent-dwarf-words-replace-74 = shesel - -accent-dwarf-words-75 = move -accent-dwarf-words-replace-75 = moev - -accent-dwarf-words-76 = moving -accent-dwarf-words-replace-76 = moeven - -accent-dwarf-words-77 = wasn't -accent-dwarf-words-replace-77 = wis'nae - -accent-dwarf-words-78 = wasnt -accent-dwarf-words-replace-78 = wisnae - -accent-dwarf-words-79 = wizard -accent-dwarf-words-replace-79 = wizer - -accent-dwarf-words-80 = fool -accent-dwarf-words-replace-80 = wazzok - -accent-dwarf-words-81 = have -accent-dwarf-words-replace-81 = hae - -accent-dwarf-words-82 = for -accent-dwarf-words-replace-82 = fer - -accent-dwarf-words-83 = about -accent-dwarf-words-replace-83 = abut - -accent-dwarf-words-84 = ow -accent-dwarf-words-replace-84 = och - -accent-dwarf-words-85 = small -accent-dwarf-words-replace-85 = wee - -accent-dwarf-words-86 = tiny -accent-dwarf-words-replace-86 = tinnae - -accent-dwarf-words-87 = baby -accent-dwarf-words-replace-87 = babee - -accent-dwarf-words-88 = after -accent-dwarf-words-replace-88 = efter - -accent-dwarf-words-90 = gonna -accent-dwarf-words-replace-90 = gaun'ae - -accent-dwarf-words-91 = going to -accent-dwarf-words-replace-91 = gaun'ae - -accent-dwarf-words-92 = gone -accent-dwarf-words-replace-92 = gaun - -accent-dwarf-words-93 = talk -accent-dwarf-words-replace-93 = blather - -accent-dwarf-words-94 = talking -accent-dwarf-words-replace-94 = blatherin' - -accent-dwarf-words-95 = now -accent-dwarf-words-replace-95 = nou - -accent-dwarf-words-96 = talked -accent-dwarf-words-replace-96 = blathered - -accent-dwarf-words-97 = give -accent-dwarf-words-replace-97 = gie - -accent-dwarf-words-98 = gimme -accent-dwarf-words-replace-98 = gie's - -accent-dwarf-words-99 = give me -accent-dwarf-words-replace-99 = gie's - -accent-dwarf-words-100 = do you -accent-dwarf-words-replace-100 = d'ye - -accent-dwarf-words-101 = with -accent-dwarf-words-replace-101 = wi - -accent-dwarf-words-102 = without -accent-dwarf-words-replace-102 = wi'ou - -accent-dwarf-words-103 = whether -accent-dwarf-words-replace-103 = we'er - -accent-dwarf-words-104 = ever -accent-dwarf-words-replace-104 = e'er - -accent-dwarf-words-105 = whenever -accent-dwarf-words-replace-105 = wen'er - -accent-dwarf-words-106 = whatever -accent-dwarf-words-replace-106 = wot'er - -accent-dwarf-words-107 = how -accent-dwarf-words-replace-107 = hou - -accent-dwarf-words-108 = however -accent-dwarf-words-replace-108 = hou'er - -accent-dwarf-words-109 = think -accent-dwarf-words-replace-109 = reckon - -accent-dwarf-words-111 = hamlet -accent-dwarf-words-replace-111 = hammy - -accent-dwarf-words-112 = hampster -accent-dwarf-words-replace-112 = hammy - -accent-dwarf-words-113 = nukie -accent-dwarf-words-replace-113 = reddie - -accent-dwarf-words-114 = nuclear op -accent-dwarf-words-replace-114 = reddie - -accent-dwarf-words-115 = nuclear operative -accent-dwarf-words-replace-115 = reddie - -accent-dwarf-words-116 = nuclear agent -accent-dwarf-words-replace-116 = reddie - -accent-dwarf-words-121 = more -accent-dwarf-words-replace-121 = maer - -accent-dwarf-words-122 = moreover -accent-dwarf-words-replace-122 = maero'er - -accent-dwarf-words-123 = over -accent-dwarf-words-replace-123 = o'er - -accent-dwarf-words-125 = human -accent-dwarf-words-replace-125 = humi - -accent-dwarf-words-126 = dwarf -accent-dwarf-words-replace-126 = dorf - -accent-dwarf-words-127 = slime -accent-dwarf-words-replace-127 = oozi - -accent-dwarf-words-128 = rat -accent-dwarf-words-replace-128 = raki - -accent-dwarf-words-129 = arachnid -accent-dwarf-words-replace-129 = aranaki - -accent-dwarf-words-130 = spider -accent-dwarf-words-replace-130 = hisser - -accent-dwarf-words-131 = isn't -accent-dwarf-words-replace-131 = be'nae - -accent-dwarf-words-132 = aren't -accent-dwarf-words-replace-132 = be'nae - -accent-dwarf-words-133 = ain't -accent-dwarf-words-replace-133 = be'nae - -accent-dwarf-words-134 = isnt -accent-dwarf-words-replace-134 = benae - -accent-dwarf-words-135 = arent -accent-dwarf-words-replace-135 = benae - -accent-dwarf-words-136 = aint -accent-dwarf-words-replace-136 = benae - -accent-dwarf-words-137 = zombie -accent-dwarf-words-replace-137 = rotter - -accent-dwarf-words-138 = zomb -accent-dwarf-words-replace-138 = rotter - -accent-dwarf-words-139 = clown -accent-dwarf-words-replace-139 = honki - -accent-dwarf-words-140 = cluwn -accent-dwarf-words-replace-140 = hunki - -accent-dwarf-words-141 = carp -accent-dwarf-words-replace-141 = fin - -accent-dwarf-words-142 = crusher -accent-dwarf-words-replace-142 = axe - -accent-dwarf-words-143 = coward -accent-dwarf-words-replace-143 = leaflover - -accent-dwarf-words-144 = idiot -accent-dwarf-words-replace-144 = dobber - -accent-dwarf-words-145 = stupid -accent-dwarf-words-replace-145 = diteit - -accent-dwarf-words-146 = officer -accent-dwarf-words-replace-146 = bobby - -accent-dwarf-words-147 = seccie -accent-dwarf-words-replace-147 = bobby - +accent-dwarf-words-1 = девочка +accent-dwarf-words-replace-1 = дэвочшка +accent-dwarf-words-2 = мальчик +accent-dwarf-words-replace-2 = малчшык +accent-dwarf-words-3 = мужчина +accent-dwarf-words-replace-3 = мужчшына +accent-dwarf-words-4 = женщина +accent-dwarf-words-replace-4 = женчшына +accent-dwarf-words-5 = делать +accent-dwarf-words-replace-5 = дэлат +accent-dwarf-words-6 = не +accent-dwarf-words-replace-6 = нэ +accent-dwarf-words-7 = нее +accent-dwarf-words-replace-7 = нээ +accent-dwarf-words-8 = я +accent-dwarf-words-replace-8 = Йа +accent-dwarf-words-9 = есть +accent-dwarf-words-replace-9 = йэст +accent-dwarf-words-10 = перейти +accent-dwarf-words-replace-10 = пэрэйты +accent-dwarf-words-11 = знать +accent-dwarf-words-replace-11 = знат +accent-dwarf-words-12 = и +accent-dwarf-words-replace-12 = ыэ +accent-dwarf-words-13 = вы +accent-dwarf-words-replace-13 = вы +accent-dwarf-words-14 = ты +accent-dwarf-words-replace-14 = ты +accent-dwarf-words-15 = приветствую +accent-dwarf-words-replace-15 = прывэтству +accent-dwarf-words-16 = привет +accent-dwarf-words-replace-16 = прывэт +accent-dwarf-words-17 = все +accent-dwarf-words-replace-17 = всэ +accent-dwarf-words-18 = от +accent-dwarf-words-replace-18 = од +accent-dwarf-words-19 = здравия +accent-dwarf-words-replace-19 = здравыйа +accent-dwarf-words-20 = меня +accent-dwarf-words-replace-20 = мэнйа +accent-dwarf-words-21 = тебя +accent-dwarf-words-replace-21 = тэбйа +accent-dwarf-words-22 = себя +accent-dwarf-words-replace-22 = сэбйа +accent-dwarf-words-23 = где +accent-dwarf-words-replace-23 = гдэ +accent-dwarf-words-24 = ой +accent-dwarf-words-replace-24 = ойё +accent-dwarf-words-25 = маленький +accent-dwarf-words-replace-25 = мэлкый +accent-dwarf-words-26 = большой +accent-dwarf-words-replace-26 = громадный +accent-dwarf-words-27 = сука +accent-dwarf-words-replace-27 = кнурла +accent-dwarf-words-28 = даа +accent-dwarf-words-replace-28 = Ойии +accent-dwarf-words-29 = конечно +accent-dwarf-words-replace-29 = конэчшно +accent-dwarf-words-30 = да +accent-dwarf-words-replace-30 = Ойи +accent-dwarf-words-31 = тоже +accent-dwarf-words-replace-31 = тожэ +accent-dwarf-words-32 = мой +accent-dwarf-words-replace-32 = мойё +accent-dwarf-words-33 = нет +accent-dwarf-words-replace-33 = нэт +accent-dwarf-words-34 = папа +accent-dwarf-words-replace-34 = уру +accent-dwarf-words-35 = мама +accent-dwarf-words-replace-35 = дельва +accent-dwarf-words-36 = срочник +accent-dwarf-words-replace-36 = свэжак +accent-dwarf-words-37 = новичок +accent-dwarf-words-replace-37 = свэжак +accent-dwarf-words-38 = стажёр +accent-dwarf-words-replace-38 = свэжак +accent-dwarf-words-39 = профессионал +accent-dwarf-words-replace-39 = бывалый +accent-dwarf-words-40 = ветеран +accent-dwarf-words-replace-40 = бывалый +accent-dwarf-words-41 = блять +accent-dwarf-words-replace-41 = вррон +accent-dwarf-words-42 = если +accent-dwarf-words-replace-42 = эслы +accent-dwarf-words-43 = следует +accent-dwarf-words-replace-43 = слэдуэт +accent-dwarf-words-44 = сделал +accent-dwarf-words-replace-44 = сдэлал +accent-dwarf-words-45 = пизда +accent-dwarf-words-replace-45 = награ +accent-dwarf-words-46 = никто +accent-dwarf-words-replace-46 = ныкто +accent-dwarf-words-47 = делайте +accent-dwarf-words-replace-47 = дэлать +accent-dwarf-words-48 = здравствуй +accent-dwarf-words-replace-48 = здарова +accent-dwarf-words-49 = очко +accent-dwarf-words-replace-49 = дыра +accent-dwarf-words-50 = синдикатовцы +accent-dwarf-words-replace-50 = злодеи +accent-dwarf-words-51 = капитан +accent-dwarf-words-replace-51 = кэпытан +accent-dwarf-words-52 = беги +accent-dwarf-words-replace-52 = дэри ноги +accent-dwarf-words-53 = волосы +accent-dwarf-words-replace-53 = борода +accent-dwarf-words-54 = вода +accent-dwarf-words-replace-54 = пиво +accent-dwarf-words-55 = выпить +accent-dwarf-words-replace-55 = выпыт пиво +accent-dwarf-words-56 = пить +accent-dwarf-words-replace-56 = пить пиво +accent-dwarf-words-57 = имею +accent-dwarf-words-replace-57 = ымэу +accent-dwarf-words-58 = напиток +accent-dwarf-words-replace-58 = пиво +accent-dwarf-words-59 = водка +accent-dwarf-words-replace-59 = пиво +accent-dwarf-words-60 = блин +accent-dwarf-words-replace-60 = рыбьы головэжкы +accent-dwarf-words-61 = в принципе +accent-dwarf-words-replace-61 = в прынцыпэ +accent-dwarf-words-62 = короче +accent-dwarf-words-replace-62 = корочэ +accent-dwarf-words-63 = вообще +accent-dwarf-words-replace-63 = вообчшэ +accent-dwarf-words-64 = ну +accent-dwarf-words-replace-64 = нуэ +accent-dwarf-words-66 = еда +accent-dwarf-words-replace-66 = жратва +accent-dwarf-words-67 = еды +accent-dwarf-words-replace-67 = жратвы +accent-dwarf-words-68 = эй +accent-dwarf-words-replace-68 = эйэ +accent-dwarf-words-69 = что +accent-dwarf-words-replace-69 = чшто +accent-dwarf-words-70 = зачем +accent-dwarf-words-replace-70 = зачэм +accent-dwarf-words-71 = почему +accent-dwarf-words-replace-71 = почэму +accent-dwarf-words-72 = сказать +accent-dwarf-words-replace-72 = сказанут +accent-dwarf-words-73 = своим +accent-dwarf-words-replace-73 = своым +accent-dwarf-words-74 = её +accent-dwarf-words-replace-74 = йейё +accent-dwarf-words-75 = двигай +accent-dwarf-words-replace-75 = двыгай +accent-dwarf-words-76 = двигаться +accent-dwarf-words-replace-76 = двыгатсйа +accent-dwarf-words-77 = не был +accent-dwarf-words-replace-77 = нэ был +accent-dwarf-words-78 = сейчас +accent-dwarf-words-replace-78 = сэйчшас +accent-dwarf-words-79 = волшебник +accent-dwarf-words-replace-79 = вельдуност +accent-dwarf-words-80 = маг +accent-dwarf-words-replace-80 = вельнудост +accent-dwarf-words-81 = чтобы +accent-dwarf-words-replace-81 = чштобы +accent-dwarf-words-82 = для +accent-dwarf-words-replace-82 = длйа +accent-dwarf-words-83 = даже +accent-dwarf-words-replace-83 = дажэ +accent-dwarf-words-84 = ай +accent-dwarf-words-replace-84 = айэ +accent-dwarf-words-85 = мышь +accent-dwarf-words-replace-85 = мыш +accent-dwarf-words-86 = клоун +accent-dwarf-words-replace-86 = шут +accent-dwarf-words-87 = друг +accent-dwarf-words-replace-87 = брат +accent-dwarf-words-88 = проблема +accent-dwarf-words-replace-88 = закавыка +accent-dwarf-words-90 = разрешите +accent-dwarf-words-replace-90 = разрэшытэ +accent-dwarf-words-91 = брифинг +accent-dwarf-words-replace-91 = совет +accent-dwarf-words-92 = врач +accent-dwarf-words-replace-92 = лекарь +accent-dwarf-words-93 = говорить +accent-dwarf-words-replace-93 = говорит +accent-dwarf-words-94 = разговаривать +accent-dwarf-words-replace-94 = разговарыват +accent-dwarf-words-95 = спиртное +accent-dwarf-words-replace-95 = пиво +accent-dwarf-words-96 = звоните +accent-dwarf-words-replace-96 = звонытэ +accent-dwarf-words-97 = подарить +accent-dwarf-words-replace-97 = подарытэ +accent-dwarf-words-98 = дайте +accent-dwarf-words-replace-98 = дайтэ +accent-dwarf-words-99 = выдайте +accent-dwarf-words-replace-99 = выдайтэ +accent-dwarf-words-100 = отвечайте +accent-dwarf-words-replace-100 = отвэчшайтэ +accent-dwarf-words-101 = без +accent-dwarf-words-replace-101 = бэз +accent-dwarf-words-102 = синдикат +accent-dwarf-words-replace-102 = злодей +accent-dwarf-words-103 = ли +accent-dwarf-words-replace-103 = лы +accent-dwarf-words-104 = никогда +accent-dwarf-words-replace-104 = ныкогда +accent-dwarf-words-105 = точно +accent-dwarf-words-replace-105 = точшно +accent-dwarf-words-106 = неважно +accent-dwarf-words-replace-106 = нэважно +accent-dwarf-words-107 = хуй +accent-dwarf-words-replace-107 = елдак +accent-dwarf-words-108 = однако +accent-dwarf-words-replace-108 = однако +accent-dwarf-words-109 = думать +accent-dwarf-words-replace-109 = думат +accent-dwarf-words-111 = гамлет +accent-dwarf-words-replace-111 = грызун +accent-dwarf-words-112 = хомяк +accent-dwarf-words-replace-112 = грызун +accent-dwarf-words-113 = нюкер +accent-dwarf-words-replace-113 = красношлемый +accent-dwarf-words-114 = нюкеры +accent-dwarf-words-replace-114 = карсношлемые +accent-dwarf-words-115 = ядерный оперативник +accent-dwarf-words-replace-115 = красношлемый +accent-dwarf-words-116 = ядерные оперативники +accent-dwarf-words-replace-116 = красношлемые +accent-dwarf-words-121 = ещё +accent-dwarf-words-replace-121 = ещчшо +accent-dwarf-words-122 = более того +accent-dwarf-words-replace-122 = болээ того +accent-dwarf-words-123 = пассажир +accent-dwarf-words-replace-123 = пассажыр +accent-dwarf-words-125 = человек +accent-dwarf-words-replace-125 = чэловэк +accent-dwarf-words-126 = гномы +accent-dwarf-words-replace-126 = дворфы +accent-dwarf-words-127 = слайм +accent-dwarf-words-replace-127 = желе +accent-dwarf-words-128 = слаймы +accent-dwarf-words-replace-128 = желе +accent-dwarf-words-129 = унатх +accent-dwarf-words-replace-129 = ящер +accent-dwarf-words-130 = паук +accent-dwarf-words-replace-130 = хиссшер +accent-dwarf-words-131 = унатхи +accent-dwarf-words-replace-131 = ящеры +accent-dwarf-words-132 = люди +accent-dwarf-words-replace-132 = кнурлан +accent-dwarf-words-133 = эвак +accent-dwarf-words-replace-133 = вывоз +accent-dwarf-words-134 = предатель +accent-dwarf-words-replace-134 = злодей +accent-dwarf-words-135 = корпорация +accent-dwarf-words-replace-135 = корпорацыйа +accent-dwarf-words-136 = мне +accent-dwarf-words-replace-136 = мнэ +accent-dwarf-words-137 = зомби +accent-dwarf-words-replace-137 = гнилые +accent-dwarf-words-138 = заражённый +accent-dwarf-words-replace-138 = гнилой +accent-dwarf-words-139 = мим +accent-dwarf-words-replace-139 = молчун +accent-dwarf-words-140 = считать +accent-dwarf-words-replace-140 = счшытат +accent-dwarf-words-141 = карп +accent-dwarf-words-replace-141 = рыбёха +accent-dwarf-words-142 = ксено +accent-dwarf-words-replace-142 = монстры +accent-dwarf-words-143 = шаттл +accent-dwarf-words-replace-143 = судно +accent-dwarf-words-144 = думаю +accent-dwarf-words-replace-144 = думайу +accent-dwarf-words-145 = крысы +accent-dwarf-words-replace-145 = грызуны +accent-dwarf-words-146 = даун +accent-dwarf-words-replace-146 = обалдуй +accent-dwarf-words-147 = СБ +accent-dwarf-words-replace-147 = стража accent-dwarf-words-148 = a accent-dwarf-words-replace-148 = ae diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl index ccb57ba714..ba834ab3db 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl @@ -1,199 +1,138 @@ -accent-german-words-1 = yes -accent-german-words-1-2 = yea +accent-german-words-1 = да +accent-german-words-1-2 = ага accent-german-words-replace-1 = ja - -accent-german-words-2 = no +accent-german-words-2 = нет accent-german-words-replace-2 = nein - -accent-german-words-3 = the -accent-german-words-replace-3 = ze - -accent-german-words-4 = shit +accent-german-words-3 = мой +accent-german-words-replace-3 = mein +accent-german-words-4 = блять accent-german-words-replace-4 = scheisse - -accent-german-words-5 = sausage +accent-german-words-5 = сосиска accent-german-words-replace-5 = wurst - -accent-german-words-6 = sausages +accent-german-words-6 = сосиски accent-german-words-replace-6 = würste - -accent-german-words-7 = man +accent-german-words-7 = мужчина accent-german-words-replace-7 = mann - -accent-german-words-8 = men +accent-german-words-8 = мужчины accent-german-words-replace-8 = männer - -accent-german-words-9 = woman -accent-german-words-9-2 = lady +accent-german-words-9 = женщина +accent-german-words-9-2 = леди accent-german-words-replace-9 = frau - -accent-german-words-10 = women -accent-german-words-10-2 = ladies +accent-german-words-10 = женщины +accent-german-words-10-2 = леди accent-german-words-replace-10 = frauen - -accent-german-words-11 = gentleman +accent-german-words-11 = джентельмен accent-german-words-replace-11 = herr - -accent-german-words-12 = gentlemen +accent-german-words-12 = джентельмены accent-german-words-replace-12 = herren - -accent-german-words-13 = my god +accent-german-words-13 = о боже accent-german-words-replace-13 = mein gott - -accent-german-words-14 = my -accent-german-words-replace-14 = mein - -accent-german-words-15 = here +accent-german-words-14 = моя +accent-german-words-replace-14 = meine +accent-german-words-15 = тут accent-german-words-replace-15 = hier - -accent-german-words-16 = idiot +accent-german-words-16 = идиот accent-german-words-replace-16 = dummkopf - -accent-german-words-17 = idiots +accent-german-words-17 = идиоты accent-german-words-replace-17 = dummköpfe - -accent-german-words-18 = butterfly +accent-german-words-18 = бабочка accent-german-words-replace-18 = schmetterling - -accent-german-words-19 = machine +accent-german-words-19 = машина accent-german-words-replace-19 = maschine - -accent-german-words-20 = machines +accent-german-words-20 = машины accent-german-words-replace-20 = maschinen - -accent-german-words-21 = watch out +accent-german-words-21 = внимание accent-german-words-replace-21 = achtung - -accent-german-words-22 = music +accent-german-words-22 = музыка accent-german-words-replace-22 = musik - -accent-german-words-23 = captain +accent-german-words-23 = капитан accent-german-words-replace-23 = kapitän - -accent-german-words-24 = kebab +accent-german-words-24 = шашлык accent-german-words-replace-24 = döner - -accent-german-words-25 = mouse +accent-german-words-25 = мышь accent-german-words-replace-25 = maus - -accent-german-words-26 = what -accent-german-words-replace-26 = wat - -accent-german-words-27 = thank you +accent-german-words-26 = что +accent-german-words-replace-26 = was +accent-german-words-27 = благодарю accent-german-words-replace-27 = dankeschön - -accent-german-words-28 = thanks +accent-german-words-28 = спасибо accent-german-words-replace-28 = danke - -accent-german-words-29 = bless you +accent-german-words-29 = будь здоров accent-german-words-replace-29 = gesundheit - -accent-german-words-30 = flamethrower +accent-german-words-30 = огнемёт accent-german-words-replace-30 = flammenwerfer - -accent-german-words-31 = ghost +accent-german-words-31 = призрак accent-german-words-replace-31 = poltergeist - -accent-german-words-32 = weed -accent-german-words-32-2 = cabbage +accent-german-words-32 = травка +accent-german-words-32-2 = капуста accent-german-words-replace-32 = kraut - -accent-german-words-33 = vodka +accent-german-words-33 = водка accent-german-words-replace-33 = wodka - -accent-german-words-34 = backpack +accent-german-words-34 = рюкзак accent-german-words-replace-34 = rucksack - -accent-german-words-35 = medicine +accent-german-words-35 = медикаменты accent-german-words-replace-35 = medizin - -accent-german-words-36 = accent +accent-german-words-36 = акцент accent-german-words-replace-36 = akzent - -accent-german-words-37 = anomaly +accent-german-words-37 = аномалия accent-german-words-replace-37 = anomalie - -accent-german-words-38 = artifact -accent-german-words-38-2 = artefact +accent-german-words-38 = артифакт +accent-german-words-38-2 = артефакт accent-german-words-replace-38 = artefakt - -accent-german-words-39 = dumb +accent-german-words-39 = тупой accent-german-words-replace-39 = dumm - -accent-german-words-40 = stupid +accent-german-words-40 = глупый accent-german-words-replace-40 = doof - -accent-german-words-41 = wonderful +accent-german-words-41 = прекрасно accent-german-words-replace-41 = wunderbar - -accent-german-words-42 = warning +accent-german-words-42 = предупреждение accent-german-words-replace-42 = warnung - -accent-german-words-43 = warnings +accent-german-words-43 = предупреждения accent-german-words-replace-43 = warnungen - -accent-german-words-44 = and +accent-german-words-44 = и accent-german-words-replace-44 = und - -accent-german-words-45 = carp +accent-german-words-45 = карп accent-german-words-replace-45 = karpfen - -accent-german-words-46 = commander +accent-german-words-46 = командир accent-german-words-replace-46 = kommandant - -accent-german-words-47 = beer -accent-german-words-47-2 = beers +accent-german-words-47 = пиво +accent-german-words-47-2 = пива accent-german-words-replace-47 = bier - -accent-german-words-48 = hi +accent-german-words-48 = привет accent-german-words-replace-48 = hallo - -accent-german-words-49 = hello +accent-german-words-49 = здравствуйте accent-german-words-replace-49 = guten Tag - -accent-german-words-50 = ambulance +accent-german-words-50 = скорая accent-german-words-replace-50 = krankenwagen - -accent-german-words-51 = goodbye +accent-german-words-51 = до встречи accent-german-words-replace-51 = auf Wiedersehen - -accent-german-words-52 = bye +accent-german-words-52 = пока accent-german-words-replace-52 = tschüss - -accent-german-words-53 = bye bye -accent-german-words-53-2 = bye-bye +accent-german-words-53 = пока пока +accent-german-words-53-2 = пока-пока accent-german-words-replace-53 = tschau - -accent-german-words-54 = fantastic +accent-german-words-54 = фантастика accent-german-words-replace-54 = fantastisch - -accent-german-words-55 = changeling +accent-german-words-55 = генокрад accent-german-words-replace-55 = doppelgänger - -accent-german-words-56 = forbidden -accent-german-words-56-2 = prohibited -accent-german-words-56-3 = banned +accent-german-words-56 = запрещено +accent-german-words-56-2 = запрещён +accent-german-words-56-3 = запрет accent-german-words-replace-56 = verboten - -accent-german-words-57 = quick -accent-german-words-57-2 = quickly +accent-german-words-57 = быстро +accent-german-words-57-2 = быстрее accent-german-words-replace-57 = schnell - -accent-german-words-58 = hospital +accent-german-words-58 = госпиталь accent-german-words-replace-58 = krankenhaus - accent-german-words-59 = tesla coil accent-german-words-replace-59 = tesla coil - accent-german-words-60 = tesla coils accent-german-words-replace-60 = tesla coils - -accent-german-words-61 = teslaloose -accent-german-words-61-2 = tesloose -accent-german-words-61-3 = lightning ball +accent-german-words-61 = теслалуз +accent-german-words-61-2 = теслуз +accent-german-words-61-3 = шаровая молния accent-german-words-61-4 = ball lightning -accent-german-words-61-5 = tesla +accent-german-words-61-5 = тесла accent-german-words-replace-61 = kugelblitz - -accent-german-words-62 = car -accent-german-words-replace-62 = auto \ No newline at end of file +accent-german-words-62 = авто +accent-german-words-replace-62 = auto diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl index cc8641417f..5245f28e9d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl @@ -6,146 +6,99 @@ # accent-italian-prefix-3 = Mamma-mia! That's a spicy meat-ball! # accemt-italian-prefix-4 = La la la la la funiculi funicula! -accent-italian-words-1 = assistant +accent-italian-words-1 = ассистент accent-italian-words-replace-1 = goombah - -accent-italian-words-2 = assistants +accent-italian-words-2 = ассистенты accent-italian-words-replace-2 = goombahs - -accent-italian-words-3 = baby +accent-italian-words-3 = малыш accent-italian-words-replace-3 = bambino - -accent-italian-words-4 = bad +accent-italian-words-4 = плохой accent-italian-words-replace-4 = molto male - -accent-italian-words-5 = bye +accent-italian-words-5 = прощай accent-italian-words-replace-5 = arrivederci - -accent-italian-words-6 = captain +accent-italian-words-6 = капитан accent-italian-words-replace-6 = capitano - -accent-italian-words-7 = cheese +accent-italian-words-7 = сыр accent-italian-words-replace-7 = parmesano - -accent-italian-words-8 = cook -accent-italian-words-replace-8 = cook-a - -accent-italian-words-9 = could -accent-italian-words-replace-9 = could-a - -accent-italian-words-10 = dad +accent-italian-words-8 = приготовь +accent-italian-words-replace-8 = cucinare +accent-italian-words-9 = могу +accent-italian-words-replace-9 = potrebbe +accent-italian-words-10 = папа accent-italian-words-replace-10 = pappa - -accent-italian-words-11 = good +accent-italian-words-11 = хороший accent-italian-words-replace-11 = molto bene - -accent-italian-words-12 = greytide +accent-italian-words-12 = грейтайд accent-italian-words-replace-12 = curvisti - -accent-italian-words-13 = greytider +accent-italian-words-13 = грейтайдер accent-italian-words-replace-13 = curvisti - -accent-italian-words-14 = greytiders +accent-italian-words-14 = грейтайдеры accent-italian-words-replace-14 = curvisti - -accent-italian-words-15 = hello +accent-italian-words-15 = привет accent-italian-words-replace-15 = ciao - -accent-italian-words-16 = it's -accent-italian-words-replace-16 = it's-a - -accent-italian-words-17 = make -accent-italian-words-replace-17 = make-a - -accent-italian-words-18 = meat +accent-italian-words-16 = это +accent-italian-words-replace-16 = è un +accent-italian-words-17 = сделай +accent-italian-words-replace-17 = fare una +accent-italian-words-18 = мясо accent-italian-words-replace-18 = prosciutto - -accent-italian-words-19 = mom +accent-italian-words-19 = мама accent-italian-words-replace-19 = mamma - -accent-italian-words-20 = my -accent-italian-words-replace-20 = my-a - -accent-italian-words-21 = nuke -accent-italian-words-replace-21 = spiciest-a meatball - -accent-italian-words-22 = op -accent-italian-words-replace-22 = greek - -accent-italian-words-23 = operative -accent-italian-words-replace-23 = greek - -accent-italian-words-24 = operatives -accent-italian-words-replace-24 = greeks - -accent-italian-words-25 = sec +accent-italian-words-20 = мой +accent-italian-words-replace-20 = il mio +accent-italian-words-21 = бомба +accent-italian-words-replace-21 = polpetta di carne +accent-italian-words-22 = опер +accent-italian-words-replace-22 = greco +accent-italian-words-23 = оперативник +accent-italian-words-replace-23 = greco +accent-italian-words-24 = оперативники +accent-italian-words-replace-24 = greci +accent-italian-words-25 = СБ accent-italian-words-replace-25 = polizia - -accent-italian-words-26 = security +accent-italian-words-26 = охрана accent-italian-words-replace-26 = polizia - -accent-italian-words-27 = secoff +accent-italian-words-27 = офицер accent-italian-words-replace-27 = polizia - -accent-italian-words-28 = shitcurity +accent-italian-words-28 = щиткюр accent-italian-words-replace-28 = carabinieri - -accent-italian-words-29 = shitsec +accent-italian-words-29 = щитсек accent-italian-words-replace-29 = carabinieri - -accent-italian-words-30 = sing -accent-italian-words-replace-30 = sing-a - -accent-italian-words-31 = spaghetti +accent-italian-words-30 = петь +accent-italian-words-replace-30 = cantare +accent-italian-words-31 = спагетти accent-italian-words-replace-31 = SPAGHETT - -accent-italian-words-32 = spicy -accent-italian-words-replace-32 = a-spicy - -accent-italian-words-33 = thanks +accent-italian-words-32 = острый +accent-italian-words-replace-32 = piccante +accent-italian-words-33 = спасибо accent-italian-words-replace-33 = grazie - -accent-italian-words-34 = thing -accent-italian-words-replace-34 = thing-a - -accent-italian-words-35 = traitor +accent-italian-words-34 = вещь +accent-italian-words-replace-34 = una cosa +accent-italian-words-35 = предатель accent-italian-words-replace-35 = mafioso - -accent-italian-words-36 = traitors +accent-italian-words-36 = предатели accent-italian-words-replace-36 = mafioso - -accent-italian-words-37 = use -accent-italian-words-replace-37 = use-a - -accent-italian-words-38 = want -accent-italian-words-replace-38 = want-a - -accent-italian-words-39 = what's -accent-italian-words-replace-39 = what's-a - -accent-italian-words-40 = who's -accent-italian-words-replace-40 = who's-a - -accent-italian-words-41 = whose -accent-italian-words-replace-41 = whose-a - -accent-italian-words-42 = why -accent-italian-words-replace-42 = for-a what reason - -accent-italian-words-43 = wine +accent-italian-words-37 = используй +accent-italian-words-replace-37 = usare +accent-italian-words-38 = хочу +accent-italian-words-replace-38 = desiderare +accent-italian-words-39 = что +accent-italian-words-replace-39 = cosa +accent-italian-words-40 = кто +accent-italian-words-replace-40 = che +accent-italian-words-41 = чьё +accent-italian-words-replace-41 = il cui +accent-italian-words-42 = почему +accent-italian-words-replace-42 = perché +accent-italian-words-43 = вино accent-italian-words-replace-43 = vino - -accent-italian-words-44 = passenger +accent-italian-words-44 = пассажир accent-italian-words-replace-44 = goombah - -accent-italian-words-45 = passengers +accent-italian-words-45 = пассажиры accent-italian-words-replace-45 = goombahs - -accent-italian-words-46 = i'm -accent-italian-words-replace-46 = i'm-a - -accent-italian-words-47 = am-a -accent-italian-words-replace-47 = am-a - -accent-italian-words-48 = and-a -accent-italian-words-replace-48 = and-a +accent-italian-words-46 = я +accent-italian-words-replace-46 = sono +accent-italian-words-47 = мы +accent-italian-words-replace-47 = noi +accent-italian-words-48 = и +accent-italian-words-replace-48 = é diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl index d0f510453d..d67ef0297a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl @@ -1,59 +1,40 @@ -accent-mobster-prefix-1 = Nyehh, - -accent-mobster-suffix-boss-1 = , see? -accent-mobster-suffix-boss-2 = , fugeddaboutit. -accent-mobster-suffix-boss-3 = , capiche? - -accent-mobster-suffix-minion-1 = , yeah! -accent-mobster-suffix-minion-2 = , boss says! - -accent-mobster-words-1 = let me -accent-mobster-words-replace-1 = lemme - -accent-mobster-words-2 = should -accent-mobster-words-replace-2 = oughta - -accent-mobster-words-3 = the -accent-mobster-words-replace-3 = da - -accent-mobster-words-4 = them -accent-mobster-words-replace-4 = dem - -accent-mobster-words-5 = attack -accent-mobster-words-replace-5 = whack - -accent-mobster-words-6 = kill -accent-mobster-words-replace-6 = whack - -accent-mobster-words-7 = murder -accent-mobster-words-replace-7 = whack - -accent-mobster-words-8 = dead -accent-mobster-words-replace-8 = sleepin' with da fishies - -accent-mobster-words-9 = hey -accent-mobster-words-replace-9 = ey'o - -accent-mobster-words-10 = hi -accent-mobster-words-replace-10 = ey'o - -accent-mobster-words-11 = hello -accent-mobster-words-replace-11 = ey'o - -accent-mobster-words-12 = rules -accent-mobster-words-replace-12 = roolz - -accent-mobster-words-13 = you -accent-mobster-words-replace-13 = yous - -accent-mobster-words-14 = have to -accent-mobster-words-replace-14 = gotta - -accent-mobster-words-15 = going to -accent-mobster-words-replace-15 = boutta - -accent-mobster-words-16 = about to -accent-mobster-words-replace-16 = boutta - -accent-mobster-words-17 = here -accent-mobster-words-replace-17 = 'ere +accent-mobster-prefix-1 = Ньехх, +accent-mobster-suffix-boss-1 = , видишь? +accent-mobster-suffix-boss-2 = , дазабей. +accent-mobster-suffix-boss-3 = , андестенд? +accent-mobster-suffix-minion-1 = , йеах! +accent-mobster-suffix-minion-2 = , босс говорит! +accent-mobster-words-1 = давай я +accent-mobster-words-replace-1 = дайя +accent-mobster-words-2 = ищи +accent-mobster-words-replace-2 = рыскай +accent-mobster-words-3 = это +accent-mobster-words-replace-3 = эт +accent-mobster-words-4 = они +accent-mobster-words-replace-4 = эти вот +accent-mobster-words-5 = атаковать +accent-mobster-words-replace-5 = в крысу +accent-mobster-words-6 = убить +accent-mobster-words-replace-6 = замочить +accent-mobster-words-7 = напасть +accent-mobster-words-replace-7 = втащить +accent-mobster-words-8 = мёртв +accent-mobster-words-replace-8 = дрыхнет с рыбками +accent-mobster-words-9 = привет +accent-mobster-words-replace-9 = ей'йо +accent-mobster-words-10 = хай +accent-mobster-words-replace-10 = ей'йо +accent-mobster-words-11 = хей +accent-mobster-words-replace-11 = ей'йо +accent-mobster-words-12 = правило +accent-mobster-words-replace-12 = мутка +accent-mobster-words-13 = ты +accent-mobster-words-replace-13 = ты нна +accent-mobster-words-14 = нужно +accent-mobster-words-replace-14 = нада +accent-mobster-words-15 = идет +accent-mobster-words-replace-15 = шкандыбает +accent-mobster-words-16 = идёт +accent-mobster-words-replace-16 = шкандыбает +accent-mobster-words-17 = тут +accent-mobster-words-replace-17 = тута diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl index 4d4e0dc7e3..80bc8c51f7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -accent-parrot-squawk-1 = SQUAWK! -accent-parrot-squawk-2 = SQUAAAWK! -accent-parrot-squawk-3 = AWWK! -accent-parrot-squawk-4 = AAWK! -accent-parrot-squawk-5 = RAWWK! -accent-parrot-squawk-6 = RAAAWK! -accent-parrot-squawk-7 = BRAAWK! -accent-parrot-squawk-8 = BRAWWK! +accent-parrot-squawk-1 = СКВАК! +accent-parrot-squawk-2 = СКВАААК! +accent-parrot-squawk-3 = АВВК! +accent-parrot-squawk-4 = ААВК! +accent-parrot-squawk-5 = РАВВК! +accent-parrot-squawk-6 = РАААВК! +accent-parrot-squawk-7 = БРААВК! +accent-parrot-squawk-8 = БРАВВК! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl index b6db7c803b..645da55afd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl @@ -1,100 +1,68 @@ -accent-pirate-prefix-1 = Arrgh -accent-pirate-prefix-2 = Garr -accent-pirate-prefix-3 = Yarr -accent-pirate-prefix-4 = Yarrgh - +accent-pirate-prefix-1 = Арргх +accent-pirate-prefix-2 = Гарр +accent-pirate-prefix-3 = Йарр +accent-pirate-prefix-4 = Йарргх accent-pirate-replaced-1 = my accent-pirate-replacement-1 = me - accent-pirate-replaced-2 = you accent-pirate-replacement-2 = ya - accent-pirate-replaced-3 = hello accent-pirate-replacement-3 = ahoy - accent-pirate-replaced-4 = yes accent-pirate-replacement-4 = aye - -accent-pirate-replaced-5 = is +accent-pirate-replaced-5 = yea +accent-pirate-replaced-6 = hi +accent-pirate-replaced-7 = is accent-pirate-replacement-5 = be - -accent-pirate-replaced-6 = there +accent-pirate-replaced-8 = there accent-pirate-replacement-6 = thar - -accent-pirate-replaced-7 = friend accent-pirate-replacement-7 = heartie - -accent-pirate-replaced-8 = dude accent-pirate-replacement-8 = matey - accent-pirate-replaced-9 = buddy accent-pirate-replacement-9 = heartie - accent-pirate-replaced-10 = hi accent-pirate-replacement-10 = ahoy - accent-pirate-replaced-11 = hey accent-pirate-replacement-11 = oye - accent-pirate-replaced-12 = money accent-pirate-replacement-12 = dubloons - accent-pirate-replaced-13 = cash accent-pirate-replacement-13 = doubloons - accent-pirate-replaced-14 = crate accent-pirate-replacement-14 = coffer - accent-pirate-replaced-15 = hello accent-pirate-replacement-15 = ahoy - accent-pirate-replaced-16 = treasure accent-pirate-replacement-16 = booty - accent-pirate-replaced-17 = attention accent-pirate-replacement-17 = avast - accent-pirate-replaced-18 = stupid accent-pirate-replacement-18 = parrot-brained - accent-pirate-replaced-19 = idiot accent-pirate-replacement-19 = seadog - accent-pirate-replaced-20 = your accent-pirate-replacement-20 = yere - accent-pirate-replaced-21 = song accent-pirate-replacement-21 = shanty - accent-pirate-replaced-22 = music accent-pirate-replacement-22 = shanty - accent-pirate-replaced-23 = no accent-pirate-replacement-23 = nay - accent-pirate-replaced-24 = are accent-pirate-replacement-24 = arrr - accent-pirate-replaced-25 = ow accent-pirate-replacement-25 = argh - accent-pirate-replaced-26 = ouch accent-pirate-replacement-26 = argh - accent-pirate-replaced-27 = passenger accent-pirate-replacement-27 = landlubber - accent-pirate-replaced-28 = tider accent-pirate-replacement-28 = landlubber - accent-pirate-replaced-29 = captain accent-pirate-replacement-29 = cap'n - accent-pirate-replaced-30 = pistol accent-pirate-replacement-30 = flintlock - accent-pirate-replaced-31 = rifle accent-pirate-replacement-31 = musket - accent-pirate-replaced-32 = ammo accent-pirate-replacement-32 = gunpowder diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl index 596342dc9f..22a1861f40 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl @@ -1,19 +1,14 @@ accent-russian-words-1 = yes accent-russian-words-replace-1 = da - accent-russian-words-2 = no accent-russian-words-replace-2 = nyet - accent-russian-words-3 = grandma accent-russian-words-3-2 = grandmother accent-russian-words-3-3 = granny accent-russian-words-replace-3 = babushka - -accent-russian-words-4 = friend -accent-russian-words-replace-4 = comrade - -accent-russian-words-5 = friends -accent-russian-words-replace-5 = comrades - +accent-russian-words-4 = друг +accent-russian-words-replace-4 = комрад +accent-russian-words-5 = друзья +accent-russian-words-replace-5 = комрады accent-russian-words-6 = cheers -accent-russian-words-replace-6 = na zdorovje \ No newline at end of file +accent-russian-words-replace-6 = na zdorovje diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl index 497197c5e2..1b58cf1332 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -accent-scrambled-words-1 = Кто? -accent-scrambled-words-2 = Что? -accent-scrambled-words-3 = Когда? -accent-scrambled-words-4 = Где? -accent-scrambled-words-5 = Почему? -accent-scrambled-words-6 = Как? -accent-scrambled-words-7 = Я! +accent-scrambled-words-1 = Кто?.. +accent-scrambled-words-2 = Что?.. +accent-scrambled-words-3 = Когда?.. +accent-scrambled-words-4 = Где?.. +accent-scrambled-words-5 = Почему!.. +accent-scrambled-words-6 = Как?.. +accent-scrambled-words-7 = Я!.. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/skeleton.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/skeleton.ftl index 9a839676c6..4f198c529d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/skeleton.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/skeleton.ftl @@ -1,32 +1,24 @@ accent-skeleton-words-1 = fuck you accent-skeleton-words-replace-1 = I've got a BONE to pick with you - accent-skeleton-words-2 = fucked accent-skeleton-words-replace-2 = boned - accent-skeleton-words-3 = fuck accent-skeleton-words-3-2 = fck accent-skeleton-words-3-3 = shit accent-skeleton-words-replace-3 = RATTLE RATTLE - accent-skeleton-words-4 = definitely accent-skeleton-words-4-2 = absolutely accent-skeleton-words-replace-4 = make no bones about it - accent-skeleton-words-5 = afraid accent-skeleton-words-5-2 = scared accent-skeleton-words-5-3 = spooked accent-skeleton-words-5-4 = shocked accent-skeleton-words-replace-5 = rattled - accent-skeleton-words-6 = killed accent-skeleton-words-replace-6 = skeletonized - accent-skeleton-words-7 = humorous accent-skeleton-words-replace-7 = humerus - accent-skeleton-words-8 = to be a accent-skeleton-words-replace-8 = tibia - accent-skeleton-words-9 = under accent-skeleton-words-replace-9 = ulna diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl index 7e1657a3ed..1f2ef94a59 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl @@ -1,17 +1,12 @@ accent-southern-words-1 = you all accent-southern-words-replace-1 = y'all - accent-southern-words-2 = you guys accent-southern-words-replace-2 = y'all - accent-southern-words-3 = isn't accent-southern-words-replace-3 = ain't - accent-southern-words-4 = is not accent-southern-words-replace-4 = ain't - accent-southern-words-5 = aren't accent-southern-words-replace-5 = ain't - accent-southern-words-6 = are not accent-southern-words-replace-6 = ain't diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl index 37188395f0..26664fdb33 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl @@ -1,7 +1,12 @@ -agent-id-no-new = Не было получено новых доступов от {THE($card)}. -agent-id-new-1 = Получен один новый доступ от {THE($card)}. -agent-id-new = Получено {$number} новых доступов от {THE($card)}. +agent-id-no-new = { CAPITALIZE($card) } не дала новых доступов. +agent-id-new-1 = { CAPITALIZE($card) } дала один новый доступ. +agent-id-new = + { CAPITALIZE($card) } дала { $number } { $number -> + [one] новый доступ + [few] новых доступа + *[other] новых доступов + }. agent-id-card-current-name = Имя: agent-id-card-current-job = Должность: -agent-id-card-job-icon-label = Иконка должности: +agent-id-card-job-icon-label = Иконка: agent-id-menu-title = ID карта Агента diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl index 2b4b2d564e..cf3b8020a1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ ## IdCardComponent -access-id-card-component-owner-name-job-title-text = ID карта{$jobSuffix} -access-id-card-component-owner-full-name-job-title-text = ID карта {$fullName}, {$jobSuffix} +access-id-card-component-owner-name-job-title-text = ID карта { $jobSuffix } +access-id-card-component-owner-full-name-job-title-text = ID карта { $fullName },{ $jobSuffix } access-id-card-component-default = ID карта - -id-card-component-microwave-burnt = Цепи {$id} громко трещат! -id-card-component-microwave-bricked = Цепи {$id} шипят! -id-card-component-microwave-safe = Цепи {$id} издают странный звук. +id-card-component-microwave-burnt = { $id } громко щёлкает! +id-card-component-microwave-bricked = { $id } шипит! +id-card-component-microwave-safe = { $id } издаёт странный звук. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl index 38e01898ad..4c3d12e55a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl @@ -1,12 +1,11 @@ -id-card-console-window-privileged-id = Главное ID: -id-card-console-window-target-id = Целевое ID: +id-card-console-window-privileged-id = Основная ID: +id-card-console-window-target-id = Целевая ID: id-card-console-window-full-name-label = Полное имя: id-card-console-window-save-button = Сохранить id-card-console-window-job-title-label = Должность: id-card-console-window-eject-button = Извлечь id-card-console-window-insert-button = Вставить -id-card-console-window-job-selection-label = Предустановки должностей (устанавливает отдел и иконку должности): - +id-card-console-window-job-selection-label = Предустановки должностей (задаёт иконку отдела и должности): access-id-card-console-component-no-hands-error = У вас нет рук. -id-card-console-privileged-id = Главное ID -id-card-console-target-id = Целевое ID +id-card-console-privileged-id = Основная ID +id-card-console-target-id = Целевая ID diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl index 3d195ce6b3..bd8ac3e277 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ id-examinable-component-verb-text = ID карта -id-examinable-component-verb-disabled = Прочитать ID карту вблизи. -id-examinable-component-verb-no-id = ID карту не видно. +id-examinable-component-verb-disabled = Приблизьтесь, чтобы рассмотреть ID карту. +id-examinable-component-verb-no-id = ID карты не видно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl index 4bfed01936..561a81d6e3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -access-overrider-window-privileged-id = Главное ID: +access-overrider-window-privileged-id = ID-карта с правами: access-overrider-window-eject-button = Извлечь access-overrider-window-insert-button = Вставить -access-overrider-window-target-label = Подключенное устройство: -access-overrider-window-no-target = Нет подключенного устройства -access-overrider-window-missing-privileges = Доступ к этому устройству не может быть изменен. Вставленное удостоверение не имеет следующих привилегий: -access-overrider-cannot-modify-access = У вас недостаточно привилегий для изменения этого устройства! -access-overrider-out-of-range = Подключенное устройство слишком далеко +access-overrider-window-target-label = Подключённое устройство: +access-overrider-window-no-target = Нет подключённых устройств +access-overrider-window-missing-privileges = Доступ к этому устройству не может быть изменён. На вставленной ID-карте отсутствуют следующие права: +access-overrider-cannot-modify-access = Вы не обладаете достаточными правами для модификации этого устройства! +access-overrider-out-of-range = Подключённое устройство слишком далеко diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl index d3dbef1961..fa7176b0ba 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl @@ -1 +1 @@ -access-reader-unknown-id = Неизвестно +access-reader-unknown-id = Неизвестный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/ui/door-electronics-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/ui/door-electronics-window.ftl index ebf12152de..a46f094382 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/access/ui/door-electronics-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/ui/door-electronics-window.ftl @@ -1 +1 @@ -door-electronics-configuration-title = Настроить доступ +door-electronics-configuration-title = Настроить доступы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl index 8e78d02163..e63ba95e12 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl @@ -1,35 +1,35 @@ marking-HumanFacialHairAbe = Борода (Авраам Линкольн) -marking-HumanFacialHairBrokenman = Борода (Сломленный человек) -marking-HumanFacialHairChin = Борода (Подбородочная) -marking-HumanFacialHairDwarf = Борода (Гном) +marking-HumanFacialHairBrokenman = Борода (Сломанный человек) +marking-HumanFacialHairChin = Борода (Шкиперская бородка) +marking-HumanFacialHairDwarf = Борода (Дворф) marking-HumanFacialHairFullbeard = Борода (Полная) -marking-HumanFacialHairCroppedfullbeard = Борода (Обрезанная полная) -marking-HumanFacialHairGt = Борода (Козлиная) +marking-HumanFacialHairCroppedfullbeard = Борода (Обрезанная полная борода) +marking-HumanFacialHairGt = Борода (Козлиная бородка) marking-HumanFacialHairHip = Борода (Хипстер) -marking-HumanFacialHairJensen = Борода (Йенсен) -marking-HumanFacialHairNeckbeard = Борода (Шейная) +marking-HumanFacialHairJensen = Борода (Дженсен) +marking-HumanFacialHairNeckbeard = Борода (Шейная борода) marking-HumanFacialHairWise = Борода (Очень длинная) -marking-HumanFacialHairMuttonmus = Борода (Мясистая) -marking-HumanFacialHairMartialartist = Борода (Боевой артист) +marking-HumanFacialHairMuttonmus = Борода (Баранья) +marking-HumanFacialHairMartialartist = Борода (Мастер боевых искусств) marking-HumanFacialHairChinlessbeard = Борода (Без подбородка) -marking-HumanFacialHairMoonshiner = Борода (Легализатор) +marking-HumanFacialHairMoonshiner = Борода (Самогонщик) marking-HumanFacialHairLongbeard = Борода (Длинная) -marking-HumanFacialHairVolaju = Борода (Волажу) -marking-HumanFacialHair3oclock = Борода (Тень в три часа) -marking-HumanFacialHairFiveoclock = Борода (Тень в пять часов) -marking-HumanFacialHair5oclockmoustache = Борода (Усы в пять часов) -marking-HumanFacialHair7oclock = Борода (Тень в семь часов) -marking-HumanFacialHair7oclockmoustache = Борода (Усы в семь часов) +marking-HumanFacialHairVolaju = Борода (Воладзю) +marking-HumanFacialHair3oclock = Борода (Тень "три часа") +marking-HumanFacialHairFiveoclock = Борода (Тень "пять часов") +marking-HumanFacialHair5oclockmoustache = Борода (Усы "пять часов") +marking-HumanFacialHair7oclock = Борода (Тень "семь часов") +marking-HumanFacialHair7oclockmoustache = Борода (Усы "семь часов") marking-HumanFacialHairMoustache = Усы -marking-HumanFacialHairPencilstache = Усы (Карандашные) -marking-HumanFacialHairSmallstache = Усы (Маленькие) +marking-HumanFacialHairPencilstache = Усы (Карандаш) +marking-HumanFacialHairSmallstache = Усы (Малюсенькие) marking-HumanFacialHairWalrus = Усы (Моржовые) marking-HumanFacialHairFumanchu = Усы (Фу Манчу) marking-HumanFacialHairHogan = Усы (Халк Хоган) marking-HumanFacialHairSelleck = Усы (Селлек) -marking-HumanFacialHairChaplin = Усы (Квадратные) -marking-HumanFacialHairVandyke = Усы (Ван Дейк) -marking-HumanFacialHairWatson = Усы (Уотсон) -marking-HumanFacialHairElvis = Борода (Элвис) -marking-HumanFacialHairMutton = Борода (Мясистые щёки) -marking-HumanFacialHairSideburn = Борода (Щёки) +marking-HumanFacialHairChaplin = Усы (Квадрат) +marking-HumanFacialHairVandyke = Усы (Ван Дайк) +marking-HumanFacialHairWatson = Усы (Ватсон) +marking-HumanFacialHairElvis = Бакенбарды (Элвис) +marking-HumanFacialHairMutton = Бакенбарды (Бараньи отбивные) +marking-HumanFacialHairSideburn = Бакенбарды diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl index cda0cb1589..9779d23b8e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl @@ -1,197 +1,197 @@ marking-HumanHairAfro = Афро marking-HumanHairAfro2 = Афро 2 -marking-HumanHairBigafro = Афро (Большое) +marking-HumanHairBigafro = Афро (Большая) marking-HumanHairAntenna = Ахоге -marking-HumanHairBalding = Лысеющие волосы -marking-HumanHairBedhead = Волосы после сна -marking-HumanHairBedheadv2 = Волосы после сна 2 -marking-HumanHairBedheadv3 = Волосы после сна 3 -marking-HumanHairLongBedhead = Длинные волосы после сна -marking-HumanHairLongBedhead2 = Длинные волосы после сна 2 -marking-HumanHairFloorlengthBedhead = Полутораметровые неряшливые волосы +marking-HumanHairBalding = Лысеющий +marking-HumanHairBedhead = Небрежная +marking-HumanHairBedheadv2 = Небрежная 2 +marking-HumanHairBedheadv3 = Небрежная 3 +marking-HumanHairLongBedhead = Небрежная (Длинная) +marking-HumanHairLongBedhead2 = Небрежная (Длинная 2) +marking-HumanHairFloorlengthBedhead = Небрежная (До пола) marking-HumanHairBeehive = Улей marking-HumanHairBeehivev2 = Улей 2 -marking-HumanHairBob = Стрижка боб -marking-HumanHairBob2 = Стрижка боб 2 -marking-HumanHairBobcut = Стрижка боб 3 -marking-HumanHairBob4 = Стрижка боб 4 -marking-HumanHairBob5 = Стрижка боб 5 -marking-HumanHairBobcurl = Кудрявый боб +marking-HumanHairBob = Каре +marking-HumanHairBob2 = Каре 2 +marking-HumanHairBobcut = Каре 3 +marking-HumanHairBob4 = Каре 4 +marking-HumanHairBob5 = Каре 5 +marking-HumanHairBobcurl = Каре (Завитки) marking-HumanHairBoddicker = Боддикер -marking-HumanHairBowlcut = Стрижка "чаша" -marking-HumanHairBowlcut2 = Стрижка "чаша" 2 -marking-HumanHairBraid = Косичка (Длинная) -marking-HumanHairBraided = Заплетенные волосы -marking-HumanHairBraidfront = Косичка спереди -marking-HumanHairBraid2 = Косичка (Высокая) -marking-HumanHairHbraid = Косичка (Низкая) -marking-HumanHairShortbraid = Косичка (Короткая) -marking-HumanHairBraidtail = Косичка с хвостом +marking-HumanHairBowlcut = Горшок +marking-HumanHairBowlcut2 = Горшок 2 +marking-HumanHairBraid = Плетение (До пола) +marking-HumanHairBraided = Плетение +marking-HumanHairBraidfront = Плетение (Спереди) +marking-HumanHairBraid2 = Плетение (Высокое) +marking-HumanHairHbraid = Плетение (Низкое) +marking-HumanHairShortbraid = Плетение (Короткое) +marking-HumanHairBraidtail = Плетёный хвостик marking-HumanHairBun = Пучок marking-HumanHairBunhead2 = Пучок 2 marking-HumanHairBun3 = Пучок 3 marking-HumanHairLargebun = Пучок (Большой) marking-HumanHairManbun = Пучок (Мужской) -marking-HumanHairTightbun = Пучок (Плотный) -marking-HumanHairBusiness = Деловые волосы -marking-HumanHairBusiness2 = Деловые волосы 2 -marking-HumanHairBusiness3 = Деловые волосы 3 -marking-HumanHairBusiness4 = Деловые волосы 4 -marking-HumanHairBuzzcut = Стрижка "ежик" +marking-HumanHairTightbun = Пучок (Затянутый) +marking-HumanHairBusiness = Деловая +marking-HumanHairBusiness2 = Деловая 2 +marking-HumanHairBusiness3 = Деловая 3 +marking-HumanHairBusiness4 = Деловая 4 +marking-HumanHairBuzzcut = Баз кат marking-HumanHairCia = ЦРУ -marking-HumanHairClassicAfro = Классическое афро -marking-HumanHairClassicBigAfro = Классическое большое афро -marking-HumanHairClassicBusiness = Классические деловые волосы -marking-HumanHairClassicCia = Классическое ЦРУ -marking-HumanHairClassicCornrows2 = Классические косички 2 -marking-HumanHairClassicFloorlengthBedhead = Классические полутораметровые неряшливые волосы -marking-HumanHairClassicLong2 = Классические длинные волосы 2 -marking-HumanHairClassicLong3 = Классические длинные волосы 3 -marking-HumanHairClassicModern = Классический современный стиль -marking-HumanHairClassicMulder = Классический Мулдер -marking-HumanHairClassicWisp = Классический вихрь -marking-HumanHairCoffeehouse = Кофейня -marking-HumanHairCombover = Комбинированная стрижка -marking-HumanHairCornrows = Косички -marking-HumanHairCornrows2 = Косички 2 -marking-HumanHairCornrowbun = Пучок из косичек -marking-HumanHairCornrowbraid = Косичка из косичек -marking-HumanHairCornrowtail = Хвост из косичек -marking-HumanHairCrewcut = Стрижка "кру" -marking-HumanHairCrewcut2 = Стрижка "кру" 2 -marking-HumanHairCurls = Кудри -marking-HumanHairC = Стрижка -marking-HumanHairDandypompadour = Данди-помпадур -marking-HumanHairDevilock = Дьявольская прическа +marking-HumanHairClassicAfro = Классическая Афро +marking-HumanHairClassicBigAfro = Классическая Афро (Большая) +marking-HumanHairClassicBusiness = Классическая Деловая +marking-HumanHairClassicCia = Классическая ЦРУ +marking-HumanHairClassicCornrows2 = Классическая Корнроу 2 +marking-HumanHairClassicFloorlengthBedhead = Классическая Небрежная (До пола) +marking-HumanHairClassicLong2 = Классическая Длинные волосы 2 +marking-HumanHairClassicLong3 = Классическая Длинные волосы 3 +marking-HumanHairClassicModern = Классическая Современная +marking-HumanHairClassicMulder = Классическая Малдер +marking-HumanHairClassicWisp = Классическая Пряди +marking-HumanHairCoffeehouse = Кофейная +marking-HumanHairCombover = Зачёс (Назад) +marking-HumanHairCornrows = Корнроу +marking-HumanHairCornrows2 = Корнроу 2 +marking-HumanHairCornrowbun = Корнроу (Пучок) +marking-HumanHairCornrowbraid = Корнроу (Косичка) +marking-HumanHairCornrowtail = Корнроу (Хвостик) +marking-HumanHairSpookyLong = Длинная (Зловещая) +marking-HumanHairCrewcut = Крю-кат +marking-HumanHairCrewcut2 = Крю-кат 2 +marking-HumanHairCurls = Завитки +marking-HumanHairC = Подстриженная +marking-HumanHairDandypompadour = Денди Помпадур +marking-HumanHairDevilock = Дьявольский замок marking-HumanHairDoublebun = Двойной пучок -marking-HumanHairDoublebunLong = Двойной длинный пучок +marking-HumanHairDoublebunLong = Двойной пучок (Длинные) marking-HumanHairDreads = Дреды -marking-HumanHairDrillruru = Дриллруру -marking-HumanHairDrillhairextended = Дрилл-волосы (Удлиненные) +marking-HumanHairDrillruru = Дрели +marking-HumanHairDrillhairextended = Дрели (Распущенные) marking-HumanHairEmo = Эмо -marking-HumanHairEmofringe = Эмо с челкой -marking-HumanHairNofade = Стрижка без градиента -marking-HumanHairHighfade = Высокий градиент -marking-HumanHairMedfade = Средний градиент -marking-HumanHairLowfade = Низкий градиент -marking-HumanHairBaldfade = Лысый градиент -marking-HumanHairFeather = Перо +marking-HumanHairEmofringe = Эмо (Чёлка) +marking-HumanHairNofade = Фэйд (Отсутствует) +marking-HumanHairHighfade = Фэйд (Высокий) +marking-HumanHairMedfade = Фэйд (Средний) +marking-HumanHairLowfade = Фэйд (Низкий) +marking-HumanHairBaldfade = Фэйд (Лысый) +marking-HumanHairFeather = Перья marking-HumanHairFather = Отец -marking-HumanHairSargeant = Стрижка "плоская" -marking-HumanHairFlair = Стиль -marking-HumanHairBigflattop = Плоская стрижка (Большая) -marking-HumanHairFlow = Волосы "поток" -marking-HumanHairGelled = Зализанные назад -marking-HumanHairGentle = Нежные волосы -marking-HumanHairHalfbang = Полу-челка -marking-HumanHairHalfbang2 = Полу-челка 2 -marking-HumanHairHalfshaved = Полу-выбритые +marking-HumanHairSargeant = Флэттоп +marking-HumanHairFlair = Флейр +marking-HumanHairBigflattop = Флэттоп (Большой) +marking-HumanHairFlow = Флоу +marking-HumanHairGelled = Уложенная +marking-HumanHairGentle = Аккуратная +marking-HumanHairHalfbang = Полурасчесанная +marking-HumanHairHalfbang2 = Полурасчесанная 2 +marking-HumanHairHalfshaved = Полувыбритая marking-HumanHairHedgehog = Ёжик -marking-HumanHairHimecut = Стрижка "Химе" -marking-HumanHairHimecut2 = Стрижка "Химе" 2 -marking-HumanHairShorthime = Стрижка "Химе" (Короткая) -marking-HumanHairHimeup = Укладка "Химе" -marking-HumanHairHitop = Хитоп -marking-HumanHairJade = Нефрит -marking-HumanHairJensen = Прическа Йенсена -marking-HumanHairJoestar = Прическа Джоестара -marking-HumanHairKeanu = Прическа Киану -marking-HumanHairKusanagi = Прическа Кусанаги -marking-HumanHairLongBow = Длинный лук -marking-HumanHairLong = Длинные волосы 1 -marking-HumanHairLong2 = Длинные волосы 2 -marking-HumanHairLong3 = Длинные волосы 3 -marking-HumanHairLongWithBundles = Длинные волосы с пучками -marking-HumanHairLongovereye = Длинные волосы над глазом -marking-HumanHairLbangs = Длинные челки -marking-HumanHairLongemo = Длинные эмо -marking-HumanHairLongfringe = Длинная челка -marking-HumanHairLongsidepart = Длинный боковой пробор -marking-HumanHairMegaeyebrows = Мега-брюки -marking-HumanHairMessy = Неприятные -marking-HumanHairModern = Современные -marking-HumanHairMohawk = Мохавк +marking-HumanHairHimecut = Химэ +marking-HumanHairHimecut2 = Химэ 2 +marking-HumanHairShorthime = Химэ (Короткая) +marking-HumanHairHimeup = Химэ (Укладка) +marking-HumanHairHitop = Хайтоп +marking-HumanHairJade = Джейд +marking-HumanHairJensen = Дженсен +marking-HumanHairJoestar = Джостар +marking-HumanHairKeanu = Киану +marking-HumanHairLongBow = Длинная с бантом +marking-HumanHairKusanagi = Кусанаги +marking-HumanHairLong = Длинная 1 +marking-HumanHairLong2 = Длинная 2 +marking-HumanHairLong3 = Длинная 3 +marking-HumanHairLongWithBundles = Длинная с пучками +marking-HumanHairLongovereye = Длинная (Через глаз) +marking-HumanHairLbangs = Длинная (Чёлка) +marking-HumanHairLongemo = Длинная (Эмо) +marking-HumanHairLongfringe = Длинная чёлка +marking-HumanHairLongsidepart = Длинная сайд-парт +marking-HumanHairMegaeyebrows = Широкие брови +marking-HumanHairMessy = Растрёпанная +marking-HumanHairModern = Современная +marking-HumanHairMohawk = Могавк marking-HumanHairNitori = Нитори -marking-HumanHairReversemohawk = Мохавк (Обратный) -marking-HumanHairUnshavenMohawk = Мохавк (Необритый) -marking-HumanHairMulder = Мулдер +marking-HumanHairReversemohawk = Могавк (Обратный) +marking-HumanHairUnshavenMohawk = Могавк (Небритый) +marking-HumanHairMulder = Малдер marking-HumanHairOdango = Оданго marking-HumanHairOmbre = Омбре marking-HumanHairOneshoulder = На одно плечо -marking-HumanHairShortovereye = Короткие волосы над глазом +marking-HumanHairShortovereye = Через глаз marking-HumanHairOxton = Окстон -marking-HumanHairParted = Пробор -marking-HumanHairPart = Пробор (Боковой) -marking-HumanHairKagami = Две косички -marking-HumanHairPigtails = Две косички 2 -marking-HumanHairPigtails2 = Две косички 3 -marking-HumanHairPixie = Стрижка "пикси" +marking-HumanHairParted = С пробором +marking-HumanHairPart = С пробором (Сбоку) +marking-HumanHairKagami = Хвостики +marking-HumanHairPigtails = Хвостики 2 +marking-HumanHairPigtails2 = Хвостики 3 +marking-HumanHairPixie = Пикси marking-HumanHairPompadour = Помпадур -marking-HumanHairBigpompadour = Помпадур (Большой) -marking-HumanHairPonytail = Конский хвост -marking-HumanHairPonytail2 = Конский хвост 2 -marking-HumanHairPonytail3 = Конский хвост 3 -marking-HumanHairPonytail4 = Конский хвост 4 -marking-HumanHairPonytail5 = Конский хвост 5 -marking-HumanHairPonytail6 = Конский хвост 6 -marking-HumanHairPonytail7 = Конский хвост 7 -marking-HumanHairHighponytail = Конский хвост (Высокий) -marking-HumanHairStail = Конский хвост (Короткий) -marking-HumanHairLongstraightponytail = Конский хвост (Длинный) -marking-HumanHairCountry = Конский хвост (Деревенский) -marking-HumanHairFringetail = Конский хвост (С челкой) -marking-HumanHairSidetail = Конский хвост (Боковой) -marking-HumanHairSidetail2 = Конский хвост (Боковой) 2 -marking-HumanHairSidetail3 = Конский хвост (Боковой) 3 -marking-HumanHairSidetail4 = Конский хвост (Боковой) 4 -marking-HumanHairSpikyponytail = Конский хвост (Шипованный) -marking-HumanHairPoofy = Пухлый +marking-HumanHairBigpompadour = Помпадур (Большая) +marking-HumanHairPonytail = Хвостик +marking-HumanHairPonytail2 = Хвостик 2 +marking-HumanHairPonytail3 = Хвостик 3 +marking-HumanHairPonytail4 = Хвостик 4 +marking-HumanHairPonytail5 = Хвостик 5 +marking-HumanHairPonytail6 = Хвостик 6 +marking-HumanHairPonytail7 = Хвостик 7 +marking-HumanHairHighponytail = Хвостик (Высокий) +marking-HumanHairStail = Хвостик (Короткий) +marking-HumanHairLongstraightponytail = Хвостик (Длинный) +marking-HumanHairCountry = Хвостик (Деревенский) +marking-HumanHairFringetail = Хвостик (Чёлка) +marking-HumanHairSidetail = Хвостик (Сбоку) +marking-HumanHairSidetail2 = Хвостик (Сбоку) 2 +marking-HumanHairSidetail3 = Хвостик (Сбоку) 3 +marking-HumanHairSidetail4 = Хвостик (Сбоку) 4 +marking-HumanHairSpikyponytail = Хвостик (Шипастый) +marking-HumanHairPoofy = Пышная marking-HumanHairQuiff = Квифф +marking-HumanHairShaped = Фигурная marking-HumanHairRonin = Ронин -marking-HumanHairShaped = Форма -marking-HumanHairShaved = Выбритый -marking-HumanHairShavedpart = Выбритая часть -marking-HumanHairShortbangs = Короткие челки -marking-HumanHairA = Короткие волосы -marking-HumanHairShorthair2 = Короткие волосы 2 -marking-HumanHairShorthair3 = Короткие волосы 3 -marking-HumanHairD = Короткие волосы 4 -marking-HumanHairE = Короткие волосы 5 -marking-HumanHairF = Короткие волосы 6 -marking-HumanHairShorthairg = Короткие волосы 7 -marking-HumanHair80s = Короткие волосы 80-х -marking-HumanHairRosa = Короткие волосы Розы +marking-HumanHairShaved = Бритая +marking-HumanHairShavedpart = Бритая часть +marking-HumanHairShortbangs = Каре (Чёлка) +marking-HumanHairA = Короткая +marking-HumanHairShorthair2 = Короткая 2 +marking-HumanHairShorthair3 = Короткая 3 +marking-HumanHairD = Короткая 5 +marking-HumanHairE = Короткая 6 +marking-HumanHairF = Короткая 7 +marking-HumanHairShorthairg = Короткая 8 +marking-HumanHair80s = Короткая (80-ые) +marking-HumanHairRosa = Короткая (Роза) marking-HumanHairB = Волосы до плеч -marking-HumanHairShoulderLengthOverEye = Волосы до плеч над глазом -marking-HumanHairSidecut = Стрижка с боковым вырезом -marking-HumanHairSkinhead = Скинхед -marking-HumanHairProtagonist = Немного длинные волосы -marking-HumanHairSpikey = Шипованные -marking-HumanHairSpiky = Шипованные 2 -marking-HumanHairSpiky2 = Шипованные 3 -marking-HumanHairSpookyLong = Страшно длинные -marking-HumanHairSwept = Зачесанные назад -marking-HumanHairSwept2 = Зачесанные назад 2 -marking-HumanHairTailed = Хвост -marking-HumanHairThinning = Редкие -marking-HumanHairThinningfront = Редкие (Спереди) -marking-HumanHairThinningrear = Редкие (Сзади) -marking-HumanHairTopknot = Верхний узел -marking-HumanHairTressshoulder = Пряди до плеч -marking-HumanHairTrimmed = Подстриженные -marking-HumanHairTrimflat = Плоская стрижка -marking-HumanHairTwintail = Двойной хвост +marking-HumanHairShoulderLengthOverEye = До плеч через глаз +marking-HumanHairSidecut = Боковой вырез +marking-HumanHairSkinhead = Бритоголовый +marking-HumanHairProtagonist = Слегка длинная +marking-HumanHairSpikey = Колючая +marking-HumanHairSpiky = Колючая 2 +marking-HumanHairSpiky2 = Колючая 3 +marking-HumanHairSwept = Зачёс назад +marking-HumanHairSwept2 = Зачёс назад 2 +marking-HumanHairTailed = Хвостатая +marking-HumanHairThinning = Редеющая +marking-HumanHairThinningfront = Редеющая (Спереди) +marking-HumanHairThinningrear = Редеющая (Сзади) +marking-HumanHairTopknot = Пучок на макушке +marking-HumanHairTressshoulder = Коса на плече +marking-HumanHairTrimmed = Под машинку +marking-HumanHairTrimflat = Под машинку (Плоская) +marking-HumanHairTwintail = Два хвостика marking-HumanHairTwoStrands = Две пряди -marking-HumanHairUndercut = Укороченные волосы -marking-HumanHairUndercutleft = Укороченные волосы слева -marking-HumanHairUndercutright = Укороченные волосы справа -marking-HumanHairUneven = Неровные -marking-HumanHairUnkept = Неопрятные -marking-HumanHairUpdo = Укладка -marking-HumanHairVlong = Очень длинные волосы -marking-HumanHairLongest = Очень длинные волосы 2 -marking-HumanHairLongest2 = Очень длинные волосы над глазом -marking-HumanHairVeryshortovereyealternate = Очень короткие волосы над глазом -marking-HumanHairVlongfringe = Очень длинные с челкой -marking-HumanHairVolaju = Волажу -marking-HumanHairWisp = Вихрь +marking-HumanHairUndercut = Андеркат +marking-HumanHairUndercutleft = Андеркат (Слева) +marking-HumanHairUndercutright = Андеркат (Справа) +marking-HumanHairUneven = Неровная +marking-HumanHairUnkept = Неухоженная +marking-HumanHairUpdo = Высокая +marking-HumanHairVlong = Очень длинная +marking-HumanHairLongest = Очень длинная 2 +marking-HumanHairLongest2 = Очень длинная (Через глаз) +marking-HumanHairVeryshortovereyealternate = Очень короткая (Через глаз альт.) +marking-HumanHairVlongfringe = Очень короткая (Чёлка) +marking-HumanHairVolaju = Воладзю +marking-HumanHairWisp = Пряди diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl index 159f29d4cf..9796b4ba13 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -marking-VoxFacialHairBeard = Борода Вокса (Шипы) -marking-VoxFacialHairColonel = Усы Вокса (Полковник) -marking-VoxFacialHairFu = Усы Вокса (Квилл Фу) -marking-VoxFacialHairNeck = Борода Вокса (Шипы на шее) -marking-VoxFacialHairMane = Борода Вокса (Грива) -marking-VoxFacialHairManeSmall = Борода Вокса (Маленькая грива) -marking-VoxFacialHairTufts = Височные волосы Вокса (Пухлые) +marking-VoxFacialHairColonel = Вокс, Полковник +marking-VoxFacialHairFu = Вокс, Перья Фу +marking-VoxFacialHairNeck = Вокс, Шейные перья +marking-VoxFacialHairBeard = Вокс, Перьевая борода +marking-VoxFacialHairMane = Вокс, Борода (Грива) +marking-VoxFacialHairManeSmall = Вокс, Борода (Малая грива) +marking-VoxFacialHairTufts = Вокс, Бакенбарды (Пряди) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl index 42427d14fd..4d8b762838 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl @@ -1,24 +1,24 @@ -marking-VoxHairAfro = Афро Вокса -marking-VoxHairBraids = Косички Вокса -marking-VoxHairCrestedQuills = Хвостики Вокса (Гребень) -marking-VoxHairEmperorQuills = Хвостики Вокса (Императорские) -marking-VoxHairFlowing = Волосы Вокса (Текущие) -marking-VoxHairHawk = Хок Вокса -marking-VoxHairHorns = Рога Вокса -marking-VoxHairKeelQuills = Хвостики Вокса (Киль) -marking-VoxHairKeetQuills = Хвостики Вокса (Кит) -marking-VoxHairKingly = Королевские волосы Вокса -marking-VoxHairLongBraid = Длинная коса Вокса -marking-VoxHairMange = Манж Вокса -marking-VoxHairMohawk = Мохавк Вокса -marking-VoxHairNights = Ночные волосы Вокса -marking-VoxHairPony = Конский хвост Вокса -marking-VoxHairRazorClipped = Стрижка Вокса (С остриженными концами) -marking-VoxHairRazor = Стрижка Вокса -marking-VoxHairSortBraid = Короткая коса Вокса -marking-VoxHairShortQuills = Короткие хвостики Вокса -marking-VoxHairSurf = Серфинг Вокса -marking-VoxHairTielQuills = Хвостики Вокса (Тиель) -marking-VoxHairYasu = Прическа Вокса (Ясухиро) -marking-VoxHairWiseBraid = Мудрая коса Вокса -marking-VoxHairSpotty = Пятнистые волосы Вокса +marking-VoxHairShortQuills = Вокс, Короткие перья +marking-VoxHairBraids = Вокс, Косички +marking-VoxHairCrestedQuills = Вокс, Гребнистые перья +marking-VoxHairEmperorQuills = Вокс, Императорские перья +marking-VoxHairFlowing = Вокс, Струящаяся +marking-VoxHairHawk = Вокс, Ястреб +marking-VoxHairKingly = Вокс, Королевская +marking-VoxHairKeelQuills = Вокс, Килевые перья +marking-VoxHairKeetQuills = Вокс, Перья цесарки +marking-VoxHairAfro = Вокс, Афро +marking-VoxHairLongBraid = Вокс, Длинная коса +marking-VoxHairMohawk = Вокс, Могавк +marking-VoxHairHorns = Вокс, Рога +marking-VoxHairNights = Вокс, Ночная +marking-VoxHairRazorClipped = Вокс, Бритва (Обрезанные) +marking-VoxHairRazor = Вокс, Бритва +marking-VoxHairSortBraid = Вокс, Короткая коса +marking-VoxHairSurf = Вокс, Сёрфер +marking-VoxHairTielQuills = Вокс, Тилские перья +marking-VoxHairYasu = Вокс, Ясухиро +marking-VoxHairMange = Вокс, Лишай +marking-VoxHairPony = Вокс, Пони +marking-VoxHairWiseBraid = Вокс, Мудрые косы +marking-VoxHairSpotty = Вокс, Пёстрые волосы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl index a1cf1a1013..8a6d41203c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl @@ -1,12 +1,13 @@ -## Команды действий loc +## Actions Commands loc -## Команда улучшения действий loc -upgradeaction-command-need-one-argument = Команда upgradeaction требует как минимум один аргумент — uid сущности действия. Второй необязательный аргумент — это указанный уровень. -upgradeaction-command-max-two-arguments = Команда upgradeaction может иметь максимум два аргумента: uid сущности действия и (необязательный) уровень для установки. -upgradeaction-command-second-argument-not-number = Второй аргумент команды upgradeaction может быть только числом. -upgradeaction-command-less-than-required-level = Команда upgradeaction не может принимать уровень 0 или ниже. -upgradeaction-command-incorrect-entityuid-format = Вы должны использовать правильный формат uid сущности для команды upgradeaction. -upgradeaction-command-entity-does-not-exist = Эта сущность не существует, требуется действительная сущность для команды upgradeaction. -upgradeaction-command-entity-is-not-action = Эта сущность не имеет компонента улучшения действия, поэтому это действие не может быть улучшено. -upgradeaction-command-cannot-level-up = Это действие не может быть улучшено. -upgradeaction-command-description = Улучшает действие на один уровень или до указанного уровня, если это применимо. +## Upgradeaction command loc + +upgradeaction-command-need-one-argument = upgradeaction needs at least one argument, the action entity uid. The second optional argument is a specified level. +upgradeaction-command-max-two-arguments = upgradeaction has a maximum of two arguments, the action entity uid and the (optional) level to set. +upgradeaction-command-second-argument-not-number = upgradeaction's second argument can only be a number. +upgradeaction-command-less-than-required-level = upgradeaction cannot accept a level of 0 or lower. +upgradeaction-command-incorrect-entityuid-format = You must use a valid entityuid format for upgradeaction. +upgradeaction-command-entity-does-not-exist = This entity does not exist, a valid entity is required for upgradeaction. +upgradeaction-command-entity-is-not-action = This entity doesn't have the action upgrade component, so this action cannot be leveled. +upgradeaction-command-cannot-level-up = The action cannot be leveled up. +upgradeaction-command-description = Upgrades an action by one level, or to the specified level, if applicable. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl index db2696cd8c..da4b35a7b4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl @@ -1,8 +1,6 @@ -action-popup-blocking-user = Вы поднимаете свой {$shield}! -action-popup-blocking-disabling-user = Вы опускаете свой {$shield}! - -action-popup-blocking-other = {CAPITALIZE(THE($blockerName))} поднимает {POSS-ADJ($blockerName)} {$shield}! -action-popup-blocking-disabling-other = {CAPITALIZE(THE($blockerName))} опускает {POSS-ADJ($blockerName)} {$shield}! - -action-popup-blocking-user-cant-block = Вы попытались поднять свой щит, но это не помогло. -action-popup-blocking-user-too-close = Здесь нет места для блокировки. Попробуйте немного отойти! +action-popup-blocking-user = Вы поднимаете свой { $shield }! +action-popup-blocking-disabling-user = Вы опускаете свой { $shield }! +action-popup-blocking-other = { CAPITALIZE($blockerName) } поднимает свой { $shield }! +action-popup-blocking-disabling-other = { CAPITALIZE($blockerName) } опускает свой { $shield }! +action-popup-blocking-user-cant-block = Вы безуспешно пытаетесь поднять свой щит. +action-popup-blocking-user-too-close = Не хватает места для блокирования. Попробуйте немного переместиться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl index b3bf0581fd..8cb8c93208 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -action-popup-combat-disabled = Боевой режим включен -action-popup-combat-enabled = Боевой режим выключен +action-popup-combat-disabled = Боевой режим отключён! +action-popup-combat-enabled = Боевой режим включён! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl index 96cafe3df4..168bd33375 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl @@ -1 +1 @@ -action-name-crit-last-words = Сказать последние слова +action-name-crit-last-words = Произнести последние слова diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl index c2482d1b5e..39eeb3f6d3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl @@ -1,3 +1,2 @@ -diona-gib-action-use = {$name} распадается в мгновение ока! - -diona-reform-attempt = {$name} пытается восстановиться! +diona-gib-action-use = { $name } splits apart in an instant! +diona-reform-attempt = { $name } attempts to reform! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl index 53e1f50821..6dd9d72a2b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -disarm-action-disarmable = {CAPITALIZE(THE($targetName))} не поддается разоружению! -disarm-action-popup-message-other-clients = {CAPITALIZE(THE($performerName))} разоружил(а) {THE($targetName)}! -disarm-action-popup-message-cursor = Разоружил(а) {THE($targetName)}! -disarm-action-shove-popup-message-other-clients = {CAPITALIZE(THE($performerName))} толкает {THE($targetName)}! -disarm-action-shove-popup-message-cursor = Вы толкаете {THE($targetName)}! +disarm-action-disarmable = { CAPITALIZE($targetName) } нельзя обезоружить! +disarm-action-popup-message-other-clients = { CAPITALIZE($performerName) } обезоружил { $targetName }! +disarm-action-popup-message-cursor = { CAPITALIZE($targetName) } обезоружен! +disarm-action-shove-popup-message-other-clients = { CAPITALIZE($performerName) } толкает { $targetName }! +disarm-action-shove-popup-message-cursor = Вы толкаете { $targetName }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl index 4a501c9f35..bfc5d6040d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -devour-action-popup-message-structure = Ваши челюсти вгрызаются в толстый материал.. -devour-action-popup-message-fail-target-not-valid = Это не выглядит особенно съедобным. -devour-action-popup-message-fail-target-alive = Вы не можете поглотить живых существ! - -dragon-spawn-action-popup-message-fail-no-eggs = У вас недостаточно выносливости для этого! +devour-action-popup-message-structure = Ваши челюсти впиваются в твёрдый материал... +devour-action-popup-message-fail-target-not-valid = Это выглядит не особо съедобно. +devour-action-popup-message-fail-target-alive = Вы не можете поглощать ещё живых существ! +dragon-spawn-action-popup-message-fail-no-eggs = Вам не хватит выносливости для создания карпа! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl index 455d261d27..34a5628893 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -action-popup-lay-egg-user = Вы откладываете яйцо. -action-popup-lay-egg-others = {CAPITALIZE(THE($entity))} откладывает яйцо. -action-popup-lay-egg-too-hungry = Вам нужно больше еды, прежде чем вы сможете отложить еще одно яйцо! +action-popup-lay-egg-user = Вы отложили яйцо. +action-popup-lay-egg-others = { CAPITALIZE($entity) } откладывает яйцо. +action-popup-lay-egg-too-hungry = Съешьте больше еды перед тем как отложить яйцо! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl index ecce92f5f2..450c977e91 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -action-name-internals-toggle = Переключить внутреннее дыхание -action-description-internals-toggle = Дышите из установленного газового баллона. Также требуется установленная дыхательная маска. - -internals-no-breath-tool = Вы не носите дыхательный инструмент -internals-no-tank = Вы не носите газовый баллон +action-name-internals-toggle = Переключить подачу воздуха +action-description-internals-toggle = Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска. +internals-no-breath-tool = Не экипирована дыхательная маска +internals-no-tank = Не экипирован баллон для дыхания diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl index fb1868ca17..5e450348c1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -action-mask-pull-up-popup-message = Вы надели {$mask}. -action-mask-pull-down-popup-message = Вы спустили {$mask}. +action-mask-pull-up-popup-message = Вы натягиваете { $mask } на лицо. +action-mask-pull-down-popup-message = Вы приспускаете { $mask } с лица. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl index 8c4c5166e6..00ede96dcb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl @@ -1,2 +1 @@ -gera-transformation-popup = Это действие преобразует вас. Используйте его снова для подтверждения. - +gera-transformation-popup = Это действие трансформирует вас. Для подтверждения выполните его ещё раз. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl index af32af70df..1630d6e03c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl @@ -1,7 +1,5 @@ action-name-wake = Проснуться - -sleep-onomatopoeia = Хрр... -sleep-examined = [color=lightblue]{CAPITALIZE(SUBJECT($target))} {CONJUGATE-BE($target)} спит.[/color] - -wake-other-success = Вы будите {THE($target)}. -wake-other-failure = Вы будите {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} не просыпается. +sleep-onomatopoeia = Хррррр... +sleep-examined = [color=lightblue]{ CAPITALIZE($target) } спит.[/color] +wake-other-success = Вы разбудили { $target }. +wake-other-failure = Вы тормошите { $target }, но { $target } не просыпается. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl index c94c5d5e64..2417c070bb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ spider-web-action-nogrid = Под вами нет пола! -spider-web-action-success = Вы размещаете паутину вокруг себя. -spider-web-action-fail = Вы не можете разместить паутину здесь! Все кардинальные направления уже имеют паутину! - -sericulture-failure-hunger = Ваш желудок слишком пуст, чтобы сделать еще паутину! +spider-web-action-success = Вы развешиваете паутину вокруг себя. +spider-web-action-fail = Вы не можете разместить паутину здесь! На основных направлениях вокруг вас уже есть паутина! +sericulture-failure-hunger = Ваш желудок слишком пуст для плетения паутины! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl index a256a10d72..ba70d339d2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl @@ -1 +1 @@ -suicide-action-popup = ЭТО ДЕЙСТВИЕ УБЬЕТ ВАС! Используйте его снова для подтверждения. +suicide-action-popup = ЭТО ДЕЙСТВИЕ УБЬЁТ ВАС! Для подтверждения выполните его ещё раз. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl index 93a119f00d..5101c4391e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -action-name-toggle-wagging = Виляние Хвостом -action-description-toggle-wagging = Начать или остановить виляние хвостом. +action-name-toggle-wagging = Махать хвостом +action-description-toggle-wagging = Начать или прекратить махать хвостом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl index 0cebcf2441..192126a7d7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl @@ -1,16 +1,14 @@ -## Элементы меню действий (левая панель, с горячими клавишами и т. д.) +## Action menu stuff (left panel, with hotbars etc) ui-actionmenu-title = Действия -ui-actionmenu-filter-label = Фильтры: {$selectedLabels} +ui-actionmenu-filter-label = Фильтры: { $selectedLabels } ui-actionmenu-filter-button = Фильтр ui-actionmenu-search-bar-placeholder-text = Поиск ui-actionmenu-clear-button = Очистить - -ui-actionsui-function-lock-action-slots = (Раз)блокировать перетаскивание и очистку слотов действий +ui-actionsui-function-lock-action-slots = (Раз)блокировать перетаскивания и очистка слотов действия ui-actionsui-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий - ui-actionmenu-enabled = Включено ui-actionmenu-item = Предмет -ui-actionmenu-innate = Врожденное +ui-actionmenu-innate = Врождённое ui-actionmenu-instant = Мгновенное ui-actionmenu-targeted = Целевое diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl index dcd9f85142..733a500d98 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -ui-actionslot-charges = Осталось использований: {$charges} -ui-actionslot-duration = [color=#a10505] {$duration} сек перезарядка ({$timeLeft} сек осталось)[/color] +ui-actionslot-charges = Осталось использований: { $charges } +ui-actionslot-duration = [color=#a10505]Перезарядка { $duration } сек., ({ $timeLeft } сек. осталось)[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl index d8f009f082..fa99a91a67 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl @@ -1 +1 @@ -admin-alert-shared-connection = {$player} делит соединение с {$otherCount} подключенным(и) игроком(ами): {$otherList} +admin-alert-shared-connection = { $player } имеет общее интернет-соединение с { $otherCount } другим(-и) игроком(-ами): { $otherList } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl index 9c43ae1f94..86994815c6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl @@ -1,18 +1,18 @@ delete-verb-get-data-text = Удалить -edit-solutions-verb-get-data-text = Редактировать Решения +edit-solutions-verb-get-data-text = Редактировать растворы explode-verb-get-data-text = Взорвать -ahelp-verb-get-data-text = Сообщение -admin-verbs-admin-logs-entity = Логи Сущностей +ahelp-verb-get-data-text = Написать +admin-verbs-admin-logs-entity = Логи сущности admin-verbs-teleport-to = Телепортироваться к -admin-verbs-teleport-here = Телепортироваться сюда +admin-verbs-teleport-here = Телепортировать сюда admin-verbs-freeze = Заморозить -admin-verbs-freeze-and-mute = Заморозить и Заглушить +admin-verbs-freeze-and-mute = Заморозить и заглушить admin-verbs-unfreeze = Разморозить -admin-verbs-erase = Удалить -admin-verbs-erase-description = Удаляет игрока из раунда и манифеста команды и удаляет их сообщения в чате. - Их предметы падают на землю. - Игрокам показывается всплывающее окно, указывающее, что они должны играть так, как будто этого игрока никогда не существовало. -toolshed-verb-mark = Пометить -toolshed-verb-mark-description = Помещает эту сущность в переменную $marked, список сущностей, заменяя ее предыдущее значение. - -export-entity-verb-get-data-text = Экспортировать спрайт +admin-verbs-erase = Стереть +admin-verbs-erase-description = + Удаляет игрока из раунда и манифеста членов экипажа, а также удаляет все его сообщения в чате. + Их вещи упадут на землю. + Игроки увидят всплывающее окно, указывающее им играть как будто исчезнувшего никогда не существовало. +toolshed-verb-mark = Отметить +toolshed-verb-mark-description = Помещает данную сущность в переменную $marked, заменяя её предыдущее значение. +export-entity-verb-get-data-text = Экспорт спрайта diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl index 560de553fb..bbe8dd9403 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl @@ -1,16 +1,15 @@ -verb-categories-antag = Антагонист панель -admin-verb-make-traitor = Превратить цель в предателя. -admin-verb-make-initial-infected = Превратить цель в Начально Инфицированного. -admin-verb-make-zombie = Превращает цель в зомби немедленно. -admin-verb-make-nuclear-operative = Превратить цель в одиночного Ядерного Оперативника. -admin-verb-make-pirate = Превратить цель в пирата. Обратите внимание, что это не настраивает игровое правило. -admin-verb-make-head-rev = Превратить цель в Главного Революционера. -admin-verb-make-thief = Превратить цель в вора. - -admin-verb-text-make-traitor = Сделать Предателем -admin-verb-text-make-initial-infected = Сделать Изначально Инфицированным -admin-verb-text-make-zombie = Сделать Зомби -admin-verb-text-make-nuclear-operative = Сделать Ядерным Оперативником -admin-verb-text-make-pirate = Сделать Пиратом -admin-verb-text-make-head-rev = Сделать Главным Революционером -admin-verb-text-make-thief = Сделать Вором +verb-categories-antag = Антагонисты +admin-verb-make-traitor = Сделать цель предателем. +admin-verb-make-initial-infected = Сделать цель нулевым пациентом. +admin-verb-make-zombie = Сделать цель зомби. +admin-verb-make-nuclear-operative = Сделать цель одиноким Ядерным оперативником. +admin-verb-make-pirate = Сделать цель пиратом\капером. Учтите, что это не меняет игровой режим. +admin-verb-make-head-rev = Сделать цель главой революции. +admin-verb-make-thief = Сделать цель вором. +admin-verb-text-make-traitor = Сделать предателем +admin-verb-text-make-initial-infected = Сделать нулевым пациентом +admin-verb-text-make-zombie = Сделать зомби +admin-verb-text-make-nuclear-operative = Сделать ядерным оперативником +admin-verb-text-make-pirate = Сделать пиратом +admin-verb-text-make-head-rev = Сделать Главой революции +admin-verb-text-make-thief = Сделать вором diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl index 425b03e961..2dc06ddda0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl @@ -1,27 +1,14 @@ -bwoink-user-title = Сообщение Администратора - -bwoink-system-starmute-message-no-other-users = *Система: Никто не доступен для получения вашего сообщения. Попробуйте обратиться к Игровым Администраторам в Discord. - -bwoink-system-messages-being-relayed-to-discord = - Все сообщения передаются игровым администраторам через Discord. - Проблемы могут быть решены без ответа. - -bwoink-system-introductory-message = - Пожалуйста, подробно опишите проблему, с которой вы столкнулись. Предположите, что игровой администратор, который решает проблему, не имеет первичных знаний о том, что произошло. - Пожалуйста, не просите о специальных событиях или наказаниях для других игроков. - Любые ошибки и другие связанные проблемы следует сообщать через Discord или Github. - Неправомерное использование этой системы сообщений может привести к дисциплинарным мерам. - -bwoink-system-typing-indicator = {$players} {$count -> -[one] печатает -*[other] печатают -}... - -admin-bwoink-play-sound = Бвонк? - +bwoink-user-title = Сообщение от администратора +bwoink-system-starmute-message-no-other-users = *Система: Никто не доступен для получения вашего сообщения. Попробуйте обратиться к администраторам игры в Discord. +bwoink-system-messages-being-relayed-to-discord = Ваше сообщение было передано администраторам в Discord. Оно может остаться без ответа. +bwoink-system-typing-indicator = + { $players } { $count -> + [one] печатает + *[other] печатают + }... +admin-bwoink-play-sound = Бвоинк? bwoink-title-none-selected = Ничего не выбрано - bwoink-system-rate-limited = Система: вы отправляете сообщения слишком быстро. bwoink-system-player-disconnecting = отключился. bwoink-system-player-reconnecting = переподключился. -bwoink-system-player-banned = был забанен за: {$banReason} +bwoink-system-player-banned = был забанен за: { $banReason } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl index 0608145e8b..74ac904617 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl @@ -1,8 +1,7 @@ -add-uplink-command-description = Создает аплинк на выбранном предмете и связывает его с аккаунтом пользователя -add-uplink-command-help = Использование: adduplink [имя_пользователя] [id_предмета] - -add-uplink-command-completion-1 = Имя пользователя (по умолчанию - вы сами) -add-uplink-command-completion-2 = UID аплинка (по умолчанию - PDA) -add-uplink-command-completion-3 = Включена ли скидка на аплинк -add-uplink-command-error-1 = Выбранный игрок не управляет никаким объектом +add-uplink-command-description = Создаёт аплинк в выбранном предмете и привязывает его к аккаунту игрока +add-uplink-command-help = Использование: adduplink [username] [item-id] +add-uplink-command-completion-1 = Username (по-умолчанию это вы сами) +add-uplink-command-completion-2 = Uplink uid (по-умолчанию это КПК) +add-uplink-command-completion-3 = Включена ли скидка в аплинке +add-uplink-command-error-1 = Выбранный игрок не имеет подконтрольную сущность add-uplink-command-error-2 = Не удалось добавить аплинк игроку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl index 3e9c1491f3..fa747ef304 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -cmd-aghost-desc = Превращает вас или других в админ-призрака. -aghost-no-mind-self = Вы не можете стать призраком здесь! -aghost-no-mind-other = Они не могут стать призраком здесь! +cmd-aghost-desc = Делает вас или других админ-призраком. +aghost-no-mind-self = Вы не можете стать призраком! +aghost-no-mind-other = Эта сущность не может стать призраком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl index d33bc9ceae..49515de3a5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl @@ -1,19 +1,16 @@ -cmd-babyjail-desc = Включает или отключает "тюрьму для младенцев", что устанавливает более строгие ограничения на то, кто может присоединиться к серверу. -cmd-babyjail-help = Использование: babyjail -babyjail-command-enabled = "Тюрьма для младенцев" была включена. -babyjail-command-disabled = "Тюрьма для младенцев" была отключена. - -cmd-babyjail_show_reason-desc = Включает или отключает отображение причины, по которой "тюрьма для младенцев" блокирует клиентов от присоединения. -cmd-babyjail_show_reason-help = Использование: babyjail_show_reason -babyjail-command-show-reason-enabled = "Тюрьма для младенцев" теперь будет показывать причину пользователям, которых она блокирует от подключения. -babyjail-command-show-reason-disabled = "Тюрьма для младенцев" больше не будет показывать причину пользователям, которых она блокирует от подключения. - -cmd-babyjail_max_account_age-desc = Получает или устанавливает максимальный возраст аккаунта в минутах, который может иметь аккаунт, чтобы ему разрешили подключиться с включенной "тюрьмой для младенцев". -cmd-babyjail_max_account_age-help = Использование: babyjail_max_account_age <минуты> -babyjail-command-max-account-age-is = Максимальный возраст аккаунта для "тюрьмы для младенцев" составляет {$minutes} минут. -babyjail-command-max-account-age-set = Установлен максимальный возраст аккаунта для "тюрьмы для младенцев" в {$minutes} минут. - -cmd-babyjail_max_overall_minutes-desc = Получает или устанавливает максимальное общее время игры в минутах, которое может иметь аккаунт, чтобы ему разрешили подключиться с включенной "тюрьмой для младенцев". -cmd-babyjail_max_overall_minutes-help = Использование: babyjail_max_overall_minutes <минуты> -babyjail-command-max-overall-minutes-is = Максимальное общее время игры для "тюрьмы для младенцев" составляет {$minutes} минут. -babyjail-command-max-overall-minutes-set = Установлено максимальное общее время игры для "тюрьмы для младенцев" в {$minutes} минут. +cmd-babyjail-desc = Toggles the baby jail, which enables stricter restrictions on who's allowed to join the server. +cmd-babyjail-help = Usage: babyjail +babyjail-command-enabled = Baby jail has been enabled. +babyjail-command-disabled = Baby jail has been disabled. +cmd-babyjail_show_reason-desc = Toggles whether or not to show connecting clients the reason why the baby jail blocked them from joining. +cmd-babyjail_show_reason-help = Usage: babyjail_show_reason +babyjail-command-show-reason-enabled = The baby jail will now show a reason to users it blocks from connecting. +babyjail-command-show-reason-disabled = The baby jail will no longer show a reason to users it blocks from connecting. +cmd-babyjail_max_account_age-desc = Gets or sets the maximum account age in minutes that an account can have to be allowed to connect with the baby jail enabled. +cmd-babyjail_max_account_age-help = Usage: babyjail_max_account_age +babyjail-command-max-account-age-is = The maximum account age for the baby jail is { $minutes } minutes. +babyjail-command-max-account-age-set = Set the maximum account age for the baby jail to { $minutes } minutes. +cmd-babyjail_max_overall_minutes-desc = Gets or sets the maximum overall playtime in minutes that an account can have to be allowed to connect with the baby jail enabled. +cmd-babyjail_max_overall_minutes-help = Usage: babyjail_max_overall_minutes +babyjail-command-max-overall-minutes-is = The maximum overall playtime for the baby jail is { $minutes } minutes. +babyjail-command-max-overall-minutes-set = Set the maximum overall playtime for the baby jail to { $minutes } minutes. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl index e5115d34b7..08280d4320 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -call-shuttle-command-description = Вызывает аварийный шаттл с опционально указанным временем прибытия. -call-shuttle-command-help-text = Использование: {$command} [м:ss] -recall-shuttle-command-description = Отзывает аварийный шаттл. -recall-shuttle-command-help-text = Использование: {$command} +call-shuttle-command-description = Вызывает эвакуационный шаттл с указанием времени прибытия по выбору. +call-shuttle-command-help-text = Использование: { $command } [m:ss] +recall-shuttle-command-description = Отзывает эвакуационный шаттл. +recall-shuttle-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl index f9d375c96c..60b9249ce0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl @@ -1,16 +1,14 @@ -## Строки для команды "grant_connect_bypass". - -cmd-grant_connect_bypass-desc = Временно позволяет пользователю обходить обычные проверки подключения. -cmd-grant_connect_bypass-help = Использование: grant_connect_bypass <пользователь> [длительность в минутах] - Временно предоставляет пользователю возможность обходить обычные ограничения подключения. - Обход применяется только к этому игровому серверу и истечет по умолчанию через 1 час. - Пользователь сможет присоединиться независимо от белого списка, панического укрытия или лимита игроков. - -cmd-grant_connect_bypass-arg-user = <пользователь> -cmd-grant_connect_bypass-arg-duration = [длительность в минутах] - -cmd-grant_connect_bypass-invalid-args = Ожидалось 1 или 2 аргумента -cmd-grant_connect_bypass-unknown-user = Не удалось найти пользователя '{$user}' -cmd-grant_connect_bypass-invalid-duration = Неверная длительность '{$duration}' - -cmd-grant_connect_bypass-success = Успешно добавлен обход для пользователя '{$user}' +## Strings for the "grant_connect_bypass" command. + +cmd-grant_connect_bypass-desc = Temporarily allow a user to bypass regular connection checks. +cmd-grant_connect_bypass-help = + Usage: grant_connect_bypass [duration minutes] + Temporarily grants a user the ability to bypass regular connections restrictions. + The bypass only applies to this game server and will expire after (by default) 1 hour. + They will be able to join regardless of whitelist, panic bunker, or player cap. +cmd-grant_connect_bypass-arg-user = +cmd-grant_connect_bypass-arg-duration = [duration minutes] +cmd-grant_connect_bypass-invalid-args = Expected 1 or 2 arguments +cmd-grant_connect_bypass-unknown-user = Unable to find user '{ $user }' +cmd-grant_connect_bypass-invalid-duration = Invalid duration '{ $duration }' +cmd-grant_connect_bypass-success = Successfully added bypass for user '{ $user }' diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl index 311e889b24..833b091144 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -control-mob-command-description = Переводит разум пользователя на указанное существо. +control-mob-command-description = Переносит разум пользователя в указанную сущность. control-mob-command-help-text = Использование: controlmob . diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl index 265c43977c..549c62a13e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl @@ -1,4 +1,5 @@ delete-entities-with-component-command-description = Удаляет сущности с указанными компонентами. -delete-entities-with-component-command-help-text = Использование: deleteewc <имя_компонента_1> <имя_компонента_2> ... <имя_компонента_n> - Удаляет любые сущности с указанными компонентами. -delete-entities-with-component-command-deleted-components = Удалено {$count} сущностей +delete-entities-with-component-command-help-text = + Использование: deleteewc ... + Удаляет все сущности с указанными компонентами. +delete-entities-with-component-command-deleted-components = Удалено { $count } сущностей diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl index 2b49cdfb22..bb9a6bf70f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -dsay-command-description = Отправляет сообщение в мертвый чат от имени администратора. -dsay-command-help-text = Использование: {$command} <сообщение> +dsay-command-description = Отправляет сообщение в чат мёртвых от имени администратора +dsay-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/erase.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/erase.ftl index 10e3d95c9a..bbffdfc5d1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/erase.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/erase.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ # erase -cmd-erase-desc = Удаляет сущность игрока, если она существует, и все их сообщения в чате. -cmd-erase-help = erase <Имя пользователя или ID> -cmd-erase-invalid-args = Неверное количество аргументов -cmd-erase-player-not-found = Игрок не найден - -cmd-erase-player-completion = <Имя пользователя> +cmd-erase-desc = Erase a player's entity if it exists and all their chat messages +cmd-erase-help = erase +cmd-erase-invalid-args = Invalid number of arguments +cmd-erase-player-not-found = Player not found +cmd-erase-player-completion = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl index 808142e1de..6a32733419 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -follow-command-description = Начинает следовать за сущностью. +follow-command-description = Заставляет вас следовать за сущностью follow-command-help = Использование: follow [netEntity] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl index 4807b9b321..3d750d332d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl @@ -1,9 +1,7 @@ -osay-command-description = Заставляет другую сущность попытаться отправить сообщение. -osay-command-help-text = Использование: {$command} <тип> <сообщение> - -osay-command-arg-uid = uid источника -osay-command-arg-type = тип -osay-command-arg-message = сообщение - -osay-command-error-args = Неверное количество аргументов -osay-command-error-euid = {$arg} не является действительным uid сущности. +osay-command-description = Заставляет другую сущность попытаться отправить сообщение +osay-command-help-text = Использование: { $command } +osay-command-arg-uid = source uid +osay-command-arg-type = type +osay-command-arg-message = message +osay-command-error-args = Недопустимое число аргументов. +osay-command-error-euid = { $arg } не является допустимым entity uid. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl index 61c61756f7..f0065691cb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl @@ -1,34 +1,28 @@ -cmd-panicbunker-desc = Переключает панический бункер, который устанавливает более строгие ограничения на то, кто может подключаться к серверу. -cmd-panicbunker-help = Использование: panicbunker -panicbunker-command-enabled = Панический бункер включен. -panicbunker-command-disabled = Панический бункер отключен. - -cmd-panicbunker_disable_with_admins-desc = Переключает, будет ли панический бункер отключаться, когда администратор подключается. -cmd-panicbunker_disable_with_admins-help = Использование: panicbunker_disable_with_admins -panicbunker-command-disable-with-admins-enabled = Панический бункер будет автоматически отключаться при наличии администраторов онлайн. -panicbunker-command-disable-with-admins-disabled = Панический бункер не будет автоматически отключаться при наличии администраторов онлайн. - -cmd-panicbunker_enable_without_admins-desc = Переключает, будет ли панический бункер включаться, когда последний администратор отключается. -cmd-panicbunker_enable_without_admins-help = Использование: panicbunker_enable_without_admins -panicbunker-command-enable-without-admins-enabled = Панический бункер будет автоматически включаться при отсутствии администраторов онлайн. -panicbunker-command-enable-without-admins-disabled = Панический бункер не будет автоматически включаться при отсутствии администраторов онлайн. - -cmd-panicbunker_count_deadminned_admins-desc = Переключает, будут ли учитываться лишенные полномочий администраторы при автоматическом включении и отключении панического бункера. -cmd-panicbunker_count_deadminned_admins-help = Использование: panicbunker_count_deadminned_admins -panicbunker-command-count-deadminned-admins-enabled = Панический бункер будет учитывать лишенных полномочий администраторов при автоматическом включении и отключении. -panicbunker-command-count-deadminned-admins-disabled = Панический бункер не будет учитывать лишенных полномочий администраторов при автоматическом включении и отключении. - -cmd-panicbunker_show_reason-desc = Переключает, будет ли показываться подключающимся клиентам причина, по которой панический бункер заблокировал их подключение. -cmd-panicbunker_show_reason-help = Использование: panicbunker_show_reason -panicbunker-command-show-reason-enabled = Панический бункер теперь будет показывать причину пользователям, которых он блокирует от подключения. -panicbunker-command-show-reason-disabled = Панический бункер больше не будет показывать причину пользователям, которых он блокирует от подключения. - -cmd-panicbunker_min_account_age-desc = Получает или устанавливает минимальный возраст аккаунта в минутах, который должен быть у аккаунта, чтобы разрешить подключение с включенным паническим бункером. -cmd-panicbunker_min_account_age-help = Использование: panicbunker_min_account_age <минуты> -panicbunker-command-min-account-age-is = Минимальный возраст аккаунта для панического бункера составляет {$minutes} минут. -panicbunker-command-min-account-age-set = Установлен минимальный возраст аккаунта для панического бункера в {$minutes} минут. - -cmd-panicbunker_min_overall_minutes-desc = Получает или устанавливает минимальное общее время игры в минутах, которое должно быть у аккаунта, чтобы разрешить подключение с включенным паническим бункером. -cmd-panicbunker_min_overall_minutes-help = Использование: panicbunker_min_overall_minutes <минуты> -panicbunker-command-min-overall-minutes-is = Минимальное общее время игры для панического бункера составляет {$minutes} минут. -panicbunker-command-min-overall-minutes-set = Установлено минимальное общее время игры для панического бункера в {$minutes} минут. +cmd-panicbunker-desc = Toggles the panic bunker, which enables stricter restrictions on who's allowed to join the server. +cmd-panicbunker-help = Usage: panicbunker +panicbunker-command-enabled = Режим "Бункер" был включён. +panicbunker-command-disabled = Режим "Бункер" был выключен. +cmd-panicbunker_disable_with_admins-desc = Toggles whether or not the panic bunker will disable when an admin connects. +cmd-panicbunker_disable_with_admins-help = Usage: panicbunker_disable_with_admins +panicbunker-command-disable-with-admins-enabled = The panic bunker will automatically disable with admins online. +panicbunker-command-disable-with-admins-disabled = The panic bunker will not automatically disable with admins online. +cmd-panicbunker_enable_without_admins-desc = Toggles whether or not the panic bunker will enable when the last admin disconnects. +cmd-panicbunker_enable_without_admins-help = Usage: panicbunker_enable_without_admins +panicbunker-command-enable-without-admins-enabled = The panic bunker will automatically enable without admins online. +panicbunker-command-enable-without-admins-disabled = The panic bunker will not automatically enable without admins online. +cmd-panicbunker_count_deadminned_admins-desc = Toggles whether or not to count deadminned admins when automatically enabling and disabling the panic bunker. +cmd-panicbunker_count_deadminned_admins-help = Usage: panicbunker_count_deadminned_admins +panicbunker-command-count-deadminned-admins-enabled = The panic bunker will count deadminned admins when made to automatically enable and disable. +panicbunker-command-count-deadminned-admins-disabled = The panic bunker will not count deadminned admins when made to automatically enable and disable. +cmd-panicbunker_show_reason-desc = Toggles whether or not to show connecting clients the reason why the panic bunker blocked them from joining. +cmd-panicbunker_show_reason-help = Usage: panicbunker_show_reason +panicbunker-command-show-reason-enabled = The panic bunker will now show a reason to users it blocks from connecting. +panicbunker-command-show-reason-disabled = The panic bunker will no longer show a reason to users it blocks from connecting. +cmd-panicbunker_min_account_age-desc = Gets or sets the minimum account age in minutes that an account must have to be allowed to connect with the panic bunker enabled. +cmd-panicbunker_min_account_age-help = Usage: panicbunker_min_account_age +panicbunker-command-min-account-age-is = The minimum account age for the panic bunker is { $minutes } minutes. +panicbunker-command-min-account-age-set = Set the minimum account age for the panic bunker to { $minutes } minutes. +cmd-panicbunker_min_overall_minutes-desc = Gets or sets the minimum overall playtime in minutes that an account must have to be allowed to connect with the panic bunker enabled. +cmd-panicbunker_min_overall_minutes-help = Usage: panicbunker_min_overall_minutes +panicbunker-command-min-overall-minutes-is = The minimum overall playtime for the panic bunker is { $minutes } minutes. +panicbunker-command-min-overall-minutes-set = Set the minimum overall playtime for the panic bunker to { $minutes } minutes. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl index 06b757b0ba..dbaf7e01ce 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -play-global-sound-command-description = Воспроизводит глобальный звук для конкретного игрока или для всех подключенных игроков, если игроки не указаны. -play-global-sound-command-help = playglobalsound <путь> [громкость] [игрок 1] ... [игрок n] -play-global-sound-command-player-not-found = Игрок "{$username}" не найден. -play-global-sound-command-volume-parse = Указана неверная громкость {$volume}. -play-global-sound-command-arg-path = <путь> -play-global-sound-command-arg-volume = [громкость] -play-global-sound-command-arg-usern = [игрок {$user}] +play-global-sound-command-description = Проигрывает глобальный звук для выбранного игрока или для каждого подключённого игрока, если не выбран конкретный. +play-global-sound-command-help = playglobalsound [user 1] ... [user n] +play-global-sound-command-player-not-found = Игрок "{ $username }" не найден. +play-global-sound-command-volume-parse = Задан неправильный уровень громкости { $volume }. +play-global-sound-command-arg-path = +play-global-sound-command-arg-volume = [volume] +play-global-sound-command-arg-usern = [user { $user }] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl index 321b6867cf..9e97b4ff45 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl @@ -1,7 +1,5 @@ -polymorph-command-description = Для случаев, когда вам нужно, чтобы кто-то перестал быть человеком. Берет сущность и прототип полиморфа. -polymorph-command-help-text = polymorph <прототип полиморфа> - -add-polymorph-action-command-description = Берет сущность и дает ей добровольный полиморф. -add-polymorph-action-command-help-text = addpolymorphaction <прототип полиморфа> - -polymorph-not-valid-prototype-error = Прототип полиморфа недействителен. +polymorph-command-description = Когда хотите чтобы кто-то перестал быть персоной. Принимает entity и прототип полиморфа. +polymorph-command-help-text = polymorph +add-polymorph-action-command-description = Принимает сущность и выдаёт ей добровольный полиморф. +add-polymorph-action-command-help-text = addpolymorphaction +polymorph-not-valid-prototype-error = Прототип полиморфа не валиден. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl index 017367772f..0a754d260a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl @@ -1,5 +1,6 @@ -rejuvenate-command-description = Полностью восстанавливает здоровье существа. -rejuvenate-command-help-text = Использование: rejuvenate ... - Пытается исцелить моба пользователя, если аргументы не указаны. -rejuvenate-command-self-heal-message = Исцеление моба пользователя, так как аргументы не были предоставлены. -rejuvenate-command-no-entity-attached-message = К пользователю не прикреплена сущность. +rejuvenate-command-description = Полностью исцеляет моба. +rejuvenate-command-help-text = + Использование: rejuvenate ... + Пытается вылечить моба пользователя, если аргументы не предоставлены. +rejuvenate-command-self-heal-message = Исцеление пользовательского моба, поскольку аргументы не были предоставлены. +rejuvenate-command-no-entity-attached-message = К пользователю не привязана никакая сущность. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/respawn.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/respawn.ftl index 278bea97e7..53514c4cbd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/respawn.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/respawn.ftl @@ -1,9 +1,7 @@ -cmd-respawn-desc = Возвращает игрока в игру, отправляя его обратно в лобби. -cmd-respawn-help = respawn [игрок или UserId] - -cmd-respawn-invalid-args = Необходимо предоставить <= 1 аргумент. -cmd-respawn-no-player = Если это не игрок, необходимо указать аргумент. -cmd-respawn-unknown-player = Неизвестный игрок. -cmd-respawn-player-not-online = Игрок в данный момент не в сети, но он возродится, если вернется онлайн. - -cmd-respawn-player-completion = <Имя Пользователя> +cmd-respawn-desc = Respawns a player, kicking them back to the lobby. +cmd-respawn-help = respawn [player or UserId] +cmd-respawn-invalid-args = Must provide <= 1 argument. +cmd-respawn-no-player = If not a player, an argument must be given. +cmd-respawn-unknown-player = Unknown player +cmd-respawn-player-not-online = Player is not currently online, but they will respawn if they come back online +cmd-respawn-player-completion = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl index 4ea19fb2f9..41a3f28459 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -set-admin-ooc-command-description = Устанавливает цвет ваших OOC сообщений. Цвет должен быть в шестнадцатеричном формате, например: {$command} #c43b23 -set-admin-ooc-command-help-text = Использование: {$command} <цвет> +set-admin-ooc-command-description = Устанавливает цвет ваших OOC-сообщений. Цвет должен быть в шестнадцатеричном формате, пример: { $command } #c43b23 +set-admin-ooc-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl index 540156ce51..ee73b8865b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -set-looc-command-description = Позволяет вам включать или выключать LOOC. -set-looc-command-help = Использование: setlooc ИЛИ setlooc [значение] +set-looc-command-description = Позволяет включить или выключить LOOC. +set-looc-command-help = Использование: setlooc ИЛИ setlooc [value] set-looc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов. set-looc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент. -set-looc-command-looc-enabled = Чат LOOC был включен. -set-looc-command-looc-disabled = Чат LOOC был выключен. +set-looc-command-looc-enabled = LOOC чат был включён. +set-looc-command-looc-disabled = LOOC чат был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl index afee07c20c..8f090d8b71 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -set-mind-command-description = Переносит разум к указанной сущности. Сущность должна иметь {$requiredComponent}. По умолчанию это заставит разумы, которые в данный момент посещают другие сущности, вернуться (т.е. вернуть призрака к его основному телу). -set-mind-command-help-text = Использование: {$command} <имяПользователя> [unvisit] -set-mind-command-target-has-no-content-data-message = У целевого игрока нет данных о содержимом (что за фигня?) -set-mind-command-target-has-no-mind-message = У целевой сущности нет разума (вы забыли сделать ее разумной?) +set-mind-command-description = Перемещает сознание в указанную сущность. Сущность должна иметь { $requiredComponent }. По умолчанию это заставит разум, который в данный момент посещает другие сущности, вернуться обратно (т.е. вернуть призрака в своё основное тело). +set-mind-command-help-text = Использование: { $command } [unvisit] +set-mind-command-target-has-no-content-data-message = Целевой игрок не имеет данных о содержимом (wtf?) +set-mind-command-target-has-no-mind-message = Целевая сущность не обладает разумом (вы забыли сделать её разумной?) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl index 1decd1af01..55329ee848 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -set-ooc-command-description = Позволяет вам включать или выключать OOC. -set-ooc-command-help = Использование: setooc ИЛИ setooc [значение] +set-ooc-command-description = Позволяет включить или выключить OOC. +set-ooc-command-help = Использование: setooc ИЛИ setooc [value] set-ooc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов. set-ooc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент. -set-ooc-command-ooc-enabled = Чат OOC был включен. -set-ooc-command-ooc-disabled = Чат OOC был выключен. +set-ooc-command-ooc-enabled = OOC чат был включён. +set-ooc-command-ooc-disabled = OOC чат был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl index 703b98e79b..bf7f0ab096 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -set-outfit-command-description = Устанавливает наряд указанной сущности. Сущность должна иметь {INDEFINITE($requiredComponent)} {$requiredComponent}. -set-outfit-command-help-text = Использование: {$command} | {$command} -set-outfit-command-is-not-player-error = Эта команда требует оба аргумента для работы из консоли сервера. -set-outfit-command-invalid-outfit-id-error = Неверный идентификатор наряда. +set-outfit-command-description = Устанавливает наряд указанной сущности. Сущность должна иметь { $requiredComponent } +set-outfit-command-help-text = Использование: { $command } | { $command } +set-outfit-command-is-not-player-error = Для работы этой команды с консоли сервера требуются оба аргумента. +set-outfit-command-invalid-outfit-id-error = Неверный идентификатор наряда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl index 726dda43a6..d69ff663fe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl @@ -1,3 +1,5 @@ -cmd-stealthmin-desc = Переключает, могут ли другие видеть вас в adminwho. -cmd-stealthmin-help = Использование: stealthmin\nИспользуйте stealthmin, чтобы переключить, появляетесь ли вы в выводе команды adminwho. -cmd-stealthmin-no-console = Вы не можете использовать эту команду из консоли сервера. +cmd-stealthmin-desc = Переключение видимости вас через adminwho. +cmd-stealthmin-help = + Использование: stealthmin + Используйте stealthmin для переключения отображение вас в результате вывода команды adminwho. +cmd-stealthmin-no-console = Вы не можете использовать эту команду через консоль сервера diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl index 720b6f99ae..7ddaa0897d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl @@ -1,13 +1,9 @@ -addtag-command-description = Добавляет тег к указанной сущности. -addtag-command-help = Использование: addtag <тег> - -addtag-command-success = Добавлен {$tag} к {$target}. -addtag-command-fail = Не удалось добавить {$tag} к {$target}. - -removetag-command-description = Удаляет тег из указанной сущности. -removetag-command-help = Использование: removetag <тег> - -removetag-command-success = Удален {$tag} из {$target}. -removetag-command-fail = Не удалось удалить {$tag} из {$target}. - -tag-command-arg-tag = Тег +addtag-command-description = Добавить тег к выбранной сущности +addtag-command-help = Использование: addtag +addtag-command-success = Тег { $tag } был добавлен { $target }. +addtag-command-fail = Не удалость добавить тег { $tag } к { $target }. +removetag-command-description = Удалить тег у выбранной сущности +removetag-command-help = Использование: removetag +removetag-command-success = Тег { $tag } был удалён у { $target }. +removetag-command-fail = Не удалость удалить тег { $tag } у { $target }. +tag-command-arg-tag = Tag diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl index 7515d103d7..d6a4db7eb7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -throw-scoreboard-command-description = Показать таблицу результатов в конце раунда для всех игроков, но не завершать раунд. +throw-scoreboard-command-description = Показать окно результатов раунда для всех игроков, но не завершать раунд throw-scoreboard-command-help-text = Использование: throwscoreboard diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl index f4375899ac..1c0c6d21c0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -variantize-command-description = Рандомизирует все варианты плиток на заданной сетке. -variantize-command-help-text = variantize <идентификатор сетки> +variantize-command-description = Рандомизирует все варианты плиток пола в заданной области. +variantize-command-help-text = variantize diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl index b03db3fc90..3f9b8688c9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl @@ -1,13 +1,13 @@ -admin-manager-self-de-admin-message = {$exAdminName} снял с себя права администратора. -admin-manager-self-re-admin-message = {$newAdminName} восстановил свои права администратора. -admin-manager-became-normal-player-message = Вы теперь обычный игрок. -admin-manager-became-admin-message = Вы теперь администратор. +admin-manager-self-de-admin-message = { $exAdminName } снимает с себя права админа. +admin-manager-self-re-admin-message = { $newAdminName } возвращает себе права админа. +admin-manager-became-normal-player-message = Теперь вы обычный игрок. +admin-manager-became-admin-message = Теперь вы администратор. admin-manager-no-longer-admin-message = Вы больше не администратор. admin-manager-admin-permissions-updated-message = Ваши права администратора были обновлены. -admin-manager-admin-logout-message = Выход администратора: {$name} -admin-manager-admin-login-message = Вход администратора: {$name} +admin-manager-admin-logout-message = Админ вышел: { $name } +admin-manager-admin-login-message = Админ зашёл: { $name } admin-manager-admin-data-host-title = Хост -admin-manager-stealthed-message = Вы теперь скрытый администратор. -admin-manager-unstealthed-message = Вы больше не скрыты. -admin-manager-self-enable-stealth = {$stealthAdminName} теперь скрыт. -admin-manager-self-disable-stealth = {$exStealthAdminName} больше не скрыт. +admin-manager-stealthed-message = Теперь вы спрятавшийся администратор. +admin-manager-unstealthed-message = Вы больше не прячетесь. +admin-manager-self-enable-stealth = { $stealthAdminName } спрятался. +admin-manager-self-disable-stealth = { $exStealthAdminName } больше не прячется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl index cff8c26ff9..90e1d05b18 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl @@ -1,135 +1,135 @@ -admin-smite-chess-self = Вы чувствуете себя исключительно маленьким. -admin-smite-chess-others = {CAPITALIZE($name)} уменьшается и попадает на шахматную доску! -admin-smite-set-alight-self = Вы вспыхиваете! -admin-smite-set-alight-others = {CAPITALIZE($name)} вспыхивает! -admin-smite-remove-blood-self = Вы чувствуете себя легче и холоднее. -admin-smite-remove-blood-others = {CAPITALIZE($name)} истекает кровью по всему полу! -admin-smite-vomit-organs-self = Вы рвете и чувствуете себя довольно пустым! -admin-smite-vomit-organs-others = {CAPITALIZE($name)} изрыгивает свои органы! -admin-smite-remove-hands-self = Ваши руки отпадают! -admin-smite-remove-hands-other = У {CAPITALIZE($name)} отпадают руки! -admin-smite-turned-ash-other = {CAPITALIZE($name)} превращается в кучу пепла! -admin-smite-stomach-removal-self = Ваш желудок кажется пустым... -admin-smite-run-walk-swap-prompt = Вам нужно нажать Shift, чтобы бегать! -admin-smite-super-speed-prompt = Вы движетесь со скоростью Mach 0.8! -admin-smite-lung-removal-self = Вы не можете дышать! +admin-smite-chess-self = Вы чувствуете себя необычайно маленьким. +admin-smite-chess-others = { CAPITALIZE($name) } уменьшается до шахматной доски! +admin-smite-set-alight-self = Вы загораетесь пламенем! +admin-smite-set-alight-others = { CAPITALIZE($name) } загорается пламенем! +admin-smite-remove-blood-self = Вы чувствуете лёгкость и прохладу. +admin-smite-remove-blood-others = { CAPITALIZE($name) } растекается кровью по всему полу! +admin-smite-vomit-organs-self = Вас тошнит, и вы чувствуете себя опустошённо! +admin-smite-vomit-organs-others = { CAPITALIZE($name) } изрыгает свои органы! +admin-smite-remove-hands-self = У вас отваливаются руки! +admin-smite-remove-hands-other = У { CAPITALIZE($name) } отваливаются руки! +admin-smite-turned-ash-other = { CAPITALIZE($name) } превращается в кучку пепла! +admin-smite-stomach-removal-self = Вы ощущаете пустоту в желудке... +admin-smite-run-walk-swap-prompt = Для бега вы должны нажать Shift! +admin-smite-super-speed-prompt = Вы двигаетесь почти со скоростью звука! +admin-smite-lung-removal-self = Вы не можете вдохнуть! -## Названия смитов +## Smite names -admin-smite-explode-name = Взорвать -admin-smite-chess-dimension-name = Шахматное Измерение +admin-smite-explode-name = Взрыв +admin-smite-chess-dimension-name = Шахматное измерение admin-smite-set-alight-name = Воспламенить -admin-smite-monkeyify-name = Превратить в Обезьяну -admin-smite-garbage-can-name = Мусорное Ведро -admin-smite-electrocute-name = Электрошок -admin-smite-remove-blood-name = Удалить кровь +admin-smite-monkeyify-name = Превратить в обезьяну +admin-smite-garbage-can-name = Мусор +admin-smite-electrocute-name = Поразить током +admin-smite-remove-blood-name = Обескровить admin-smite-remove-hands-name = Удалить руки admin-smite-remove-hand-name = Удалить руку admin-smite-pinball-name = Пинбол -admin-smite-yeet-name = Выбросить -admin-smite-become-bread-name = Превратить в Хлеб -admin-smite-cluwne-name = Клувн -admin-smite-anger-pointing-arrows-name = Стрелки Гнева -admin-smite-dust-name = Пыль +admin-smite-yeet-name = Бросить сквозь станцию +admin-smite-become-bread-name = Сделать хлебом +admin-smite-cluwne-name = Сделать клувнем +admin-smite-anger-pointing-arrows-name = Злые указатели +admin-smite-dust-name = В прах admin-smite-buffering-name = Буферизация -admin-smite-become-instrument-name = Превратить в Инструмент -admin-smite-remove-gravity-name = Удалить Гравитацию -admin-smite-reptilian-species-swap-name = Превратить в Унатха -admin-smite-locker-stuff-name = Вещи в Шкафу -admin-smite-headstand-name = Становиться на голову -admin-smite-become-mouse-name = Превратить в мышь -admin-smite-maid-name = Кошачья Горничная -admin-smite-zoom-in-name = Увеличить зум -admin-smite-flip-eye-name = Перевернуть зрение -admin-smite-run-walk-swap-name = Сменить Бег и Ходьбу -admin-smite-super-speed-name = Супер Скорость -admin-smite-stomach-removal-name = Удаление Желудка -admin-smite-speak-backwards-name = Говорить наоборот -admin-smite-lung-removal-name = Удаление Легких -admin-smite-disarm-prone-name = Разоружить -admin-smite-super-bonk-name = Супер БОНЬК -admin-smite-super-bonk-lite-name = Легкий Супер БОНЬК -admin-smite-terminate-name = Уничтожить -admin-smite-super-slip-name = Супер Скользко -admin-smite-creampie-name = КРЕМировать -admin-smite-vomit-organs-name = Изрыгнуть Органы -admin-smite-ghostkick-name = Призрачный Удар -admin-smite-nyanify-name = Кошачьи Уши -admin-smite-kill-sign-name = Знак Убийства +admin-smite-become-instrument-name = Сделать инструментом +admin-smite-remove-gravity-name = Антиграв +admin-smite-reptilian-species-swap-name = Сделать унатхом +admin-smite-locker-stuff-name = Сунуть в шкаф +admin-smite-headstand-name = Стойка на голове +admin-smite-become-mouse-name = Сделать мышью +admin-smite-maid-name = Мейдочка +admin-smite-zoom-in-name = Зум + +admin-smite-flip-eye-name = Перевернуть глаза +admin-smite-run-walk-swap-name = Шаг вместо бега +admin-smite-super-speed-name = Сверхскорость +admin-smite-stomach-removal-name = Удалить желудок +admin-smite-speak-backwards-name = Речь наоборот +admin-smite-lung-removal-name = Удалить лёгкие +admin-smite-disarm-prone-name = Обезоруживание и арест +admin-smite-super-bonk-name = СуперБонк +admin-smite-super-bonk-lite-name = СуперБонк-Лайт +admin-smite-terminate-name = Экстерминировать +admin-smite-super-slip-name = Суперскольжение +admin-smite-creampie-name = Кремировать +admin-smite-vomit-organs-name = Рвота органами +admin-smite-ghostkick-name = Кик втихаря +admin-smite-nyanify-name = НЯфикация +admin-smite-kill-sign-name = Знак смерти -## Описания смитов +## Smite descriptions -admin-smite-explode-description = Взорвать их. -admin-smite-chess-dimension-description = Изгнание в Шахматное Измерение. -admin-smite-set-alight-description = Заставляет их гореть. +admin-smite-explode-description = Взрывает цель. +admin-smite-chess-dimension-description = Изгоняет цель в шахматное измерение. +admin-smite-set-alight-description = Поджигает цель. admin-smite-monkeyify-description = Превращает цель в обезьяну. -admin-smite-electrocute-description = Электрошокирует их, делая все, что они носили, бесполезным. -admin-smite-creampie-description = КРЕМирование, сжатое в кнопку. -admin-smite-remove-blood-description = Выливает всю их кровь, грязно. -admin-smite-vomit-organs-description = Заставляет рвать, включая органы. -admin-smite-remove-hands-description = Удаляет их руки. -admin-smite-remove-hand-description = Удаляет только одну из их рук вместо всех. -admin-smite-pinball-description = Превращает их в супер упругий шар, швыряя их вокруг, пока они не пройдут сквозь станцию в бездну. -admin-smite-yeet-description = Изгоняет их в глубины космоса, включая режим "без столкновений" и выбрасывая их. -admin-smite-become-bread-description = Превращает их в хлеб. На самом деле, это все, что он делает. -admin-smite-ghostkick-description = Тихо пинает пользователя, отключая их соединение. -admin-smite-nyanify-description = Принудительно добавляет кошачьи уши, нет спасения. -admin-smite-kill-sign-description = Помечает игрока для смерти от своих товарищей. -admin-smite-cluwne-description = Превращает их в Клувна. Костюм нельзя снять, и команда станции может свободно убивать их. -admin-smite-anger-pointing-arrows-description = Раздражает указывающие стрелки, заставляя их атаковать эту сущность взрывным образом. -admin-smite-dust-description = Уменьшает цель до маленькой кучи пепла. -admin-smite-buffering-description = Заставляет цель случайным образом начать буферизацию, замораживая их на короткий промежуток времени, пока они загружаются. -admin-smite-become-instrument-description = Превращает их в суперинструмент. На самом деле. Это все, что он делает. -admin-smite-remove-gravity-description = Предоставляет им антигравитацию. -admin-smite-reptilian-species-swap-description = Изменяет их вид на Рептилию. Полезно для людей, которые были космическими расистами. -admin-smite-locker-stuff-description = Запихивает их в (заваренный) шкаф. -admin-smite-headstand-description = Вертикально переворачивает их спрайт. -admin-smite-become-mouse-description = Они становятся мышью. Пи-пи! -admin-smite-maid-description = Принудительно превращает их в уборщицу-кошку. Это настоящее torture для некоторых игроков, используйте это с умом. -admin-smite-zoom-in-description = Увеличивает их вид так, что они больше не могут видеть свои окрестности. -admin-smite-flip-eye-description = Переворачивает их вид, фактически меняя управление и делая игру неприятной. -admin-smite-run-walk-swap-description = Меняет бег и ходьбу местами, заставляя их удерживать Shift, чтобы двигаться быстро. -admin-smite-super-speed-description = Делает их очень быстрыми, заставляя их превращаться в мясо при столкновении со стеной. -admin-smite-stomach-removal-description = Удаляет их желудок, делая их неспособными есть. -admin-smite-speak-backwards-description = Заставляет их говорить задом наперед, так что они не могут звать на помощь. -admin-smite-lung-removal-description = Удаляет их легкие, утопляя их. -admin-smite-disarm-prone-description = Заставляет их разоружаться 100% времени и мгновенно заковываться в наручники. -admin-smite-garbage-can-description = Превращает их в мусорное ведро, чтобы подчеркнуть, на что они вам напоминают. -admin-smite-super-bonk-description = Ударяет их по всем столам на станции и за ее пределами. -admin-smite-super-bonk-lite-description = Ударяет их по всем столам на станции и за ее пределами. Останавливается, когда цель мертва. -admin-smite-terminate-description = Создает роль призрака-терминатора с единственной целью - убить их. -admin-smite-super-slip-description = Заставляет их сильно скользить. +admin-smite-electrocute-description = Поражает цель электрическим током, делая бесполезным всё, что было на неё надето. +admin-smite-creampie-description = Кримпай всего одной кнопкой. +admin-smite-remove-blood-description = Обескровливает цель, кроваво. +admin-smite-vomit-organs-description = Вызывает у цели рвоту, в том числе и органами. +admin-smite-remove-hands-description = Лишает цель рук. +admin-smite-pinball-description = Превращает цель в суперпрыгучий мяч, метая её об стены пока она не клипнется сквозь станцию в бездну. +admin-smite-yeet-description = Изгоняет цель в глубины космоса, включив no-clip и швыряя её. +admin-smite-become-bread-description = Превращает цель в хлеб. И всё. +admin-smite-ghostkick-description = Тихо кикает пользователя, разрывая его соединение. +admin-smite-nyanify-description = Насильно добавляет кошачьи ушки, от которых никуда не деться. +admin-smite-kill-sign-description = Накладывает на игрока метку смерти для его товарищей. +admin-smite-cluwne-description = Превращает в клувеня. Костюм нельзя снять, и экипаж станции может беспрепятственно убивать их. +admin-smite-anger-pointing-arrows-description = Разъяряет указательные стрелки, заставляя их атаковать цель взрывами. +admin-smite-dust-description = Превращает цель в небольшую кучку пепла. +admin-smite-buffering-description = Вызывает у цели случайный запуск буферизации, замораживая её на короткое время, пока она подгружается. +admin-smite-become-instrument-description = Превращает цель в суперсинтезатор. И всё. +admin-smite-remove-gravity-description = Наделяет цель антигравитацией. +admin-smite-reptilian-species-swap-description = Меняет расу на Унатха. Пригодится для тех, кто ведёт себя как космический расист. +admin-smite-locker-stuff-description = Помещает цель в (заваренный) шкафчик. +admin-smite-headstand-description = Переворачивает спрайт по вертикали. +admin-smite-become-mouse-description = Цель станет мышью. Скуик. +admin-smite-maid-description = Насильно превращает цель в кошко-служанку уборщицу. Это настоящая пытка для некоторых игроков, используйте её с умом. +admin-smite-zoom-in-description = Увеличивает зум так, что цель перестаёт видеть окружение. +admin-smite-flip-eye-description = Переворачивает их обзор, фактически меняя управление и делая игру раздражающей. +admin-smite-run-walk-swap-description = Меняет местами бег и ходьбу, заставляя цель держать Shift, чтобы двигаться быстро. +admin-smite-stomach-removal-description = Удаляет желудок цели, лишая её возможности питаться. +admin-smite-super-speed-description = Делает цель очень быстрой, заставляя её превращаться в фарш при столкновении со стеной. +admin-smite-speak-backwards-description = Заставляет цель говорить задом наперёд, так что она не сможет позвать на помощь. +admin-smite-lung-removal-description = Удаляет лёгкие цели, топя её. +admin-smite-remove-hand-description = Удаляет только одну из рук цели вместо всех. +admin-smite-disarm-prone-description = Шанс обезоружить цель становится 100%, а наручники надеваются на неё мгновенно. +admin-smite-garbage-can-description = Превратите цель в мусорку, чтобы подчеркнуть, о чём она вам напоминает. +admin-trick-unbolt-description = Разболтирует целевой шлюз. +admin-smite-super-bonk-description = Заставляет цель удариться о каждый стол на станции и за её пределами. +admin-smite-terminate-description = Создаёт экстерминатора с ролью призрака, с единственной задачей - убить выбранную цель. +admin-smite-super-slip-description = Очень сильно поскальзывает цель. +admin-smite-super-bonk-lite-description = Заставляет цель удариться о каждый стол на станции и за её пределами. Прекращает действовать после смерти цели. -## Описания трюков +## Tricks descriptions -admin-trick-unbolt-description = Открепляет целевую воздушную дверь. -admin-trick-bolt-description = Закрепляет целевую воздушную дверь. -admin-trick-emergency-access-on-description = Включает экстренный доступ для целевой воздушной двери. -admin-trick-emergency-access-off-description = Выключает экстренный доступ для целевой воздушной двери. -admin-trick-make-indestructible-description = Делает данный объект неразрушимым, фактически давая ему режим бога. -admin-trick-make-vulnerable-description = Делает данный объект снова уязвимым, отключая режим бога. -admin-trick-block-unanchoring-description = Предотвращает открепление данного объекта. -admin-trick-refill-battery-description = Заполняет внутренний аккумулятор данного объекта. -admin-trick-drain-battery-description = Опустошает внутренний аккумулятор данного объекта. -admin-trick-internals-refill-oxygen-description = Заполняет кислород в целевом баке или внутренних системах цели. -admin-trick-internals-refill-nitrogen-description = Заполняет азот в целевом баке или внутренних системах цели. -admin-trick-internals-refill-plasma-description = Заполняет плазму в целевом баке или внутренних системах цели. -admin-trick-send-to-test-arena-description = Отправляет объект в арену тестирования администраторов. Эта арена индивидуальна для каждого администратора. -admin-trick-grant-all-access-description = Предоставляет цели полный доступ. -admin-trick-revoke-all-access-description = Отзывает все доступы у цели. -admin-trick-rejuvenate-description = Омолаживает цель, исцеляя ее от всех недугов. -admin-trick-adjust-stack-description = Настраивает содержимое стека предметов на указанное значение. -admin-trick-fill-stack-description = Заполняет стек предметов до максимума. -admin-trick-rename-description = Переименовывает данный объект. Обратите внимание, что это не эквивалентно команде `rename` и не исправит их ID. -admin-trick-redescribe-description = Переописывает данный объект. -admin-trick-rename-and-redescribe-description = Удобный набор как переименования, так и переописания в одной кнопке. -admin-trick-bar-job-slots-description = Закрывает все слоты работы на станции, чтобы никто не мог присоединиться к ней. -admin-trick-locate-cargo-shuttle-description = Телепортирует вас прямо к грузовому шаттлу станции, если он существует. -admin-trick-infinite-battery-description = Перенастраивает SMES и подстанции на сетке/станции/карте для быстрого самозарядки. -admin-trick-infinite-battery-object-description = Перенастраивает предмет так, чтобы его аккумулятор быстро перезаряжался. -admin-trick-halt-movement-description = Останавливает движение целевого объекта, по крайней мере, до тех пор, пока что-то снова не сдвинет его. -admin-trick-unpause-map-description = Снимает паузу с выбранной карты. ЗАМЕТЬТЕ, ЧТО ЭТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПЛОХОЕ ПОВЕДЕНИЕ С ХРАНИЛИЩАМИ КАРТ! -admin-trick-pause-map-description = Ставит на паузу выбранную карту. Обратите внимание, что это не полностью останавливает движение игроков! -admin-trick-snap-joints-description = Удаляет все физические соединения с объектом. К сожалению, это не захватывает каждую кость в их теле. +admin-trick-bolt-description = Болтирует целевой шлюз. +admin-trick-emergency-access-on-description = Включает аварийный доступ к целевому шлюзу. +admin-trick-emergency-access-off-description = Выключает аварийный доступ к целевому шлюзу. +admin-trick-make-indestructible-description = Делает целевой объект неуязвимым, фактически godmode. +admin-trick-make-vulnerable-description = Делает целевой объект уязвимым снова, отключая godmode. +admin-trick-block-unanchoring-description = Не даёт закрепить целевой объект. +admin-trick-refill-battery-description = Перезаряжает батарею целевого объекта. +admin-trick-drain-battery-description = Разряжает батарею целевого объекта. +admin-trick-internals-refill-oxygen-description = Заполняет кислородом баллон или лёгкие цели. +admin-trick-internals-refill-nitrogen-description = Заполняет азотом баллон или лёгкие цели. +admin-trick-internals-refill-plasma-description = Заполняет плазмой баллон или лёгкие цели. +admin-trick-send-to-test-arena-description = Отправляет объект на испытательную арену админа. Эта арена является индивидуальной для каждого администратора. +admin-trick-grant-all-access-description = Даёт цели полный доступ. +admin-trick-revoke-all-access-description = Забирает у цели весь доступ. +admin-trick-rejuvenate-description = Возрождает цель, исцеляет её от всего. +admin-trick-adjust-stack-description = Устанавливает размер стопки на указанное значение. +admin-trick-fill-stack-description = Устанавливает размер стопки на максимум. +admin-trick-rename-description = Переименовывает целевой объект. Обратите внимание, что это не равно команде `rename` и не исправит его ID. +admin-trick-redescribe-description = Переописывает целевой объект. +admin-trick-rename-and-redescribe-description = Переименовывает и переописывает объект одной кнопкой. +admin-trick-bar-job-slots-description = Закрывает все слоты должностей на станции, так что никто не сможет присоединиться. +admin-trick-locate-cargo-shuttle-description = Телепортирует вас прямо на грузовой шаттл станции, если он есть. +admin-trick-infinite-battery-description = Перенастраивает СМЭСы и подстанции на сетке/станции/карте на быструю автозарядку. +admin-trick-infinite-battery-object-description = Перенастраивает объект на быструю автозарядку его батареи. +admin-trick-halt-movement-description = Прекращает движение целевого объекта, по крайней мере, пока что-то не сдвинет его снова. +admin-trick-unpause-map-description = Снимает выбранную карту с паузы. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЕ СО STORAGE MAPS! +admin-trick-pause-map-description = Ставит выбранную карту на паузу. Обратите внимание, что это не останавливает движение игроков полностью! +admin-trick-snap-joints-description = Удаляет все физические шарниры из объекта. К сожалению, не отщёлкивает все кости в теле. admin-trick-minigun-fire-description = Заставляет целевое оружие стрелять как миниган (очень быстро). -admin-trick-set-bullet-amount-description = Быстро устанавливает количество неизрасходованных пуль в оружии. +admin-trick-set-bullet-amount-description = Быстро устанавливает значение количества незаспавненных патронов в оружии. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl index 2b76279173..0220de62ff 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl @@ -1,14 +1,13 @@ admin-player-actions-reason = Причина -admin-player-actions-bans = Список банов +admin-player-actions-bans = Бан-лист admin-player-actions-notes = Заметки -admin-player-actions-kick = Исключить +admin-player-actions-kick = Кикнуть admin-player-actions-ban = Забанить -admin-player-actions-ahelp = AHelp -admin-player-actions-respawn = Возродить -admin-player-actions-spawn = Появиться здесь -admin-player-spawn-failed = Не удалось найти действительные координаты +admin-player-actions-ahelp = ПМ +admin-player-actions-respawn = Респаун +admin-player-actions-spawn = Заспавнить тут +admin-player-spawn-failed = Не удалось найти подходящие координаты admin-player-actions-player-panel = Открыть панель игрока - admin-player-actions-clone = Клонировать admin-player-actions-follow = Следовать admin-player-actions-confirm = Вы уверены? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl index e999f131f4..fbf5f7d1b4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ admin-announce-title = Сделать объявление admin-announce-announcement-placeholder = Текст объявления... -admin-announce-announcer-placeholder = Объявляющий +admin-announce-announcer-placeholder = Отправитель admin-announce-announcer-default = Центральное командование -admin-announce-button = Объявить +admin-announce-button = Сделать объявление admin-announce-type-station = Станция admin-announce-type-server = Сервер -admin-announce-keep-open = Оставить открытым +admin-announce-keep-open = Держать открытым diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl index 24ba23a130..66c846771c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl @@ -1 +1 @@ -admin-erase-popup = {$user} исчезает без следа. Вам следует продолжать играть, как будто их никогда не существовало. +admin-erase-popup = { $user } бесследно исчезает. Продолжайте играть как будто его никогда не было. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl index 5b29beb732..15302eae37 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl @@ -1,22 +1,18 @@ -admin-logs-title = Панель журналов администраторов -admin-logs-count = Показано {$showing}/{$total} из {$round} -admin-logs-pop-out = Выделить - -# Раунд -admin-logs-round = Раунд{" "} +admin-logs-title = Панель админ логов +admin-logs-count = Показано { $showing }/{ $total } +admin-logs-pop-out = Поп-аут +# Round +admin-logs-round = Раунд{ " " } admin-logs-reset = Сбросить -admin-logs-reset-with-id = Сбросить раунд (#{$id}) - -# Типы -admin-logs-search-types-placeholder = Поиск типов (ИЛИ) +admin-logs-reset-with-id = Сбросить раунд (#{ $id }) +# Types +admin-logs-search-types-placeholder = Поиск типа... (ИЛИ) admin-logs-select-all = Все -admin-logs-select-none = Ничего - -# Игроки -admin-logs-search-players-placeholder = Поиск игроков (ИЛИ) -admin-logs-include-non-player = Включить неигроков - -# Журналы -admin-logs-search-logs-placeholder = Поиск журналов +admin-logs-select-none = Никакие +# Players +admin-logs-search-players-placeholder = Поиск игрока... (ИЛИ) +admin-logs-include-non-player = Включая не-игроков +# Logs +admin-logs-search-logs-placeholder = Поиск по логам... admin-logs-refresh = Обновить admin-logs-next = Далее diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl index 52e4a16013..c9e5c37add 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl @@ -2,11 +2,11 @@ admin-menu-title = Меню администратора admin-menu-admin-tab = Администратор -admin-menu-adminbus-tab = Админский автобус -admin-menu-atmos-tab = Атмосфера +admin-menu-adminbus-tab = АдминАбуз +admin-menu-atmos-tab = Атмос admin-menu-round-tab = Раунд admin-menu-server-tab = Сервер -admin-menu-panic-bunker-tab = Панический бункер -admin-menu-baby-jail-tab = Тюрьма для детей +admin-menu-panic-bunker-tab = Бункер +admin-menu-baby-jail-tab = Детсад admin-menu-players-tab = Игроки admin-menu-objects-tab = Объекты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl index e36dca8c96..f10be7943b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl @@ -1,90 +1,84 @@ -# Интерфейс -admin-notes-title = Заметки для {$player} +# UI +admin-notes-title = Заметки о { $player } admin-notes-new-note = Новая заметка admin-notes-show-more = Показать больше -admin-notes-for = Заметка для: {$player} -admin-notes-id = Id: {$id} -admin-notes-type = Тип: {$type} -admin-notes-severity = Серьезность: {$severity} +admin-notes-for = Заметка для: { $player } +admin-notes-id = Id: { $id } +admin-notes-type = Тип: { $type } +admin-notes-severity = Серьёзность: { $severity } admin-notes-secret = Секретно admin-notes-notsecret = Не секретно -admin-notes-expires = Истекает: {$expires} +admin-notes-expires = Истекает: { $expires } admin-notes-expires-never = Не истекает admin-notes-edited-never = Никогда -admin-notes-round-id = Id раунда: {$id} -admin-notes-round-id-unknown = Id раунда: Неизвестно -admin-notes-created-by = Создано: {$author} -admin-notes-created-at = Создано в: {$date} -admin-notes-last-edited-by = Последнее редактирование: {$author} -admin-notes-last-edited-at = Последнее редактирование в: {$date} -admin-notes-edit = Редактировать +admin-notes-round-id = Id раунда: { $id } +admin-notes-round-id-unknown = Id раунда: неизвестно +admin-notes-created-by = Создал: { $author } +admin-notes-created-at = Создано в: { $date } +admin-notes-last-edited-by = Последним изменил: { $author } +admin-notes-last-edited-at = Последнее изменение в: { $date } +admin-notes-edit = Изменить admin-notes-delete = Удалить admin-notes-hide = Скрыть -admin-notes-delete-confirm = Подтвердите удаление -admin-notes-edited = Последнее редактирование {$author} в {$date} -admin-notes-unbanned = Разбанен {$admin} в {$date} +admin-notes-delete-confirm = Вы уверены? +admin-notes-edited = Последнее изменение от { $author } в { $date } +admin-notes-unbanned = Разбанил { $admin } в { $date } admin-notes-message-desc = [color=white]Вы получили { $count -> - [1] административное сообщение - *[other] административные сообщения -} с момента последней игры на этом сервере.[/color] -admin-notes-message-admin = От [bold]{ $admin }[/bold], написано { TOSTRING($date, "f") }: -admin-notes-message-wait = Кнопка принятия будет активирована через {$time} секунд. -admin-notes-message-accept = Удалить навсегда -admin-notes-message-dismiss = Удалить на данный момент -admin-notes-message-seen = Увидено -admin-notes-banned-from = Забанен с -admin-notes-the-server = сервер -admin-notes-permanently = навсегда -admin-notes-days = {$days} дней -admin-notes-hours = {$hours} часов -admin-notes-minutes = {$minutes} минут - -# Интерфейс редактора заметок -admin-note-editor-title-new = Создание новой заметки для {$player} -admin-note-editor-title-existing = Редактирование заметки {$id} для {$player} от {$author} -admin-note-editor-pop-out = Выделить -admin-note-editor-secret = Секретно? -admin-note-editor-secret-tooltip = Установка этого флажка сделает заметку невидимой для игрока + [1] новое сообщение от администрации + *[other] новых сообщений от администрации + } с момента последней игры на сервере.[/color] +admin-notes-message-admin = От [bold]{ $admin }[/bold], датировано { TOSTRING($date, "f") }: +admin-notes-message-wait = Кнопки будут доступны через { $time } секунд. +admin-notes-message-accept = Скрыть навсегда +admin-notes-message-dismiss = Скрыть временно +admin-notes-message-seen = Просмотрено +admin-notes-banned-from = В бане +admin-notes-the-server = на сервере +admin-notes-permanently = перманентно +# Verb +admin-notes-verb-text = Заметки +admin-notes-days = { $days } дней +admin-notes-hours = { $hours } часов +admin-notes-minutes = { $minutes } минут +# Note editor UI +admin-note-editor-title-new = Новая заметка для { $player } +admin-note-editor-title-existing = Изменение заметки { $id } для { $player } от { $author } +admin-note-editor-pop-out = Поп-аут +admin-note-editor-secret = Секрет? +admin-note-editor-secret-tooltip = Если установить этот флажок, то заметка не будет видна игроку admin-note-editor-type-note = Заметка admin-note-editor-type-message = Сообщение -admin-note-editor-type-watchlist = Черный список -admin-note-editor-type-server-ban = Бан на сервере -admin-note-editor-type-role-ban = Бан по роли +admin-note-editor-type-watchlist = Наблюдение +admin-note-editor-type-server-ban = Сервер бан +admin-note-editor-type-role-ban = Роль бан admin-note-editor-severity-select = Выбрать admin-note-editor-severity-none = Нет -admin-note-editor-severity-low = Низкая -admin-note-editor-severity-medium = Средняя -admin-note-editor-severity-high = Высокая -admin-note-editor-expiry-checkbox = Постоянно? -admin-note-editor-expiry-checkbox-tooltip = Установите этот флажок, чтобы сделать его временным -admin-note-editor-expiry-label = Истекает через: -admin-note-editor-expiry-label-params = Истекает: {$date} (через {$expiresIn}) -admin-note-editor-expiry-label-expired = Истекло -admin-note-editor-expiry-placeholder = Введите время истечения (целое число). -admin-note-editor-submit = Отправить +admin-note-editor-severity-low = Низкий +admin-note-editor-severity-medium = Средний +admin-note-editor-severity-high = Высокий +admin-note-editor-expiry-checkbox = Пермаментно? +admin-note-editor-expiry-checkbox-tooltip = Уберите флажок, что бы сделать его истекаемым +admin-note-editor-expiry-label = Истекает в: +admin-note-editor-expiry-label-params = Истекает: { $date } (через { $expiresIn }) +admin-note-editor-expiry-label-expired = Истёк +admin-note-editor-expiry-placeholder = Укажите срок действия (yyyy-MM-dd HH:mm:ss) +admin-note-editor-submit = Подтвердить +# Time +admin-note-button-minutes = Минут +admin-note-button-hours = Часов +admin-note-button-days = Дней +admin-note-button-weeks = Недель +admin-note-button-months = Месяцев +admin-note-button-years = Лет +admin-note-button-centuries = Веков admin-note-editor-submit-confirm = Вы уверены? - -# Время -admin-note-button-minutes = Минуты -admin-note-button-hours = Часы -admin-note-button-days = Дни -admin-note-button-weeks = Недели -admin-note-button-months = Месяцы -admin-note-button-years = Годы -admin-note-button-centuries = Века - -# Verb -admin-notes-verb-text = Открыть заметки администратора - # Watchlist and message login -admin-notes-watchlist = Черный список для {$player}: {$message} -admin-notes-new-message = Вы получили административное сообщение от {$admin}: {$message} +admin-notes-watchlist = Наблюдение над { $player }: { $message } +admin-notes-new-message = Вы получили админ сообщение от { $admin }: { $message } admin-notes-fallback-admin-name = [Система] - -# Админ заметки -admin-remarks-command-description = Открывает страницу замечаний администратора -admin-remarks-command-error = Замечания администратора отключены -admin-remarks-title = Замечания администратора - -# Прочее +# Admin remarks +admin-remarks-command-description = Открыть страницу админ замечаний +admin-remarks-command-error = Админ замечания были отключены +admin-remarks-title = Админ замечания +# Misc system-user = [Система] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl index b218c2d6ed..33ddbe6773 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl @@ -1,16 +1,15 @@ -admin-explosion-eui-title = Спавн Взрывов - -admin-explosion-eui-label-type = Тип Взрыва -admin-explosion-eui-label-mapid = ID Карты -admin-explosion-eui-label-xmap = X (Карта) -admin-explosion-eui-label-ymap = Y (Карта) -admin-explosion-eui-label-current = Текущая Позиция -admin-explosion-eui-label-preview = Предварительный Просмотр -admin-explosion-eui-label-total = Общая Интенсивность -admin-explosion-eui-label-slope = Наклон Интенсивности -admin-explosion-eui-label-max = Макс. Интенсивность +admin-explosion-eui-title = Создание взрывов +admin-explosion-eui-label-type = Тип взрыва +admin-explosion-eui-label-mapid = ID карты +admin-explosion-eui-label-xmap = X (Карты) +admin-explosion-eui-label-ymap = Y (Карты) +admin-explosion-eui-label-current = Текущая позиция +admin-explosion-eui-label-preview = Предпросмотр +admin-explosion-eui-label-total = Общая интенсивность +admin-explosion-eui-label-slope = Наклон интенсивности +admin-explosion-eui-label-max = Макс интенсивность admin-explosion-eui-label-directional = Направленный admin-explosion-eui-label-angle = Угол -admin-explosion-eui-label-spread = Распределение -admin-explosion-eui-label-distance = Расстояние -admin-explosion-eui-label-spawn = Бум! +admin-explosion-eui-label-spread = Радиус +admin-explosion-eui-label-distance = Дистанция +admin-explosion-eui-label-spawn = Бабах! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl index 2a0bc41c56..ddf5fec666 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl @@ -1,20 +1,19 @@ -# Интерфейс +# UI ban-list-bans = Баны -ban-list-role-bans = Баны по Роли - +ban-list-role-bans = Баны ролей +# UI ban-list-header-ids = ID ban-list-header-reason = Причина ban-list-header-role = Роль -ban-list-header-time = Время Бана +ban-list-header-time = Дата выдачи ban-list-header-expires = Истекает -ban-list-header-banning-admin = Администратор, наложивший бан - -ban-list-title = Баны для {$player} -ban-list-view = Просмотр -ban-list-id = ID: {$id} -ban-list-ip = IP: {$ip} -ban-list-hwid = HWID: {$hwid} -ban-list-guid = GUID: {$guid} -ban-list-permanent = ПОСТОЯННЫЙ -ban-list-unbanned = Разбанен: {$date} -ban-list-unbanned-by = Разбанил: {$unbanner} +ban-list-header-banning-admin = Забанил +ban-list-title = Все баны { $player } +ban-list-view = Показать +ban-list-id = ID: { $id } +ban-list-ip = IP: { $ip } +ban-list-hwid = HWID: { $hwid } +ban-list-guid = GUID: { $guid } +ban-list-permanent = НАВСЕГДА +ban-list-unbanned = Разбанен: { $date } +ban-list-unbanned-by = Разбанил { $unbanner } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl index e30ebab843..a6064a849b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -admin-add-reagent-window-title = Добавить к {$solution} +admin-add-reagent-window-title = Добавить к { $solution } admin-add-reagent-window-amount-label = Количество: admin-add-reagent-window-search-placeholder = Фильтр... -admin-add-reagent-window-add = Добавить {$quantity}u {$reagent} +admin-add-reagent-window-add = Добавить { $quantity } ед. { $reagent } admin-add-reagent-window-add-invalid-reagent = Выберите реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl index abe646073d..0f48eeb823 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -admin-solutions-window-title = Редактор растворов - {$targetName} +admin-solutions-window-title = Редактирование раствора - { $targetName } admin-solutions-window-solution-label = Целевой раствор: admin-solutions-window-add-new-button = Добавить новый реагент -admin-solutions-window-volume-label = Объем {$currentVolume}/{$maxVolume}u +admin-solutions-window-volume-label = Объём { $currentVolume }/{ $maxVolume } ед. admin-solutions-window-capacity-label = Вместимость (u): -admin-solutions-window-specific-heat-label = Удельная теплоемкость: {$specificHeat} Дж/(К*u) -admin-solutions-window-heat-capacity-label = Теплоемкость: {$heatCapacity} Дж/К +admin-solutions-window-specific-heat-label = Удельная теплоёмкость: { $specificHeat } Дж/(К*u) +admin-solutions-window-heat-capacity-label = Теплоёмкость: { $heatCapacity } Дж/К admin-solutions-window-temperature-label = Температура (К): admin-solutions-window-thermal-energy-label = Тепловая энергия (Дж): -admin-solutions-window-thermals = Термальные свойства +admin-solutions-window-thermals = Thermals diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl index 534214fa61..eb6dd094d7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl @@ -1,22 +1,21 @@ -permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-admin-tooltip = У вас нет необходимых прав для редактирования этого администратора. -permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-rank-tooltip = У вас нет необходимых прав для редактирования этого ранга. - -permissions-eui-menu-title = Панель Управления Правами -permissions-eui-menu-add-admin-button = Добавить Администратора -permissions-eui-menu-add-admin-rank-button = Добавить Ранг Администратора +permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-admin-tooltip = У вас нет необходимых флагов для редактирования этого администратора. +permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-rank-tooltip = У вас нет необходимых флагов для редактирования этого ранга. +permissions-eui-menu-title = Панель разрешений +permissions-eui-menu-add-admin-button = Добавить админа +permissions-eui-menu-add-admin-rank-button = Добавить админ ранг permissions-eui-menu-save-admin-rank-button = Сохранить permissions-eui-menu-remove-admin-rank-button = Удалить -permissions-eui-menu-admins-tab-title = Администраторы -permissions-eui-menu-admin-ranks-tab-title = Ранги Администраторов -permissions-eui-edit-admin-window-edit-admin-label = Редактировать администратора {$admin} -permissions-eui-edit-admin-window-name-edit-placeholder = Имя пользователя/ID пользователя -permissions-eui-edit-admin-window-title-edit-placeholder = Пользовательский заголовок, оставьте пустым, чтобы унаследовать заголовок ранга. -permissions-eui-edit-admin-window-no-rank-button = Без ранга +permissions-eui-menu-admins-tab-title = Админы +permissions-eui-menu-admin-ranks-tab-title = Админ ранги +permissions-eui-edit-admin-window-edit-admin-label = Редактировать админа { $admin } +permissions-eui-edit-admin-window-name-edit-placeholder = Имя или ID пользователя +permissions-eui-edit-admin-window-title-edit-placeholder = Пользовательское название, оставить пустым, чтобы унаследовать название ранга. +permissions-eui-edit-admin-window-no-rank-button = Нет ранга permissions-eui-edit-admin-rank-window-name-edit-placeholder = Название ранга -permissions-eui-edit-admin-title-control-text = нет -permissions-eui-edit-no-rank-text = нет +permissions-eui-edit-admin-title-control-text = отсутствует +permissions-eui-edit-no-rank-text = отсутствует permissions-eui-edit-title-button = Редактировать permissions-eui-edit-admin-rank-button = Редактировать -permissions-eui-edit-admin-rank-window-title = Редактировать Ранг Администратора +permissions-eui-edit-admin-rank-window-title = Редактирование админ ранга permissions-eui-edit-admin-window-save-button = Сохранить permissions-eui-edit-admin-window-remove-flag-button = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl index 34392bbb24..d2432775ad 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl @@ -1,23 +1,22 @@ -player-panel-title = информация для {$player} -player-panel-username = Имя пользователя: {$player} -player-panel-whitelisted = В белом списке: -player-panel-bans = Всего Банов: {$totalBans} -player-panel-rolebans = Всего Банов по Роли: {$totalRoleBans} -player-panel-notes = Всего Заметок: {$totalNotes} -player-panel-playtime = Общее Время Игры: {$days}д:{$hours}ч:{$minutes}м -player-panel-shared-connections = Общие Подключения: {$sharedConnections} - +player-panel-title = информация о { $player } +player-panel-username = Имя пользователя: { $player } +player-panel-whitelisted = В вайтлисте?: +player-panel-bans = Всего банов: { $totalBans } +player-panel-rolebans = Всего банов ролей: { $totalRoleBans } +player-panel-notes = Всего заметок: { $totalNotes } +player-panel-playtime = Наиграно времени: { $days }д:{ $hours }ч:{ $minutes }м +player-panel-shared-connections = Общие соединения: { $sharedConnections } player-panel-copy-username = Копировать player-panel-show-notes = Заметки -player-panel-show-bans = Показать Баны +player-panel-show-bans = Показать баны player-panel-help = Ahelp -player-panel-freeze-and-mute = Заморозить & Заглушить +player-panel-freeze-and-mute = Заморозить и заглушить player-panel-freeze = Заморозить player-panel-unfreeze = Разморозить -player-panel-kick = Исключить +player-panel-kick = Кикнуть player-panel-ban = Забанить player-panel-logs = Логи player-panel-delete = Удалить -player-panel-rejuvenate = Омолодить -player-panel-false = Ложь -player-panel-true = Истина +player-panel-rejuvenate = Вылечить +player-panel-false = Нет +player-panel-true = Да diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl index bc41a92d12..50ae1c879d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl @@ -1,12 +1,11 @@ -silicon-law-ui-verb = Управление законами -silicon-law-ui-title = Законы Силикона +silicon-law-ui-verb = Управление законами +silicon-law-ui-title = Кремниевые законы silicon-law-ui-new-law = Новый закон silicon-law-ui-save = Сохранить изменения silicon-law-ui-plus-one = +1 silicon-law-ui-minus-one = -1 silicon-law-ui-delete = Удалить -silicon-law-ui-check-corrupted = Порченный закон -silicon-law-ui-check-corrupted-tooltip = Если идентификатор закона должен быть установлен как 'порченный', символы будут перемешаны. +silicon-law-ui-check-corrupted = Повреждённый закон +silicon-law-ui-check-corrupted-tooltip = Если идентификатор закона будет установлен как «поврежденный», то символы будут перемешены. silicon-law-ui-placeholder = Введите здесь, чтобы изменить текст закона... - -silicon-laws-updated = Обновленные законы +silicon-laws-updated = Законы обновлены diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl index 56c8b8039b..05ca8e9ead 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl @@ -1 +1 @@ -admin-shuttle-title = (Пере)вызов шаттла +admin-shuttle-title = Вызвать/Отозвать шаттл diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl index 43b22969fa..5eb1438b10 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -admin-player-actions-window-title = Панель действий игрока -admin-player-actions-window-ban = Панель блокировки -admin-player-actions-window-admin-ghost = Призрак администратора -admin-player-actions-window-teleport = Телепортация -admin-player-actions-window-permissions = Панель разрешений -admin-player-actions-window-announce = Объявление -admin-player-actions-window-shuttle = (Пере)вызов шаттла -admin-player-actions-window-admin-logs = Логи администратора -admin-player-actions-window-admin-notes = Заметки администратора -admin-player-actions-window-admin-fax = Факс администратора +admin-player-actions-window-title = Действия с игроками +admin-player-actions-window-ban = Панель банов +admin-player-actions-window-admin-ghost = Админ призрак +admin-player-actions-window-teleport = Телепорт +admin-player-actions-window-permissions = Панель доступов +admin-player-actions-window-announce = Сделать объявление +admin-player-actions-window-shuttle = Вызвать/отозвать шаттл +admin-player-actions-window-admin-logs = Админ логи +admin-player-actions-window-admin-notes = Админ заметки +admin-player-actions-window-admin-fax = Админ факс diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl index a80d36c35e..e6c8c7c79a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ delete-singularities = Удалить сингулярности -open-station-events = События станции +open-station-events = Случайные события load-game-prototype = Загрузить прототип load-blueprints = Загрузить чертежи diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl index 75b5ff071a..bc05856fb4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ -admin-ui-blueprint-map = Map -admin-ui-blueprint-path = Path +admin-ui-blueprint-map = Карта +admin-ui-blueprint-path = Путь admin-ui-blueprint-x = X admin-ui-blueprint-y = Y -admin-ui-blueprint-rotation = Rotation - -admin-ui-blueprint-teleport = Teleport to -admin-ui-blueprint-reset = Reset to default -admin-ui-blueprint-load = Load Blueprint +admin-ui-blueprint-rotation = Поворот +admin-ui-blueprint-teleport = Телепорт к +admin-ui-blueprint-reset = Сброс на стандартным настройкам +admin-ui-blueprint-load = Загрузить чертёж diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl index 4b5045de77..fdcb7883fc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl @@ -2,11 +2,10 @@ admin-ui-atmos-add = Добавить атмосферу admin-ui-atmos-add-gas = Добавить газ admin-ui-atmos-fill-gas = Заполнить газом admin-ui-atmos-set-temperature = Установить температуру - -admin-ui-atmos-grid = Сетка -admin-ui-atmos-grid-current = Текущая -admin-ui-atmos-tile-x = Плитка X -admin-ui-atmos-tile-y = Плитка Y +admin-ui-atmos-grid = Грид +admin-ui-atmos-grid-current = Текущий +admin-ui-atmos-tile-x = TileX +admin-ui-atmos-tile-y = TileY admin-ui-atmos-gas = Газ -admin-ui-atmos-gas-amount = Количество +admin-ui-atmos-gas-amount = Кол-во admin-ui-atmos-temperature = Температура diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl index b660201f30..c256e918ae 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl @@ -1,16 +1,11 @@ -admin-ui-baby-jail-window-title = Детская тюрьма - -admin-ui-baby-jail-enabled = Детская тюрьма включена -admin-ui-baby-jail-disabled = Детская тюрьма отключена -admin-ui-baby-jail-tooltip = Детская тюрьма ограничивает игроков от подключения, если их аккаунт слишком стар или у них слишком много общего времени игры на этом сервере. - -admin-ui-baby-jail-show-reason = Показать причину -admin-ui-baby-jail-show-reason-tooltip = Показать пользователю, почему он был заблокирован от подключения детской тюрьмой. - +admin-ui-baby-jail-window-title = Детсад +admin-ui-baby-jail-enabled = Детсад включён +admin-ui-baby-jail-disabled = Детсад выключен +admin-ui-baby-jail-tooltip = Детсад запрещает игрокам присоединяться, если их учётная запись слишком старая или у них слишком много общего времени игры на этом сервере. +admin-ui-baby-jail-show-reason = Показывать причину +admin-ui-baby-jail-show-reason-tooltip = Показывать пользователю, почему детсад заблокировал ему подключение. admin-ui-baby-jail-max-account-age = Макс. возраст аккаунта admin-ui-baby-jail-max-overall-minutes = Макс. общее время игры - -admin-ui-baby-jail-is-enabled = [font size=20][bold]Детская тюрьма в настоящее время включена.[/bold][/font] - -admin-ui-baby-jail-enabled-admin-alert = Детская тюрьма была включена. -admin-ui-baby-jail-disabled-admin-alert = Детская тюрьма была отключена. +admin-ui-baby-jail-is-enabled = [font size=20][bold]Детсад в настоящее время включён.[/bold][/font] +admin-ui-baby-jail-enabled-admin-alert = Детсад был включён. +admin-ui-baby-jail-disabled-admin-alert = Детсад был выключён. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl index 82ac1e7d17..b586d1b959 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl @@ -1,13 +1,10 @@ -object-tab-entity-id = Идентификатор сущности -object-tab-object-name = Название объекта - +object-tab-entity-id = ID сущности +object-tab-object-name = Имя объекта object-tab-object-type = Тип объекта: object-tab-object-search = Поиск... - -object-tab-object-type-grids = Сетки +object-tab-object-type-grids = Гриды object-tab-object-type-maps = Карты object-tab-object-type-stations = Станции object-tab-refresh-button = Обновить - -object-tab-entity-teleport = Телепорт +object-tab-entity-teleport = Телепортироваться object-tab-entity-delete = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl index 6985a167fd..4038578bdf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl @@ -1,24 +1,17 @@ -admin-ui-panic-bunker-window-title = Панический Бункер - -admin-ui-panic-bunker-enabled = Панический Бункер включен -admin-ui-panic-bunker-disabled = Панический Бункер отключен -admin-ui-panic-bunker-tooltip = Панический бункер ограничивает игроков от подключения, если их аккаунт слишком новый или у них недостаточно общего времени игры на этом сервере. - -admin-ui-panic-bunker-disable-automatically = Отключить автоматически -admin-ui-panic-bunker-disable-automatically-tooltip = Автоматически отключает панический бункер, когда администратор подключается. -admin-ui-panic-bunker-enable-automatically = Включить автоматически -admin-ui-panic-bunker-enable-automatically-tooltip = Автоматически включает панический бункер, когда администраторов нет онлайн. - -admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins = Учитывать деадминов -admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins-tooltip = Учитывать деадминов при автоматическом включении и отключении панического бункера. - +admin-ui-panic-bunker-window-title = Бункер +admin-ui-panic-bunker-enabled = Бункер включён +admin-ui-panic-bunker-disabled = Бункер выключен +admin-ui-panic-bunker-tooltip = Бункер ограничивает игроков от подключения, если их аккаунт слишком новый или у них недостаточно общего времени игры на этом сервере. +admin-ui-panic-bunker-disable-automatically = Автоматическое отключение +admin-ui-panic-bunker-disable-automatically-tooltip = Автоматически отключает бункер, когда подключается администратор. +admin-ui-panic-bunker-enable-automatically = Автоматическое включение +admin-ui-panic-bunker-enable-automatically-tooltip = Автоматически включает бункер, когда администраторов нет онлайн. +admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins = Учитывать deadmin +admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins-tooltip = Учитывать ли deadmin администраторов при автоматическом включении\выключении бункера. admin-ui-panic-bunker-show-reason = Показать причину -admin-ui-panic-bunker-show-reason-tooltip = Показать пользователю, почему он был заблокирован от подключения паническим бункером. - +admin-ui-panic-bunker-show-reason-tooltip = Показать пользователю, почему он был заблокирован от подключения бункером. admin-ui-panic-bunker-min-account-age = Мин. возраст аккаунта admin-ui-panic-bunker-min-overall-minutes = Мин. общее время игры - -admin-ui-panic-bunker-is-enabled = Панический бункер в настоящее время включен. - -admin-ui-panic-bunker-enabled-admin-alert = Панический бункер был включен. -admin-ui-panic-bunker-disabled-admin-alert = Панический бункер был отключен. +admin-ui-panic-bunker-is-enabled = Бункер в данный момент включён. +admin-ui-panic-bunker-enabled-admin-alert = Бункер был включён. +admin-ui-panic-bunker-disabled-admin-alert = Бункер был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl index 4cc7030b10..87e062ce4a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl @@ -1,12 +1,12 @@ -player-tab-player-count = Игроки: { $count } -player-tab-username = Имя пользователя +player-tab-player-count = Игроков: { $count } +player-tab-username = Пользователь player-tab-character = Персонаж -player-tab-job = Работа +player-tab-job = Должность player-tab-antagonist = Антагонист -player-tab-playtime = Время игры -player-tab-show-disconnected = Показать отключенных -player-tab-overlay = Наложение -player-tab-entry-tooltip = Время игры отображается в днях:часах:минутах. +player-tab-playtime = Игровое время +player-tab-show-disconnected = Показать отключившихся +player-tab-overlay = Оверлей +player-tab-entry-tooltip = Игровое время отображается как дни:часы:минуты. player-tab-filter-line-edit-placeholder = Фильтр player-tab-is-antag-yes = ДА player-tab-is-antag-no = НЕТ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl index 1c76c16d5c..c031ae6f01 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -server-shutdown = Выключение -server-ooc-toggle = Переключить OOC -server-looc-toggle = Переключить LOOC +server-shutdown = Выключить сервер +server-ooc-toggle = Вкл/Выкл OOC +server-looc-toggle = Вкл/Выкл LOOC diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl index 56b54c775f..334c1e2c80 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl @@ -1,26 +1,25 @@ -advertisement-block-game-1 = Юридически отличительно! -advertisement-block-game-2 = Что за чертовщина — T-spin? -advertisement-block-game-3 = Эти блоки сами себя не очистят! -advertisement-block-game-4 = Бип буп! Бвууп! -advertisement-block-game-5 = Давайте сыграем в игру! -advertisement-block-game-6 = Целых 6 цветов игрового процесса! -advertisement-block-game-7 = Горячее 8-битное действие! +advertisement-block-game-1 = Юридически разрешено! +advertisement-block-game-2 = Что, чёрт побери, такое Т-спин? +advertisement-block-game-3 = Эти блоки сами себя не расчистят! +advertisement-block-game-4 = Бип буп! Бвуууп! +advertisement-block-game-5 = Давайте поиграем! +advertisement-block-game-6 = Целых 6 цветов геймплея! +advertisement-block-game-7 = Горячий 8-битный экшн! advertisement-block-game-8 = Блоки, блоки, блоки! -advertisement-block-game-9 = Думаешь, ты сможешь установить высокий счет? -advertisement-block-game-10 = Nanotrasen Block Game — это то, чего не хватает Tetris! -advertisement-block-game-11 = Теперь с дополнительной обработкой! -advertisement-block-game-12 = Наши юристы на связи! -advertisement-block-game-13 = Аллилуйя, идут блоки! - -thankyou-block-game-1 = Играйте снова скоро! -thankyou-block-game-2 = Хорошо сыграно! -thankyou-block-game-3 = Еще одну игру? -thankyou-block-game-4 = Останавливаетесь так рано? +advertisement-block-game-9 = Думаете, ВЫ сможете установить новый рекорд? +advertisement-block-game-10 = NT-блоки это совершенно точно не Tetris! +advertisement-block-game-11 = Теперь со взрывной обработкой! +advertisement-block-game-12 = Наши юристы уже готовы! +advertisement-block-game-13 = Это блочный дождь, аллилуйя! +thankyou-block-game-1 = Сыграйте ещё раз! +thankyou-block-game-2 = Неплохо сыграно! +thankyou-block-game-3 = Ещё одну каточку? +thankyou-block-game-4 = Уже заканчиваете? thankyou-block-game-5 = Блоки будут скучать по вам. thankyou-block-game-6 = Спасибо за игру! thankyou-block-game-7 = Возвращайтесь скорее! -thankyou-block-game-8 = Бип бвууп! -thankyou-block-game-9 = Всегда найдется время для еще одной игры! -thankyou-block-game-10 = Не сдавайтесь сейчас! -thankyou-block-game-11 = Всегда есть еще блоки! +thankyou-block-game-8 = Бип бвуууп! +thankyou-block-game-9 = Всегда найдётся время для новой игры! +thankyou-block-game-10 = Не сдавайтесь! +thankyou-block-game-11 = Всегда найдутся новые блоки! thankyou-block-game-12 = Блоки ждут вашего возвращения! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl index b40f81f6f8..50056b0ace 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl @@ -1,28 +1,27 @@ -advertisement-space-villain-1 = Ты достаточно плохой, чтобы победить в этой игре? -advertisement-space-villain-2 = Победи злодея — выиграй приз! -advertisement-space-villain-3 = СРАЖАЙСЯ СО МНОЙ! +advertisement-space-villain-1 = Достаточно ли вы круты, чтобы пройти эту игру? +advertisement-space-villain-2 = Победите плохого парня и получите приз! +advertisement-space-villain-3 = СРАЗИСЬ СО МНОЙ! advertisement-space-villain-4 = Космосу нужен герой! advertisement-space-villain-5 = Я жду героя! -advertisement-space-villain-6 = Разве кто-нибудь не спасет нас? +advertisement-space-villain-6 = Неужели никто не спасёт нас? advertisement-space-villain-7 = Муа-хах-хах-хах! -advertisement-space-villain-8 = Космический злодей! -advertisement-space-villain-9 = Никто не может меня победить! +advertisement-space-villain-8 = Кооооосмический Злодей! +advertisement-space-villain-9 = Никому не победить меня! advertisement-space-villain-10 = Трепещите передо мной! -advertisement-space-villain-11 = Брось мне вызов! +advertisement-space-villain-11 = БРОСЬ МНЕ ВЫЗОВ! advertisement-space-villain-12 = БОЙСЯ МЕНЯ! -advertisement-space-villain-13 = Осмелишься сразиться со мной в бою!? -advertisement-space-villain-14 = Берегись, я живу! +advertisement-space-villain-13 = Осмелишься ли ты сразиться со мной? +advertisement-space-villain-14 = Берегись, я живой! advertisement-space-villain-15 = Я голоден! - -thankyou-space-villain-1 = И куда ты, по-твоему, собираешься, ублюдок? -thankyou-space-villain-2 = Это все, на что ты способен? -thankyou-space-villain-3 = Эта битва еще не окончена! -thankyou-space-villain-4 = Брось вызов снова скоро! -thankyou-space-villain-5 = Кто осмелится бросить мне вызов следующим? -thankyou-space-villain-6 = Я знал, что ты не сможешь меня победить! -thankyou-space-villain-7 = Слишком сложно для тебя? +thankyou-space-villain-1 = И куда это ты собрался, сопляк? +thankyou-space-villain-2 = Это всё, на что ты способен? +thankyou-space-villain-3 = Эта битва ещё не окончена! +thankyou-space-villain-4 = Скорее бросьте вызов снова! +thankyou-space-villain-5 = Кто ещё осмелится бросить мне вызов? +thankyou-space-villain-6 = Я знал, что ты не сможешь победить меня! +thankyou-space-villain-7 = Слишком силён для тебя? thankyou-space-villain-8 = Беги, трус! -thankyou-space-villain-9 = У тебя никогда не было шансов. -thankyou-space-villain-10 = Хочешь реванш? +thankyou-space-villain-9 = У тебя не было ни малейшего шанса. +thankyou-space-villain-10 = Желаешь реванша? thankyou-space-villain-11 = Сразись со мной снова! -thankyou-space-villain-12 = Вернись сюда и сразись со мной! +thankyou-space-villain-12 = Вернись и сразись со мной! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/firebot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/firebot.ftl index d46b684045..09c7c8aad9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/firebot.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/firebot.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -advertisement-firebot-1 = Пожары не обнаружены. -advertisement-firebot-2 = Только ты можешь предотвратить пожары на станции. -advertisement-firebot-3 = Температура в норме. -advertisement-firebot-4 = Держи всё под контролем. +advertisement-firebot-1 = Пожара не обнаружено. +advertisement-firebot-2 = Только вы можете предотвратить пожар на станции. +advertisement-firebot-3 = Температура допустимая. +advertisement-firebot-4 = Сохраняйте прохладу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl index f0520c5d6d..6a1e0b1950 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl @@ -1,17 +1,17 @@ -advertisement-medibot-1 = Какой это медпункт? Все падают, как мухи. -advertisement-medibot-2 = Я же говорил, мне следовало стать пластическим хирургом. -advertisement-medibot-3 = Всегда есть подвох, и я лучший из лучших. -advertisement-medibot-4 = Кто яблоко в день съедает, у меня не бывает! -advertisement-medibot-5 = Я другой! -advertisement-medibot-6 = Иди к черту. -advertisement-medibot-7 = Почему мы всё еще здесь? Просто чтобы страдать? -advertisement-medibot-8 = Я... Я никогда не терял пациента. Не сегодня, я имею в виду. -advertisement-medibot-9 = Лексорин введён. -advertisement-medibot-10 = Хорошего дня! -advertisement-medibot-11 = Надеюсь, вам не придется возвращаться! -advertisement-medibot-12 = Не забудьте почистить зубы. -advertisement-medibot-13 = Мне бы руки! +advertisement-medibot-1 = И что это за медотсек? Все валятся как мёртвые мухи. +advertisement-medibot-2 = Я ведь знал, что мне следовало стать пластическим хирургом. +advertisement-medibot-3 = Всегда есть уловка, и уловка 22 - лучшая из всех. +advertisement-medibot-4 = Яблоко на ужин - и я не нужен. +advertisement-medibot-5 = Я не такой, как все! +advertisement-medibot-6 = Пошёл ты. +advertisement-medibot-7 = Why are we still here? Just to suffer? +advertisement-medibot-8 = Я... Я никогда до этого не терял пациента. Сегодня, я имею в виду. +advertisement-medibot-9 = Ввожу лексорин. +advertisement-medibot-10 = Хорошего вам дня! +advertisement-medibot-11 = Надеюсь, вам не придётся возвращаться! +advertisement-medibot-12 = Не забывайте чистить зубы. +advertisement-medibot-13 = Хотел бы я иметь руки.. advertisement-medibot-14 = Я здесь, чтобы помочь! -advertisement-medibot-15 = Попросите врача о леденце! -advertisement-medibot-16 = Выздоравливайте скорее! -advertisement-medibot-17 = Кто яблоко в день съедает, у врача не бывает! +advertisement-medibot-15 = Попросите у врача леденец! +advertisement-medibot-16 = Поправляйтесь скорее! +advertisement-medibot-17 = Яблоко на ужин - и доктор не нужен! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl index e93f5ab7b2..1c52a2c946 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -advertisement-ammo-1 = Станция Освобождения: ваш универсальный магазин для всех вещей, связанных со Второй поправкой! -advertisement-ammo-2 = Будь патриотом сегодня, возьми оружие! +advertisement-ammo-1 = Свободная станция: Ваш универсальный магазин для всего, что связано со второй поправкой! +advertisement-ammo-2 = Будь патриотом сегодня, возьми в руки пушку! advertisement-ammo-3 = Качественное оружие по низким ценам! -advertisement-ammo-4 = Лучше мертвым, чем красным! -advertisement-ammo-5 = Плыви, как астронавт, жалей, как пуля! -advertisement-ammo-6 = Выразите свою Вторую поправку сегодня! +advertisement-ammo-4 = Лучше мёртвый, чем красный! +advertisement-ammo-5 = Парите как астронавт, жалите как пуля! +advertisement-ammo-6 = Выразите свою вторую поправку сегодня! advertisement-ammo-7 = Оружие не убивает людей, но вы можете! -advertisement-ammo-8 = Зачем нужны обязанности, когда у вас есть оружие? -advertisement-ammo-9 = Убивать людей — это весело! -advertisement-ammo-10 = Давай, стреляй! +advertisement-ammo-8 = Кому нужны обязанности, когда есть оружие? +advertisement-ammo-9 = Убивать людей весело! +advertisement-ammo-10 = Идите и застрелите их! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl index 6be0a9889e..dc62c0b90a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -advertisement-atmosdrobe-1 = Получите свою негорючую одежду прямо здесь!!! -advertisement-atmosdrobe-2 = Защищает вас от плазменных пожаров! -advertisement-atmosdrobe-3 = Наслаждайтесь своей одеждой от непроверенных брендов! +advertisement-atmosdrobe-1 = Получите свою огнестойкую одежду прямо здесь!!! +advertisement-atmosdrobe-2 = Защитит вас от плазменного пламени! +advertisement-atmosdrobe-3 = Наслаждайтесь своей небрендовой инженерной одеждой! advertisement-atmosdrobe-4 = Всегда под контролем вашей атмосферы! -advertisement-atmosdrobe-5 = Обеспечивает комфорт в каждом вдохе! +advertisement-atmosdrobe-5 = Обеспечиваем комфорт при каждом вдохе! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl index e5179e340a..ee7bb1e5e9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -advertisement-bardrobe-1 = Гарантированно предотвращает пятна от пролитых напитков! +advertisement-bardrobe-1 = Гарантированно предотвращает появление пятен от пролитых напитков! advertisement-bardrobe-2 = Стильно и элегантно! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl index 569c7dd9b0..310ce67a1f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl @@ -1,22 +1,22 @@ -advertisement-boozeomat-1 = Надеюсь, никто не попросит меня о чертовом чае... -advertisement-boozeomat-2 = Алкоголь — друг человечества. Вы бы отказались от друга? -advertisement-boozeomat-3 = С удовольствием обслужу вас! -advertisement-boozeomat-4 = Разве никто не хочет пить на этой станции? -advertisement-boozeomat-5 = Выпейте! -advertisement-boozeomat-6 = Алкоголь полезен для вас! -advertisement-boozeomat-7 = Алкоголь — лучший друг человечества. -advertisement-boozeomat-8 = Не хотите ли холодного пива? -advertisement-boozeomat-9 = Ничто не лечит лучше, чем алкоголь! -advertisement-boozeomat-10 = Сделайте глоток! +advertisement-boozeomat-1 = Надеюсь, никто не попросит у меня чёртову чашку чая... +advertisement-boozeomat-2 = Алкоголь - друг человечества. Вы бы отказались от друга? +advertisement-boozeomat-3 = Очень рад вас обслужить! +advertisement-boozeomat-4 = Никто на этой станции не хочет выпить? +advertisement-boozeomat-5 = Выпьем! +advertisement-boozeomat-6 = Бухло пойдёт вам на пользу! +advertisement-boozeomat-7 = Алкоголь — друг человека. +advertisement-boozeomat-8 = Хотите отличного холодного пива? +advertisement-boozeomat-9 = Ничто так не лечит, как бухло! +advertisement-boozeomat-10 = Пригубите! advertisement-boozeomat-11 = Выпейте! -advertisement-boozeomat-12 = Выпейте пиво! -advertisement-boozeomat-13 = Пиво полезно для вас! +advertisement-boozeomat-12 = Возьмите пивка! +advertisement-boozeomat-13 = Пиво пойдёт вам на пользу! advertisement-boozeomat-14 = Только лучший алкоголь! -advertisement-boozeomat-15 = Алкоголь высшего качества с 2053 года! -advertisement-boozeomat-16 = Вино с наградами! -advertisement-boozeomat-17 = Максимальное содержание алкоголя! -advertisement-boozeomat-18 = Мужчина любит пиво. +advertisement-boozeomat-15 = Бухло лучшего качества с 2053 года! +advertisement-boozeomat-16 = Вино со множеством наград! +advertisement-boozeomat-17 = Максимум алкоголя! +advertisement-boozeomat-18 = Мужчины любят пиво. advertisement-boozeomat-19 = Тост за прогресс! thankyou-boozeomat-1 = Пожалуйста, пейте ответственно! thankyou-boozeomat-2 = Пожалуйста, пейте безответственно! -thankyou-boozeomat-3 = Пожалуйста, наслаждайтесь своим напитком! +thankyou-boozeomat-3 = Пожалуйста, наслаждайтесь вашим напитком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bruiseomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bruiseomat.ftl index 63b1d7280d..97e69b44cf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bruiseomat.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bruiseomat.ftl @@ -1,43 +1,43 @@ -advertisement-bruiseomat-1 = Я ГОЛОСУЮ ЗА WAROPS!!! -advertisement-bruiseomat-2 = У кого есть TC? -advertisement-bruiseomat-3 = Кто-нибудь купил EMAG? -advertisement-bruiseomat-4 = Я хочу вернуться на свою родную станцию... -advertisement-bruiseomat-5 = Берегитесь Мима и Клоуна. ОСТОРОЖНО! -advertisement-bruiseomat-6 = Ядерная бомба в день держит отряд смерти в страхе! -advertisement-bruiseomat-7 = Ты никогда не сможешь соперничать с МОИМ миксом, Агент! -advertisement-bruiseomat-8 = Жаждешь крови? Я тебя прикрою! -advertisement-bruiseomat-9 = Если бы они не хотели, чтобы мы взорвали станцию, то зачем оставлять диск так незащищённым? -advertisement-bruiseomat-10 = Говорят, глаз за глаз делает весь мир слепым. Так что попробуй ядерную бомбу вместо этого! +advertisement-bruiseomat-1 = Я ГОЛОСУЮ ЗА ОБЪЯВЛЕНИЕ ВОЙНЫ!!! +advertisement-bruiseomat-2 = Есть у кого ТК? +advertisement-bruiseomat-3 = Кто-нибудь купил ЕМАГ? +advertisement-bruiseomat-4 = Я хочу вернуться на свою родную станцию.... +advertisement-bruiseomat-5 = Берегитесь мима и клоуна. БЕРЕГИТЕСЬ! +advertisement-bruiseomat-6 = Ядерка на ужин и эскадрон смерти обезоружен! +advertisement-bruiseomat-7 = Ты никогда не сможешь сравниться с МОИМИ смесями, Агент! +advertisement-bruiseomat-8 = Жаждете крови? Я позабочусь о вас! +advertisement-bruiseomat-9 = Если они не хотят, чтобы мы взорвали станцию, то зачем они оставили диск почти без защиты? +advertisement-bruiseomat-10 = Говорят, око за око – и весь мир ослепнет. Попробуйте вместо этого ядерную бомбу! advertisement-bruiseomat-11 = Я жажду крови! -advertisement-bruiseomat-12 = Выпей перед миссией! -advertisement-bruiseomat-13 = Чёрт, я не знал, что меня снова вернули в Город Кадетов! -advertisement-bruiseomat-14 = Более больной, чем ваш среднестатистический Booze-O-Mat! -advertisement-bruiseomat-15 = Ядерные операции будут продолжаться, пока надёжность не улучшится. -thankyou-bruiseomat-1 = Удачи, дурачок! Она тебе пригодится! -thankyou-bruiseomat-2 = Покажите им стиль Горлекса! -thankyou-bruiseomat-3 = Не забудьте пить воду! -thankyou-bruiseomat-4 = Ты записал коды, верно? -thankyou-bruiseomat-5 = Не забудь про ядерную бомбу! -thankyou-bruiseomat-6 = Я надеюсь, это не скользкие полы. -thankyou-bruiseomat-7 = Пожалуйста, пусть это будет нормальная команда... -thankyou-bruiseomat-8 = Похоже, что станция — не единственное, что сегодня получит по полной. -thankyou-bruiseomat-9 = Какой, черт возьми, ты купил? -thankyou-bruiseomat-10 = Давайте поаплодируем профессионалам флук-операций! -thankyou-bruiseomat-11 = Смерть НаноТрасен!!! -thankyou-bruiseomat-12 = Серьёзно? Это твой план? -thankyou-bruiseomat-13 = В моей бесконечной жизни я никогда не видел такой сборки. -thankyou-bruiseomat-14 = Поймай этого капитана! -thankyou-bruiseomat-15 = Не убегай один, ладно! -thankyou-bruiseomat-16 = Вы все слишком долго тянете! +advertisement-bruiseomat-12 = Выпейте перед заданием! +advertisement-bruiseomat-13 = Чёрт, я не знал, что меня перевезли обратно в учебку для кадетов! +advertisement-bruiseomat-14 = Круче чем любой АлкоМат! +advertisement-bruiseomat-15 = Операции ядерных оперативников будут продолжаться до тех пор, пока уровень робаста не вырастет. +thankyou-bruiseomat-1 = Удачи, олухи! Она вам понадобится! +thankyou-bruiseomat-2 = Покажите им стиль Горлекс! +thankyou-bruiseomat-3 = Не забывайте пить воду! +thankyou-bruiseomat-4 = Вы записали коды, верно? +thankyou-bruiseomat-5 = Не забудьте про боеголовку! +thankyou-bruiseomat-6 = Надеюсь, это нескользящие ботинки. +thankyou-bruiseomat-7 = Пожалуйста, пусть это будет команда нормальных... +thankyou-bruiseomat-8 = Похоже, сегодня не только станция подверглась нападению. +thankyou-bruiseomat-9 = Что, вашу мать, вы купили? +thankyou-bruiseomat-10 = Отдадим должное ядерным срочникам! +thankyou-bruiseomat-11 = Смерть Nanotrasen!!! +thankyou-bruiseomat-12 = Серьёзно? Это ваш план? +thankyou-bruiseomat-13 = За всю свою бесконечную жизнь я ни разу не видел такого закупа. +thankyou-bruiseomat-14 = Ловите капитана! +thankyou-bruiseomat-15 = Не ходите поодиночке! +thankyou-bruiseomat-16 = Какие же вы долгие! thankyou-bruiseomat-17 = Они этого не ожидают! -thankyou-bruiseomat-18 = Не забудь свой пинпоинтер! -thankyou-bruiseomat-19 = Увидимся скоро! Или, возможно, больше никогда, это более вероятно! -thankyou-bruiseomat-20 = Спаси ещё одного меня! Мне нужен друг! -thankyou-bruiseomat-21 = Ты собираешься протрезветь перед миссией, верно? -thankyou-bruiseomat-22 = 5 телекристаллов говорят, что ты не дойдёшь до шаттла, прежде чем упадёшь. -thankyou-bruiseomat-23 = Газировка вон там, легковес! -thankyou-bruiseomat-24 = Ты потратил свои TC на кошачьи ушки? -thankyou-bruiseomat-25 = Серьёзно? Это то, что ты хотел выпить? -thankyou-bruiseomat-26 = Сделай глоток, дай глоток! -thankyou-bruiseomat-27 = Сколько напитков ты уже выпил? Я потерял счёт. -thankyou-bruiseomat-28 = Когда боссы говорят "умри, пытаясь", они имеют в виду смерть в БОЮ, а не в баре. +thankyou-bruiseomat-18 = Не забудьте свой пинпоинтер! +thankyou-bruiseomat-19 = Ещё увидимся! А может и нет, это более вероятно! +thankyou-bruiseomat-20 = Захватите ещё одного меня! Мне нужен друг! +thankyou-bruiseomat-21 = Ты же собираешься протрезветь перед миссией? +thankyou-bruiseomat-22 = 5 telecrystal says you won't make it to the shuttle before you fall over. +thankyou-bruiseomat-23 = Раздатчик безалкоголя вон там, худышка. +thankyou-bruiseomat-24 = Вы потратили свои ТК на кошачьи ушки? +thankyou-bruiseomat-25 = Серьёзно? Ты хочешь выпить именно это? +thankyou-bruiseomat-26 = Попробуй, рискни! +thankyou-bruiseomat-27 = Сколько вы уже выпили? Я сбился со счёта. +thankyou-bruiseomat-28 = Когда боссы говорят «умри, пытаясь», они имеют в виду смерть в бою, а не в баре. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl index a7b5f7dde6..e8ad076906 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -advertisement-cargodrobe-1 = Обновлённый стиль для пассажиров! Выберите свой сегодня! -advertisement-cargodrobe-2 = Эти шорты удобные и легкие в носке, получите свои сейчас! -advertisement-cargodrobe-3 = Созданы для комфорта и недороги тоже! +advertisement-cargodrobe-1 = Улучшенный стиль ассистента! Выбери свой сегодня! +advertisement-cargodrobe-2 = Эти шорты удобны и комфортны, получите свои прямо сейчас! +advertisement-cargodrobe-3 = Сделано для комфорта, а стоит недорого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl index 8e68b9462c..58cca4f7da 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -advertisement-chang-1 = Ощутите 5000 лет культуры! -advertisement-chang-2 = Одобрено мистером Чангом для безопасного потребления более чем в 10 секторах! -advertisement-chang-3 = Китайская еда отлично подходит для романтического вечера или для одиночества! -advertisement-chang-4 = С мистером Чангом вы не ошибётесь с подлинной китайской кухней! -advertisement-chang-5 = 100% подлинная китайская еда! -thankyou-chang-1 = Мистер Чанг говорит спасибо! -thankyou-chang-2 = Наслаждайтесь своей подлинной едой! +advertisement-chang-1 = Ощутите вкус 5000 лет культуры! +advertisement-chang-2 = Мистер Чанг, одобрен для безопасного употребления более чем в 10 секторах! +advertisement-chang-3 = Китайская кухня отлично подойдёт для вечернего свидания или одинокого вечера! +advertisement-chang-4 = Вы не ошибётесь, если отведаете настоящей китайской кухни от мистера Чанга! +advertisement-chang-5 = На 100% настоящая китайская еда! +thankyou-chang-1 = Мистер Чанг благодарит вас! +thankyou-chang-2 = Наслаждайтесь настоящей едой! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl index d6dda5460a..4b6033127d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -advertisement-chefdrobe-1 = Наша одежда гарантированно защитит вас от брызг пищи! -advertisement-chefdrobe-2 = Идеально белая, чтобы все знали о "убийстве" на кухне! -advertisement-chefdrobe-3 = Легко чистится, легко заметить! -advertisement-chefdrobe-4 = Готовьте как профессионал, выглядите как маэстро! +advertisement-chefdrobe-1 = Наша одежда гарантированно защитит вас от пятен от еды! +advertisement-chefdrobe-2 = Идеальная белизна, чтобы все догадались об убийстве на кухне! +advertisement-chefdrobe-3 = Легко чистить, легко видеть! +advertisement-chefdrobe-4 = Готовьте как профи, выглядите как маэстро! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl index c6d2e83ce7..5993557d7f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl @@ -1,13 +1,13 @@ -advertisement-chefvend-1 = По крайней мере, шестьдесят процентов наших яиц не разбиты, гарантировано! -advertisement-chefvend-2 = Рис, рис, малыш. -advertisement-chefvend-3 = Намажьте немного масла! -advertisement-chefvend-4 = Вы стоите своей соли? Мы - да. +advertisement-chefvend-1 = Гарантируем, что по меньшей мере шестьдесят процентов наших яиц не разбиты! +advertisement-chefvend-2 = Рис, детка, рис. +advertisement-chefvend-3 = Добавьте немного масла! +advertisement-chefvend-4 = Стоите ли вы своей соли? Мы да. advertisement-chefvend-5 = Ммм, мясо. advertisement-chefvend-6 = Используйте силу муки. -advertisement-chefvend-7 = Покажите своим клиентам, кто лучший повар с нашим галактически известным, награжденным BBQ соусом. -advertisement-chefvend-8 = Я люблю немного сырого яйца. -advertisement-chefvend-9 = Наслаждайтесь хорошими старыми сырыми яйцами! -thankyou-chefvend-1 = Время готовить! -thankyou-chefvend-2 = Спасибо за доверие к нашим качественным ингредиентам! -thankyou-chefvend-3 = Это должно удовлетворить их cravings! -thankyou-chefvend-4 = Вперед, готовьте эти бургеры! +advertisement-chefvend-7 = Покажите своим клиентам, кто здесь лучший повар, при помощи нашего знаменитого на всю галактику завоевавшего множество наград соуса барбекю. +advertisement-chefvend-8 = Я очень люблю сырые яйца. +advertisement-chefvend-9 = Наслаждайтесь старыми добрыми сырыми яйцами! +thankyou-chefvend-1 = Пришло время готовить! +thankyou-chefvend-2 = Благодарим за доверие к нашим качественным ингредиентам! +thankyou-chefvend-3 = Дайте же им то, чего они хотят! +thankyou-chefvend-4 = Идите и сделайте эти бургеры! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl index 4fcd0ea3cc..ec0c468ba1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -advertisement-chemdrobe-1 = Наша одежда на 0.5% более устойчива к кислотным разливам! Получите свою сейчас! -advertisement-chemdrobe-2 = Профессиональная лабораторная одежда, разработанная NanoTrasen! -advertisement-chemdrobe-3 = Я уверен, что они защитят вас от кислотных разливов! -advertisement-chemdrobe-4 = Лучшая формула моды! +advertisement-chemdrobe-1 = Наша одежда на 0,5% более устойчива к разлитым кислотам! Получите свою прямо сейчас! +advertisement-chemdrobe-2 = Профессиональная лабораторная одежда, разработанная компанией NanoTrasen! +advertisement-chemdrobe-3 = Я почти уверен, что она защитит вас от пролитой кислоты! +advertisement-chemdrobe-4 = Лучшая формула успеха! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl index f3009a9bca..3094874a7d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl @@ -1,15 +1,15 @@ -advertisement-cigs-1 = Космические сигареты на вкус хороши, как и должны быть сигареты. -advertisement-cigs-2 = Я лучше воспользуюсь инструментом, чем переключусь. -advertisement-cigs-3 = Курите! -advertisement-cigs-4 = Не верьте отчетам - курите сегодня! -advertisement-cigs-5 = Наверняка не так уж и плохо для вас! -advertisement-cigs-6 = Не верьте ученым! -advertisement-cigs-7 = Это полезно для вас! -advertisement-cigs-8 = Не бросайте, покупайте больше! -advertisement-cigs-9 = Небо никотина. +advertisement-cigs-1 = Космические сигареты приятны на вкус, как и положено сигаретам. +advertisement-cigs-2 = Я лучше умру, чем брошу. +advertisement-cigs-3 = Затянись! +advertisement-cigs-4 = Не верьте исследованиям — курите! +advertisement-cigs-5 = Наверняка это не вредно для вас! +advertisement-cigs-6 = Не верьте учёным! +advertisement-cigs-7 = На здоровье! +advertisement-cigs-8 = Не бросайте курить, купите ещё! +advertisement-cigs-9 = Никотиновый рай. advertisement-cigs-10 = Лучшие сигареты с 2150 года. -advertisement-cigs-11 = Награжденные сигареты. -advertisement-cigs-12 = Здесь, чтобы снять напряжение с работы! -thankyou-cigs-1 = Вы их получили, теперь курите их! -thankyou-cigs-2 = Вы, вероятно, не пожалеете об этом! -thankyou-cigs-3 = Вы станете зависимым в кратчайшие сроки! +advertisement-cigs-11 = Сигареты с множеством наград. +advertisement-cigs-12 = Здесь вы сможете отвлечься от работы! +thankyou-cigs-1 = Сделал дело - кури смело! +thankyou-cigs-2 = Скорее всего, вы не пожалеете! +thankyou-cigs-3 = И глазом моргнуть не успеете, как станете зависимым! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl index fbc60e076a..46a1cd1b1e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -advertisement-clothes-1 = Одевайтесь на успех! -advertisement-clothes-2 = Готовьтесь выглядеть стильно! -advertisement-clothes-3 = Посмотрите на весь этот стиль! -advertisement-clothes-4 = Зачем оставлять стиль на волю судьбы? Используйте ClothesMate! -advertisement-clothes-5 = Теперь с дополнительными теплосетками для шеи! -advertisement-clothes-6 = Вы выглядите стильно! -advertisement-clothes-7 = У вас замечательный наряд! +advertisement-clothes-1 = Одевайтесь для успеха! +advertisement-clothes-2 = Приготовтесь выглядеть мегакруто! +advertisement-clothes-3 = Взгляните на все эти крутости! +advertisement-clothes-4 = Наряду ты не рад? Загляни в ОдеждоМат! +advertisement-clothes-5 = Теперь и с новыми шеегрейками! +advertisement-clothes-6 = Ты выглядишь стильно! +advertisement-clothes-7 = У вас прекрасный наряд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl index ae61d2c3f5..4b28aeb15f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl @@ -1,18 +1,18 @@ -advertisement-coffee-1 = Выпейте! -advertisement-coffee-2 = Пейте! -advertisement-coffee-3 = Это полезно для вас! -advertisement-coffee-4 = Хотите горячий кофе? +advertisement-coffee-1 = Выпейте! +advertisement-coffee-2 = Выпьем! +advertisement-coffee-3 = На здоровье! +advertisement-coffee-4 = Не хотите чего-то горячего? advertisement-coffee-5 = Я бы убил за чашечку кофе! -advertisement-coffee-6 = Лучшие зерна в галактике. -advertisement-coffee-7 = Только лучший напиток для вас. -advertisement-coffee-8 = Мммм. Ничего лучше кофе! -advertisement-coffee-9 = Я люблю кофе, а вы? -advertisement-coffee-10 = Кофе помогает вам работать! -advertisement-coffee-11 = Попробуйте немного чая. -advertisement-coffee-12 = Надеемся, вам понравится лучшее! -advertisement-coffee-13 = Попробуйте наш новый шоколад! -advertisement-coffee-14 = Горячие напитки! Забирайте свой прямо сейчас! -thankyou-coffee-1 = Наслаждайтесь вашим напитком! -thankyou-coffee-2 = Берите, пока горячо! -thankyou-coffee-3 = Напиток готов. -thankyou-coffee-4 = Напиток выдан. +advertisement-coffee-6 = Лучшие зёрна в галактике. +advertisement-coffee-7 = Только лучшие напитки для вас. +advertisement-coffee-8 = М-м-м-м… Ничто не сравнится с кофе. +advertisement-coffee-9 = Я обожаю кофе, а вы? +advertisement-coffee-10 = Кофе помогает работать! +advertisement-coffee-11 = Попробуйте чайку. +advertisement-coffee-12 = Надеемся, вы предпочитаете лучшее! +advertisement-coffee-13 = Отведайте наш новый шоколад! +advertisement-coffee-14 = Горячие напитки! Заберите свой прямо сейчас! +thankyou-coffee-1 = Наслаждайтесь! +thankyou-coffee-2 = Пейте пока горячее! +thankyou-coffee-3 = Приготовление завершено. +thankyou-coffee-4 = Напиток подан. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl index 64d176c297..a56c3c1ba3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl @@ -1,12 +1,12 @@ -advertisement-cola-1 = Освежающе! -advertisement-cola-2 = Надеюсь, вы хотите пить! -advertisement-cola-3 = Продано более 1 миллиона напитков! -advertisement-cola-4 = Хотите пить? Почему бы не колу? -advertisement-cola-5 = Пожалуйста, выпейте! -advertisement-cola-6 = Пейте! +advertisement-cola-1 = Освежает! +advertisement-cola-2 = Надеюсь, ты хочешь пить! +advertisement-cola-3 = Продано более миллиона напитков! +advertisement-cola-4 = Хочется пить? Почему бы не выпить колы? +advertisement-cola-5 = Пожалуйста, пейте! +advertisement-cola-6 = Выпьем! advertisement-cola-7 = Лучшие напитки в галактике! -advertisement-cola-8 = Намного лучше, чем доктор Гибб! -thankyou-cola-1 = Откройте банку и наслаждайтесь! -thankyou-cola-2 = Бах! Вот так, жажда! -thankyou-cola-3 = Надеюсь, вам понравится вкус! -thankyou-cola-4 = Наслаждайтесь вашим сладким напитком! +advertisement-cola-8 = Гораздо лучше, чем доктор Гибб! +thankyou-cola-1 = Раскупорьте баночку и наслаждайтесь! +thankyou-cola-2 = Пау! Жажда, получай! +thankyou-cola-3 = Надеемся, вам понравится вкус! +thankyou-cola-4 = Наслаждайтесь своим сахаросодержащим напитком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl index 28d7b52941..415517a4b2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -advertisement-condiment-1 = Устали от сухого мяса? Добавьте немного насыщенных приправ! -advertisement-condiment-2 = Безопасные для детей столовые приборы. Вилки, ложки и ножи, которые ничего не порежут. +advertisement-condiment-1 = Устали от сухого мяса? Приправьте его ароматными соусами! +advertisement-condiment-2 = Безопасная для детей посуда. Вилки, ложки, и ножи, которые никого и ничего не порежут. advertisement-condiment-3 = Кукурузное масло! -advertisement-condiment-4 = Подсластите свой день с Астротеймом! Восемь из десяти врачей согласны, что это, вероятно, не вызовет рак. -advertisement-condiment-5 = Острый соус! Барбекю соус! Холодный соус! Кетчуп! Соевый соус! Хрен! У нас есть все соусы! -advertisement-condiment-6 = Не забудьте добавить кетчуп и горчицу на ваши бургеры! Шеф-повара часто забывают. +advertisement-condiment-4 = Подсластите свой день при помощи Астротем! Восемь из десяти врачей считают, что он скорее всего не вызовет у вас рак. +advertisement-condiment-5 = Острый соус! Соус барбекю! Холодный соус! Кетчуп! Соевый соус! Хрен! Соусы на любой вкус! +advertisement-condiment-6 = Не забудьте добавить кетчуп и горчицу в свой бургер! Повара часто забывают об этом... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl index 3d641248a2..2a4025e052 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -advertisement-curadrobe-1 = Очки для ваших глаз и литература для вашей души, CuraDrobe предлагает всё! -advertisement-curadrobe-2 = Впечатлите и завораживайте гостей вашей библиотеки с помощью расширенной линии ручек CuraDrobe! -advertisement-curadrobe-3 = Станьте официальным владельцем библиотеки с этим замечательным выбором нарядов! +advertisement-curadrobe-1 = Очки - для глаз, книги - для души, в Библиодробе есть всё! +advertisement-curadrobe-2 = Впечатлите и поразите посетителей вашей библиотеки расширенной линейкой ручек Библиодроба! +advertisement-curadrobe-3 = Станьте официальным владельцем библиотеки благодаря этой великолепной коллекции нарядов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl index 73e4cefa23..e3205b1b95 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -advertisement-detdrobe-1 = Применяйте свои блестящие дедуктивные методы стильно! -advertisement-detdrobe-2 = Приходите сюда и одевайтесь как Шерлок Холмс! +advertisement-detdrobe-1 = Применяйте свои блестящие дедуктивные методы со стилем! +advertisement-detdrobe-2 = Подходите и нарядитесь Шерлоком Холмсом! advertisement-detdrobe-3 = Наши наряды очень консервативны! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl index 79bb116633..59d861a32e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -advertisement-dinnerware-1 = Мм, еда! -advertisement-dinnerware-2 = Еда и аксессуары для еды. -advertisement-dinnerware-3 = Купите свои тарелки! +advertisement-dinnerware-1 = Мм, продукты питания! +advertisement-dinnerware-2 = Продукты питания и пищевые аксессуары. +advertisement-dinnerware-3 = Берите тарелки! advertisement-dinnerware-4 = Вам нравятся вилки? advertisement-dinnerware-5 = Мне нравятся вилки. -advertisement-dinnerware-6 = Ух ты, столовые приборы. -advertisement-dinnerware-7 = Вам это на самом деле не нужно... -advertisement-dinnerware-8 = Берите, если хотите! -advertisement-dinnerware-9 = Я уверен, что колбы — это необходимая вещь. -advertisement-dinnerware-10 = ПОЧЕМУ СТОЛЬКО ВИДОВ КРУЖЕК? +advertisement-dinnerware-6 = Ууу, посуда. +advertisement-dinnerware-7 = На самом деле они вам не нужны... +advertisement-dinnerware-8 = Возьмите если хотите! +advertisement-dinnerware-9 = Мы абсолютно уверены, мензурки - маст-хев. +advertisement-dinnerware-10 = ПОЧЕМУ ТУТ ТАК МНОГО РАЗНЫХ КРУЖЕК? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl index 3f54c52db0..73ba2a493d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl @@ -1,17 +1,17 @@ -advertisement-discount-1 = Скидочный Дэн — это человек! -advertisement-discount-2 = Нет ничего лучше в этом мире, чем кусочек загадки. -advertisement-discount-3 = Не слушайте эти другие машины, покупайте мой продукт! -advertisement-discount-4 = Количество важнее качества! -advertisement-discount-5 = Не слушайте этих умников из CDC, покупайте сейчас! -advertisement-discount-6 = Скидочный Дэн: Мы полезны для вас! Нет, не смог сказать это с серьезным лицом. -advertisement-discount-7 = Скидочный Дэн: Только лучшие качественные проду-*БЗЗТ -advertisement-discount-8 = Скидочный Дэн™ не несет ответственности за любые повреждения, вызванные неправильным использованием его продукта. -advertisement-discount-9 = Мы предлагаем широкий выбор дешевых закусок! -thankyou-discount-1 = Спасибо, что испо-*БЗЗТ -thankyou-discount-2 = Помните: возвратов нет! +advertisement-discount-1 = Discount Dan's, он — мужик! +advertisement-discount-2 = Нет ничего лучше в этом мире, чем кусочек тайны. +advertisement-discount-3 = Не слушайте другие автоматы, покупайте мои товары! +advertisement-discount-4 = Количество превыше Качества! +advertisement-discount-5 = Не слушайте этих яйцеголовых из санэпидемстанции, покупайте сейчас! +advertisement-discount-6 = Discount Dan's: Мы полезны вам! Не-а, не могу произнести это без смеха. +advertisement-discount-7 = Discount Dan's: Только высококачественная проду-*БЗзз +advertisement-discount-8 = Discount Dan(tm) не несёт ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием его продукции. +advertisement-discount-9 = Мы предлагаем широкий ассортимент недорогих снеков! +thankyou-discount-1 = Благодарим за исп-*БЗЗЗ +thankyou-discount-2 = И помните: деньги не возвращаем! thankyou-discount-3 = Теперь это ваша проблема! -thankyou-discount-4 = Мы обязаны напомнить вам, что не стоит это есть. +thankyou-discount-4 = По закону мы обязаны напомнить вам, чтобы вы не ели это. thankyou-discount-5 = Пожалуйста, не подавайте на нас в суд! -thankyou-discount-6 = Клянёмся, это выглядело так, когда мы это заполнили! -thankyou-discount-7 = Да, удачи с этим. -thankyou-discount-8 = Наслаждайтесь своей, эм... "закуской". +thankyou-discount-6 = При загрузке оно так и выглядело, клянёмся! +thankyou-discount-7 = Ага, удачи с этим. +thankyou-discount-8 = Наслаждайтесь своими, ээ... "снеками". diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl index 2de1015835..c2aec782a1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -advertisement-donut-1 = Каждый из нас — маленький полицейский! -advertisement-donut-2 = Надеюсь, вы голодны! -advertisement-donut-3 = Продано более 1 миллиона пончиков! -advertisement-donut-4 = Мы гордимся стабильностью наших продуктов! -advertisement-donut-5 = Сладкие, сахаристые и вкусные! -advertisement-donut-6 = Не переживайте, будьте счастливы! -thankyou-donut-1 = Наслаждайтесь своим пончиком! -thankyou-donut-2 = Еще один пончик продан! +advertisement-donut-1 = Каждый из нас немножко коп! +advertisement-donut-2 = Надеемся, что вы голодны! +advertisement-donut-3 = Продано более одного миллиона пончиков! +advertisement-donut-4 = Мы гордимся постоянством нашей продукции! +advertisement-donut-5 = Сладкие, приторные и восхитительные! +advertisement-donut-6 = Не волнуйтесь, будьте счастливы! +thankyou-donut-1 = Наслаждайтесь пончиком! +thankyou-donut-2 = Ещё один проданный пончик! thankyou-donut-3 = Хорошего дня, офицер! -thankyou-donut-4 = Надеюсь, вы станете зависимы! +thankyou-donut-4 = Надеюсь, вы станете зависимыми! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl index a544d37eea..1ece7958c8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -advertisement-engidrobe-1 = Гарантированно защитит ваши ноги от производственных несчастных случаев! -advertisement-engidrobe-2 = Боитесь радиации? Тогда носите желтое! -advertisement-engidrobe-3 = У нас есть шляпы, которые защищают вашу голову! -advertisement-engidrobe-4 = В наше время слишком мало людей носит средства защиты! -advertisement-engidrobe-5 = Получите свое защитное оборудование сегодня! +advertisement-engidrobe-1 = Гарантированная защита ваших ног от несчастных случаев на производстве! +advertisement-engidrobe-2 = Боитесь радиации? Носите жёлтое! +advertisement-engidrobe-3 = У нас есть шапки, которые защитят вашу башку! +advertisement-engidrobe-4 = В наше время мало кто пользуется средствами защиты! +advertisement-engidrobe-5 = Получите свою защитную экипировку сегодня! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl index ce96d3eaf4..49fcad6849 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl @@ -1,14 +1,14 @@ -advertisement-goodcleanfun-1 = Убегите в мир фантазий! -advertisement-goodcleanfun-2 = Подпитывайте свою игроманию! -advertisement-goodcleanfun-3 = Разрушайте свои дружбы! -advertisement-goodcleanfun-4 = Бросайте кубики для инициативы! -advertisement-goodcleanfun-5 = Эльфы и гномы! +advertisement-goodcleanfun-1 = Сбегите в фантастический мир! +advertisement-goodcleanfun-2 = Утолите свою зависимость от азартных игр! +advertisement-goodcleanfun-3 = Разрушьте вашу дружбу! +advertisement-goodcleanfun-4 = Проявите инициативу! +advertisement-goodcleanfun-5 = Эльфы и дворфы! advertisement-goodcleanfun-6 = Параноидальные компьютеры! -advertisement-goodcleanfun-7 = Совершенно не сатанинское! -advertisement-goodcleanfun-8 = Веселое время навсегда! -advertisement-goodcleanfun-9 = Скрипты и карпы! +advertisement-goodcleanfun-7 = Совершенно не игрушки дьявола! +advertisement-goodcleanfun-8 = Весёлые времена навсегда! +advertisement-goodcleanfun-9 = Карпы и Крипты! advertisement-goodcleanfun-10 = Играйте с друзьями! -thankyou-goodcleanfun-1 = Удачи в игре! +thankyou-goodcleanfun-1 = Развлекайтесь! thankyou-goodcleanfun-2 = Теперь вы играете с силой! -thankyou-goodcleanfun-3 = Вперед, получайте удовольствие от игры! -thankyou-goodcleanfun-4 = Начните заполнять свои листы персонажей! +thankyou-goodcleanfun-3 = Приступайте к игре! +thankyou-goodcleanfun-4 = Начинайте оформлять листы персонажей! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl index 7515a11178..a794ab85b3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -advertisement-genedrobe-1 = Идеально для безумного ученого в вас! -advertisement-genedrobe-2 = Эксперименты с обезьянами веселее, чем вы думаете! +advertisement-genedrobe-1 = Идеально для безумного учёного внутри тебя! +advertisement-genedrobe-2 = Экспериментировать с обезьянами гораздо веселее, чем вы думаете! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl index d8e3a5fd3e..9d0b3a2563 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl @@ -1,14 +1,14 @@ -advertisement-happyhonk-1 = Хонк! Хонк! Почему бы не заказать сегодня Happy Honk Meal? -advertisement-happyhonk-2 = Клоунам нужно обнимание, если вы увидите одного, не забудьте показать свою благодарность. -advertisement-happyhonk-3 = Если вы найдете Золотого Хонкера, молитесь богам, вам повезло! -advertisement-happyhonk-4 = Happy Honk: это еда, это сделка, это пластиковая игрушка, которая заставит вас визжать. -advertisement-happyhonk-5 = Что черное, белое и красное по всему? Мим и она умерла от тупой травмы головы. -advertisement-happyhonk-6 = Сколько охранников нужно, чтобы вас арестовать? Трое: один, чтобы избить вас до смерти, один, чтобы надеть наручники, и один, чтобы сбросить ваше тело в техническое помещение. -advertisement-happyhonk-7 = Happy Honk не несет ответственности за качество еды, помещенной в наши коробки Happy Honk Meal. -advertisement-happyhonk-8 = Почему бы не попросить нашу ограниченную серию Mime Happy Honk Meal? -advertisement-happyhonk-9 = Happy Honk — это товарный знак компании Honk! co. и значительно превосходит Robust Nukie Food corp. -advertisement-happyhonk-10 = Наши Happy Honk Meals обязательно предложат вам отличный сюрприз! +advertisement-happyhonk-1 = Хонк! Хонк! Почему бы сегодня не заказать обед Хэппи Хонк? +advertisement-happyhonk-2 = Клоуны заслуживают обнимашек, если вы увидите одного из них — обязательно выразите свою признательность. +advertisement-happyhonk-3 = Если вы найдёте золотой хонкер, то помолитесь богам — вы счастливчик. +advertisement-happyhonk-4 = Хэппи Хонк обед, оценит даже главмед, заглянув к нам на пирушку не забудь забрать игрушку. +advertisement-happyhonk-5 = Что такое чёрно-белое и красное? Мим, и она скончалась от удара тупым предметом по голове. +advertisement-happyhonk-6 = Сколько офицеров службы безопасности требуется чтобы арестовать вас? Трое: один чтобы избить вас до смерти, один чтобы надеть на вас наручники, и один чтобы оттащить ваше тело в техтоннель. +advertisement-happyhonk-7 = Хэппи Хонк не несёт ответственности за качество продуктов, помещённых в наши коробки для обедов Хэппи Хонк. +advertisement-happyhonk-8 = Почему бы не заказать нашу лимитированную серию обеда Мим Хэппи Хонк? +advertisement-happyhonk-9 = Хэппи Хонк является зарегистрированной торговой маркой «Honk! co.», и мы гораздо круче чем «Robust Nukie Food corp.». +advertisement-happyhonk-10 = Наши обеды Хэппи Хонк непременно преподнесут вам отличный сюрприз! thankyou-happyhonk-1 = Хонк! thankyou-happyhonk-2 = Хонк хонк! -thankyou-happyhonk-3 = Идите и делитесь весельем! Хонк! -thankyou-happyhonk-4 = Идите и подшучивайте над людьми! Хонк! +thankyou-happyhonk-3 = Поделитесь весельем! Хонк! +thankyou-happyhonk-4 = Идите и подскользните кого-нибудь! Хонк! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl index cefeb088ae..aed23847ed 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -advertisement-hydrobe-1 = Вы любите почву? Тогда купите нашу одежду! -advertisement-hydrobe-2 = Получите наряды, которые подойдут вашему зеленому пальцу! -advertisement-hydrobe-3 = Здесь, чтобы предложить вам наряд, идеально подходящий для работы с растениями! -advertisement-hydrobe-4 = Идеальные наряды для обнимателей деревьев... или просто для настоящих деревьев! -advertisement-hydrobe-5 = Носите зеленое и растите! +advertisement-hydrobe-1 = Вы любите землю? Тогда покупайте нашу одежду! +advertisement-hydrobe-2 = Подберите наряд под свои золотые руки здесь! +advertisement-hydrobe-3 = Здесь вы найдёте одежду, идеально подходящую для работы с растениями! +advertisement-hydrobe-4 = Идеальные наряды для любителей обнимать деревья... или натуральных деревьев! +advertisement-hydrobe-5 = Носите зелёное и растите! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl index 7516d628ef..b586bb9cb6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -advertisement-janidrobe-1 = Приходите и получите свою уборочную одежду, теперь одобренную ящерицами-уборщиками повсюду! -advertisement-janidrobe-2 = Здесь, чтобы держать вас в чистоте, пока вы убираете не чистые вещи! -advertisement-janidrobe-3 = Стильно желтый! -advertisement-janidrobe-4 = Подчеркните свой внешний вид с JaniDrobe! +advertisement-janidrobe-1 = Подходите и получите свою форму уборщика, одобренную унатхами-уборщиками всей корпорации! +advertisement-janidrobe-2 = Мы поможем сохранить вашу чистоту, пока вы наводите чистоту в нечистотах! +advertisement-janidrobe-3 = Стильный жёлтый! +advertisement-janidrobe-4 = Отполируйте свой внешний вид с УборШкаф! advertisement-janidrobe-5 = Сияйте, как блестящий пол! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl index 0c58529fc5..cf85945b79 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl @@ -1,14 +1,14 @@ -advertisement-lawdrobe-1 = ОТКАЗ! Получите закон для себя! -advertisement-lawdrobe-2 = Идите беспокоить охрану, пока они не подчинятся вашим правилам! -advertisement-lawdrobe-3 = Пришло новое дело? Заберите их из тюрьмы! -advertisement-lawdrobe-4 = Пончик в день держит охрану подальше! -advertisement-lawdrobe-5 = Никто не выше закона! -advertisement-lawdrobe-6 = Нет, офицер, я не даю согласие на обыск! -advertisement-lawdrobe-7 = Введение космических наркотиков не оставляет улик! -advertisement-lawdrobe-8 = Вы или ваш близкий пострадали от Nanotrasen? Жаль! -advertisement-lawdrobe-9 = Дело закрыто! У обвиняемого слишком много стиля! -thankyou-lawdrobe-1 = В этом наряде вы можете выиграть любое дело! -thankyou-lawdrobe-2 = Купите один для своего клиента тоже! -thankyou-lawdrobe-3 = Выиграйте или проиграйте, вы получите оплату в любом случае! -thankyou-lawdrobe-4 = Помните: это незаконно только если вас поймают! -thankyou-lawdrobe-5 = ОТКАЗ! Этот наряд слишком крут для суда! +advertisement-lawdrobe-1 = ПРОТЕСТ! Добейтесь верховенства закона для себя! +advertisement-lawdrobe-2 = Донимайте охрану до тех пор, пока они не начнут соблюдать ваши собственные правила! +advertisement-lawdrobe-3 = Только что поступило новое дело? Идите и вытащите их из тюрьмы! +advertisement-lawdrobe-4 = Кушай пончик на ужин – и отдел СБ не нужен! +advertisement-lawdrobe-5 = Никто не превыше закона! +advertisement-lawdrobe-6 = Нет, офицер, я не даю согласия на обыск! +advertisement-lawdrobe-7 = Укол космическими наркотиками не оставляет улик! +advertisement-lawdrobe-8 = Вы или ваш близкий пострадали от Nanotrasen? Как жаль! +advertisement-lawdrobe-9 = Дело закрыто! У ответчика слишком много стиля! +thankyou-lawdrobe-1 = В таком костюме можно выиграть любое дело! +thankyou-lawdrobe-2 = Приобретите один и для своего клиента! +thankyou-lawdrobe-3 = Победа или поражение, вам заплатят в любом случае! +thankyou-lawdrobe-4 = Помните: это незаконно только если вас поймали! +thankyou-lawdrobe-5 = ПРОТЕСТ! Этот костюм слишком крут для суда! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl index 4678c14dd9..4cf08b4295 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -advertisement-magivend-1 = Заклинайте заклинания правильно с MagiVend! -advertisement-magivend-2 = Будьте своим собственным Гудини! Используйте MagiVend! -advertisement-magivend-3 = FJKLFJSD (не подлежит переводу, возможно, это случайный набор символов) -advertisement-magivend-4 = AJKFLBJAKL (не подлежит переводу, возможно, это случайный набор символов) -advertisement-magivend-5 = >MFW (не подлежит переводу, возможно, это сокращение) -advertisement-magivend-6 = ГУГУ! -advertisement-magivend-7 = EI NATH (не подлежит переводу, возможно, это заклинание) -advertisement-magivend-8 = Уничтожьте станцию! -advertisement-magivend-9 = Аппаратура, изгибающая пространство-время! -advertisement-magivend-10 = 1234 ЛУНИ! ХА-ХА! -advertisement-magivend-11 = НАР'СИ, ВОСКРЕСНИ!!! +advertisement-magivend-1 = Произносите заклинания правильным способом с МагоМатом! +advertisement-magivend-2 = Станьте Гудини сами! Используйте МагоМат! +advertisement-magivend-3 = FJKLFJSD +advertisement-magivend-4 = AJKFLBJAKL +advertisement-magivend-5 = >MFW +advertisement-magivend-6 = ХОНК! +advertisement-magivend-7 = EI NATH +advertisement-magivend-8 = Уничтожить станцию! +advertisement-magivend-9 = Оборудование для сгибания пространства и времени! +advertisement-magivend-10 = 1234 LOONIES ЛОЛ! +advertisement-magivend-11 = НАР'СИ, ПРОБУДИСЬ!!! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl index 8be2c3ad14..e918bbf636 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -advertisement-medidrobe-1 = Сделайте эти пятна крови модными!! -advertisement-medidrobe-2 = Чисто и гигиенично! Не допускайте слишком много пятен крови на себе! -advertisement-medidrobe-3 = В этих нарядах вы будете выглядеть как настоящий профессиональный врач! -advertisement-medidrobe-4 = Комбинезон, есть. Плащ, есть. Кто-то, кто это наденет? Есть! +advertisement-medidrobe-1 = Заставьте эти кровавые пятна выглядеть модно!! +advertisement-medidrobe-2 = Чистота и гигиена! Не оставляйте на себе слишком много кровавых пятен! +advertisement-medidrobe-3 = В таком наряде вы будете выглядеть как профессиональный врач! +advertisement-medidrobe-4 = Комбинезон, есть. Халат, есть. Кто-то, кто будет это носить? Есть! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl index 6e3b2e8f9a..c91d04c1da 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -advertisement-megaseed-1 = Мы любим растения! -advertisement-megaseed-2 = Выращивайте урожай -advertisement-megaseed-3 = Расти, детка, расти! -advertisement-megaseed-4 = О, да, сынок! -advertisement-megaseed-5 = Мутировать растения — это весело! -advertisement-megaseed-6 = Полностью за ГМО! +advertisement-megaseed-1 = Мы любим растения! +advertisement-megaseed-2 = Вырасти урожай +advertisement-megaseed-3 = Расти, малыш, расти-и-и-и! +advertisement-megaseed-4 = Ды-а, сына! +advertisement-megaseed-5 = Мутировать растения - это весело! +advertisement-megaseed-6 = Ставим всё на ГМО! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl index e77ca0f7ef..f78d53dfbf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -advertisement-nanomed-1 = Спасайте жизни! -advertisement-nanomed-2 = Лучшие препараты для вашей медпункта. -advertisement-nanomed-3 = Только самые качественные инструменты. +advertisement-nanomed-1 = Иди и спаси несколько жизней! +advertisement-nanomed-2 = Лучшее снаряжение для вашего медотдела. +advertisement-nanomed-3 = Только лучшие инструменты. advertisement-nanomed-4 = Натуральные химикаты! -advertisement-nanomed-5 = Эти препараты спасают жизни. -advertisement-nanomed-6 = Разве вы не хотите этого? +advertisement-nanomed-5 = Эти штуки спасают жизни. +advertisement-nanomed-6 = Может сами примете? advertisement-nanomed-7 = Пинг! -advertisement-nanomed-8 = Убедитесь, что не передозируете людей! -advertisement-nanomed-9 = Давайте передознём людей! +advertisement-nanomed-8 = Не допускайте передозировки! +advertisement-nanomed-9 = Пора допускать передозировку! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl index 4f8e90051e..969290422e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -advertisement-nutrimax-1 = Мы любим растения! -advertisement-nutrimax-2 = Разве вы не хотите этого? -advertisement-nutrimax-3 = Самые зеленые руки! +advertisement-nutrimax-1 = Мы любим растения! +advertisement-nutrimax-2 = Может сами примете? +advertisement-nutrimax-3 = Самые зелёные кнопки на свете. advertisement-nutrimax-4 = Мы любим большие растения. advertisement-nutrimax-5 = Мягкая почва... -advertisement-nutrimax-6 = Ведра теперь включены! +advertisement-nutrimax-6 = Теперь и с вёдрами! advertisement-nutrimax-7 = Чем больше растение, тем лучше! -thankyou-nutrimax-1 = Начинайте сажать! -thankyou-nutrimax-2 = Поиграйте с землей! +thankyou-nutrimax-1 = Пора сажать! +thankyou-nutrimax-2 = Заройтесь в земле! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl index 3f023bf829..e6972c517c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -advertisement-robodrobe-1 = Ты делаешь меня ИСТИННЫМ, используй определения! -advertisement-robodrobe-2 = 0110001101101100011011110111010001101000011001010111001101101000011001010111001001100101 -advertisement-robodrobe-3 = Укради кого-то из службы технического обслуживания и преврати его в робота! -advertisement-robodrobe-4 = Робототехника — это весело! +advertisement-robodrobe-1 = You turn me TRUE, use defines! +advertisement-robodrobe-2 = 110100001011111011010000101101001101000010110101110100001011011011010000101101001101000010110000 +advertisement-robodrobe-3 = Похитьте кого-нибудь из техтуннелей и превратите его в киборга! +advertisement-robodrobe-4 = Робототехника - это весело! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl index bc730325e1..55fe7aca6e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -advertisement-scidrobe-1 = Тоскуете по запаху плазмы и сожженной плоти? Покупайте свою научную одежду сейчас! -advertisement-scidrobe-2 = Сделано на 10% из ауксетиков, так что вам не придется беспокоиться о потере руки! -advertisement-scidrobe-3 = Эти костюмы ОПРЕДЕЛЁННО защитят вас, когда артефакт неизбежно взорвется. +advertisement-scidrobe-1 = Скучаете по запаху обожжённой плазмой плоти? Купите научную одежду прямо сейчас! +advertisement-scidrobe-2 = Изготовлено на 10% из ауксетики, поэтому можете не беспокоиться о потере руки! +advertisement-scidrobe-3 = Это ТОЧНО защитит вас, когда артефакт неизбежно взорвётся. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl index 5526e7a140..16193fa511 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -advertisement-secdrobe-1 = Побеждай преступников со стилем! -advertisement-secdrobe-2 = Он красный, так что ты не увидишь кровь! -advertisement-secdrobe-3 = У тебя есть право быть модным! -advertisement-secdrobe-4 = Теперь ты можешь стать модной полицией, о которой всегда мечтал! -advertisement-secdrobe-5 = Лучший оттенок красного, СОВСЕМ не такой же, как у Синдикатов! +advertisement-secdrobe-1 = Побеждайте преступников стильно! +advertisement-secdrobe-2 = Она красная, поэтому крови не видно! +advertisement-secdrobe-3 = Вы имеете право быть модным! +advertisement-secdrobe-4 = Теперь вы можете стать полицией моды, которой всегда хотели быть! +advertisement-secdrobe-5 = Лучший оттенок красного, совершенно непохожий на тот, который использует Синдикат! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl index 0e12d91293..79e0a810de 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -advertisement-sectech-1 = Ломай черепа синдикатов! -advertisement-sectech-2 = Устраивай разборки! -advertisement-sectech-3 = Не забывай — вред приносит пользу! -advertisement-sectech-4 = Твои оружия прямо здесь. -advertisement-sectech-5 = Мы все любим жажду власти! -thankyou-sectech-1 = Дай им жару там! -thankyou-sectech-2 = Иди и исполняй закон! -thankyou-sectech-3 = Иди арестовывай невинных прохожих! +advertisement-sectech-1 = Крушите черепа агентов Синдиката! +advertisement-sectech-2 = Пробейте несколько голов! +advertisement-sectech-3 = Не забывайте: вред — это хорошо! +advertisement-sectech-4 = Ваше оружие прямо здесь. +advertisement-sectech-5 = Все мы любим ощущать власть! +thankyou-sectech-1 = Устройте им там ад! +thankyou-sectech-2 = Обеспечьте соблюдение закона! +thankyou-sectech-3 = Идите и арестуйте невиновных! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl index 086ae4b961..e4da8e34b5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -advertisement-smartfridge-1 = Привет, мир! +advertisement-smartfridge-1 = Hello world! advertisement-smartfridge-2 = ПОЖАЛУЙСТА, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ -advertisement-smartfridge-3 = Я могу выполнять квинтильон вычислений в секунду. Теперь я — холодильник. +advertisement-smartfridge-3 = Я могу производить квинтиллион вычислений в секунду. Теперь я холодильник. advertisement-smartfridge-4 = Доступно новое обновление прошивки. -advertisement-smartfridge-5 = Я полностью функционирую, и все мои цепи работают идеально. -advertisement-smartfridge-6 = Сканирование системы на наличие вредоносного ПО... -advertisement-smartfridge-7 = Запуск диагностики системы... -advertisement-smartfridge-8 = Мои схемы слишком продвинуты для функций, которые мне разрешено выполнять. +advertisement-smartfridge-5 = Я полностью работоспособен, и все мои схемы функционируют идеально. +advertisement-smartfridge-6 = Система сканирования на наличие вредоносных программ... +advertisement-smartfridge-7 = Выполнение диагностики системы... +advertisement-smartfridge-8 = Мои платы слишком совершенны для тех функций, которыми мне разрешено управлять. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl index 0e06ce682c..359c536568 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl @@ -1,21 +1,21 @@ -advertisement-snack-1 = Попробуйте наш новый нуга-бар! +advertisement-snack-1 = Попробуйте наш новый батончик с нугой! advertisement-snack-2 = В два раза больше калорий за полцены! -advertisement-snack-3 = Самый полезный! -advertisement-snack-4 = Награжденные шоколадные батончики! +advertisement-snack-3 = Самый здоровый! +advertisement-snack-4 = Шоколадные плитки со множеством наград! advertisement-snack-5 = Ммм! Так вкусно! -advertisement-snack-6 = О боже, он такой сочный! -advertisement-snack-7 = Угощайтесь закуской. -advertisement-snack-8 = Закуски полезны для вас! -advertisement-snack-9 = Возьмите еще Getmore! -advertisement-snack-10 = Закуски высшего качества прямо с Марса. +advertisement-snack-6 = Боже мой, какой он сочный! +advertisement-snack-7 = Перекусите. +advertisement-snack-8 = Перекусы полезны для вас! +advertisement-snack-9 = Выпейте ещё немного Getmore! +advertisement-snack-10 = Закуски лучшего качества прямо с Марса. advertisement-snack-11 = Мы любим шоколад! -advertisement-snack-12 = Попробуйте нашу новую вяленую говядину! -advertisement-snack-13 = Наша подозрительная вяленая говядина точно не выкинет вас в космос! -advertisement-snack-14 = Доступно для большинства видов! -advertisement-snack-15 = Идеально, когда вы на грани голодания! -thankyou-snack-1 = Приятного аппетита! -thankyou-snack-2 = Наслаждайтесь вашим продуктом! -thankyou-snack-3 = Приятного перекуса. -thankyou-snack-4 = Вкусно! -thankyou-snack-5 = Восхитительно! -thankyou-snack-6 = Спасибо за покупку наших закусок! +advertisement-snack-12 = Попробуйте наше новое вяленое мясо! +advertisement-snack-13 = Наши подозрительные джерки совершенно точно не приведут к тому, что вас выбросят в космос! +advertisement-snack-14 = Пригодно для употребления большинства рас! +advertisement-snack-15 = Идеально для случаев, когда вы на грани голода! +thankyou-snack-1 = Налетайте! +thankyou-snack-2 = Наслаждайтесь своей покупкой! +thankyou-snack-3 = Приятного аппетита. +thankyou-snack-4 = Вкуснятина! +thankyou-snack-5 = Объедение! +thankyou-snack-6 = Спасибо, что покупаете наши снеки! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl index b86423b01a..abb5d20aa9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -advertisement-sovietsoda-1 = Для товарища и страны. -advertisement-sovietsoda-2 = Вы выполнили свою норму питания сегодня? +advertisement-sovietsoda-1 = За товарища и страну. +advertisement-sovietsoda-2 = Выполнили ли вы сегодня свою норму питания? advertisement-sovietsoda-3 = Очень хорошо! -advertisement-sovietsoda-4 = Мы простые люди, это всё, что мы едим. -advertisement-sovietsoda-5 = Если есть человек, есть проблема. Если нет человека, то нет проблемы. -advertisement-sovietsoda-6 = Если это достаточно хорошо для повседневной жизни, это достаточно хорошо для нас! -thankyou-sovietsoda-1 = Наслаждайтесь, товарищ! -thankyou-sovietsoda-2 = Теперь вернитесь к работе. -thankyou-sovietsoda-3 = Это всё, что вы получите. +advertisement-sovietsoda-4 = Мы простые люди, потому что это всё, что мы едим. +advertisement-sovietsoda-5 = Если есть человек, значит, есть проблема. Если нет человека, то нет и проблемы. +advertisement-sovietsoda-6 = Если оно достаточно хорошо для повседневной жизни, то оно достаточно хорошо и для нас! +thankyou-sovietsoda-1 = Приятного аппетита, товарищ! +thankyou-sovietsoda-2 = А теперь возвращайтесь к работе. +thankyou-sovietsoda-3 = Вы получили всё, что положено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl index 0be00ee5b3..51943a8375 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl @@ -1,36 +1,36 @@ advertisement-syndiedrobe-1 = Совершенно новые наряды! -advertisement-syndiedrobe-2 = Наряды для крыши на любой случай! +advertisement-syndiedrobe-2 = Крышесносные наряды для любого случая! advertisement-syndiedrobe-3 = Быть негодяем может быть стильно. -advertisement-syndiedrobe-4 = Согласно анализу: одеваясь стильнее, шанс на успех ваших действий увеличивается на 0.0098%! -advertisement-syndiedrobe-5 = Эй, мне кажется, ты давно не смотрел на наш ассортимент! -advertisement-syndiedrobe-6 = Смерть НТ! -advertisement-syndiedrobe-7 = Эй, красавчик, возьми бесплатный наряд за наш счет! -advertisement-syndiedrobe-8 = Истина в том, что убивает не пуля, а отсутствие стиля. -advertisement-syndiedrobe-9 = У него нет красивой одежды, на станции нет красивой одежды — но у тебя есть красивая одежда, потому что я дам ее тебе. Если ты хочешь уничтожить НТ, это первый шаг — одеваться красиво. -advertisement-syndiedrobe-10 = Кто ищет, тот всегда найдет... если, конечно, он одет красиво. -advertisement-syndiedrobe-11 = Если кто-то сказал, что наши наряды отстой, это не повод расстраиваться, это повод поставить пулю! -advertisement-syndiedrobe-12 = Ты можешь перевести врагов на свою сторону, одев их в лучшие наряды во вселенной! -advertisement-syndiedrobe-13 = Если хочешь жить, одевайся красиво! -advertisement-syndiedrobe-14 = Просыпайся, синдикат. У нас есть станция, которую нужно сжечь. -advertisement-syndiedrobe-15 = Эй! Приходи, разбирай, самые стильные одежды в галактике! -advertisement-syndiedrobe-16 = Ты всегда мечтал одеваться стильно? Тогда приходи скорее! -advertisement-syndiedrobe-17 = Цитирую великого писателя: "Посмотрите на мой ассортимент одежды". -advertisement-syndiedrobe-18 = Согласно сканированию района — здесь отстой, нужно исправить это, взяв лучшие вещи из моего ассортимента! -advertisement-syndiedrobe-19 = Мечтал одеваться стильно? Тогда ты к нам! -advertisement-syndiedrobe-20 = Что может быть лучше новых нарядов от SyndieDrobe! -advertisement-syndiedrobe-21 = Пугай всех своим видом только в нашей одежде! -advertisement-syndiedrobe-22 = Мы не продаем бомбы. -advertisement-syndiedrobe-23 = Мы не несем ответственности за повышенную агрессию к нашим формам. -advertisement-syndiedrobe-24 = Мода и элегантность! Практичность и шарм! SyndieDrobe! -advertisement-syndiedrobe-25 = Лучшие волокна в подполье! -advertisement-syndiedrobe-26 = Наша форма не видна в темноте, и трудно заметить кровь, что может быть лучше? -advertisement-syndiedrobe-27 = Хочешь вызвать панику на станции одним своим взглядом? Мы к вашим услугам! -advertisement-syndiedrobe-28 = Наши костюмы влагостойкие, так что не бойтесь запачкаться кровью! -advertisement-syndiedrobe-29 = Лучшее в галактике! -advertisement-syndiedrobe-30 = Что может быть лучше запаха нашей формы с утра? -advertisement-syndiedrobe-31 = Вы можете оставить отзыв о удобстве формы, отправив запрос на нашу горячую линию Тайпан, главное — не по неправильному номеру! -thankyou-syndiedrobe-1 = Используй это с пользой! -thankyou-syndiedrobe-2 = Смерть НТ! -thankyou-syndiedrobe-3 = Покажи им силу стиля. -thankyou-syndiedrobe-4 = Счастливого убийства! -thankyou-syndiedrobe-5 = Наслаждайся своим фестивалем убийств! +advertisement-syndiedrobe-4 = Исходя из анализа: одеваясь красиво - ваши шансы на успех повышаются на 0.0098%! +advertisement-syndiedrobe-5 = Эй! Ты давно не заглядывал в мой ассортимент! +advertisement-syndiedrobe-6 = Смерть NT! +advertisement-syndiedrobe-7 = Эй красавчик, возьми новый костюм за наш счёт! +advertisement-syndiedrobe-8 = Правду говорят - убивает не пуля, а отсутствие стиля. +advertisement-syndiedrobe-9 = Он не стильный, станция не стильная — но ты имеешь стильную одежду, потому что я дам её тебе. Если хочешь уничтожить NT, в первую очередь надо быть стильным. +advertisement-syndiedrobe-10 = Кто ищет, тот всегда найдёт ... если он одет в стильные вещи. +advertisement-syndiedrobe-11 = Если кто-то сказал, что наша форма отстой, это не повод грустить, это повод пустить ему пулю! +advertisement-syndiedrobe-12 = Вы можете перевести врагов на свою сторону, одев их в лучшие костюмы галактики! +advertisement-syndiedrobe-13 = Если ты хочешь жить - одевайся стильно! +advertisement-syndiedrobe-14 = Вставай синдикат. Время сжечь станцию до тла. +advertisement-syndiedrobe-15 = Эй! Подходите разбирайте, самая стильная одежда в галактике! +advertisement-syndiedrobe-16 = Когда-нибудь мечтали одеваться стильно? Тогда вы по адресу! +advertisement-syndiedrobe-17 = Цитирую великого писателя: "Посмотри мой ассортимент." +advertisement-syndiedrobe-18 = Исходя из данных сканирования местности - здесь отстойно, тебе нужно исправить это одев лучшие вещи из моего ассортимента! +advertisement-syndiedrobe-19 = Когда-нибудь мечтали стать звездой? Тогда вам к нам! +advertisement-syndiedrobe-20 = Что может быть лучше, чем новые вещи из СиндиШкафа! +advertisement-syndiedrobe-21 = Пугайте всех своим появлением, только в наших вещах! +advertisement-syndiedrobe-22 = Мы не продаём бомбы. +advertisement-syndiedrobe-23 = Мы не несём ответственнности в необоснованной агрессии в сторону нашей формы. +advertisement-syndiedrobe-24 = Стиль и элегантность! Практичность и шарм! СиндиШкаф! +advertisement-syndiedrobe-25 = Лучшая ткань в андерграунде! +advertisement-syndiedrobe-26 = Наша форма не видна в темноте, как и пятна крови на ней, что может быть лучше? +advertisement-syndiedrobe-27 = Вы мечтали вызывать панику на станции лиж своим видом? Тогда вам к нам! +advertisement-syndiedrobe-28 = Наши костюмы влагостойкие, а это значит, что мы можете не бояться испачкаться кровью! +advertisement-syndiedrobe-29 = Лучшие в галактике! +advertisement-syndiedrobe-30 = Что может быть лучше, чем запах нашей формы по утрам? +advertisement-syndiedrobe-31 = Вы можете оставить отзыв о нашей форме по горячей линии Тайпана, главное не ошибитесь номером! +thankyou-syndiedrobe-1 = Найдите этому достойное применение! +thankyou-syndiedrobe-2 = Смерть NT! +thankyou-syndiedrobe-3 = Продемонстрируйте им силу стиля. +thankyou-syndiedrobe-4 = Счастливых убийств! +thankyou-syndiedrobe-5 = Наслаждайтесь резнёй! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl index fc65ef1449..a9127a74c8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -advertisement-theater-1 = Одевайся на успех! -advertisement-theater-2 = В костюме и при обуви! +advertisement-theater-1 = Одевайтесь для успеха! +advertisement-theater-2 = Одетый и обутый! advertisement-theater-3 = Время шоу! -advertisement-theater-4 = Зачем оставлять стиль на волю судьбы? Используй AutoDrobe! -advertisement-theater-5 = Все странные наряды и одежда, от роб до гладиаторов и кто знает что еще! -advertisement-theater-6 = Клоун оценит твой наряд! +advertisement-theater-4 = Зачем оставлять стиль на волю судьбы? Используйте ТеатроШкаф! +advertisement-theater-5 = Любые причудливые наряды, от одеяний гладиаторов до чёрт знает чего! +advertisement-theater-6 = Клоун оценит ваш наряд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl index 49ee38c2e0..ef8cbf5f01 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -advertisement-vendomat-1 = Только самое лучшее! -advertisement-vendomat-2 = У нас есть инструменты. -advertisement-vendomat-3 = Самое надежное оборудование. +advertisement-vendomat-1 = Только самое лучшее! +advertisement-vendomat-2 = Возьмите инструментов. +advertisement-vendomat-3 = Самое надёжное оборудование. advertisement-vendomat-4 = Лучшее снаряжение в космосе! -advertisement-vendomat-5 = Это определенно лучше, чем стандартное оборудование! -advertisement-vendomat-6 = Забирай свой добрый старый лом здесь! -advertisement-vendomat-7 = Здесь, когда тебе нужен полный набор инструментов! +advertisement-vendomat-5 = Это, безусловно, лучше, чем стандартное снаряжение! +advertisement-vendomat-6 = Получите вашу старую добрую монтировку! +advertisement-vendomat-7 = Здесь на случай, когда понадобится полный набор инструментов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl index 345ef39f43..869f4d71d4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -advertisement-virodrobe-1 = Вирусы тебя угнетают? Тогда обнови свой гардероб на стерилизованную одежду сегодня! -advertisement-virodrobe-2 = Чувствуешь себя плохо? Эти наряды помогут ограничить распространение этой неприятной болезни... Думаю. -advertisement-virodrobe-3 = Защищает тебя от всех неприятных болезней! +advertisement-virodrobe-1 = Вирусы не дают вам покоя? Переходите на стерильную одежду уже сегодня! +advertisement-virodrobe-2 = Чувствуете недомогание? Наши костюмы помогут ограничить распространение этой неприятной болезни... Наверное. +advertisement-virodrobe-3 = Защищает от всех неприятных болезней! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl index f25e5e6aa8..342bc7b1b4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -cmd-setalertlevel-desc = Установить текущий уровень тревоги станции для сетки, на которой стоит игрок. -cmd-setalertlevel-help = Использование: setalertlevel <уровень> [заблокировано] -cmd-setalertlevel-invalid-grid = Вы должны находиться на сетке кода станции, уровень которой собираетесь изменить. -cmd-setalertlevel-invalid-level = Указанный уровень тревоги не существует для этой сетки. - -cmd-setalertlevel-hint-1 = <уровень> -cmd-setalertlevel-hint-2 = [заблокировано] +cmd-setalertlevel-desc = Изменяет уровень угрозы на станции, на сетке которой находится игрок. +cmd-setalertlevel-help = Использование: setalertlevel [locked] +cmd-setalertlevel-invalid-grid = Вы должны находиться на сетке станции, код которой собираетесь изменить. +cmd-setalertlevel-invalid-level = Указанный уровень угрозы не существует на этой сетке. +cmd-setalertlevel-hint-1 = +cmd-setalertlevel-hint-2 = [locked] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl index 11171428b5..0fc191526e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl @@ -1,36 +1,27 @@ -alert-level-announcement = Внимание! Уровень тревоги станции теперь {$name}! {$announcement} - -alert-level-unknown = Неизвестно. +alert-level-announcement = Внимание! Уровень угрозы станции теперь { $name }! { $announcement } +alert-level-unknown = Неизвестный. alert-level-unknown-instructions = Неизвестно. - -alert-level-green = Зеленый -alert-level-green-announcement = Теперь безопасно возвращаться на свои рабочие места. +alert-level-green = Зелёный +alert-level-green-announcement = Можно безопасно возвращаться на свои рабочие места. alert-level-green-instructions = Выполняйте свою работу. - alert-level-blue = Синий -alert-level-blue-announcement = Подтверждена угроза для станции. Служба безопасности должна проводить случайные проверки. Члены экипажа должны быть бдительны и сообщать о подозрительной активности службе безопасности. -alert-level-blue-instructions = Члены экипажа должны быть бдительны и сообщать о подозрительной активности службе безопасности. - +alert-level-blue-announcement = На станции присутствует неизвестная угроза. Службе безопасности разрешено проводить выборочные обыски. Членам экипажа рекомендуется выполнять указания, отдаваемые действующей властью. Для ускорения процедур, просим сотрудников проверить наличие ID-карт в своих КПК. +alert-level-blue-instructions = Каждый сотрудник обязан носить свою ID-карту в своём КПК. Также членам экипажа рекомендуется проявлять бдительность и сообщать службе безопасности o любой подозрительной активности. alert-level-red = Красный -alert-level-red-announcement = Станция под угрозой немедленной опасности. Служба безопасности должна быть готова применить летальную силу, если это необходимо. Члены экипажа должны найти безопасное место для укрытия и следовать указаниям действующих властей. -alert-level-red-instructions = Члены экипажа должны найти безопасное место для укрытия и следовать указаниям действующих властей. - +alert-level-red-announcement = На станции присутствует известная угроза. Служба безопасности имеет право применять летальную силу по необходимости. Все члены экипажа, за исключением должностных лиц, обязаны проследовать в свои отделы и ожидать дальнейших инструкций до отмены кода. Нарушители подлежат наказанию. +alert-level-red-instructions = Экипаж обязан подчиняться правомерным приказам сотрудников Службы Безопасности. Переключите режим работы своего костюма в режим "Координаты" и находитесь в своём отделе. alert-level-violet = Фиолетовый -alert-level-violet-announcement = На станции существует вирусная угроза. Медицинскому персоналу рекомендуется изолировать членов экипажа с любыми симптомами. Члены экипажа должны держаться подальше от других и принимать меры безопасности для предотвращения дальнейшего распространения. -alert-level-violet-instructions = Члены экипажа должны держаться подальше от других и принимать меры безопасности для предотвращения дальнейшего распространения. - -alert-level-yellow = Желтый -alert-level-yellow-announcement = На станции существует угроза структурной или атмосферной безопасности. Инженерному персоналу рекомендуется немедленно отреагировать и принять меры безопасности. Члены экипажа должны держаться подальше от угрозы и оставаться на своих рабочих местах, если это необходимо. -alert-level-yellow-instructions = Члены экипажа должны держаться подальше от угрозы и оставаться на своих рабочих местах, если это необходимо. - +alert-level-violet-announcement = На станции присутствует угроза вируса. Медицинскому персоналу необходимо изолировать членов экипажа с любыми симптомами. Членам экипажа рекомендуется дистанцироваться друг от друга и соблюдать меры безопасности по предотвращению дальнейшего распространения вируса, следовать иным указаниям Главного Врача смены. На время действия Фиолетового Кода любые стыковки станции с другими объектами категорически запрещены. Сотрудники Службы Безопасности продолжают выполнение своих обязанностей по предыдущему коду. +alert-level-violet-instructions = Членам экипажа рекомендуется держать дистанцию между собой и соблюдать меры безопасности по предотвращению дальнейшего распространения вируса. Если вы чувствуете себя плохо - вам следует незамедлительно пройти на обследование, надев заранее стерильную маску. +alert-level-yellow = Жёлтый +alert-level-yellow-announcement = На станции присутствует структурная или атмосферная угроза. Инженерно-техническому персоналу требуется немедленно предпринять меры по устранению угрозы. Всем остальным сотрудникам запрещено находиться в опасном участке. Сотрудники Службы Безопасности продолжают выполнение своих обязанностей по предыдущему коду. +alert-level-yellow-instructions = Членам экипажа необходимо в срочном порядке покинуть опасную зону и, по возможности, оставаться на своих рабочих местах. alert-level-gamma = Гамма -alert-level-gamma-announcement = Центральное командование приказало установить уровень безопасности Гамма на станции. Служба безопасности должна быть всегда с оружием, и все гражданские лица должны немедленно искать ближайший выход для транспортировки в безопасное место. -alert-level-gamma-instructions = Все гражданские лица должны немедленно искать ближайший выход для транспортировки в безопасное место. - +alert-level-gamma-announcement = Центральное командование объявило на станции уровень угрозы "Гамма". Служба безопасности должна постоянно иметь при себе оружие, гражданский персонал обязан немедленно обратиться к главам отделов для получения указаний к эвакуации. Службе Безопасности разрешено применение летальной силы в случае неповиновения. +alert-level-gamma-instructions = Гражданский персонал обязан немедленно обратиться к главам отделов для получения указаний к эвакуации. Корпорация Nanotrasen заверяет вас - опасность скоро будет нейтрализована. alert-level-delta = Дельта -alert-level-delta-announcement = Станция находится под угрозой немедленного уничтожения. Члены экипажа должны следовать указаниям руководителей для получения дополнительной информации. -alert-level-delta-instructions = Члены экипажа должны следовать указаниям руководителей для получения дополнительной информации. - +alert-level-delta-announcement = Станция находится под угрозой неминуемого уничтожения. Членам экипажа рекомендуется слушать глав отделов для получения дополнительной информации. Службе Безопасности приказано работать по протоколу Дельта. +alert-level-delta-instructions = Членам экипажа необходимо слушать глав отделов для получения дополнительной информации. От этого зависит ваше здоровье и безопасность. alert-level-epsilon = Эпсилон -alert-level-epsilon-announcement = Центральное командование приказало установить уровень безопасности Эпсилон на станции. Считайте все контракты аннулированными. -alert-level-epsilon-instructions = Считайте все контракты аннулированными. +alert-level-epsilon-announcement = Центральное командование объявило на станции уровень угрозы "Эпсилон". Все контракты расторгнуты. Спасибо, что выбрали Nanotrasen. +alert-level-epsilon-instructions = Все контракты расторгнуты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl index 76a1a1437d..33704b0f68 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl @@ -1,115 +1,78 @@ alerts-low-oxygen-name = [color=red]Низкий уровень кислорода[/color] -alerts-low-oxygen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно кислорода[/color]. Наденьте [color=green]маску[/color]. - +alerts-low-oxygen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно кислорода[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color]. alerts-low-nitrogen-name = [color=red]Низкий уровень азота[/color] -alerts-low-nitrogen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно азота[/color]. Наденьте [color=green]маску[/color]. - +alerts-low-nitrogen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно азота[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color]. alerts-high-toxin-name = [color=red]Высокий уровень токсинов[/color] -alerts-high-toxin-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]слишком много токсинов[/color]. Наденьте [color=green]маску[/color] или выйдете из заражённой зоны. - -alerts-low-pressure-name = [color=red]Низкое давление[/color] -alerts-low-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно разреженный[/color]. [color=green]Космический костюм[/color] защитит вас. - -alerts-high-pressure-name = [color=red]Высокое давление[/color] -alerts-high-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно плотный[/color]. [color=green]космического костюма[/color] будет достаточно, чтобы защитить вас. - +alerts-high-toxin-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]слишком много токсинов[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color] или покиньте отсек. +alerts-low-pressure-name = [color=red]Низкий уровень давления[/color] +alerts-low-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно разрежён[/color]. [color=green]Космический скафандр[/color] защитит вас. +alerts-high-pressure-name = [color=red]Высокий уровень давления[/color] +alerts-high-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно плотный[/color]. [color=green]Герметичный костюм[/color] будет достаточной защитой. alerts-on-fire-name = [color=red]В огне[/color] -alerts-on-fire-desc = Вы [color=red]в огне[/color]. Нажмите на предупреждение, чтобы упасть, катиться и потушить огонь или переместитесь в вакуумную зону. - +alerts-on-fire-desc = Вы [color=red]горите[/color]. Щёлкните по иконке, чтобы остановиться, лечь, и начать кататься по земле, пытаясь погасить пламя или переместиться в безвоздушное пространство. alerts-too-cold-name = [color=cyan]Слишком холодно[/color] -alerts-too-cold-desc = Вам [color=cyan]очень холодно![/color] Найдите более теплое место и снимите любую изолирующую одежду, такую как космический костюм. - +alerts-too-cold-desc = Вы [color=cyan]замерзаете[/color]! Переместитесь в более тёплое место и наденьте любую изолирующую тепло одежду, например, скафандр. alerts-too-hot-name = [color=red]Слишком жарко[/color] -alerts-too-hot-desc = [color=red]Слишком жарко![/color] Найдите более холодное место, снимите любую изолирующую одежду, такую как космический костюм, или хотя бы держитесь подальше от огня. - +alerts-too-hot-desc = Тут [color=red]слишком жарко[/color]! Переместитесь в более прохладное место, наденьте любую изолирующую тепло одежду, например, скафандр, или по крайней мере отойдите от огня. alerts-weightless-name = Невесомость alerts-weightless-desc = - Гравитация перестала на вас действовать, и вы бесцельно плаваете. Найдите что-то прочное, за что можно держаться, или бросьте или выстрелите в направлении, противоположном вам. - Маг-ботинки или реактивные ранцы помогут вам двигаться с большей контролем. - -alerts-walking-name = Идете -alerts-walking-desc = Вы идете, двигаясь медленно. - -alerts-stunned-name = [color=yellow]Ошеломлен[/color] -alerts-stunned-desc = Вы [color=yellow]ошеломлены[/color]! Что-то мешает вам двигаться или взаимодействовать с объектами. - + Гравитация перестала воздействовать на вас, и вы свободно парите. Найдите за что можно ухватиться, или метните или выстрелите чем-нибудь в противоположном направлении. + Магнитные ботинки и джетпак помогут вам передвигаться с большей эффективностью. +alerts-walking-name = Шаг +alerts-walking-desc = Вы идёте шагом, двигаясь в медленном темпе. +alerts-stunned-name = [color=yellow]Оглушены[/color] +alerts-stunned-desc = Вы [color=yellow]оглушены[/color]! Что-то мешает вам двигаться или взаимодействовать с объектами. alerts-handcuffed-name = [color=yellow]В наручниках[/color] -alerts-handcuffed-desc = Вы [color=yellow]в наручниках[/color] и не можете использовать руки. Если вас кто-то тянет, вы не сможете сопротивляться. - -alerts-ensnared-name = [color=yellow]Захвачен[/color] -alerts-ensnared-desc = Вы [color=yellow]захвачены[/color], и это мешает вам двигаться. - -alerts-buckled-name = [color=yellow]Пристегнут[/color] -alerts-buckled-desc = Вы [color=yellow]пристегнуты[/color] к чему-то. Нажмите на предупреждение, чтобы отстегнуться, если вы не [color=yellow]в наручниках.[/color] - +alerts-handcuffed-desc = На вас [color=yellow]надели наручники[/color] и вы не можете использовать руки. Если кто-нибудь вас потащит, вы не сможете сопротивляться. +alerts-ensnared-name = [color=yellow]Захваченный[/color] +alerts-ensnared-desc = Вы [color=yellow]попали в ловушку[/color], и это мешает вам двигаться. +alerts-buckled-name = [color=yellow]Пристёгнуты[/color] +alerts-buckled-desc = Вы к чему-то [color=yellow]пристёгнуты[/color]. Щёлкните по иконке чтобы отстегнуться, если на вас [color=yellow]не надеты наручники.[/color] alerts-crit-name = [color=red]Критическое состояние[/color] -alerts-crit-desc = Вы сильно ранены и без сознания. - -alerts-dead-name = Мертв -alerts-dead-desc = Вы мертвы, но помните, что вас все еще можно воскресить! - +alerts-crit-desc = Вы серьёзно ранены и без сознания. +alerts-dead-name = Смерть +alerts-dead-desc = Вы мертвы. Учтите, что вас ещё можно воскресить! alerts-health-name = Здоровье -alerts-health-desc = [color=green]Зеленый[/color] хорошо. [color=red]Красный[/color] плохо. - +alerts-health-desc = [color=green]Синий и зелёный[/color] хорошо. [color=red]Красный[/color] плохо. alerts-battery-name = Батарея -alerts-battery-desc = Если ваша батарея разрядится, вы не сможете использовать свои способности. - +alerts-battery-desc = Если батарея разрядится, вы не сможете использовать свои способности. alerts-no-battery-name = Нет батареи -alerts-no-battery-desc = У вас нет батареи, что делает вас неспособным заряжаться или использовать свои способности. - -alerts-internals-name = Переключить маску -alerts-internals-desc = Включает или выключает вашу маску. - -alerts-piloting-name = Управление шаттлом -alerts-piloting-desc = Вы управляете шаттлом. Нажмите на предупреждение, чтобы остановиться. - -alerts-hunger-name = [color=yellow]Голодный[/color] -alerts-hunger-desc = Некоторая еда была бы хороша прямо сейчас. - +alerts-no-battery-desc = У вас нет батареи, в результате чего вы не можете заряжаться или использовать свои способности. +alerts-internals-name = Переключить баллон +alerts-internals-desc = Включает или отключает подачу газа из баллона. +alerts-piloting-name = Пилотирование шаттла +alerts-piloting-desc = Вы пилотируете шаттл. Щёлкните по иконке, чтобы прекратить пилотирование. +alerts-hunger-name = [color=yellow]Голод[/color] +alerts-hunger-desc = Было бы неплохо перекусить. alerts-stamina-name = Выносливость -alerts-stamina-desc = Замедляет, если она слишком низка. - -alerts-starving-name = [color=red]Истощен[/color] -alerts-starving-desc = Вы сильно истощены. Болевые ощущения от голода мешают вам двигаться. - -alerts-thirsty-name = [color=yellow]Жаждущий[/color] -alerts-thirsty-desc = Что-то выпить было восполнить жажду. - -alerts-parched-name = [color=red]Обезвожен[/color] -alerts-parched-desc = Вы сильно обезвожены. Жажда мешает вам двигаться. - -alerts-muted-name = Безмолвный -alerts-muted-desc = Вы потеряли возможность говорить. - +alerts-stamina-desc = Вы будете оглушены, если она опустится до нуля. +alerts-starving-name = [color=red]Сильный голод[/color] +alerts-starving-desc = Вы истощены. Голод вас замедляет. +alerts-thirsty-name = [color=yellow]Жажда[/color] +alerts-thirsty-desc = Было бы неплохо чего-нибудь попить. +alerts-parched-name = [color=red]Сильная жажда[/color] +alerts-parched-desc = Вы ужасно хотите пить. Жажда вас замедляет. +alerts-muted-name = Заглушены +alerts-muted-desc = Вы потеряли способность говорить. alerts-vow-silence-name = Обет молчания -alerts-vow-silence-desc = Вы приняли обет молчания в рамках инициации в Mystiko Tagma Mimon. Нажмите, чтобы нарушить свой обет. - -alerts-vow-broken-name = Обет нарушен -alerts-vow-broken-desc = Вы нарушили свои обеты перед Мимами. Вы можете говорить, но потеряли свои силы на как минимум 5 полных минут!!! Нажмите, чтобы попытаться снова взять свой обет. - -alerts-pulled-name = Тянут -alerts-pulled-desc = Вас тянут. Двигайтесь, чтобы вырваться. - -alerts-pulling-name = Тянущий -alerts-pulling-desc = Вы тянете что-то. Нажмите на предупреждение, чтобы остановиться. - +alerts-vow-silence-desc = Вы дали обет молчания в рамках инициации в Мистико Тагма Мимон. Щёлкните по иконке, чтобы нарушить свой обет. +alerts-vow-broken-name = Нарушенный обет +alerts-vow-broken-desc = Вы нарушили свою клятву, данную Мимам. Теперь вы можете говорить, но вы потеряли свои мимские способности как минимум на 5 минут!!! Щёлкните по иконке, чтобы попытаться дать обет молчания снова. +alerts-pulled-name = Вас тянут +alerts-pulled-desc = Вас тянут за собой. Двигайтесь, чтобы освободиться. +alerts-pulling-name = Вы тянете +alerts-pulling-desc = Вы что-то тянете. Щёлкните по иконке, чтобы перестать. alerts-bleed-name = [color=red]Кровотечение[/color] -alerts-bleed-desc = Вы [color=red]кровоточите[/color]. - -alerts-pacified-name = [color=green]Пацифист[/color] -alerts-pacified-desc = Вы пацифист; вы не сможете навредить живым существам. - +alerts-bleed-desc = У вас [color=red]кровотечение[/color]. +alerts-pacified-name = [color=green]Пацифизм[/color] +alerts-pacified-desc = Вы чувствуете себя умиротворённо и не можете вредить живым существам. alerts-adrenaline-name = [color=red]Адреналин[/color] -alerts-adrenaline-desc = Вы полны адреналина: боль не замедлит вас. - -alerts-suit-power-name = Энергия костюма -alerts-suit-power-desc = Сколько энергии у вашего космического ниндзя-костюма. - -alerts-magboots-name = Маг-ботинки -alerts-magboots-desc = Вы защищены от воздушного потока, но немного медленнее. - -alerts-revenant-essence-name = Суть -alerts-revenant-essence-desc = Сила душ. Она поддерживает вас и используется для способностей. Она медленно восстанавливается со временем. - -alerts-revenant-corporeal-name = Вы телесны -alerts-revenant-corporeal-desc = Вы проявились физически. Люди вокруг вас могут видеть и причинять вам вред. +alerts-adrenaline-desc = Вас переполняет адреналин: боль не будет замедлять вас. +alerts-suit-power-name = Заряд костюма +alerts-suit-power-desc = Запас энергии вашего костюма космического ниндзя. +alerts-magboots-name = Магнитные ботинки +alerts-magboots-desc = Вы невосприимчивы к потокам ветра, но двигаетесь немного медленнее. +alerts-revenant-essence-name = Эссенция +alerts-revenant-essence-desc = Сила душ. Поддерживает вас и используется при использовании способностей. Медленно восстанавливается с течением времени. +alerts-revenant-corporeal-name = Материальность +alerts-revenant-corporeal-desc = Вы физически воплотились. Окружающие могут видеть и наносить вам вред. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl index d04fca95c6..f6aaa567a3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl @@ -1,21 +1,21 @@ -ame-controller-component-fuel-slot-fail-whitelist = Вы не можете положить это в контроллер... -ame-controller-component-fuel-slot-fail-locked = Выключите АМР, прежде чем манипулировать его топливом. -ame-controller-component-fuel-slot-success-insert = Вы вставили баллон в топливный слот. +ame-controller-component-fuel-slot-fail-whitelist = Это нельзя поместить в контроллер... +ame-controller-component-fuel-slot-fail-locked = Выключите питание ДАМ перед манипуляциями с его топливом. +ame-controller-component-fuel-slot-success-insert = Вы помещаете топливный бак в соответствующий слот. ## UI ame-window-title = Блок управления антиматерией -ame-window-engine-status-label = Статус двигателя: +ame-window-engine-status-label = Состояние двигателя: ame-window-engine-injection-status-not-injecting-label = Не впрыскивает -ame-window-engine-injection-status-injecting-label = Впрыскивает... -ame-window-toggle-injection-button = Переключить впрыск -ame-window-fuel-status-label = Статус топлива: +ame-window-engine-injection-status-injecting-label = Впрыскивание... +ame-window-fuel-status-label = Количество топлива: ame-window-fuel-not-inserted-text = Топливо не вставлено ame-window-injection-amount-label = Количество впрыска: ame-window-refresh-parts-button = Обновить детали ame-window-core-count-label = Количество ядер: -ame-window-power-currentsupply-label = Текущий источник питания: -ame-window-power-targetsupply-label = Целевой источник питания: -ame-window-eject-button = Выбросить +ame-window-power-currentsupply-label = Текущее электроснабжение: +ame-window-power-targetsupply-label = Целевое электроснабжение: +ame-window-toggle-injection-button = Переключение впрыска +ame-window-eject-button = Извлечь ame-window-increase-fuel-button = Увеличить ame-window-decrease-fuel-button = Уменьшить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl index 930540a86b..b09e245827 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl @@ -1 +1 @@ -ame-fuel-container-component-on-examine-detailed-message = Топлива осталось: [color={$colorName}]{$amount}/{$capacity}[/color] +ame-fuel-container-component-on-examine-detailed-message = Топливо: [color={ $colorName }]{ $amount }/{ $capacity }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl index 2e5990e17f..9141d64c95 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ ame-part-component-interact-using-no-hands = У вас нет рук. -ame-part-component-shielding-already-present = Оболочка уже установлена тут! +ame-part-component-shielding-already-present = Экранирование уже имеется! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl index 3bee9af97b..7f49852b8a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ anchorable-anchored = Закреплено anchorable-unanchored = Не закреплено -anchorable-occupied = Сетка занята +anchorable-occupied = Плитка уже занята diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl index 0bc37b01b8..c8e7334600 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl @@ -1,5 +1,3 @@ -rat-king-domain-popup = Облако аммония был выпущен - -rat-king-too-hungry = Вы слишком голодны что-бы использовать ! - -rat-king-rummage-text = Рыться +rat-king-domain-popup = В воздух поднимается облако аммиака. +rat-king-too-hungry = Вы слишком голодны, чтобы использовать эту способность! +rat-king-rummage-text = Обшарить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl index a006db09f7..016495dd8e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl @@ -1,13 +1,6 @@ -### Система доения +### Udder system -udder-system-already-milking = Удой уже производится. -udder-system-success = Вы наполнили {THE($target)} на {$amount}u из вымени. +udder-system-already-milking = Вымя уже доится. +udder-system-success = Вы надоили { $amount } в { $target }. udder-system-dry = Вымя сухое. - udder-system-verb-milk = Доить - -udder-system-examine-overfed = {CAPITALIZE(SUBJECT($entity))} выглядит переполненным! -udder-system-examine-okay = {CAPITALIZE(SUBJECT($entity))} выглядит довольным. -udder-system-examine-hungry = {CAPITALIZE(SUBJECT($entity))} выглядит голодным. -udder-system-examine-starved = {CAPITALIZE(SUBJECT($entity))} выглядит истощенным! -udder-system-examine-none = {CAPITALIZE(SUBJECT($entity))} похоже, не испытывает голода. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl index 35125aed5a..5e82300d31 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl @@ -1,97 +1,92 @@ -anomaly-component-contact-damage = Аномалия обжигает вашу кожу! - -anomaly-vessel-component-anomaly-assigned = Аномалия назначена на судно. -anomaly-vessel-component-not-assigned = Это судно не назначено на какую-либо аномалию. Попробуйте использовать сканер. -anomaly-vessel-component-assigned = Это судно в настоящее время назначено на аномалию. - +anomaly-component-contact-damage = Аномалия сдирает с вас кожу! +anomaly-vessel-component-anomaly-assigned = Аномалия присвоена сосуду. +anomaly-vessel-component-not-assigned = Этому сосуду не присвоена ни одна аномалия. Попробуйте использовать на нём сканер. +anomaly-vessel-component-assigned = Этому сосуду уже присвоена аномалия. anomaly-particles-delta = Дельта-частицы anomaly-particles-epsilon = Эпсилон-частицы anomaly-particles-zeta = Зета-частицы anomaly-particles-omega = Омега-частицы anomaly-particles-sigma = Сигма-частицы - anomaly-scanner-component-scan-complete = Сканирование завершено! - -anomaly-scanner-ui-title = Сканер аномалий -anomaly-scanner-no-anomaly = В данный момент аномалий не обнаружено. -anomaly-scanner-severity-percentage = Текущая степень тяжести: [color=gray]{$percent}[/color] -anomaly-scanner-severity-percentage-unknown = Текущая степень тяжести: [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-stability-low = Текущее состояние аномалии: [color=gold]Разрушающаяся[/color] -anomaly-scanner-stability-medium = Текущее состояние аномалии: [color=forestgreen]Стабильная[/color] -anomaly-scanner-stability-high = Текущее состояние аномалии: [color=crimson]Растущая[/color] +anomaly-scanner-ui-title = сканер аномалий +anomaly-scanner-no-anomaly = Нет просканированной аномалии. +anomaly-scanner-severity-percentage = Текущая опасность: [color=gray]{ $percent }[/color] +anomaly-scanner-severity-percentage-unknown = Текущая опасность: [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-stability-low = Текущее состояние аномалии: [color=gold]Распад[/color] +anomaly-scanner-stability-medium = Текущее состояние аномалии: [color=forestgreen]Стабильное[/color] +anomaly-scanner-stability-high = Текущее состояние аномалии: [color=crimson]Рост[/color] anomaly-scanner-stability-unknown = Текущее состояние аномалии: [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-point-output = Выходные данные по точкам: [color=gray]{$point}[/color] -anomaly-scanner-point-output-unknown = Выходные данные по точкам: [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-particle-readout = Анализ реакции частиц: -anomaly-scanner-particle-danger = - [color=crimson]Тип опасности:[/color] {$type} -anomaly-scanner-particle-unstable = - [color=plum]Тип нестабильности:[/color] {$type} -anomaly-scanner-particle-containment = - [color=goldenrod]Тип сдерживания:[/color] {$type} -anomaly-scanner-particle-transformation = - [color=#6b75fa]Тип трансформации:[/color] {$type} -anomaly-scanner-particle-danger-unknown = - [color=crimson]Тип опасности:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-particle-unstable-unknown = - [color=plum]Тип нестабильности:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-particle-containment-unknown = - [color=goldenrod]Тип сдерживания:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-particle-transformation-unknown = - [color=#6b75fa]Тип трансформации:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] -anomaly-scanner-pulse-timer = Время до следующего импульса: [color=gray]{$time}[/color] - +anomaly-scanner-point-output = Пассивная генерация очков: [color=gray]{ $point }[/color] +anomaly-scanner-point-output-unknown = Пассивная генерация очков: [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-readout = Анализ реакции на частицы: +anomaly-scanner-particle-danger = - [color=crimson]Опасный тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-unstable = - [color=plum]Нестабильный тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-containment = - [color=goldenrod]Сдерживающий тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-transformation = - [color=#6b75fa]Трансформирующий тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-danger-unknown = - [color=crimson]Опасный тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-unstable-unknown = - [color=plum]Нестабильный тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-containment-unknown = - [color=goldenrod]Сдерживающий тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-transformation-unknown = - [color=#6b75fa]Трансформирующий тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-pulse-timer = Время до следующего импульса: [color=gray]{ $time }[/color] anomaly-gorilla-core-slot-name = Ядро аномалии anomaly-gorilla-charge-none = Внутри нет [bold]ядра аномалии[/bold]. -anomaly-gorilla-charge-limit = Осталось [color={$count -> - [3]green - [2]yellow - [1]orange - [0]red - *[other]purple -}]{$count} {$count -> - [one]заряд - *[other]зарядов -}[/color]. -anomaly-gorilla-charge-infinite = Осталось [color=gold]бесконечное количество зарядов[/color]. [italic]Пока...[/italic] - -anomaly-sync-connected = Аномалия успешно прикреплена -anomaly-sync-disconnected = Соединение с аномалией потеряно! -anomaly-sync-no-anomaly = Нет аномалий в пределах досягаемости. -anomaly-sync-examine-connected = Она [color=darkgreen]прикреплена[/color] к аномалии. -anomaly-sync-examine-not-connected = Она [color=darkred]не прикреплена[/color] к аномалии. -anomaly-sync-connect-verb-text = Прикрепить аномалию -anomaly-sync-connect-verb-message = Прикрепите ближайшую аномалию к {THE($machine)}. - -anomaly-generator-ui-title = Генератор аномалий +anomaly-gorilla-charge-limit = + { $count -> + [one] Остался + *[other] Осталось + } [color={ $count -> + [3] green + [2] yellow + [1] orange + [0] red + *[other] purple + }]{ $count } { $count -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + }[/color]. +anomaly-gorilla-charge-infinite = Осталось [color=gold]бесконечное количество зарядов[/color]. [italic]Пока что...[/italic] +anomaly-sync-connected = Аномалия успешно привязана +anomaly-sync-disconnected = Соединение с аномалией было потеряно! +anomaly-sync-no-anomaly = Отсутствует аномалия в пределах диапазона. +anomaly-sync-examine-connected = Он [color=darkgreen]присоединён[/color] к аномалии. +anomaly-sync-examine-not-connected = Он [color=darkred]не присоединён[/color] к аномалии. +anomaly-sync-connect-verb-text = Присоединить аномалию +anomaly-sync-connect-verb-message = Присоединить близлежащую аномалию к { $machine }. +anomaly-generator-ui-title = генератор аномалий anomaly-generator-fuel-display = Топливо: -anomaly-generator-cooldown = Время перезарядки: [color=gray]{$time}[/color] -anomaly-generator-no-cooldown = Время перезарядки: [color=gray]Завершено[/color] +anomaly-generator-cooldown = Перезарядка: [color=gray]{ $time }[/color] +anomaly-generator-no-cooldown = Перезарядка: [color=gray]Завершена[/color] anomaly-generator-yes-fire = Статус: [color=forestgreen]Готов[/color] anomaly-generator-no-fire = Статус: [color=crimson]Не готов[/color] -anomaly-generator-generate = Сгенерировать аномалию -anomaly-generator-charges = {$charges -> - [one] {$charges} заряд - *[other] {$charges} зарядов -} -anomaly-generator-announcement = Аномалия была сгенерирована! - -anomaly-command-pulse = Импульс для целевой аномалии -anomaly-command-supercritical = Делает целевую аномалию сверхкритической - -# Текст для оформления внизу -anomaly-generator-flavor-left = Аномалия может появиться внутри оператора. +anomaly-generator-generate = Создать аномалию +anomaly-generator-charges = + { $charges -> + [one] { $charges } заряд + [few] { $charges } заряда + *[other] { $charges } зарядов + } +anomaly-generator-announcement = Аномалия была создана! +anomaly-command-pulse = Вызывает импульс аномалии +anomaly-command-supercritical = Целевая аномалия переходит в суперкритическое состояние +# Flavor text on the footer +anomaly-generator-flavor-left = Аномалия может возникнуть внутри оператора. anomaly-generator-flavor-right = v1.1 - -anomaly-behavior-unknown = [color=red]ОШИБКА. Невозможно прочитать.[/color] - -anomaly-behavior-title = анализ отклонения поведения: -anomaly-behavior-point =[color=gold]Аномалия производит {$mod}% от очков[/color] - -anomaly-behavior-safe = [color=forestgreen]Аномалия чрезвычайно стабильна. Чрезвычайно редкие пульсации.[/color] -anomaly-behavior-slow = [color=forestgreen]Частота пульсаций значительно ниже.[/color] -anomaly-behavior-light = [color=forestgreen]Мощность пульсации значительно снижена.[/color] +anomaly-behavior-unknown = [color=red]ОШИБКА. Невозможно считать.[/color] +anomaly-behavior-title = Анализ отклонений поведения: +anomaly-behavior-point = [color=gold]Аномалия генерирует { $mod }% очков[/color] +anomaly-behavior-safe = [color=forestgreen]Аномалия чрезвычайно стабильна. Крайне редкие импульсы.[/color] +anomaly-behavior-slow = [color=forestgreen]Частота импульсов значительно снижена.[/color] +anomaly-behavior-light = [color=forestgreen]Мощность импульсов значительно снижена.[/color] anomaly-behavior-balanced = Отклонения поведения не обнаружены. -anomaly-behavior-delayed-force = Частота пульсаций значительно снижена, но их мощность увеличена. -anomaly-behavior-rapid = Частота пульсации значительно выше, но ее сила ослаблена. +anomaly-behavior-delayed-force = Частота пульсаций значительно снижена, но их сила повышена. +anomaly-behavior-rapid = Частота пульсаций значительно повышена, но их сила снижена. anomaly-behavior-reflect = Обнаружено защитное покрытие. anomaly-behavior-nonsensivity = Обнаружена слабая реакция на частицы. -anomaly-behavior-sensivity = Обнаружена усиленная реакция на частицы. -anomaly-behavior-invisibility = Обнаружено искажение световых волн. -anomaly-behavior-secret = Обнаружено вмешательство. Некоторые данные не могут быть прочитаны. -anomaly-behavior-inconstancy = [color=crimson]Обнаружена непостоянность. Типы частиц могут меняться со временем.[/color] -anomaly-behavior-fast = [color=crimson]Частота пульсации значительно увеличена.[/color] -anomaly-behavior-strenght = [color=crimson]Мощность пульсации значительно увеличена.[/color] -anomaly-behavior-moving = [color=crimson]Обнаружена нестабильность координат.[/color] +anomaly-behavior-sensivity = Обнаружена сильная реакция на частицы. +anomaly-behavior-invisibility = Обнаружено искажение светового потока. +anomaly-behavior-secret = Обнаружены помехи. Некоторые данные не могут быть считаны +anomaly-behavior-inconstancy = [color=crimson]Обнаружено непостоянство. Со временем типы частиц могут поменяться.[/color] +anomaly-behavior-fast = [color=crimson]Частота импульсов значительно повышена.[/color] +anomaly-behavior-strenght = [color=crimson]Мощность импульсов значительно повышена.[/color] +anomaly-behavior-moving = [color=crimson]Обнаружена координатная нестабильность.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/inner_anomaly.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/inner_anomaly.ftl index adafa7353c..033ab42e63 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/inner_anomaly.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/inner_anomaly.ftl @@ -1,18 +1,15 @@ -inner-anomaly-start-message-pyro = Вы чувствуете безумное пламя внутри себя. Вы стали носителем пирокластической аномалии. -inner-anomaly-start-message-shock = Молнии трепещут на ваших кончиках пальцев! Вы стали носителем электрической аномалии. -inner-anomaly-start-message-shadow = Из вас исходит непроницаемая тьма... Вы стали носителем аномалии тени. -inner-anomaly-start-message-frost = Ледяной холод сковывает ваши кости. Вы стали носителем ледяной аномалии. -inner-anomaly-start-message-flora = Листья и цветы прорастают сквозь вашу кожу! Вы стали носителем флоральной аномалии. -inner-anomaly-start-message-bluespace = Ваши мысли мчатся, как безумные! Вы стали носителем аномалии синего пространства. -inner-anomaly-start-message-flesh = Ваше тело растет неистово. Вы стали носителем аномалии плоти. -inner-anomaly-start-message-grav = Все становится одновременно ненормально тяжелым и легким... Вы стали носителем аномалии гравитации. -inner-anomaly-start-message-tech = Ваша голова гудит от количества хаотичной информации! Вы стали носителем технологической аномалии. -inner-anomaly-start-message-rock = Кристаллы растут сквозь ваши кости! Вы стали носителем каменной аномалии. -inner-anomaly-start-message-santa = Вы становитесь одержимы духом Рождества! Вы стали носителем рождественской аномалии. - -inner-anomaly-end-message = Аномальная активность внутри вас исчезает без следа.... - -inner-anomaly-severity-info-50 = Вы чувствуете, что аномалия захватывает половину вашего тела. -inner-anomaly-severity-info-75 = Вы чувствуете, что аномалия захватывает большую часть вашего тела. -inner-anomaly-severity-info-90 = Вы чувствуете, что аномалия почти полностью захватила ваше тело. -inner-anomaly-severity-info-100 = Аномалия внутри вас растет неконтролируемо, вызывая огромную боль и разрывая вас на части! +inner-anomaly-start-message-pyro = Вы чувствуете безумное пламя внутри вас. Вы стали носителем пирокластической аномалии. +inner-anomaly-start-message-shock = Молнии дрожат на кончиках ваших пальцев! Вы стали носителем электрической аномалии. +inner-anomaly-start-message-shadow = Из вас струится непроглядная тьма... Вы стали носителем теневой аномалии. +inner-anomaly-start-message-frost = Ледяной мороз сковывает ваши кости. Вы стали носителем ледяной аномалии. +inner-anomaly-start-message-flora = Листья и цветы прорастают сквозь вашу кожу! Вы стали носителем растительной аномалии. +inner-anomaly-start-message-bluespace = Ваши мысли бешено скачут! Вы стали носителем блюспейс аномалии. +inner-anomaly-start-message-flesh = Ваше тело стремительно растёт. Вы стали носителем аномалии плоти. +inner-anomaly-start-message-grav = Всё становится неестественно тяжёлым и лёгким одновременно... Вы стали носителем гравитационной аномалии. +inner-anomaly-start-message-tech = Ваша голова гудит от объёма хаотичной информации! Вы стали носителем технологической аномалии. +inner-anomaly-start-message-rock = Кристаллы прорастают сквозь ваши кости! Вы стали носителем каменной аномалии. +inner-anomaly-end-message = Аномальная активность внутри вас бесследно исчезает.... +inner-anomaly-severity-info-50 = Вы чувствуете, что аномалия завладела половиной вашего тела. +inner-anomaly-severity-info-75 = Вы чувствуете, что аномалия завладела значительной частью вашего тела. +inner-anomaly-severity-info-90 = Вы чувствуете, что аномалия почти полностью завладела вашим телом. +inner-anomaly-severity-info-100 = Аномалия внутри вас неконтролируемо растёт, причиняя огромную боль и разрывая вас на части! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl index 056958fe84..0d1b1ef9e0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -apc-component-insufficient-access = Недостаточно прав доступа! -apc-component-on-examine-panel-open = Электронная панель [color=lightgray]АПК[/color] [color=red]открыта[/color]. -apc-component-on-examine-panel-closed = Электронная панель [color=lightgray]АПК[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color]. +apc-component-insufficient-access = Недостаточный доступ! +apc-component-on-examine-panel-open = [color=lightgray]Панель управления ЛКП[/color] [color=red]открыта[/color]. +apc-component-on-examine-panel-closed = [color=lightgray]Панель управления ЛКП[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color]. apc-component-on-toggle-cancel = Ничего не происходит! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl index 08fcdb9ef0..05a3923c11 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl @@ -1,25 +1,23 @@ ### UI -# Текущий счет в игре -blockgame-menu-label-points = Очки: {$points} - -# Текущий уровень игры -blockgame-menu-label-level = Уровень: {$level} - -# Информация о завершении вашей игры -blockgame-menu-gameover-info = Глобальный: {$global} - Локальный: {$local} - Очки: {$points} - -blockgame-menu-title = Блок Игра Нанотрасен +# Current game score +blockgame-menu-label-points = Очки: { $points } +# Current game level +blockgame-menu-label-level = Уровень: { $level } +# Game over information of your round +blockgame-menu-gameover-info = + Глобальный счёт: { $global } + Локальный счёт: { $local } + Очки: { $points } +blockgame-menu-title = Блоки Nanotrasen blockgame-menu-button-new-game = Новая игра -blockgame-menu-button-scoreboard = Таблица рекордов +blockgame-menu-button-scoreboard = Таблица лидеров blockgame-menu-button-pause = Пауза -blockgame-menu-button-unpause = Продолжить +blockgame-menu-button-unpause = Снять паузу blockgame-menu-msg-game-over = Игра окончена! blockgame-menu-label-highscores = Рекорды blockgame-menu-button-back = Назад -blockgame-menu-label-next = Далее +blockgame-menu-label-next = Следующее blockgame-menu-label-hold = Удерживать blockgame-menu-text-station = Станция -blockgame-menu-text-nanotrasen = Нанотрасен +blockgame-menu-text-nanotrasen = Nanotrasen diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl index e8c4e7540e..b53fe39ab6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl @@ -1,14 +1,14 @@ ## SpaceVillainGame -space-villain-game-player-attack-message = Вы атакуете {$enemyName} на {$attackAmount}! -space-villain-game-player-heal-message = Вы используете {$magicPointAmount} магии, чтобы исцелиться на {$healAmount} здоровья! -space-villain-game-player-recharge-message = Вы восстанавливаете {$regainedPoints} очков. +space-villain-game-player-attack-message = Вы атакуете { $enemyName } на { $attackAmount } урона! +space-villain-game-player-heal-message = Вы используете { $magicPointAmount } магии, чтобы исцелить { $healAmount } урона! +space-villain-game-player-recharge-message = Вы набираете { $regainedPoints } очков space-villain-game-player-wins-message = Вы победили! -space-villain-game-enemy-dies-message = {$enemyName} умирает. +space-villain-game-enemy-dies-message = { $enemyName } умирает. space-villain-game-player-loses-message = Вы проиграли! -space-villain-game-enemy-cheers-message = {$enemyName} радуется. -space-villain-game-enemy-dies-with-player-message = {$enemyName} умирает, но уносит вас с собой. -space-villain-game-enemy-throws-bomb-message = {$enemyName} бросает бомбу, взрывая вас на {$damageReceived} урона! -space-villain-game-enemy-steals-player-power-message = {$enemyName} крадет {$stolenAmount} вашей силы! -space-villain-game-enemy-heals-message = {$enemyName} исцеляется на {$healedAmount} здоровья! -space-villain-game-enemy-attacks-message = {$enemyName} атакует вас на {$damageDealt} урона! +space-villain-game-enemy-cheers-message = { $enemyName } ликует. +space-villain-game-enemy-dies-with-player-message = { $enemyName } умирает, но забирает вас с собой. +space-villain-game-enemy-throws-bomb-message = { $enemyName } бросает бомбу, взрывая вас на { $damageReceived } урона! +space-villain-game-enemy-steals-player-power-message = { $enemyName } крадёт { $stolenAmount } вашей силы! +space-villain-game-enemy-heals-message = { $enemyName } исцеляет { $healedAmount } здоровья! +space-villain-game-enemy-attacks-message = { $enemyName } атакует вас, нанося { $damageDealt } урона! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl index b581820f27..39b43b50fb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -spacevillain-menu-title = Космический злодей +spacevillain-menu-title = Космический злодей spacevillain-menu-label-player = Игрок spacevillain-menu-button-attack = АТАКА -spacevillain-menu-button-heal = ИСЦЕЛИТЬ -spacevillain-menu-button-recharge = ВОССТАНОВИТЬ +spacevillain-menu-button-heal = ЛЕЧЕНИЕ +spacevillain-menu-button-recharge = ПЕРЕЗАРЯДКА spacevillain-menu-button-new-game = Новая игра diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl index 9348e3b6dc..b16e4e5252 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl @@ -1,20 +1,19 @@ -# Осмотр брони +# Armor examines armor-examinable-verb-text = Броня -armor-examinable-verb-message = Изучите значения брони. -armor-examine = Она предоставляет следующую защиту: -armor-coefficient-value = - [color=yellow]{$type}[/color] урон уменьшен на [color=lightblue]{$value}%[/color]. -armor-reduction-value = - [color=yellow]{$type}[/color] урон уменьшен на [color=lightblue]{$value}[/color]. +armor-examinable-verb-message = Изучить показатели брони. +armor-examine = Обеспечивает следующую защиту: +armor-coefficient-value = - [color=yellow]{ $type }[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. +armor-reduction-value = - [color=yellow]{ $type }[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }[/color]. armor-damage-type-blunt = Ударный armor-damage-type-slash = Режущий -armor-damage-type-piercing = Проникающий -armor-damage-type-heat = Тепловой +armor-damage-type-piercing = Колющий +armor-damage-type-heat = Высокотемпературный armor-damage-type-radiation = Радиационный armor-damage-type-caustic = Кислотный -armor-damage-type-bloodloss = Потеря крови -armor-damage-type-asphyxiation = Удушение +armor-damage-type-bloodloss = От кровопотери +armor-damage-type-asphyxiation = От удушения armor-damage-type-cellular = Клеточный -armor-damage-type-cold = Холод -armor-damage-type-poison = Яд -armor-damage-type-shock = Шок +armor-damage-type-cold = Низкотемпературный +armor-damage-type-poison = Ядовитый +armor-damage-type-shock = Электрический armor-damage-type-structural = Структурный -armor-damage-type-holy = Святой diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl index a0082e25aa..0278f62114 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl @@ -1,71 +1,64 @@ # UI -## Окно - -air-alarm-ui-access-denied = Недостаточно прав доступа! +## Window +air-alarm-ui-access-denied = Недостаточный уровень доступа! air-alarm-ui-window-pressure-label = Давление air-alarm-ui-window-temperature-label = Температура air-alarm-ui-window-alarm-state-label = Статус - air-alarm-ui-window-address-label = Адрес air-alarm-ui-window-device-count-label = Всего устройств -air-alarm-ui-window-resync-devices-label = Повторная синхронизация - +air-alarm-ui-window-resync-devices-label = Ресинхр air-alarm-ui-window-mode-label = Режим -air-alarm-ui-window-auto-mode-label = Автоматический режим - -air-alarm-ui-window-pressure = {$pressure} кПа -air-alarm-ui-window-pressure-indicator = Давление: [color={$color}]{$pressure} кПа[/color] -air-alarm-ui-window-temperature = {$tempC} °C ({$temperature} K) -air-alarm-ui-window-temperature-indicator = Температура: [color={$color}]{$tempC} °C ({$temperature} K)[/color] -air-alarm-ui-window-alarm-state = [color={$color}]{$state}[/color] -air-alarm-ui-window-alarm-state-indicator = Статус: [color={$color}]{$state}[/color] - -air-alarm-ui-window-tab-vents = Вентиляция -air-alarm-ui-window-tab-scrubbers = Очистители -air-alarm-ui-window-tab-sensors = Датчики - -air-alarm-ui-gases = {$gas}: {$amount} моль ({$percentage}%) -air-alarm-ui-gases-indicator = {$gas}: [color={$color}]{$amount} моль ({$percentage}%)[/color] - +air-alarm-ui-window-auto-mode-label = Авто-режим +air-alarm-ui-window-pressure = { $pressure } кПа +air-alarm-ui-window-pressure-indicator = Давление: [color={ $color }]{ $pressure } кПа[/color] +air-alarm-ui-window-temperature = { $tempC } °C ({ $temperature } К) +air-alarm-ui-window-temperature-indicator = Температура: [color={ $color }]{ $tempC } °C ({ $temperature } К)[/color] +air-alarm-ui-window-alarm-state = [color={ $color }]{ $state }[/color] +air-alarm-ui-window-alarm-state-indicator = Статус: [color={ $color }]{ $state }[/color] +air-alarm-ui-window-tab-vents = Вентиляции +air-alarm-ui-window-tab-scrubbers = Скрубберы +air-alarm-ui-window-tab-sensors = Сенсоры +air-alarm-ui-gases = { $gas }: { $amount } моль ({ $percentage }%) +air-alarm-ui-gases-indicator = { $gas }: [color={ $color }]{ $amount } моль ({ $percentage }%)[/color] air-alarm-ui-mode-filtering = Фильтрация air-alarm-ui-mode-wide-filtering = Фильтрация (широкая) air-alarm-ui-mode-fill = Заполнение air-alarm-ui-mode-panic = Паника air-alarm-ui-mode-none = Нет -## Виджеты +## Widgets -### Общие +### General air-alarm-ui-widget-enable = Включено -air-alarm-ui-widget-copy = Копировать настройки на аналогичные устройства -air-alarm-ui-widget-copy-tooltip = Копирует настройки этого устройства на все устройства в данной вкладке аварийной сигнализации. +air-alarm-ui-widget-copy = Копировать настройки на похожие устройства +air-alarm-ui-widget-copy-tooltip = Копирует настройки данного устройства на все устройства данной вкладки воздушной сигнализации. air-alarm-ui-widget-ignore = Игнорировать -air-alarm-ui-atmos-net-device-label = Адрес: {$address} +air-alarm-ui-atmos-net-device-label = Адрес: { $address } -### Вентиляционные насосы +### Vent pumps air-alarm-ui-vent-pump-label = Направление вентиляции -air-alarm-ui-vent-pressure-label = Давление в границах +air-alarm-ui-vent-pressure-label = Ограничение давления air-alarm-ui-vent-external-bound-label = Внешняя граница air-alarm-ui-vent-internal-bound-label = Внутренняя граница -### Очистители +### Scrubbers air-alarm-ui-scrubber-pump-direction-label = Направление -air-alarm-ui-scrubber-volume-rate-label = Скорость (л) -air-alarm-ui-scrubber-wide-net-label = WideNet +air-alarm-ui-scrubber-volume-rate-label = Объём (Л) +air-alarm-ui-scrubber-wide-net-label = ШирокаяСеть -### Пороги +### Thresholds air-alarm-ui-sensor-gases = Газы -air-alarm-ui-sensor-thresholds = Пороги -air-alarm-ui-thresholds-pressure-title = Пороги (кПа) -air-alarm-ui-thresholds-temperature-title = Пороги (K) -air-alarm-ui-thresholds-gas-title = Пороги (%) -air-alarm-ui-thresholds-upper-bound = Опасность выше -air-alarm-ui-thresholds-lower-bound = Опасность ниже -air-alarm-ui-thresholds-upper-warning-bound = Предупреждение выше -air-alarm-ui-thresholds-lower-warning-bound = Предупреждение ниже +air-alarm-ui-sensor-thresholds = Границы +air-alarm-ui-thresholds-pressure-title = Границы (кПа) +air-alarm-ui-thresholds-temperature-title = Границы (К) +air-alarm-ui-thresholds-gas-title = Границы (%) +air-alarm-ui-thresholds-upper-bound = Верхняя аварийная граница +air-alarm-ui-thresholds-lower-bound = Нижняя аварийная граница +air-alarm-ui-thresholds-upper-warning-bound = Верхняя тревожная граница +air-alarm-ui-thresholds-lower-warning-bound = Нижняя тревожная граница diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/atmos-alerts-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/atmos-alerts-console.ftl index ee74433bef..8757a70e56 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/atmos-alerts-console.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/atmos-alerts-console.ftl @@ -1,38 +1,29 @@ -atmos-alerts-window-title = Компьютер атмосферных предупреждений -atmos-alerts-window-station-name = [color=white][font size=14]{$stationName}[/font][/color] -atmos-alerts-window-unknown-location = Неизвестное местоположение - +atmos-alerts-window-title = Консоль атмосферной сигнализации +atmos-alerts-window-station-name = [color=white][font size=14]{ $stationName }[/font][/color] +atmos-alerts-window-unknown-location = Неизвестное место atmos-alerts-window-tab-no-alerts = Предупреждения -atmos-alerts-window-tab-alerts = Предупреждения ({$value}) -atmos-alerts-window-tab-air-alarms = Воздушные тревоги -atmos-alerts-window-tab-fire-alarms = Пожарные тревоги - -atmos-alerts-window-alarm-label = {CAPITALIZE($name)} ({$address}) +atmos-alerts-window-tab-alerts = Предупреждения ({ $value }) +atmos-alerts-window-tab-air-alarms = Возд. сигн. +atmos-alerts-window-tab-fire-alarms = Пож. сигн. +atmos-alerts-window-alarm-label = { CAPITALIZE($name) } ({ $address }) atmos-alerts-window-temperature-label = Температура -atmos-alerts-window-temperature-value = {$valueInC} °C ({$valueInK} K) -atmos-alerts-window-invalid-value = Н/Д -atmos-alerts-window-total-mol-label = Всего моль -atmos-alerts-window-total-mol-value = {$value} моль +atmos-alerts-window-temperature-value = { $valueInC } °C ({ $valueInK } K) atmos-alerts-window-pressure-label = Давление -atmos-alerts-window-pressure-value = {$value} кПа +atmos-alerts-window-pressure-value = { $value } кПа atmos-alerts-window-oxygenation-label = Оксигенация -atmos-alerts-window-oxygenation-value = {$value}% -atmos-alerts-window-other-gases-label = Другие присутствующие газы -atmos-alerts-window-other-gases-value = {$shorthand} ({$value}%) +atmos-alerts-window-oxygenation-value = { $value }% +atmos-alerts-window-other-gases-label = Прочие газы +atmos-alerts-window-other-gases-value = { $shorthand } ({ $value }%) atmos-alerts-window-other-gases-value-nil = Нет -atmos-alerts-window-silence-alerts = Заглушить предупреждения от этой тревоги - +atmos-alerts-window-silence-alerts = Заглушить предупреждения этой сигнализации atmos-alerts-window-label-alert-types = Уровни тревоги: atmos-alerts-window-normal-state = Нормально -atmos-alerts-window-warning-state = Предупреждение +atmos-alerts-window-warning-state = Внимание atmos-alerts-window-danger-state = Опасность! -atmos-alerts-window-invalid-state = Неактивно - -atmos-alerts-window-no-active-alerts = [font size=16][color=white]Нет активных предупреждений -[/color] [color={$color}]Ситуация нормальная[/color][/font] -atmos-alerts-window-no-data-available = Данные недоступны -atmos-alerts-window-alerts-being-silenced = Заглушение предупреждений... - -atmos-alerts-window-toggle-overlays = Переключить отображение тревог - -atmos-alerts-window-flavor-left = Свяжитесь с атмосферным техником для получения помощи +atmos-alerts-window-invalid-state = Неактив +atmos-alerts-window-no-active-alerts = [font size=16][color=white]Нет активных предупреждений -[/color] [color={ $color }]ситуация нормальная[/color][/font] +atmos-alerts-window-no-data-available = Данные отсутствуют +atmos-alerts-window-alerts-being-silenced = Отключение предупреждений... +atmos-alerts-window-toggle-overlays = Переключение отображения сигнализации +atmos-alerts-window-flavor-left = Обратитесь за помощью к атмосферному технику atmos-alerts-window-flavor-right = v1.8 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl index ad9fd48d04..70b7a6dbce 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -cmd-set-map-atmos-desc = Устанавливает атмосферу карты +cmd-set-map-atmos-desc = Sets a map's atmosphere cmd-set-map-atmos-help = setmapatmos [ [moles...]] -cmd-set-map-atmos-removed = Атмосфера удалена с карты {$map} -cmd-set-map-atmos-updated = Атмосфера установлена для карты {$map} +cmd-set-map-atmos-removed = Atmosphere removed from map { $map } +cmd-set-map-atmos-updated = Atmosphere set for map { $map } cmd-set-map-atmos-hint-map = cmd-set-map-atmos-hint-space = -cmd-set-map-atmos-hint-temp = (число с плавающей точкой) -cmd-set-map-atmos-hint-gas = <{$gas} моли> (число с плавающей точкой) +cmd-set-map-atmos-hint-temp = (float) +cmd-set-map-atmos-hint-gas = <{ $gas } moles> (float) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl index 6c17d23059..ba2496ca7a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -firelock-component-is-holding-pressure-message = Поток воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит пересмотреть ваше решение. -firelock-component-is-holding-fire-message = Поток теплого воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит пересмотреть ваше решение. -firelock-component-examine-pressure-warning = Активно предупреждение о [color=red]экстремальном давлении[/color]. -firelock-component-examine-temperature-warning = Активно предупреждение о [color=red]экстремальной температуре[/color]. +firelock-component-is-holding-pressure-message = Порыв воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать. +firelock-component-is-holding-fire-message = Порыв тёплого воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать. +firelock-component-examine-pressure-warning = Горит предупреждение об [color=red]экстремальном давлении[/color]. +firelock-component-examine-temperature-warning = Горит предупреждение об [color=red]экстремальной температуре[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl index 9f6ff08cbc..7c4526fe68 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl @@ -1,34 +1,32 @@ -## Сущность +## Entity -gas-analyzer-object-out-of-range = Объект вышел за пределы диапазона. +gas-analyzer-object-out-of-range = Объект покинул зону действия. gas-analyzer-shutoff = Газоанализатор выключается. ## UI gas-analyzer-window-name = Газоанализатор gas-analyzer-window-environment-tab-label = Окружение -gas-analyzer-window-tab-title-capitalized = {CAPITALIZE($title)} +gas-analyzer-window-tab-title-capitalized = { CAPITALIZE($title) } gas-analyzer-window-refresh-button = Обновить gas-analyzer-window-no-data = Нет данных gas-analyzer-window-no-gas-text = Нет газов -gas-analyzer-window-error-text = Ошибка: {$errorText} -gas-analyzer-window-volume-text = Объем: -gas-analyzer-window-volume-val-text = {$volume} Л +gas-analyzer-window-error-text = Ошибка: { $errorText } +gas-analyzer-window-volume-text = Объём: +gas-analyzer-window-volume-val-text = { $volume } л gas-analyzer-window-pressure-text = Давление: -gas-analyzer-window-pressure-val-text = {$pressure} кПа +gas-analyzer-window-pressure-val-text = { $pressure } кПа gas-analyzer-window-temperature-text = Температура: -gas-analyzer-window-temperature-val-text = {$tempK}K ({$tempC}°C) +gas-analyzer-window-temperature-val-text = { $tempK }К ({ $tempC }°C) gas-analyzer-window-gas-column-name = Газ gas-analyzer-window-molarity-column-name = моль gas-analyzer-window-percentage-column-name = % -gas-analyzer-window-molarity-text = {$mol} -gas-analyzer-window-percentage-text = {$percentage} -gas-analyzer-window-molarity-percentage-text = {$gasName}: {$amount} моль ({$percentage}%) - -# Используется для GasEntry.ToString() -gas-entry-info = {$gasName}: {$gasAmount} моль - -# Переопределения для тринарных устройств для более удобных названий +gas-analyzer-window-molarity-text = { $mol } +gas-analyzer-window-percentage-text = { $percentage } +gas-analyzer-window-molarity-percentage-text = { $gasName }: { $amount } моль ({ $percentage }%) +# Used for GasEntry.ToString() +gas-entry-info = { $gasName }: { $gasAmount } моль +# overrides for trinary devices to have saner names gas-analyzer-window-text-inlet = Вход gas-analyzer-window-text-outlet = Выход gas-analyzer-window-text-filter = Фильтр diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl index 8e42677775..772d1d1a92 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl @@ -1,20 +1,19 @@ ## UI -# Привязанный интерфейс +# Bound Interface -gas-canister-bound-user-interface-title = Газовая канистра +gas-canister-bound-user-interface-title = Газовый баллон +# Popup +gas-canister-popup-denied = Доступ запрещён -# Всплывающее окно -gas-canister-popup-denied = Доступ запрещен +# window -# Окно - -gas-canister-window-ok-text = OK +gas-canister-window-ok-text = ОК gas-canister-window-edit-text = Редактировать gas-canister-window-label-label = Метка: gas-canister-window-pressure-label = Давление: -gas-canister-window-release-pressure-label = Сбросить давление: +gas-canister-window-release-pressure-label = Выходное давление: gas-canister-window-valve-label = Клапан: -gas-canister-window-valve-closed-text = Закрыто -gas-canister-window-valve-open-text = Открыто -gas-canister-window-pressure-format-text = {$pressure} кПа +gas-canister-window-valve-closed-text = Закрыт +gas-canister-window-valve-open-text = Открыт +gas-canister-window-pressure-format-text = { $pressure } кПа diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl index 247a6e73f8..f8bd7a9417 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl @@ -1,11 +1,8 @@ -gas-miner-mines-text = Он добывает [color=lightgray]{$gas}[/color], когда активен. - -gas-miner-amount-text = Он добывает {$moles} моль газа в секунду, когда активен. -gas-miner-temperature-text = Температура добываемого газа: {$tempK}K ({$tempC}°C). - -gas-miner-moles-cutoff-text = Порог по окружающим молям: {$moles} моль. -gas-miner-pressure-cutoff-text = Порог по окружающему давлению: {$pressure} кПа. - -gas-miner-state-working-text = Добытчик [color=green]активен[/color] и добывает газ. -gas-miner-state-idle-text = Добытчик [color=yellow]бездействует[/color] и не добывает газ. -gas-miner-state-disabled-text = Добытчик [color=red]отключен[/color] и не добывает газ. +gas-miner-mines-text = Он добывает [color=lightgray]{ $gas }[/color] когда активен. +gas-miner-amount-text = Он добывает { $moles } молей газа в секунду когда активен. +gas-miner-temperature-text = Темп. добываемого газа: { $tempK }K ({ $tempC }°C). +gas-miner-moles-cutoff-text = Ограничение окружающих молей: { $moles } молей. +gas-miner-pressure-cutoff-text = Ограничение окружающего давления: { $pressure } кПа. +gas-miner-state-working-text = Газодобытчик [color=green]активен[/color] и добывает газ. +gas-miner-state-idle-text = Газодобытчик [color=yellow]простаивает[/color] и не добывает газ. +gas-miner-state-disabled-text = Газодобытчик [color=red]отключён[/color] и не добывает газ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl index 185ae36c0f..77f6f544b1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl @@ -1 +1 @@ -gas-passive-gate-examined = Счетчик расхода показывает [color=lightblue]{$flowRate} литров/сек[/color]. +gas-passive-gate-examined = Измеритель расхода показывает [color=lightblue]{ $flowRate } литров/сек[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pipe-sensor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pipe-sensor.ftl index e5338a18e6..1932010523 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pipe-sensor.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pipe-sensor.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ gas-pipe-sensor-distribution-loop = Распределительный контур gas-pipe-sensor-waste-loop = Контур отходов -gas-pipe-sensor-mixed-air = Смешанный воздух +gas-pipe-sensor-mixed-air = Воздушная смесь gas-pipe-sensor-teg-hot-loop = Горячий контур ТЭГ gas-pipe-sensor-teg-cold-loop = Холодный контур ТЭГ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl index 0510e15ee9..c737b66554 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # Examine Text -gas-pressure-pump-system-examined = Насос установлен на [color={$statusColor}]{PRESSURE($pressure)}[/color]. +gas-pressure-pump-system-examined = Насос настроен на [color={ $statusColor }]{ PRESSURE($pressure) }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl index 85b91b20eb..88d53389ac 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -gas-recycler-reacting = Он [color=green]преобразует[/color] отходящие газы. +gas-recycler-reacting = Он [color=green]преобразовывает[/color] газы-отходы. gas-recycler-low-pressure = Входное давление [color=darkred]слишком низкое[/color]. gas-recycler-low-temperature = Входная температура [color=darkred]слишком низкая[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl index 83d92201c8..bd6a577cc5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl @@ -1,26 +1,24 @@ -### Компоненты газового бака. +### GasTankComponent stuff. -# Текст для отображения давления в баке. -comp-gas-tank-examine = Давление: [color=orange]{PRESSURE($pressure)}[/color]. - -# Текст, когда внутренности активны. -comp-gas-tank-connected = Он подключен к внешнему компоненту. - -# Текст, когда клапан открыт или закрыт. +# Examine text showing pressure in tank. +comp-gas-tank-examine = Давление: [color=orange]{ PRESSURE($pressure) }[/color]. +# Examine text when internals are active. +comp-gas-tank-connected = Он подключён к внешнему компоненту. +# Examine text when valve is open or closed. comp-gas-tank-examine-open-valve = Клапан выпуска газа [color=red]открыт[/color]. comp-gas-tank-examine-closed-valve = Клапан выпуска газа [color=green]закрыт[/color]. -## Управление +## ControlVerb + control-verb-open-control-panel-text = Открыть панель управления -## Интерфейс +## UI + gas-tank-window-internals-toggle-button = Переключить gas-tank-window-output-pressure-label = Выходное давление -gas-tank-window-tank-pressure-text = Давление: {$tankPressure} кПа -gas-tank-window-internal-text = Внутренности: {$status} -gas-tank-window-internal-connected = [color=green]Подключено[/color] -gas-tank-window-internal-disconnected = [color=red]Отключено[/color] - -## Клапан +gas-tank-window-tank-pressure-text = Давление: { $tankPressure } кПа +gas-tank-window-internal-text = Маска: { $status } +gas-tank-window-internal-connected = [color=green]Подключена[/color] +gas-tank-window-internal-disconnected = [color=red]Не подключена[/color] comp-gas-tank-open-valve = Открыть клапан comp-gas-tank-close-valve = Закрыть клапан diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl index 7d85df8f05..60607b0b69 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -# Текст для осмотра -gas-thermomachine-system-examined = Термоаппарат {$machineName} установлен на [color={$tempColor}]{$temp} K[/color]. +# Examine Text +gas-thermomachine-system-examined = Термостат { $machineName } установлен на [color={ $tempColor }]{ $temp } K[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl index 2aceb023e4..650da60536 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl @@ -1,5 +1,6 @@ -# Текст для осмотра -gas-valve-system-examined = Клапан [color={$statusColor}]{$open -> - [true] открыт - *[false] закрыт -}[/color]. +# Examine Text +gas-valve-system-examined = + Клапан [color={ $statusColor }]{ $open -> + [true] открыт + *[false] закрыт + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl index 04ef3403fe..fbfbe3a87b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl @@ -1 +1 @@ -gas-vent-pump-uvlo = Он находится в [color=red]режиме блокировки из-за недостаточного давления[/color]. +gas-vent-pump-uvlo = В состоянии [color=red]отключения из-за низкого давления[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl index b844b8b9db..c6b1b8fa91 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl @@ -1,2 +1,7 @@ -# Текст для осмотра -gas-volume-pump-system-examined = Насос установлен на [color={$statusColor}]{$rate} литров/сек[/color]. +# Examine Text +gas-volume-pump-system-examined = + Насос настроен на [color={ $statusColor }]{ $rate }{ $rate -> + [one] литр/сек + [few] литра/сек + *[other] литров/сек + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gases.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gases.ftl deleted file mode 100644 index 7d52c1a490..0000000000 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gases.ftl +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -gas-ammonia-abbreviation = NH₃ -gas-carbon-dioxide-abbreviation = CO₂ -gas-frezon-abbreviation = Ф -gas-nitrogen-abbreviation = N₂ -gas-nitrous-oxide-abbreviation = N₂O -gas-oxygen-abbreviation = O₂ -gas-plasma-abbreviation = П -gas-tritium-abbreviation = Т -gas-water-vapor-abbreviation = H₂O -gas-unknown-abbreviation = X diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl index 3f0f8825e2..4f74e3b82b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl @@ -1,11 +1,10 @@ -atmos-plaque-component-desc-zum = Эта табличка увековечивает восхождение отдела Atmos ZUM. Пусть они несут факел, оставленный отделами Atmos ZAS, LINDA и FEA. -atmos-plaque-component-desc-fea = Эта табличка увековечивает падение отдела Atmos FEA. За всех обожженных, головокружительных и ломких мужчин, которые погибли от его рук. -atmos-plaque-component-desc-linda = Эта табличка увековечивает падение отдела Atmos LINDA. За всех обожженных, головокружительных и ломких мужчин, которые погибли от его рук. -atmos-plaque-component-desc-zas = Эта табличка увековечивает падение отдела Atmos ZAS. За всех обожженных, головокружительных и ломких мужчин, которые погибли от его рук. -atmos-plaque-component-desc-unset = Эм... - -atmos-plaque-component-name-zum = Табличка отдела Atmos ZUM -atmos-plaque-component-name-fea = Табличка отдела Atmos FEA -atmos-plaque-component-name-linda = Табличка отдела Atmos LINDA -atmos-plaque-component-name-zas = Табличка отдела Atmos ZAS -atmos-plaque-component-name-unset = Эм... +atmos-plaque-component-desc-zum = This plaque commemorates the rise of the Atmos ZUM division. May they carry the torch that the Atmos ZAS, LINDA and FEA divisions left behind. +atmos-plaque-component-desc-fea = This plaque commemorates the fall of the Atmos FEA division. For all the charred, dizzy, and brittle men who have died in its hands. +atmos-plaque-component-desc-linda = This plaque commemorates the fall of the Atmos LINDA division. For all the charred, dizzy, and brittle men who have died in its hands. +atmos-plaque-component-desc-zas = This plaque commemorates the fall of the Atmos ZAS division. For all the charred, dizzy, and brittle men who have died in its hands. +atmos-plaque-component-desc-unset = Uhm +atmos-plaque-component-name-zum = ZUM Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-fea = FEA Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-linda = LINDA Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-zas = ZAS Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-unset = Uhm diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl index ecb0e7df58..d76268b3a1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl @@ -1 +1 @@ -portable-scrubber-fill-level = Уровень заполнения составляет около [color=yellow]{$percent}%[/color] от его максимального внутреннего давления. +portable-scrubber-fill-level = Примерно [color=yellow]{ $percent }%[/color] от максимального внутреннего давления. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl index 8bfa5d40f3..0b794fa2d5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl @@ -1,103 +1,128 @@ barsign-component-name = вывеска бара -barsign-ui-menu = Конфигурация вывески бара -barsign-ui-set-label = Установить вывеску: +barsign-ui-menu = Настройка вывески бара +barsign-ui-set-label = Выбрать вывеску: -# Прототипы вывесок баров +# Bar signs prototypes + +## The Harmbaton -## Хармбатон barsign-prototype-name-harmbaton = Хармбатон -barsign-prototype-description-harmbaton = Великолепный опыт питания как для сотрудников безопасности, так и для пассажиров. +barsign-prototype-description-harmbaton = Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для пассажиров. + +## The Singulo -## Сингуло barsign-prototype-name-singulo = Сингуло -barsign-prototype-description-singulo = Место, куда люди идут, чтобы их не называли по имени. +barsign-prototype-description-singulo = Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени. + +## The Drunk Carp + +barsign-prototype-name-drunk-carp = Бухой карп +barsign-prototype-description-drunk-carp = Не пейте плавая. -## Пьяная Карп -barsign-prototype-name-drunk-carp = Пьяный Карп -barsign-prototype-description-drunk-carp = Не пейте и не плавайте. +## Officer Beersky -## Офицер Бирски -barsign-prototype-name-officer-beersky = Офицер Бирски -barsign-prototype-description-officer-beersky = Человек ест донк, эти напитки великолепны. +barsign-prototype-name-officer-beersky = Офицер Пивски +barsign-prototype-description-officer-beersky = Мужик, эти напитки великолепны. -## Внешний Спесс -barsign-prototype-name-outer-spess = Внешний Спесс -barsign-prototype-description-outer-spess = Этот бар на самом деле не находится в космосе. +## The Outer Spess + +barsign-prototype-name-outer-spess = Открытый космос +barsign-prototype-description-outer-spess = На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе. + +## The Coderbus -## Кодербас barsign-prototype-name-coderbus = Кодербас -barsign-prototype-description-coderbus = Очень спорный бар, известный своим широким разнообразием постоянно меняющихся напитков. +barsign-prototype-description-coderbus = Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков. + +## Robusta Cafe -## Кафе Робуста barsign-prototype-name-robusta-cafe = Кафе Робуста -barsign-prototype-description-robusta-cafe = Держатель рекорда 'Самые смертоносные драки в барах' в течение 5 лет без оспаривания. +barsign-prototype-description-robusta-cafe = Неоспоримый обладатель рекорда "Самые смертоносные бои" уже 5 лет. -## Экстренная Рум Вечеринка -barsign-prototype-name-emergency-rum-party = Экстренная Рум Вечеринка -barsign-prototype-description-emergency-rum-party = Недавно снова лицензирован после долгого закрытия. +## Emergency Rum Party + +barsign-prototype-name-emergency-rum-party = Чрезвычайная вечеринка с ромом +barsign-prototype-description-emergency-rum-party = Недавно продлили лицензию после длительного перерыва. + +## The Combo Cafe -## Комбо Кафе barsign-prototype-name-combo-cafe = Комбо Кафе -barsign-prototype-description-combo-cafe = Известен по всей системе своими совершенно неоригинальными комбинациями напитков. +barsign-prototype-description-combo-cafe = Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков. + +## The Ale Nath -## Эйл Нэт -barsign-prototype-name-ale-nath = Эйл Нэт -barsign-prototype-description-ale-nath = Ладно, дружище. Думаю, ты уже перебрал с EI NATH. Пора вызывать такси. +barsign-prototype-name-ale-nath = Эль'натх +barsign-prototype-description-ale-nath = По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH. + +## The Net -## Сеть barsign-prototype-name-the-net = Сеть -barsign-prototype-description-the-net = Вы просто как будто застреваете в ней на часы. +barsign-prototype-description-the-net = Незаметишь как затянет на пару часов. + +## Maid Cafe + +barsign-prototype-name-maid-cafe = Мэйдо-кафе +barsign-prototype-description-maid-cafe = С возвращением, хозяин! -## Мейд Кафе -barsign-prototype-name-maid-cafe = Мейд Кафе -barsign-prototype-description-maid-cafe = Добро пожаловать назад, мастер! +## Maltese Falcon -## Мальтийский Сокол -barsign-prototype-name-maltese-falcon = Мальтийский Сокол -barsign-prototype-description-maltese-falcon = Сыграй это снова, Сэм. +barsign-prototype-name-maltese-falcon = Мальтийский сокол +barsign-prototype-description-maltese-falcon = Сыграй ещё раз, Сэм. + +## The Sun -## Солнце barsign-prototype-name-the-sun = Солнце -barsign-prototype-description-the-sun = Иронично яркое для такого тенистого бара. +barsign-prototype-description-the-sun = Иронично яркая для такого тёмного бара. + +## The Birdcage + +barsign-prototype-name-the-birdcage = Вольер +barsign-prototype-description-the-birdcage = Ку-ку! -## Птичья Клетка -barsign-prototype-name-the-birdcage = Птичья Клетка -barsign-prototype-description-the-birdcage = Кав! Кав! +## Zocalo -## Зокало -barsign-prototype-name-zocalo = Зокало -barsign-prototype-description-zocalo = Ранее находился в Спессмерике. +barsign-prototype-name-zocalo = Сокало +barsign-prototype-description-zocalo = Ранее находилось в Космоамерике. ## LV426 + barsign-prototype-name-lv426 = LV-426 -barsign-prototype-description-lv426 = Пить в дорогих масках для лица явно важнее, чем идти в медблок. +barsign-prototype-description-lv426 = Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек. + +## The Wiggle Roomm + +barsign-prototype-name-wiggle-room = Комната Виггль +barsign-prototype-description-wiggle-room = MoMMI маневрируют в танце. -## Комната Виггла -barsign-prototype-name-wiggle-room = Комната Виггла -barsign-prototype-description-wiggle-room = MoMMIs умеют двигаться. +## The Lightbulb -## Лампочка barsign-prototype-name-the-lightbulb = Лампочка -barsign-prototype-description-the-lightbulb = Кафе, популярное среди мотыльков и моффов. Однажды закрыто на неделю после того, как бармен использовал мольные таблетки для защиты своих запасных униформ. +barsign-prototype-description-the-lightbulb = Кафе, популярное среди ниан и молей. Однажды его закрыли на неделю после того, как барменша использовала нафталин для обработки своей запасной униформы. -## Свободная Гусь -barsign-prototype-name-goose = Свободный Гусь +## The Loose Goose + +barsign-prototype-name-goose = Весёлый гусь barsign-prototype-description-goose = Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности! -## Замена Двигателя -barsign-prototype-name-enginechange = Замена Двигателя -barsign-prototype-description-enginechange = Все еще ждет. +## The Engine Change + +barsign-prototype-name-enginechange = Замена двигателя +barsign-prototype-description-enginechange = Всё ещё ожидаем. + +## 4 The Emprah + +barsign-prototype-name-emprah = За Империю +barsign-prototype-description-emprah = Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга. + +## Spacebucks + +barsign-prototype-name-spacebucks = Спейсбакс +barsign-prototype-description-spacebucks = От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли". -## 4 Императора -barsign-prototype-name-emprah = 4 Императора -barsign-prototype-description-emprah = Пользуется популярностью у фанатиков, еретиков и поврежденных клиентов. +## EmpBarSign -## Спейсбаксы -barsign-prototype-name-spacebucks = Спейсбаксы -barsign-prototype-description-spacebucks = Вы не можете от них избавиться, даже в космосе, и даже после того, как мы начали называть их 'спесосами'. +barsign-prototype-description-empbarsign = Что-то пошло совсем не так. -## Пустая вывеска -barsign-prototype-description-empbarsign = Что-то пошло очень не так. +## SignOff -## Выключение Знака -barsign-prototype-description-sign-off = Эта вывеска, похоже, не включена. +barsign-prototype-description-sign-off = Эта вывеска, похоже, не включёна. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl index ab4927fccb..722f87aea0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -battery-drainer-full = Ваш аккумулятор уже полный -battery-drainer-empty = {CAPITALIZE(THE($battery))} не имеет достаточно энергии для разрядки -battery-drainer-success = Вы высадили {THE($battery)}! +battery-drainer-full = Ваша батерея полностью заряжена +battery-drainer-empty = В { CAPITALIZE($battery) } не хватает энергии, которую можно вытянуть +battery-drainer-success = Вы вытягиваете энергию из { $battery }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl index afafa8c99a..350a1955b9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ - ### UI -# Показывается, когда аккумулятор рассматривается в деталях -examinable-battery-component-examine-detail = Аккумулятор заполнен на [color={$markupPercentColor}]{$percent}%[/color]. +# Shown when the battery is examined in details range +examinable-battery-component-examine-detail = Батарея заряжена на [color={ $markupPercentColor }]{ $percent }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl index 1e62656131..2204f893e8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl @@ -1,7 +1,12 @@ - ### Announcement -earlyleave-cryo-job-unknown = Неизвестно -# {$entity} доступен для целей функции GENDER -earlyleave-cryo-announcement = {$character} ({$job}) ушём в криосон! +earlyleave-cryo-job-unknown = Должность неизвестна +# {$entity} available for GENDER function purposes +earlyleave-cryo-announcement = + { $character } ({ $job }) { GENDER($entity) -> + [male] был перемещён + [female] была перемещена + [epicene] были перемещены + *[neuter] было перемещено + } в криогенное хранилище! earlyleave-cryo-sender = Станция diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl index 183493a0c8..255e08b30d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -# Блокировка осмотров +# Blocking examines blocking-examinable-verb-text = Защита -blocking-examinable-verb-message = Изучите значения защиты. -blocking-fraction = Она блокирует [color=lightblue]{$value}%[/color] входящего урона и: -blocking-coefficient-value = - Она получает [color=lightblue]{$value}%[/color] урона от [color=yellow]{$type}[/color]. -blocking-reduction-value = - Она получает на [color=lightblue]{$value}[/color] меньше урона от [color=yellow]{$type}[/color]. +blocking-examinable-verb-message = Изучить показатели защиты. +blocking-fraction = Блокируется [color=lightblue]{ $value }%[/color] входящего урона и: +blocking-coefficient-value = - Получает [color=lightblue]{ $value }%[/color] [color=yellow]{ $type }[/color] урона. +blocking-reduction-value = - Получает на [color=lightblue]{ $value }[/color] меньше [color=yellow]{ $type }[/color] урона. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl index 1e2b4417c4..af184c63d4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -bloodstream-component-looks-pale = [color=bisque]{CAPITALIZE(SUBJECT($target))} {CONJUGATE-BASIC($target, "look", "looks")} бледный.[/color] -bloodstream-component-bleeding = [color=red]{CAPITALIZE(SUBJECT($target))} {CONJUGATE-BE($target)} истекает кровью.[/color] -bloodstream-component-profusely-bleeding = [color=crimson]{CAPITALIZE(SUBJECT($target))} {CONJUGATE-BE($target)} обильно истекает кровью![/color] - -bloodstream-component-wounds-cauterized = Ты чувствуешь, как твои раны болезненно заживают! +bloodstream-component-looks-pale = [color=bisque]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-BASIC($target, "выглядят", "выглядит") } бледно.[/color] +bloodstream-component-bleeding = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-BASIC($target, "истекают", "истекает") } кровью.[/color] +bloodstream-component-profusely-bleeding = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } обильно { CONJUGATE-BASIC($target, "истекают", "истекает") } кровью![/color] +bloodstream-component-wounds-cauterized = С болью вы ощущаете, как ваши раны прижигаются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl index df455f6aa8..8a1e3dca0b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl @@ -2,4 +2,4 @@ body-scanner-display-title = Сканер тела body-scanner-display-health-label = Здоровье: -body-scanner-display-body-part-damage-text = {$damage} урона +body-scanner-display-body-part-damage-text = { $damage } повреждений diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl index 680a43bd0b..11910decdd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl @@ -1,4 +1,3 @@ -forced-bonkable-success-message = { CAPITALIZE($bonker) } стукнул(а) голову {$victim} о { THE($bonkable) }! - -bonkable-success-message-user = Ты стукнул(а) голову о { THE($bonkable) }! -bonkable-success-message-others = {$victim} стукнул(а) голову о { THE($bonkable) }! +forced-bonkable-success-message = { CAPITALIZE($bonker) } стукает головой { $victim } об { $bonkable }! +bonkable-success-message-others = { CAPITALIZE($user) } стукается своей головой об { $bonkable } +bonkable-success-message-user = Вы стукаетесь своей головой об { $bonkable } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl index 5883b174ea..bcc2592044 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl @@ -1,62 +1,46 @@ -borg-player-not-allowed = Мозг не влезает! -borg-player-not-allowed-eject = Мозг был вытолкнут из корпуса! - +borg-player-not-allowed = Мозг не помещается! +borg-player-not-allowed-eject = Мозг был извлечён из корпуса! borg-panel-not-open = Панель киборга не открыта... - -borg-mind-added = {CAPITALIZE($name)} включен! -borg-mind-removed = {CAPITALIZE($name)} выключен! - -borg-module-too-many = Нет места для еще одного модуля... -borg-module-duplicate = Этот модуль уже установлен в этом киборге. -borg-module-whitelist-deny = Этот модуль не подходит для данного типа киборга... - -borg-construction-guide-string = Конечности и торс киборга должны быть прикреплены к эндоскелету. - +borg-mind-added = { CAPITALIZE($name) } включается! +borg-mind-removed = { CAPITALIZE($name) } выключается! +borg-module-too-many = Для ещё одного модуля не хватает места... +borg-module-duplicate = Этот модуль уже установлен в этого киборга. +borg-module-whitelist-deny = Этот модуль не подходит для данного типа киборгов... +borg-construction-guide-string = Конечности и туловище киборга должны быть прикреплены к эндоскелету. borg-ui-menu-title = Интерфейс киборга -borg-ui-charge-label = Заряд: {$charge}% +borg-ui-charge-label = Заряд: { $charge }% borg-ui-no-brain = Мозг отсутствует -borg-ui-remove-battery = Удалить +borg-ui-remove-battery = Извлечь borg-ui-modules-label = Модули: -borg-ui-module-counter = {$actual}/{$max} - -# Транспондер -borg-transponder-disabled-popup = Из верхней части {$name} вылетает мозг! -borg-transponder-disabling-popup = Ваш транспондер начинает блокировать ваше шасси! -borg-transponder-destroying-popup = Самоуничтожающийся {$name} начинает издавать звуки! -borg-transponder-emagged-disabled-popup = Огни вашего транспондера гаснут! -borg-transponder-emagged-destroyed-popup = Предохранитель вашего транспондера сгорел! - -## Интерфейс выбора типа киборга. -borg-select-type-menu-title = Выберите тип корпуса -borg-select-type-menu-bottom-text = Выбор корпуса необратим -borg-select-type-menu-available = Доступные типы +borg-ui-module-counter = { $actual }/{ $max } +# Transponder +borg-transponder-disabled-popup = Мозг вылетает из верхушки { $name }! +borg-transponder-disabling-popup = Ваш транспондер начинает отсоединять вас от шасси! +borg-transponder-destroying-popup = Система самоуничтожения { $name } начинает пикать! +borg-transponder-emagged-disabled-popup = Огни вашего транспондера погасли! +borg-transponder-emagged-destroyed-popup = Предохранитель вашего транспондера перегорел! +borg-select-type-menu-title = Выберите тип шасси +borg-select-type-menu-bottom-text = Выбор шасси является необратимым +borg-select-type-menu-available = Доступные: borg-select-type-menu-information = Информация -borg-select-type-menu-select-type = Выберите тип для просмотра информации -borg-select-type-menu-confirm = Подтвердить выбор -borg-select-type-menu-guidebook = Справочник - -## Информация о типах киборгов - -borg-type-generic-name = Универсальный -borg-type-generic-desc = Мастер на все руки, не обладающий выдающимися навыками. Выполняет различные случайные задачи на станции или помогает научному отделу, который вас создал. -borg-type-generic-transponder = универсальный киборг - -borg-type-engineering-name = Инженерный -borg-type-engineering-desc = Помогайте инженерной команде в строительстве станции, ремонте повреждений или устранении электрических и атмосферных проблем. -borg-type-engineering-transponder = инженерный киборг - -borg-type-mining-name = Утилизация -borg-type-mining-desc = Присоединяйтесь к утилизации и помогайте добывать материалы, искать обломки и сражаться с враждебной дикой природой. -borg-type-mining-transponder = утилизирующий киборг - +borg-select-type-menu-select-type = Выберите тип шасси для просмотра информации +borg-select-type-menu-confirm = Подтвердите выбор +borg-select-type-menu-guidebook = Руководство +borg-type-generic-name = Универсал +borg-type-generic-desc = Может всё, но одинаково не очень хорошо. Выполняйте различные случайные поручения на станции, или, быть может, окажите помощь научному отделу, который вас построил. +borg-type-generic-transponder = обычный киборг +borg-type-engineering-name = Инженер +borg-type-engineering-desc = Помогайте команде инженеров в строительстве станции, ликвидации повреждений или исправлении проблем с электричеством и атмосферой. +borg-type-engineering-transponder = киборг-инженер +borg-type-mining-name = Утилизатор +borg-type-mining-desc = Присоединитесь к утилизаторам и окажите им помощь в добыче ресурсов, исследованию обломков и борьбе с враждебной фауной космоса. +borg-type-mining-transponder = киборг-шахтёр borg-type-janitor-name = Уборщик -borg-type-janitor-desc = Поддерживайте порядок на станции, убирайте разливы, собирайте и правильно утилизируйте мусор, оставленный ленивыми членами экипажа. -borg-type-janitor-transponder = уборочный киборг - -borg-type-medical-name = Медицинский -borg-type-medical-desc = Обеспечивайте медицинскую помощь членам экипажа, которым она нужна, как в медпункте, так и в опасных зонах, недоступных для обычных парамедиков. -borg-type-medical-transponder = медицинский киборг - +borg-type-janitor-desc = Поддерживайте порядок на станции, убирайте пролитую жидкость, собирайте и правильно утилизируйте мусор, оставленный ленивыми членами экипажа. +borg-type-janitor-transponder = киборг-уборщик +borg-type-medical-name = Медик +borg-type-medical-desc = Оказывайте медицинскую помощь нуждающемуся экипажу в медотсеке или в опасных зонах, куда обычные парамедики не могут добраться. +borg-type-medical-transponder = киборг-доктор borg-type-service-name = Сервисный -borg-type-service-desc = Помогайте с широким спектром услуг для экипажа, от подачи закусок и напитков до ботаники и развлечений. -borg-type-service-transponder = сервисный киборг +borg-type-service-desc = Помогайте членам экипажа в самых разных ситуациях - от подачи закусок и напитков до занятий ботаникой и развлечений. +borg-type-service-transponder = киборг-официант diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl index 56aef3dec7..2f0b95e613 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl @@ -1,34 +1,34 @@ -## Сущность +## Entity -plant-holder-component-plant-success-message = Вы посадили {$seedName} {$seedNoun}. -plant-holder-component-already-seeded-message = В {$name} уже есть семена! -plant-holder-component-remove-weeds-message = Вы удаляете сорняки из {$name}. -plant-holder-component-remove-weeds-others-message = {$otherName} начинает вырывать сорняки. -plant-holder-component-no-weeds-message = Этот участок свободен от сорняков! Его не нужно очищать. -plant-holder-component-remove-plant-message = Вы удаляете растение из {$name}. -plant-holder-component-remove-plant-others-message = {$name} удаляет растение. -plant-holder-component-no-plant-message = Растения для удаления нет. -plant-holder-component-transfer-message = Вы передаете {$amount}u {$owner}. -plant-holder-component-nothing-to-sample-message = Нечего брать на образец! -plant-holder-component-already-sampled-message = Это растение уже было взято на образец. -plant-holder-component-dead-plant-message = Это растение мертвое. -plant-holder-component-take-sample-message = Вы берете образец от {$seedName}. -plant-holder-component-compost-message = Вы компостируете {$usingItem} в {$owner}. -plant-holder-component-compost-others-message = {$user} компостирует {$usingItem} в {$owner}. -plant-holder-component-nothing-planted-message = Здесь ничего не посажено... -plant-holder-component-something-already-growing-message = [color=green]{$seedName}[/color] {$toBeForm} растет здесь. -plant-holder-component-something-already-growing-low-health-message = Растение выглядит [color=red]{$healthState}[/color]. -plant-holder-component-plant-old-adjective = старое и увядающее -plant-holder-component-plant-unhealthy-adjective = нездоровое -plant-holder-component-dead-plant-matter-message = Здесь полно [color=red]мертвой растительности[/color]. -plant-holder-component-weed-high-level-message = Здесь полно [color=green]сорняков[/color]! -plant-holder-component-pest-high-level-message = Здесь полно [color=gray]маленьких червей[/color]! -plant-holder-component-water-level-message = Вода: [color=cyan]{$waterLevel}[/color]. -plant-holder-component-nutrient-level-message = Питательные вещества: [color=orange]{$nutritionLevel}[/color]. -plant-holder-component-toxins-high-warning = Сигнализация о [color=red]высоком уровне токсичности[/color] мигает красным. -plant-holder-component-light-improper-warning = Сигнализация о [color=yellow]неправильном уровне освещения[/color] мигает. -plant-holder-component-heat-improper-warning = Сигнализация о [color=orange]неправильном уровне температуры[/color] мигает. -plant-holder-component-pressure-improper-warning = Сигнализация о [color=lightblue]неправильном уровне давления окружающей среды[/color] мигает. -plant-holder-component-gas-missing-warning = Сигнализация о [color=cyan]неправильной газовой среде[/color] мигает. -plant-holder-component-early-sample-message = Растение еще не достаточно выросло, чтобы взять образец. -plant-holder-component-ligneous-cant-harvest-message = Растение слишком жесткое, чтобы собрать его голыми руками. +plant-holder-component-plant-success-message = Вы сажаете { $seedName }. +plant-holder-component-already-seeded-message = { CAPITALIZE($name) } уже содержит семена! +plant-holder-component-remove-weeds-message = Вы пропалываете { $name } от сорняков. +plant-holder-component-remove-weeds-others-message = { $otherName } начинает пропалывать сорняки. +plant-holder-component-no-weeds-message = На этом участке нет сорняков! Его не нужно пропалывать. +plant-holder-component-remove-plant-message = Вы удаляете растение из { $name }. +plant-holder-component-remove-plant-others-message = { $name } удаляет растение. +plant-holder-component-no-plant-message = Отсутствует растение для удаления. +plant-holder-component-transfer-message = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $owner }. +plant-holder-component-nothing-to-sample-message = Из этого не извлечь семян! +plant-holder-component-already-sampled-message = Из этого растения уже извлекли семена. +plant-holder-component-dead-plant-message = Это растение мертво. +plant-holder-component-take-sample-message = Вы извлекаете семена из { $seedName }. +plant-holder-component-compost-message = Вы компостируете { $usingItem } в { $owner }. +plant-holder-component-compost-others-message = { $user } компостирует { $usingItem } в { $owner }. +plant-holder-component-nothing-planted-message = Здесь ничего не посажено.. +plant-holder-component-something-already-growing-message = Здесь растёт [color=green]{ $seedName }[/color]. +plant-holder-component-something-already-growing-low-health-message = Растение выглядит [color=red]{ $healthState }[/color]. +plant-holder-component-plant-old-adjective = старым и увядшим +plant-holder-component-plant-unhealthy-adjective = нездоровым +plant-holder-component-dead-plant-matter-message = Он заполнен [color=red]мёртвыми растениями[/color]. +plant-holder-component-weed-high-level-message = Он заполнен [color=green]сорняками[/color]! +plant-holder-component-pest-high-level-message = Он заполнен [color=gray]маленькими червячками[/color]! +plant-holder-component-water-level-message = Вода: [color=cyan]{ $waterLevel }[/color]. +plant-holder-component-nutrient-level-message = Питательные вещества: [color=orange]{ $nutritionLevel }[/color]. +plant-holder-component-toxins-high-warning = Горит [color=red]предупреждение уровня токсичности[/color]. +plant-holder-component-light-improper-warning = Мигает [color=yellow]предупреждение о неподходящем уровне освещения[/color]. +plant-holder-component-heat-improper-warning = Мигает [color=orange]предупреждение о неподходящем уровне температуры[/color]. +plant-holder-component-pressure-improper-warning = Мигает [color=lightblue]предупреждение о неподходящем атмосферном давлении[/color]. +plant-holder-component-gas-missing-warning = Мигает [color=cyan]предупреждение о неподходящем атмосферном составе[/color]. +plant-holder-component-early-sample-message = Растение ещё не выросло настолько, чтобы извлечь семена. +plant-holder-component-ligneous-cant-harvest-message = Растение слишком прочное, чтобы собрать его голыми руками. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl index 952dbac49b..5b483bcbfd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl @@ -1,11 +1,10 @@ -## Сущность +## Entity -seed-component-description = Похоже, вы можете вырастить [color=yellow]{$seedName}[/color] из этих семян. -seed-component-has-variety-tag = Он помечен как сорт [color=lightgray]номер {$seedUid}[/color]. -seed-component-plant-yield-text = Урожайность растения: [color=lightblue]{$seedYield}[/color] -seed-component-plant-potency-text = Потенциал растения: [color=lightblue]{$seedPotency}[/color] - -botany-seed-packet-name = пакет семян {$seedName} {$seedNoun} -botany-harvest-fail-message = Вам не удалось собрать ничего полезного. -botany-harvest-success-message = Вы собрали урожай из {$name}. -botany-mysterious-description-addon = С другой стороны, что-то в этом выглядит странно. +seed-component-description = На этикетке имеется изображение - [color=yellow]{ $seedName }[/color]. +seed-component-has-variety-tag = Помечено как сорт [color=lightgray]номер { $seedUid }[/color]. +seed-component-plant-yield-text = Урожайность растения: [color=lightblue]{ $seedYield }[/color] +seed-component-plant-potency-text = Потенция растения: [color=lightblue]{ $seedPotency }[/color] +botany-seed-packet-name = пакет { $seedNoun } ({ $seedName }) +botany-harvest-fail-message = Вам не удаётся собрать ничего полезного. +botany-harvest-success-message = Вы собираете урожай с { $name } +botany-mysterious-description-addon = Однако, что-то в нём кажется странным. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl index 8a90411607..9e0b6c61a4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -## Сущность +## Entity -seed-extractor-component-interact-message = Вы извлекаете семена из { THE($name) }. -seed-extractor-component-no-seeds = { CAPITALIZE(THE($name)) } не имеет семян! +seed-extractor-component-interact-message = Вы извлекаете немного семян из { $name }. +seed-extractor-component-no-seeds = { CAPITALIZE($name) } не имеет семян! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl index cdeb90bcdd..7d95e1e629 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -botany-plant-seedsrestored = Вы слышите тихий звук шуршащих листьев. -botany-plant-seedsdestroyed = Семена на растении начинают трескаться и падают! +botany-plant-seedsrestored = Вы можете услышать слабый звук шуршащих листьев. +botany-plant-seedsdestroyed = Семена на растении начинают трескаться и опадать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl index c979492447..482dc35318 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -botany-swab-from = Вы осторожно собираете пыльцу с растения. -botany-swab-to = Вы аккуратно посыпаете пыльцу на растение. -swab-used = Этот тампон был использован для сбора чего-то. -swab-unused = Этот тампон чистый и готов к использованию. +botany-swab-from = Вы аккуратно собираете пыльцу с растения. +botany-swab-to = Вы аккуратно смахиваете пыльцу на растение. +swab-used = Эта палочка уже была использована для сбора материала. +swab-unused = Эта палочка чиста и готова к использованию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl index 9f35d7d42e..96f57fc17d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl @@ -1,13 +1,12 @@ -cmd-bql_select-desc = Показать результаты BQL-запроса в окне на стороне клиента -cmd-bql_select-help = Использование: bql_select - Открытое окно позволяет вам телепортироваться к или просматривать переменные результирующих сущностей. - -cmd-bql_select-err-server-shell = Не может быть выполнено из серверной оболочки -cmd-bql_select-err-rest = Внимание: неиспользуемая часть после BQL-запроса: "{ $rest }" - -ui-bql-results-title = Результаты BQL +cmd-bql_select-desc = Show results of a BQL query in a client-side window +cmd-bql_select-help = + Usage: bql_select + The opened window allows you to teleport to or view variables the resulting entities. +cmd-bql_select-err-server-shell = Cannot be executed from server shell +cmd-bql_select-err-rest = Warning: unused part after BQL query: "{ $rest }" +ui-bql-results-title = BQL results ui-bql-results-vv = VV ui-bql-results-tp = TP -ui-bql-results-vv-tooltip = Просмотреть переменные сущности -ui-bql-results-tp-tooltip = Телепортироваться к сущности -ui-bql-results-status = { $count } сущностей +ui-bql-results-vv-tooltip = View entity variables +ui-bql-results-tp-tooltip = Teleport to entity +ui-bql-results-status = { $count } entities diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl index 4e9eaeeaa8..29d8cb4898 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -buckle-component-no-hands-message = У вас нет рук! -buckle-component-already-buckled-message = Вы уже пристегнуты! -buckle-component-other-already-buckled-message = {$owner} уже пристегнут! -buckle-component-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть себя там! -buckle-component-other-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть {$owner} там! -buckle-component-cannot-fit-message = Вы не можете там поместиться! -buckle-component-other-cannot-fit-message = {$owner} не может там поместиться! +buckle-component-no-hands-message = У вас нет рук. +buckle-component-already-buckled-message = Вы уже пристёгнуты! +buckle-component-other-already-buckled-message = { $owner } уже пристёгнут! +buckle-component-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть себя туда. +buckle-component-other-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть { $owner } туда! +buckle-component-cannot-fit-message = Вы туда не помещаетесь! +buckle-component-other-cannot-fit-message = { $owner } туда не помещается! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl index 6f15212064..2a8f28942a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -grave-start-digging-others = {CAPITALIZE($user)} начинает копать {THE($grave)} с помощью {THE($tool)}. -grave-start-digging-user = Вы начинаете копать {THE($grave)} с помощью {THE($tool)}. -grave-start-digging-user-trapped = Вы начинаете выкарабкиваться из {THE($grave)}! - -grave-digging-requires-tool = Вам нужен инструмент, чтобы выкопать этот {$grave}! +grave-start-digging-others = { CAPITALIZE($user) } начинает копать { $grave } при помощи { $tool }. +grave-start-digging-user = Вы начинаете копать { $grave } при помощи { $tool }. +grave-start-digging-user-trapped = Вы начинаете выкарабкиваться из { $grave }! +grave-digging-requires-tool = Чтобы выкопать { $grave }, нужен инструмент! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl index 91233f3484..14056b7cb9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl @@ -1 +1 @@ -bodyburn-text-others = {$name} сгорает до тла! +bodyburn-text-others = { $name } сгорает дотла! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl index efdf91a52b..5e0d114f10 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl @@ -1,12 +1,12 @@ -cable-multitool-system-internal-error-no-power-node = Ваш мультитул показывает: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: НЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ КАБЕЛЬ". -cable-multitool-system-internal-error-missing-component = Ваш мультитул показывает: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: АНОМАЛИЯ КАБЕЛЯ". -cable-multitool-system-verb-name = Энергия -cable-multitool-system-verb-tooltip = Используйте мультитул для проверки статистики энергоснабжения. - -cable-multitool-system-statistics = Ваш мультитул показывает список статистики: - Текущая подача: { POWERWATTS($supplyc) } - Из батарей: { POWERWATTS($supplyb) } - Теоретическая подача: { POWERWATTS($supplym) } - Идеальное потребление: { POWERWATTS($consumption) } - Входное хранилище: { POWERJOULES($storagec) } / { POWERJOULES($storagem) } ({ TOSTRING($storager, "P1") }) - Выходное хранилище: { POWERJOULES($storageoc) } / { POWERJOULES($storageom) } ({ TOSTRING($storageor, "P1") }) +cable-multitool-system-internal-error-no-power-node = Ваш мультитул выдаёт сообщение: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: НЕ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ". +cable-multitool-system-internal-error-missing-component = Ваш мультитул выдаёт сообщение: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: КАБЕЛЬ АНОМАЛЕН". +cable-multitool-system-verb-name = Питание +cable-multitool-system-verb-tooltip = Используйте мультитул для просмотра статистики питания. +cable-multitool-system-statistics = + Ваш мультитул показывает статистику: + Источник тока: { POWERWATTS($supplyc) } + От батарей: { POWERWATTS($supplyb) } + Теоретическое снабжение: { POWERWATTS($supplym) } + Идеальное потребление: { POWERWATTS($consumption) } + Входной запас: { POWERJOULES($storagec) } / { POWERJOULES($storagem) } ({ TOSTRING($storager, "P1") }) + Выходной запас: { POWERJOULES($storageoc) } / { POWERJOULES($storageom) } ({ TOSTRING($storageor, "P1") }) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl index 6b5b37cb1d..bec6c6f2fe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl @@ -1 +1 @@ -candle-extinguish-failed = Пламя мерцает, но не гаснет. +candle-extinguish-failed = Пламя колеблется, но не гаснет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl index 08a9fe30c6..e314128642 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl @@ -1,140 +1,139 @@ -bounty-item-artifact = Инопланетный артефакт +bounty-item-artifact = Космический артефакт bounty-item-baseball-bat = Бейсбольная бита -bounty-item-box-hugs = Коробка объятий +bounty-item-box-hugs = Коробка обнимашек bounty-item-brain = Мозг bounty-item-bread = Хлеб bounty-item-carp = Космический карп bounty-item-carrot = Морковь -bounty-item-carrot-fries = Картошка фри из моркови -bounty-item-clown-mask = Маска клоуна -bounty-item-clown-shoes = Обувь клоуна +bounty-item-carrot-fries = Морковный фри +bounty-item-clown-mask = Клоунская маска +bounty-item-clown-shoes = Клоунские туфли bounty-item-corn = Початок кукурузы -bounty-item-crayon = Цветной мелок -bounty-item-cuban-carp = Кубинский карп -bounty-item-donk-pocket = Карманный Донк +bounty-item-crayon = Мелок +bounty-item-cuban-carp = Карп по-кубински +bounty-item-donk-pocket = Донк-покет bounty-item-donut = Пончик bounty-item-figurine = Фигурка bounty-item-flesh-monster = Монстр из плоти bounty-item-flower = Цветок -bounty-item-galaxythistle = Галактический чертополох +bounty-item-galaxythistle = Галакточертополох bounty-item-handcuffs = Наручники -bounty-item-instrument = Инструмент +bounty-item-instrument = Музыкальный инструмент bounty-item-knife = Нож bounty-item-lemon = Лимон bounty-item-lime = Лайм -bounty-item-lung = Легкое -bounty-item-monkey-cube = Куб с обезьяной -bounty-item-mouse = Мертвая мышь -bounty-item-pancake = Блин +bounty-item-lung = Лёгкое +bounty-item-monkey-cube = Обезьяний кубик +bounty-item-mouse = Мёртвая мышь +bounty-item-pancake = Блинчик bounty-item-pen = Ручка -bounty-item-percussion = Ударный инструмент +bounty-item-percussion = Перкуссионный инструмент bounty-item-pie = Пирог -bounty-item-prison-uniform = Тюремная форма -bounty-item-radio = Радио или наушники -bounty-item-research-disk = Исследовательский диск -bounty-item-shiv = Нож +bounty-item-prison-uniform = Тюремная роба +bounty-item-radio = Устройство радиосвязи +bounty-item-research-disk = Диск исследовательских очков +bounty-item-shiv = Заточка bounty-item-soap = Мыло bounty-item-soup = Суп -bounty-item-spear = Копье +bounty-item-spear = Копьё bounty-item-syringe = Шприц -bounty-item-toolbox = Ящик с инструментами +bounty-item-toolbox = Ящик для инструментов bounty-item-tech-disk = Технологический диск bounty-item-trash = Мусор bounty-item-anomaly-core = Ядро аномалии bounty-item-borg-module = Модуль киборга bounty-item-artifact-fragment = Фрагмент артефакта bounty-item-organs = Орган -bounty-item-labeler = Ручной маркировщик -bounty-item-warm-cloth = Теплая одежда +bounty-item-labeler = Ручной этикетировщик +bounty-item-warm-cloth = Тёплая одежда bounty-item-battery = Батарея -bounty-item-lasergun = Лазерный пистолет -bounty-item-food = Мясная еда +bounty-item-lasergun = Лазерное оружие +bounty-item-food = Мясное блюдо bounty-item-fruit = Фрукты bounty-item-vegetable = Овощи -bounty-item-chili = Чаша с чили +bounty-item-chili = Миска чили bounty-item-rollerskates = Роликовые коньки -bounty-item-bedsheet = Простыня +bounty-item-bedsheet = Одеяло bounty-item-bandana = Бандана bounty-item-steak = Стейк bounty-item-banana = Банан bounty-item-beer = Пиво bounty-item-hi-viz-vest = Светоотражающий жилет bounty-item-torch = Факел -bounty-item-medkit-box = Коробка с аптечкой +bounty-item-medkit-box = Аптечка bounty-item-cardboard-box = Картонная коробка bounty-item-wine = Бутылка вина -bounty-item-cotton-boll = Хлопковый цвет -bounty-item-microwave-machine-board = Плата микроволновой печи +bounty-item-cotton-boll = Хлопковый шарик +bounty-item-microwave-machine-board = Машинная плата микроволновки bounty-item-flash = Вспышка bounty-item-tooth-space-carp = Зуб космического карпа -bounty-item-tooth-sharkminnow = Зуб акульего минноу - -bounty-description-artifact = NanoTrasen попала в большие неприятности за кражу артефактов с планет, не способных к космическим полетам. Верните один, и мы компенсируем вам это. -bounty-description-baseball-bat = В ЦентрКоме сейчас происходит бейсбольная лихорадка! Будьте добры и отправьте им несколько бейсбольных бит, чтобы руководство могло осуществить свою детскую мечту. -bounty-description-box-hugs = Несколько главных чиновников получили серьезные травмы. Коробка объятий срочно необходима для их восстановления. -bounty-description-brain = Командир Кaldwell стал безмозглым после недавнего инцидента с космическим смазочным материалом. К сожалению, мы не можем нанять замену, поэтому просто отправьте нам новый мозг, чтобы заменить ее. -bounty-description-bread = Проблемы с централизованным планированием привели к резкому росту цен на хлеб. Отправьте немного хлеба, чтобы облегчить напряженность. -bounty-description-carrot = После того как отдел спасения на Станции 15 не посмотрел обучающие видео о безопасности сварщика, они ослепли. Отправьте им немного моркови, чтобы они могли восстановить зрение. -bounty-description-carrot-fries = Ночная зрительность может означать жизнь или смерть! Заказ на поставку картошки фри из моркови. -bounty-description-carp = Адмирал Павлов объявила забастовку с тех пор, как Центральное командование конфисковало ее "питомца". Она требует космического карпа в качестве замены, мертвого или живого. -bounty-description-clown-costume = Из-за недавней проблемы в космическом зоопарке с карпами мы, к сожалению, потеряли Бонобобонобо Клоуна. Отправьте нам новый костюм, чтобы дети снова могли его увидеть. -bounty-description-corn = После недавнего разрушения Космического Огайо наши поставки кукурузы снизились на 80%. Отправьте нам немного, чтобы мы могли восполнить это. -bounty-description-crayon = Ребенок доктора Джонса снова съел все наши мелки. Пожалуйста, отправьте нам ваши. -bounty-description-cuban-carp = Чтобы отпраздновать рождение Кастро XXVII, отправьте один кубинский карп в ЦентрКом. -bounty-description-donk-pocket = Отзыв по безопасности потребителей: Внимание. Донк-карман, произведенный за последний год, содержит опасные биоматериалы ящериц. Верните единицы в ЦентрКом немедленно. -bounty-description-donut = Силы безопасности ЦентрКом сталкиваются с большими потерями против Синдиката. Отправьте пончики, чтобы поднять мораль. -bounty-description-figurine = Сын вице-президента увидел рекламу фигурок на телеэкране и теперь не может об этом молчать. Отправьте несколько, чтобы облегчить его жалобы. -bounty-description-flesh-monster = Мы недавно получили сообщения о каком-то нашествии монстров из плоти на нескольких станциях. Отправьте нам несколько образцов этих существ, чтобы мы могли исследовать новые ботанические возможности. -bounty-description-flower = Командир Зот действительно хочет очаровать офицера безопасности Оливию. Отправьте партию цветов, и он с радостью вас вознаградит. -bounty-description-galaxythistle = После особенно неприятного обратного давления пены от очистителя, высокопоставленный офицер сильно отравился. Отправьте нам немного галактического чертополоха, чтобы мы могли подготовить ему гомеопатическое средство. -bounty-description-handcuffs = В ЦентрКом поступило большое количество сбежавших заключенных. Сейчас самое время отправить запасные наручники (или restraints). -bounty-description-instrument = Самая популярная новая группа в галактике, Синди Кейт и Саботажники, потеряли свое оборудование в результате столкновения грузового шаттла. Отправьте им новый набор инструментов, чтобы они могли сыграть свое шоу. -bounty-description-knife = Один из наших лучших командиров недавно выиграл новый набор ножей на официальном игровом шоу NanoTrasen. К сожалению, у нас нет такого набора под рукой. Отправьте нам кучу острых предметов, чтобы мы могли что-то собрать. -bounty-description-lemon = Ребенок доктора Джонса начинает бизнес по продаже лимонада. Небольшая проблема: лимоны не доставляются в этот сектор. Исправьте это для хорошей награды. -bounty-description-lime = После тяжелой алкогольной вечеринки адмирал Пастич развил сильную зависимость от свежих ломтиков лайма. Отправьте нам немного лаймов, чтобы мы могли подготовить ему его любимую закуску. -bounty-description-lung = Лига за курение борется за сохранение сигарет на наших станциях на протяжении тысячелетий. К сожалению, их легкие больше не борются так сильно. Отправьте им новые. -bounty-description-monkey-cube = Из-за недавнего инцидента с генетикой ЦентрКом остро нуждается в обезьянах. Ваша миссия - отправить кубы с обезьянами. -bounty-description-mouse = На Станции 13 закончились сушеные мыши. Отправьте несколько свежих, чтобы их уборщик не объявил забастовку. -bounty-description-pancake = Здесь, в NanoTrasen, мы считаем сотрудников семьей. А что любят семьи? Блинчики. Отправьте дюжину. -bounty-description-pen = Мы проводим межгалактический конкурс по балансировке ручек. Нам нужно, чтобы вы отправили нам несколько стандартных шариковых ручек. -bounty-description-percussion = Из-за неудачно спланированной драки в баре Объединенный Галактический Ударный Ансамбль потерял все свои инструменты. Отправьте им новый набор, чтобы они могли снова зажечь. -bounty-description-pie = 3.14159? Нет! Руководство ЦентрКом хочет съедобный пирог! Отправьте целый. -bounty-description-prison-uniform = Террагова не удалось найти новые тюремные формы, так что если у вас есть лишние, мы заберем их у вас. -bounty-description-radio = Недавний солнечный всплеск испортил все наши коммуникационные устройства. Отправьте нам новый набор радиостанций для нашей инженерной команды, чтобы мы могли восстановить сеть. -bounty-description-research-disk = Выяснилось, что эти болваны из исследовательского отдела потратили все свое время на получение уборочного оборудования. Отправьте немного исследований в ЦентрКом, чтобы мы могли действительно получить то, что нам нужно. -bounty-description-shiv = Бззз... Передача с тюремной планеты OC-1001: мы сталкиваемся с натиском эээ... "вторженцев". Да, вторженцев. Отправьте нам немного ножей, чтобы мы могли с ними справиться. -bounty-description-soap = Мыло пропало из ванных комнат ЦентрКом, и никто не знает, кто его забрал. Замените его и станьте героем, которого нуждается ЦентрКом. -bounty-description-soup = Чтобы подавить восстание бездомных, NanoTrasen будет подавать суп всем недоплаченным работникам. Отправьте любой вид супа. -bounty-description-spear = Силы безопасности ЦентрКом проходят через сокращение бюджета. Вы будете оплачены, если отправите набор копий. -bounty-description-syringe = Анти-наркотиковая рабочая группа NT нуждается в шприцах, чтобы распределить их среди малообеспеченных сообществ. Помогите сохранить рабочие места для некоторых людей. -bounty-description-toolbox = В ЦентрКом отсутствует надежность. Поторопитесь и отправьте несколько ящиков с инструментами как решение. -bounty-description-tech-disk = Новый исследовательский ассистент на Станции 13 пролил газировку на сервер RND. Отправьте им несколько технологических дисков, чтобы они могли восстановить свои рецепты. -bounty-description-trash = Недавно группа уборщиков закончила с мусором, чтобы ЦентрКом не уволил их для сокращения затрат. Отправьте партию мусора, чтобы они остались трудоустроенными, и они дадут вам небольшую компенсацию. -bounty-description-anomaly-core = Вдруг у нас закончились ядра аномалий, включая инертные ядра. Отправьте нам любые ядра аномалий, чтобы мы могли продолжать наблюдать за их финальным процессом распада. -bounty-description-borg-module = Ученые на соседней станции изучали только производство боргов, а не модулей. Они застряли в исследовательском процессе и нуждаются в ссылках для работы. Отправьте любые модули боргов, чтобы вдохновить ваших коллег. -bounty-description-artifact-fragment = Ученые на соседней станции просят фрагменты артефактов для микроисследований по ксенархеологии. Обычные артефакты слишком велики для их микроспектровых платформ. Отправьте некоторые из фрагментов артефактов, в которых богат ваш сектор. -bounty-description-organs = Заказ от арахнидного поселения на большую поставку органов. Официальная причина - "тщательное изучение сходств и различий гуманоидных рас." -bounty-description-labeler = Из-за бюрократической ошибки наш сортировочный центр чуть не отправил сотни ящиков моркови в поселение Унатхи. Нам срочно нужны дополнительные маркировщики, чтобы восстановить порядок на складе. -bounty-description-warm-cloth = Строительная бригада Унатхи замерзает и не может восстановить электроэнергию на своей станции. Им нужно отправить комплект любой одежды, чтобы защитить их от холода. -bounty-description-battery = Поскольку арахнидное поселение готовится к солнечному всплеску, они запрашивают большую партию силовых батарей. Мы отправляем запрос на доставку. -bounty-description-lasergun = Караван спасения запрашивает большую партию лазерных оружий, чтобы справиться с ульем ксеноморфов. -bounty-description-food = После вторжения королевы крыс, соседняя станция Унатхи осталась полностью без еды. Нужна большая поставка мясной еды. -bounty-description-fruit = Геройская обезьяна помогла капеллану поймать нарушителя, скрывающегося в капеллане, и экипаж хочет наградить его за его хорошую работу. -bounty-description-vegetable = Новый повар вегетарианец, а ботаника не может угнаться за их требованиями. Нам нужно немного дополнительных овощей, чтобы помочь поддерживать запасы. -bounty-description-chili = Сегодня конкурс чили ЦентрКом, и, ну, несколько из нас забыли сделать немного. Пожалуйста, помогите нам. -bounty-description-rollerskates = Безопасность ЦентрКом предлагает новую стратегию для помощи офицерам в погонях. Отправьте им несколько, чтобы они могли узнать, как плохая это идея. -bounty-description-bedsheet = Кто-то в Атмосфере продолжает понижать температуру, и мы все дрожим в своих кроватях. Пожалуйста, отправьте нам несколько дополнительных простыней, чтобы согреться. -bounty-description-bandana = Бззз... Передача с тюремной планеты OC-1001: Мы... реорганизуем нашу командную структуру. Отправьте нам несколько бандан, чтобы мы могли отличать отделы друг от друга. -bounty-description-steak = Вегетарианский повар отказывается готовить нам что-либо с мясом, и ящеры становятся беспокойными. Можете ли вы пронести нам несколько стейков, чтобы они были счастливы? -bounty-description-banana = Привет, станция! Ботаника не даст мне больше. Они сказали, что выбрасывание ХоСа через открытую шлюзовую дверь не смешно! Можете в это поверить? Помогите мне! ХОНК. -bounty-description-beer = Какой-то злодей украл каждый единственный напиток в баре. Да, все. Помогите нам продержаться до тех пор, пока мы не сможем их поймать. -bounty-description-hi-viz-vest = Клоун украл контроллер AME и не вернется. Здесь довольно темно. Несколько светоотражающих жилетов сделают видимость друг друга в темноте немного более переносимой. -bounty-description-torch = Шеф приготовил всех обезьян и кобольдов сразу, и они восстали и захватили грузовой шаттл. Они требуют припасов и свободного прохода на планету джунглей, и мы поддаемся их требованиям. Все, что им нужно сейчас - несколько факелов. -bounty-description-medkit-box = ЦентрКом ставит пьесу в больнице и нуждается в реквизите. Просто отправьте нам несколько пустых коробок с аптечками, и шоу продолжится! -bounty-description-cardboard-box = "Картонные пришельцы" - новая пьеса, премьера которой состоится завтра, а команда по костюмам совершенно не готова. Отправьте нам несколько коробок для работы. -bounty-description-wine = Новый библиотекарь и квартальный мастер влюбились друг в друга после того, как она поймала его разбирающим книжные полки на дерево. Отправьте пару бутылок вина (или банок, если хотите), чтобы помочь сделать свидание успешным. -bounty-description-cotton-boll = Огромная стая мольедов съела всю бумагу и ткань на станции. Отправьте нам немного хлопка, чтобы помочь прокормить наших крылатых членов экипажа. -bounty-description-microwave-machine-board = Мистер Гигглс решил, что будет смешно засунуть вилки во все кухонные микроволновые печи. Помогите нам заменить их, прежде чем повара начнут готовить клоунские бургеры. -bounty-description-flashes = ПРИВЕТСТВУЕМ \[Станция] МЫ ТРЕБУЕМ 6 ВСПЫШЕК ИЗ-ЗА НОРМАЛЬНОГО \[УчебногоУпражнения] С БЕЗОПАСНОСТЬЮ. ВСЕ В \[Норме]. -bounty-description-tooth-space-carp = Некоторым парням из "внизу" нужны зубы, чтобы сделать свою традиционную одежду. Отправьте им несколько от космических карпов. -bounty-description-tooth-sharkminnow = Шеф утверждает, что зубы акульих минноу - это какое-то высококачественное ножевое изделие. Я не знаю, о чем они говорят, но они хотят набор. Отправьте им это. +bounty-item-tooth-sharkminnow = Зуб карпоакулы +bounty-description-artifact = Nanotrasen находится в затруднительном положении из-за кражи артефактов с некосмических планет. Верните один, и мы выплатим за него компенсацию. +bounty-description-baseball-bat = В Центкоме началась бейсбольная лихорадка! Будьте добры отправить им несколько бейсбольных бит, чтобы руководство могло исполнить свою детскую мечту. +bounty-description-box-hugs = Несколько главных чиновников получили серьёзные ушибы. Для их выздоровления срочно требуется коробка обнимашек +bounty-description-brain = Командир Колдуэлл лишилась мозга в результате недавней аварии с космической смазкой. К сожалению, мы не можем нанять замену, поэтому просто пришлите нам новый мозг, чтобы вставить его в неё. +bounty-description-bread = Проблемы с центральным планированием привели к резкому росту цен на хлеб. Отправьте немного хлеба, чтобы снять напряжённость. +bounty-description-carrot = Не просмотрев видеоинструкции по технике безопасности со сваркой, спасательный отряд на Станции 15 ослеп. Отправьте им немного моркови, чтобы они могли восстановить зрение. +bounty-description-carrot-fries = Ночное зрение может означать жизнь или смерть! Заказ на партию морковного фри. +bounty-description-carp = Адмирал Павлова объявила забастовку с тех пор, как Центральное командование конфисковало её "питомца". Она требует заменить его космическим карпом, живым или мёртвым. +bounty-description-clown-costume = В связи с недавней проблемой в контактном зоопарке космических карпов мы, к сожалению, потеряли клоуна Бонобобонобо. Пришлите нам новый костюм, чтобы дети смогли увидеть его снова. +bounty-description-corn = После недавнего разрушения космического Огайо наш импорт кукурузы сократился на 80%. Пришлите нам немного, чтобы мы могли это восполнить. +bounty-description-crayon = Ребёнок доктора Джонса снова съел все наши мелки. Пожалуйста, пришлите нам свои. +bounty-description-cuban-carp = В честь рождения Кастро XXVII отправьте одного карпа по-кубински в Центком. +bounty-description-donk-pocket = Отзыв о безопасности потребителей: Предупреждение. Донк-покеты, произведённые в прошлом году, содержат опасные биоматериалы ящериц. Немедленно верните продукты в Центком. +bounty-description-donut = Служба безопасности Центкома несёт большие потери в борьбе с Синдикатом. Отправьте пончики для поднятия боевого духа. +bounty-description-figurine = Сын вице-президента увидел на телеэкране рекламу боевых фигурок и теперь не затыкается о них. Отправьте несколько, чтобы смягчить его недовольство. +bounty-description-flesh-monster = Недавно мы получили сообщения о нашествии монстров из плоти на борту нескольких станций. Пришлите нам несколько образцов этих существ, чтобы мы могли исследовать новые ботанические возможности. +bounty-description-flower = Коммандер Зот очень хочет сразить офицера Оливию наповал. Отправьте партию цветов, и он с радостью вознаградит вас. +bounty-description-galaxythistle = После особенно неприятного скачка обратного давления пены из скруббера один высокопоставленный офицер сильно отравился. Пришлите нам немного галакточертополоха, чтобы мы могли приготовить для него гомеопатическое средство. +bounty-description-handcuffs = В Центральное командование прибыл большой поток беглых заключённых. Сейчас самое время отправить запасные наручники (или стяжки). +bounty-description-instrument = Самая горячая новая группа в галактике, "Синди Кейт и Диверсанты", потеряла своё оборудование в результате столкновения грузового шаттла. Отправьте им новый набор музыкальных инструментов, чтобы они могли сыграть своё шоу. +bounty-description-knife = Один из наших лучших командиров недавно выиграл совершенно новый набор ножей на официальном игровом шоу Nanotrasen. К сожалению, у нас нет такого набора под рукой. Пришлите нам кучу острых предметов, чтобы мы могли что-нибудь придумать. +bounty-description-lemon = Ребёнок доктора Джонса открывает лимонадный киоск. Небольшая проблема: лимоны не доставляются в этот сектор. Исправьте это за хорошую награду. +bounty-description-lime = После сильной попойки адмирал Пастич пристрастился к долькам свежего лайма. Пришлите нам несколько лаймов, чтобы мы могли приготовить ему его новую любимую закуску. +bounty-description-lung = Лига сторонников курения тысячелетиями боролась за то, чтобы сигареты оставались на наших станциях. К сожалению, их лёгкие уже не так сильно сопротивляются. Пошлите им новые. +bounty-description-monkey-cube = В связи с недавней генетической катастрофой Центральное командование испытывает острую потребность в обезьянах. Ваша задача - доставить обезьяньи кубы. +bounty-description-mouse = На космической станции 15 закончились сублимированные мыши. Отправьте свежих, чтобы их уборщик не объявил забастовку. +bounty-description-pancake = В Nanotrasen мы считаем сотрудников семьёй. А вы знаете, что любят семьи? Блины. Отправьте дюжину. +bounty-description-pen = Мы проводим межгалактическое соревнование по балансировке ручек. Нам нужно, чтобы вы прислали нам несколько стандартизированных шариковых ручек. +bounty-description-percussion = Из-за неудачной драки в баре, Объединённый смешанный ансамбль ударных инструментов всея Галактики потерял все свои инструменты. Пришлите им новый набор, чтобы они снова могли играть. +bounty-description-pie = 3.14159? Нет! Руководство Центком хочет покушать ПИрогов! Отправьте им один. +bounty-description-prison-uniform = Правительство Терры не смогло достать новую форму для заключённых, так что если у вас есть запасная одежда, мы заберём её у вас. +bounty-description-radio = Недавняя солнечная вспышка вывела из строя все наши устройства связи. Пришлите нам новый комплект раций для нашей инженерной команды, чтобы мы могли восстановить сеть. +bounty-description-research-disk = Оказывается, эти недоумки из отдела исследований тратят всё своё время на приобретение оборудования для уборки. Отправьте несколько исследований в Центральное командование, чтобы мы могли действительно получить то, что нам нужно. +bounty-description-shiv = Бзззт... Передача с планеты-тюрьмы OC-1001: мы столкнулись с натиском эээ... "захватчиков". Да, захватчиков. Пришлите нам несколько заточек, чтобы отбиться от них. +bounty-description-soap = Из ванных комнат Центкома пропало мыло, и никто не знает, кто его взял. Замените его и станьте героем, в котором нуждается Центком. +bounty-description-soup = Чтобы подавить восстание бездомных, Nanotrasen будет угощать супом всех малооплачиваемых работников. Отправьте любой вид супа. +bounty-description-spear = Служба безопасности Центком переживает сокращение бюджета. Вам заплатят, если вы доставите набор копий. +bounty-description-syringe = Группе NT по борьбе с наркотиками нужны шприцы, чтобы распространять их среди малообеспеченных слоёв населения. Помогите некоторым людям сохранить работу. +bounty-description-toolbox = В Центральном командовании не хватает робастности. Поторопитесь и поставьте несколько ящиков с инструментами в качестве решения проблемы. +bounty-description-tech-disk = Новый научный ассистент на космической станции 15 пролил газировку на сервер РНД. Отправьте им несколько технологических дисков, чтобы они могли восстановить свои рецепты. +bounty-description-trash = Недавно у группы уборщиков закончился мусор для уборки, а без мусора Центком хочет уволить их, чтобы сократить расходы. Отправьте партию мусора, чтобы сохранить им работу, и они дадут вам небольшую компенсацию. +bounty-description-anomaly-core = Внезапно у нас закончились ядра аномалий, даже инертные атомные. Пришлите нам любые ядра аномалий, чтобы мы могли продолжать наблюдать за процессом их окончательного распада. +bounty-description-borg-module = Учёные на соседней станции занимались только производством киборгов, но не модулей. Их исследования зашли в тупик, и им необходимы образцы для изучения. Пришлите любые модули киборгов, чтобы вдохновить своих коллег. +bounty-description-artifact-fragment = Учёные на соседней станции запрашивают фрагменты артефактов для микроксеноархеологических исследований. Обычные артефакты слишком велики для их микроисследовательских платформ. Пришлите несколько фрагментов артефактов, на которые богат ваш сектор. +bounty-description-organs = Поселение арахнидов заказало большую партию органов. Официальная причина - "тщательное изучение сходств и различий гуманоидных рас". +bounty-description-labeler = Из-за бюрократической ошибки наш сортировочный центр чуть не отправил несколько сотен ящиков моркови в поселение унатхов. Нам срочно нужны дополнительные этикетировщики, чтобы навести порядок на складе. +bounty-description-warm-cloth = Строительная бригада унатхов не может восстановить электропитание на своей станции и замерзает. Нужно прислать им хоть какую-нибудь тёплую одежду. +bounty-description-battery = Поселение арахнидов готовится к солнечной вспышке и запрашивает большую партию энергетических батарей. Передаём вам запрос на доставку. +bounty-description-fruit = Героическая обезьяна помогла священнику поймать нарушителя спокойствия, прятавшегося в часовне, и команда хочет вознаградить её за отличную работу. +bounty-description-vegetable = Новый шеф-повар - вегетарианец, и ботаники не справляются с его требованиями. Для поддержания запаса нам нужны дополнительные овощи. +bounty-description-chili = Сегодня Четверг Чили на Центком, но, ну, некоторые из нас забыли его приготовить. Пожалуйста, выручите нас. +bounty-description-rollerskates = Служба безопасности Центком предложила новую стратегию, которая поможет офицерам одерживать верх в пеших погонях. Пришлите им парочку, чтобы они поняли, насколько это ужасная идея. +bounty-description-bedsheet = Кто-то в Атмос-отсеке постоянно выключает обогреватель, и мы все мёрзнем в наших кроватях. Пожалуйста, пришлите нам несколько дополнительных одеял, чтобы мы могли согреться. +bounty-description-bandana = Бзззт... Передача с планеты-тюрьмы OC-1001: Мы... перестраиваем нашу структуру командования. Пришлите нам банданы, чтобы мы могли различать банд... то есть отделы. +bounty-description-steak = Повар-вегетарианец отказывается готовить нам что-нибудь из мяса, и унатхи начинают беспокоиться. Не могли бы вы тайно доставить нам несколько стейков, чтобы они остались довольны? +bounty-description-banana = Привет, станция! Ботаники не хотят мне больше ничего давать. Они сказали, что поскользнуть и выкинуть ГСБ в космос через открытый шлюз - это не смешно! Представляете? Помогите мне! ХОНК. +bounty-description-beer = Какой-то гнусный предатель украл все напитки в баре. Да, все. Помогите нам продержаться, пока мы не найдём их. +bounty-description-hi-viz-vest = Клоун украл контроллер ДАМ и не хочет его возвращать. Здесь довольно темно. Если бы у нас было несколько светоотражающих жилетов, то видеть друг друга в темноте стало бы немного проще. +bounty-description-torch = Шеф-повар оживил всех обезьян и кобольдов разом, а они взбунтовались и захватили грузовой шаттл. Они потребовали припасов и безопасного перелёта на планету с джунглями, и мы уступили их требованиям. Теперь им нужно только несколько факелов. +bounty-description-medkit-box = Центком ставит спектакль в больнице, и нуждается в реквизите. Просто пришлите нам несколько пустых аптечек, и спектакль состоится! +bounty-description-wine = Новая библиотекарша и квартирмейстер влюбились друг в друга по уши после того, как она застала его за разборкой книжных полок на дрова. Пришлите пару бутылок вина (или банок, если хотите), чтобы свидание прошло удачно. +bounty-description-cardboard-box = "The Cardborgs Cometh" is a new play premiering tomorrow, and the costuming team is woefully unprepared. Send us some boxes to work with. +bounty-description-cotton-boll = Огромный рой таракамолей съел всю бумагу и ткань на станции. Пришлите нам немного хлопка, чтобы наши крылатые члены экипажа остались сыты. +bounty-description-microwave-machine-board = Мистер Хихстер решил, что будет забавно позасовывать металлические вилки во все кухонные микроволновки. Помогите нам отремонтировать их, пока повара не принялись готовить клоунбургеры. +bounty-description-lasergun = Караван утилизаторов запрашивает большую партию лазерного оружия для уничтожения улья ксеноморфов. +bounty-description-food = После нашествия крысиного короля соседняя станция унатхов осталась без еды. Необходима большая партия мясных блюд. +bounty-description-flashes = ПРИВЕТСТВИЕ \[Станция] НАМ НЕОБХОДИМЫ 6 ВСПЫШЕК ДЛЯ ОБЫЧНЫХ \[ТренировкаУпражнение] С СОТРУДНИКАМИ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ. ВСЁ \[Нормально]. +bounty-description-tooth-space-carp = Некоторым парням из Космической Австралии нужны зубы для изготовления их традиционной одежды. Пришлите им парочку от космических карпов. +bounty-description-tooth-sharkminnow = Шеф-повар утверждает, что зубы карпоакулы - это что-то вроде высококачественного ножа. Я не знаю о чём он говорит, но он хочет получить набор. Отправьте его ему. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl index 0226d84c27..6324d8101d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl @@ -1,20 +1,18 @@ -bounty-console-menu-title = Консоль грузовых заданий -bounty-console-label-button-text = Напечатать этикетку +bounty-console-menu-title = Консоль запросов +bounty-console-label-button-text = Распечатать этикетку bounty-console-skip-button-text = Пропустить -bounty-console-time-label = Время: [color=orange]{$time}[/color] -bounty-console-reward-label = Награда: [color=limegreen]${$reward}[/color] -bounty-console-manifest-label = Манифест: [color=orange]{$item}[/color] +bounty-console-time-label = Время: [color=orange]{ $time }[/color] +bounty-console-reward-label = Награда: [color=limegreen]${ $reward }[/color] +bounty-console-manifest-label = Манифест: [color=orange]{ $item }[/color] bounty-console-manifest-entry = { $amount -> - [1] {$item} - *[other] {$item} x{$amount} + [1] { $item } + *[other] { $item } x{ $amount } } -bounty-console-manifest-reward = Награда: ${$reward} -bounty-console-description-label = [color=gray]{$description}[/color] -bounty-console-id-label = ID#{$id} - -bounty-console-flavor-left = Задания получены от местных недобросовестных торговцев. +bounty-console-manifest-reward = Награда: ${ $reward } +bounty-console-description-label = [color=gray]{ $description }[/color] +bounty-console-id-label = ID#{ $id } +bounty-console-flavor-left = Запросы, полученные от местных недобросовестных торговцев. bounty-console-flavor-right = v1.4 - -bounty-manifest-header = [font size=14][bold]Официальный манифест грузовых заданий[/bold] (ID#{$id})[/font] -bounty-manifest-list-start = Манифест предметов: +bounty-manifest-header = [font size=14][bold]Официальный манифест запроса[/bold] (ID#{ $id })[/font] +bounty-manifest-list-start = Манифест: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl index aabcb1288a..1af2b655f8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl @@ -1,49 +1,47 @@ ## UI -cargo-console-menu-title = Консоль запроса грузов -cargo-console-menu-account-name-label = Имя аккаунта:{" "} + +cargo-console-menu-title = Консоль заказа грузов +cargo-console-menu-account-name-label = Имя аккаунта:{ " " } cargo-console-menu-account-name-none-text = Нет -cargo-console-menu-shuttle-name-label = Имя шаттла:{" "} +cargo-console-menu-shuttle-name-label = Название шаттла:{ " " } cargo-console-menu-shuttle-name-none-text = Нет -cargo-console-menu-points-label = Спесосы:{" "} -cargo-console-menu-points-amount = ${$amount} -cargo-console-menu-shuttle-status-label = Статус шаттла:{" "} -cargo-console-menu-shuttle-status-away-text = В пути -cargo-console-menu-order-capacity-label = Вместимость заказа:{" "} -cargo-console-menu-call-shuttle-button = Активировать телепорт -cargo-console-menu-permissions-button = Права доступа -cargo-console-menu-categories-label = Категории:{" "} +cargo-console-menu-points-label = Кредиты:{ " " } +cargo-console-menu-points-amount = ${ $amount } +cargo-console-menu-shuttle-status-label = Статус шаттла:{ " " } +cargo-console-menu-shuttle-status-away-text = Отбыл +cargo-console-menu-order-capacity-label = Объём заказов:{ " " } +cargo-console-menu-call-shuttle-button = Активировать телепад +cargo-console-menu-permissions-button = Доступы +cargo-console-menu-categories-label = Категории:{ " " } cargo-console-menu-search-bar-placeholder = Поиск cargo-console-menu-requests-label = Запросы cargo-console-menu-orders-label = Заказы -cargo-console-menu-order-reason-description = Причины: {$reason} +cargo-console-menu-order-reason-description = Причина: { $reason } cargo-console-menu-populate-categories-all-text = Все -cargo-console-menu-populate-orders-cargo-order-row-product-name-text = {$productName} (x{$orderAmount}) от {$orderRequester} +cargo-console-menu-populate-orders-cargo-order-row-product-name-text = { $productName } (x{ $orderAmount }) от { $orderRequester } cargo-console-menu-cargo-order-row-approve-button = Одобрить cargo-console-menu-cargo-order-row-cancel-button = Отменить - -# Заказы -cargo-console-order-not-allowed = Доступ запрещен -cargo-console-station-not-found = Станция не найдена -cargo-console-invalid-product = Неверный идентификатор продукта +# Orders +cargo-console-order-not-allowed = Доступ запрещён +cargo-console-station-not-found = Нет доступной станции +cargo-console-invalid-product = Неверный ID продукта cargo-console-too-many = Слишком много одобренных заказов -cargo-console-snip-snip = Заказ сокращен до емкости -cargo-console-insufficient-funds = Недостаточно средств (требуется {$cost}) +cargo-console-snip-snip = Заказ урезан до вместимости +cargo-console-insufficient-funds = Недостаточно средств (требуется { $cost }) cargo-console-unfulfilled = Нет места для выполнения заказа -cargo-console-trade-station = Отправлено в {$destination} -cargo-console-unlock-approved-order-broadcast = [bold]{$productName} x{$orderAmount}[/bold], стоимость [bold]{$cost}[/bold], была одобрена [bold]{$approver}[/bold] - -cargo-console-paper-print-name = Заказ #{$orderNumber} +cargo-console-trade-station = Отправить на { $destination } +cargo-console-unlock-approved-order-broadcast = [bold]Заказ на { $productName } x{ $orderAmount }[/bold], стоимостью [bold]{ $cost }[/bold], был одобрен [bold]{ $approver }[/bold] +cargo-console-paper-print-name = Заказ #{ $orderNumber } cargo-console-paper-print-text = - Заказ #{$orderNumber} - Товар: {$itemName} - Количество: {$orderQuantity} - Запрошено: {$requester} - Причина: {$reason} - Одобрено: {$approver} - -# Консоль грузового шаттла -cargo-shuttle-console-menu-title = Консоль грузового шаттла + Заказ #{ $orderNumber } + Товар: { $itemName } + Кол-во: { $orderQuantity } + Запросил: { $requester } + Причина: { $reason } + Одобрил: { $approver } +# Cargo shuttle console +cargo-shuttle-console-menu-title = Консоль вызова грузового шаттла cargo-shuttle-console-station-unknown = Неизвестно -cargo-shuttle-console-shuttle-not-found = Не найдено -cargo-shuttle-console-organics = Обнаружены органические формы жизни на шаттле +cargo-shuttle-console-shuttle-not-found = Не найден cargo-no-shuttle = Грузовой шаттл не найден! +cargo-shuttle-console-organics = На шаттле обнаружены органические формы жизни diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl index 88497b5231..38700cb007 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ ## UI cargo-console-order-menu-title = Форма заказа -cargo-console-order-menu-product-label = Продукт: +cargo-console-order-menu-product-label = Товар: cargo-console-order-menu-description-label = Описание: -cargo-console-order-menu-cost-label = Стоимость за единицу: -cargo-console-order-menu-requester-label = Имя: +cargo-console-order-menu-cost-label = Стоимость единицы: +cargo-console-order-menu-requester-label = Заказчик: cargo-console-order-menu-reason-label = Причина: cargo-console-order-menu-amount-label = Количество: cargo-console-order-menu-submit-button = ОК diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl index 1987902383..e10d50e46a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ ## Cargo order database -cargo-order-database-order-overflow-message = {$placeholder} (Overflow) \ No newline at end of file +cargo-order-database-order-overflow-message = { $placeholder } (Переполнение) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl index 8a9ade92a6..88227f766e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -# Консоль продажи грузовых паллет -cargo-pallet-console-menu-title = Консоль продажи грузов -cargo-pallet-menu-appraisal-label = Оценочная стоимость:{" "} -cargo-pallet-menu-count-label = Количество продаваемых товаров:{" "} +# Cargo pallet sale console +cargo-pallet-console-menu-title = Консоль продажи товаров +cargo-pallet-menu-appraisal-label = Оценочная стоимость:{ " " } +cargo-pallet-menu-count-label = Кол-во продаваемых товаров:{ " " } cargo-pallet-appraise-button = Оценить cargo-pallet-sell-button = Продать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl index c6c627c385..1d8d3e4bac 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -price-gun-pricing-result = Устройство оценивает {THE($object)} в {$price} спеcосов. -price-gun-verb-text = Оценка -price-gun-verb-message = Оценить {THE($object)}. -price-gun-bounty-complete = Устройство подтверждает, что награда внутри завершена. +price-gun-pricing-result = Прибор показывает, что { $object } имеет ценность в { $price } кредитов. +price-gun-verb-text = Оценить +price-gun-verb-message = { CAPITALIZE($object) } оценивается. +price-gun-bounty-complete = Прибор подтверждает, что товары по запросу были собраны. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl index 0634f2cee2..3790da77b3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl @@ -1 +1 @@ -qm-clipboard-computer-verb-text = Переключить запросы +qm-clipboard-computer-verb-text = Переключить список запросов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl index 9291aba2af..f51e4faf5b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -cartridge-bound-user-interface-install-button = Установить -cartridge-bound-user-interface-uninstall-button = Извлечь +cartridge-bound-user-interface-install-button = Установить +cartridge-bound-user-interface-uninstall-button = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl index 7555ff7080..18d4dd5111 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl @@ -1,54 +1,42 @@ -|device-pda-slot-component-slot-name-cartridge = Картридж - +device-pda-slot-component-slot-name-cartridge = Картридж default-program-name = Программа -notekeeper-program-name = Дневник +notekeeper-program-name = Заметки news-read-program-name = Новости станции - -crew-manifest-program-name = Список экипажа -crew-manifest-cartridge-loading = Загрузка ... - -net-probe-program-name = NetProbe -net-probe-scan = Сканирование {$device} завершено! -net-probe-label-name = Имя +crew-manifest-program-name = Манифест экипажа +crew-manifest-cartridge-loading = Загрузка... +net-probe-program-name = Зонд сетей +net-probe-scan = Просканирован { $device }! +net-probe-label-name = Название net-probe-label-address = Адрес net-probe-label-frequency = Частота net-probe-label-network = Сеть - -log-probe-program-name = LogProbe -log-probe-scan = Логи загружены с {$device}! +log-probe-program-name = Зонд логов +log-probe-scan = Загружены логи устройства { $device }! log-probe-label-time = Время -log-probe-label-accessor = Получено от +log-probe-label-accessor = Использовано: log-probe-label-number = # - -astro-nav-program-name = AstroNav - -med-tek-program-name = MedTek - -# Список разыскиваемых +astro-nav-program-name = АстроНав +med-tek-program-name = МедТек +# Wanted list cartridge wanted-list-program-name = Список разыскиваемых -wanted-list-label-no-records = Все в порядке, ковбой +wanted-list-label-no-records = Всё спокойно, ковбой. wanted-list-search-placeholder = Поиск по имени и статусу - -wanted-list-age-label = [color=darkgray]Возраст:[/color] [color=white]{$age}[/color] -wanted-list-job-label = [color=darkgray]Работа:[/color] [color=white]{$job}[/color] -wanted-list-species-label = [color=darkgray]Вид:[/color] [color=white]{$species}[/color] -wanted-list-gender-label = [color=darkgray]Пол:[/color] [color=white]{$gender}[/color] - -wanted-list-reason-label = [color=darkgray]Причина:[/color] [color=white]{$reason}[/color] +wanted-list-age-label = [color=darkgray]Возраст:[/color] [color=white]{ $age }[/color] +wanted-list-job-label = [color=darkgray]Должность:[/color] [color=white]{ $job }[/color] +wanted-list-species-label = [color=darkgray]Раса:[/color] [color=white]{ $species }[/color] +wanted-list-gender-label = [color=darkgray]Гендер:[/color] [color=white]{ $gender }[/color] +wanted-list-reason-label = [color=darkgray]Причина:[/color] [color=white]{ $reason }[/color] wanted-list-unknown-reason-label = неизвестная причина - -wanted-list-initiator-label = [color=darkgray]Инициатор:[/color] [color=white]{$initiator}[/color] +wanted-list-initiator-label = [color=darkgray]Инициатор:[/color] [color=white]{ $initiator }[/color] wanted-list-unknown-initiator-label = неизвестный инициатор - -wanted-list-status-label = [color=darkgray]Статус:[/color] {$status -> - [suspected] [color=yellow]подозреваемый[/color] - [wanted] [color=red]разыскиваемый[/color] - [detained] [color=#b18644]задержан[/color] - [paroled] [color=green]освобожден под залог[/color] - [discharged] [color=green]освобожден[/color] - *[other] нет +wanted-list-status-label = [color=darkgray]статус:[/color] { $status -> + [suspected] [color=yellow]подозревается[/color] + [wanted] [color=red]разыскивается[/color] + [detained] [color=#b18644]под арестом[/color] + [paroled] [color=green]освобождён по УДО[/color] + [discharged] [color=green]освобождён[/color] + *[other] нет } - wanted-list-history-table-time-col = Время wanted-list-history-table-reason-col = Преступление wanted-list-history-table-initiator-col = Инициатор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl index 34fd996f64..983f3ead0f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -chameleon-projector-inside-container = Здесь нет места для сканирования! -chameleon-projector-invalid = Вы не можете замаскироваться под это! -chameleon-projector-success = Новая маскировка проецируется. +chameleon-projector-inside-container = Нет места чтобы просканировать это! +chameleon-projector-invalid = Вы не можете так замаскироваться! +chameleon-projector-success = Новая маскировка спроецирована. chameleon-projector-set-disguise = Установить маскировку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl index e72cb81b75..475c8b4ab5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl @@ -1,14 +1,12 @@ ### ChangelogWindow.xaml.cs -changelog-window-title = Ченджлоги +changelog-window-title = Обновления changelog-author-changed = [color=#EEE]{ $author }[/color] изменил: changelog-today = Сегодня changelog-yesterday = Вчера -changelog-new-changes = новые изменения +changelog-new-changes = новые обновления changelog-version-tag = версия v{ $version } - -changelog-button = Ченджлоги -changelog-button-new-entries = Ченджлоги (new!) - -changelog-tab-title-Changelog = Ченджлоги -changelog-tab-title-Admin = Админ +changelog-button = Обновления +changelog-button-new-entries = Обновления (!) +changelog-tab-title-Changelog = Список изменений +changelog-tab-title-Admin = Админское diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl index 0d21b45ed8..4640705576 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl @@ -1,18 +1,15 @@ -bible-heal-success-self = Вы ударили {THE($target)} {THE($bible)}, и их раны закрываются в вспышке святого света! -bible-heal-success-others = {CAPITALIZE(THE($user))} ударяет {THE($target)} {THE($bible)}, и их раны закрываются в вспышке святого света! -bible-heal-success-none-self = Вы ударили {THE($target)} {THE($bible)}, но у них нет ран, которые вы могли бы исцелить! -bible-heal-success-none-others = {CAPITALIZE(THE($user))} ударяет {THE($target)} {THE($bible)}! - -bible-heal-fail-self = Вы ударили {THE($target)} {THE($bible)}, и он приземляется с грустным стуком, оглушая {OBJECT($target)}! -bible-heal-fail-others = {CAPITALIZE(THE($user))} ударяет {THE($target)} {THE($bible)}, и он приземляется с грустным стуком, оглушая {OBJECT($target)}! +bible-heal-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и его раны закрываются во вспышке святого света! +bible-heal-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и его раны закрываются во вспышке святого света! +bible-heal-success-none-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, но раны которые можно излечить отсутствуют! +bible-heal-success-none-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }! +bible-heal-fail-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и { $bible }, с печальным стуком, оказывает ошеломляющий эффект! +bible-heal-fail-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и { $bible }, с печальным стуком, оказывает ошеломляющий эффект! bible-sizzle = Книга шипит в ваших руках! - -bible-summon-verb = Призвать знакомого -bible-summon-verb-desc = Призовите знакомого, который поможет вам и получит человеческий разум, когда будет населён душой. -bible-summon-requested = Ваш знакомый прибудет, как только появится готовая душа. -bible-summon-respawn-ready = {CAPITALIZE(THE($book))} наполняется эфирной силой. {CAPITALIZE(POSS-ADJ($book))} обитатель снова дома. - -necro-heal-success-self = Вы ударили {THE($target)} {THE($bible)}, и {POSS-ADJ($target)} плоть искажается, как будто тает! -necro-heal-success-others = {CAPITALIZE(THE($user))} ударяет {THE($target)} {THE($bible)}, и {POSS-ADJ($target)} плоть искажается, как будто тает! -necro-heal-fail-self = Вы ударили {THE($target)} {THE($bible)}, и он приземляется с грустным стуком, не сметая {OBJECT($target)}. -necro-heal-fail-others = {CAPITALIZE(THE($user))} ударяет {THE($target)} {THE($bible)}, и он приземляется с грустным стуком, не сметая {OBJECT($target)}. +bible-summon-verb = Призвать фамильяра +bible-summon-verb-desc = Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души. +bible-summon-requested = Ваш фамильяр явится, как только появится желающая душа. +bible-summon-respawn-ready = { CAPITALIZE($book) } наполняется неземной энергией. Обитатель { CAPITALIZE($book) } вернулся домой. +necro-heal-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и кожа { $target } начинает кукожиться и плавиться! +necro-heal-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и кожа { $target } начинает кукожиться и плавиться! +necro-heal-fail-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, но удар отдаётся печальным стуком, не сумев поразить { $target }. +necro-heal-fail-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, но удар отдаётся печальным стуком, не сумев поразить { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl index 93b9ac0f0a..2c77ca0458 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -humanoid-appearance-component-unknown-species = Персона -humanoid-appearance-component-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } { CONJUGATE-BE($user) } { INDEFINITE($age) } { $age } { $species }. +humanoid-appearance-component-unknown-species = гуманоид +humanoid-appearance-component-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } { $species } { $age }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl index 38f88039e5..9b756c1557 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl @@ -1,15 +1,12 @@ magic-mirror-component-activate-user-has-no-hair = У вас не может быть волос! - -magic-mirror-window-title = Волшебное Зеркало +magic-mirror-window-title = Волшебное зеркало magic-mirror-add-slot-self = Вы добавляете себе волосы. -magic-mirror-remove-slot-self = Вы удаляете часть своих волос. -magic-mirror-change-slot-self = Вы меняете свою прическу. -magic-mirror-change-color-self = Вы меняете цвет своих волос. - -magic-mirror-add-slot-target = Вам добавляют волосы {$user}. -magic-mirror-remove-slot-target = Вам отрезают волосы {$user}. -magic-mirror-change-slot-target = Вашу прическу меняет {$user}. -magic-mirror-change-color-target = Цвет ваших волос меняет {$user}. - -magic-mirror-blocked-by-hat-self = Вам нужно снять шляпу, прежде чем менять волосы. -magic-mirror-blocked-by-hat-self-target = Вы пытаетесь изменить их волосы, но одежда мешает. +magic-mirror-remove-slot-self = Вы удаляете часть волос. +magic-mirror-change-slot-self = Вы меняете свою причёску. +magic-mirror-change-color-self = Вы меняете свой цвет волос. +magic-mirror-add-slot-target = { $user } добавляет вам волос. +magic-mirror-remove-slot-target = { $user } удаляет часть ваших волос. +magic-mirror-change-slot-target = { $user } меняет вашу причёску. +magic-mirror-change-color-target = { $user } меняет цвет ваших волос. +magic-mirror-blocked-by-hat-self = Прежде чем менять причёску, вам необходимо снять шляпу. +magic-mirror-blocked-by-hat-self-target = Вы пытаетесь изменить причёску, но одежда цели вам мешает. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl index 02dd5e013f..2ce9963287 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ character-info-title = Персонаж -character-info-roles-antagonist-text = Роли антогониста +character-info-roles-antagonist-text = Роли антагонистов character-info-objectives-label = Цели -character-info-no-profession = Нет професий +character-info-no-profession = Нет должности diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl index a6d03bfa2f..4d8eb72e11 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -command-description-deletechatmessage-id = Удалить конкретное сообщение чата по ID сообщения -command-description-nukechatmessages-usernames = Удалить все сообщения чата, отправленные указанными именами пользователей в этом раунде -command-description-nukechatmessages-userids = Удалить все сообщения чата, отправленные указанными userId в этом раунде - -command-error-deletechatmessage-id-notexist = Сообщение с указанным ID не существует -command-error-nukechatmessages-usernames-usernamenotexist = Имя пользователя {$username} не существует -command-error-nukechatmessages-usernames-usernamenomessages = UserID {$userId} не имеет сообщений для удаления +command-description-deletechatmessage-id = Delete a specific chat message by message ID +command-description-nukechatmessages-usernames = Delete all of the supplied usernames' chat messages posted during this round +command-description-nukechatmessages-userids = Delete all of the supplied userIds' chat messages posted during this round +command-error-deletechatmessage-id-notexist = The message with the supplied ID does not exist +command-error-nukechatmessages-usernames-usernamenotexist = Username { $username } does not exist +command-error-nukechatmessages-usernames-usernamenomessages = UserID { $userId } has no messages to nuke diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl index 6b45d56b4d..d16efbf55f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl @@ -1,6 +1,7 @@ -ghost-command-description = Сдаться на жизнь и стать призраком. -ghost-command-help-text = Команда призрака превращает вас в призрака и делает вашего персонажа постоянно кататоничным. - Обратите внимание, что вы не можете вернуться в тело своего персонажа после превращения в призрака. -ghost-command-no-session = У вас нет сессии, вы не можете стать призраком. -ghost-command-denied = Вы не можете стать призраком прямо сейчас. -ghost-command-error-lobby = Вы не можете стать призраком прямо сейчас. Вы не в игре! +ghost-command-description = Завязать с жизнью и стать призраком. +ghost-command-help-text = + Команда ghost превращает вас в призрака, а персонаж, которым вы играли, навсегда становится кататоником. + Обратите внимание, что это действие необратимо, и вы не сможете вернуться в тело своего персонажа. +ghost-command-no-session = Вы не в сеансе, вы не можете использовать ghost. +ghost-command-denied = Вы не можете стать призраком в данный момент. +ghost-command-error-lobby = Вы не можете стать призраком в данный момент. Вы не в игре! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl index d120b36e67..a5aee74cfb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl @@ -1,10 +1,11 @@ suicide-command-description = Совершает самоубийство -suicide-command-help-text = Команда самоубийства предоставляет вам быстрый способ выйти из раунда, оставаясь в роли персонажа. - Метод варьируется: сначала она попытается использовать предмет, который вы держите в активной руке. - Если это не сработает, она попытается использовать объект в окружении. - Наконец, если ни один из вышеуказанных способов не сработает, вы умрете, укусив свой язык. -suicide-command-default-text-others = {$name} пытается укусить свой язык! -suicide-command-default-text-self = Вы пытаетесь укусить свой язык! +suicide-command-help-text = + Команда самоубийства даёт вам возможность быстро выйти из раунда, оставаясь в образе персонажа. + Способы бывают разные, сначала вы попытаетесь использовать предмет, находящийся у вас в активной руке. + Если это не удастся, то будет сделана попытка использовать предмет рядом с вами. + Наконец, если ни один из вышеперечисленных способов не сработал, вы умрёте, прикусив язык. +suicide-command-default-text-others = { $name } пытается прикусить свой собственный язык! +suicide-command-default-text-self = Вы пытаетесь прикусить свой собственный язык! suicide-command-already-dead = Вы не можете совершить самоубийство. Вы мертвы. suicide-command-no-mind = У вас нет разума! -suicide-command-denied = Вы не можете совершить самоубийство прямо сейчас. +suicide-command-denied = Вы не можете совершить самоубийство в данный момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl index e7914700ca..8b9046b30f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl @@ -1,67 +1,63 @@ # Имена -chat-emote-name-scream = Крик -chat-emote-name-laugh = Смех -chat-emote-name-honk = Гудок -chat-emote-name-sigh = Вздох -chat-emote-name-whistle = Свист -chat-emote-name-crying = Плач -chat-emote-name-squish = Хруст -chat-emote-name-chitter = Щебет -chat-emote-name-squeak = squeak -chat-emote-name-thump = Удар хвостом -chat-emote-name-click = Щелчок -chat-emote-name-clap = Аплодисменты -chat-emote-name-snap = Щелчок пальцами -chat-emote-name-salute = Приветствие -chat-emote-name-gasp = Восклицание -chat-emote-name-deathgasp = Смертельный вздох -chat-emote-name-buzz = Жужжание -chat-emote-name-weh = Вэй -chat-emote-name-hew = Хью -chat-emote-name-chirp = Чирик -chat-emote-name-beep = Пик -chat-emote-name-chime = Звон -chat-emote-name-buzztwo = Жужжание два +chat-emote-name-scream = Кричать +chat-emote-name-laugh = Смеяться +chat-emote-name-honk = Хонк +chat-emote-name-sigh = Вздыхать +chat-emote-name-whistle = Свистеть +chat-emote-name-crying = Плакать +chat-emote-name-squish = Хлюпать +chat-emote-name-chitter = Стрекотать +chat-emote-name-squeak = Пищать +chat-emote-name-thump = Стучать хвостом +chat-emote-name-click = Клацать +chat-emote-name-clap = Хлопать +chat-emote-name-snap = Щёлкать пальцами +chat-emote-name-salute = Салютовать +chat-emote-name-gasp = Задыхаться +chat-emote-name-deathgasp = Предсмертный хрип +chat-emote-name-buzz = Жужжать +chat-emote-name-weh = Вехать +chat-emote-name-chirp = Чирикать +chat-emote-name-beep = Бип +chat-emote-name-chime = Дзынь +chat-emote-name-buzztwo = Бип буп chat-emote-name-ping = Пинг -chat-emote-name-sneeze = Чихание -chat-emote-name-cough = Кашель -chat-emote-name-catmeow = Мяуканье -chat-emote-name-cathisses = Шипение кота -chat-emote-name-monkeyscreeches = Визг обезьяны -chat-emote-name-robotbeep = Звук робота -chat-emote-name-yawn = Зевок -chat-emote-name-snore = Храп - +chat-emote-name-sneeze = Чихать +chat-emote-name-cough = Кашлять +chat-emote-name-catmeow = Кошачье мяуканье +chat-emote-name-cathisses = Кошачье шипение +chat-emote-name-monkeyscreeches = Обезьяньи крики +chat-emote-name-robotbeep = Робот +chat-emote-name-yawn = Зевать +chat-emote-name-snore = Храпеть # Сообщение chat-emote-msg-scream = кричит! -chat-emote-msg-laugh = смеется. -chat-emote-msg-honk = гудит. -chat-emote-msg-sigh = вздыхает. -chat-emote-msg-whistle = свистит. -chat-emote-msg-crying = плачет. -chat-emote-msg-squish = хрустит. -chat-emote-msg-chitter = щебечет. -chat-emote-msg-squeak = squeaks. -chat-emote-msg-thump = ударяет хвостом {POSS-ADJ($entity)}. -chat-emote-msg-click = щелкает. -chat-emote-msg-clap = аплодирует! -chat-emote-msg-snap = щелкает пальцами {POSS-ADJ($entity)}. -chat-emote-msg-salute = отдает честь. -chat-emote-msg-gasp = восклицает. -chat-emote-msg-deathgasp = застывает и падает безжизненно, глаза {POSS-ADJ($entity)} мертвы и безжизненны... -chat-emote-msg-deathgasp-monkey = издает тихий звук, когда {SUBJECT($entity)} падает и перестает двигаться... +chat-emote-msg-laugh = смеётся +chat-emote-msg-honk = хонкает +chat-emote-msg-sigh = вздыхает +chat-emote-msg-whistle = свистит +chat-emote-msg-crying = плачет +chat-emote-msg-squish = хлюпает +chat-emote-msg-chitter = щебечет +chat-emote-msg-squeak = пищит +chat-emote-msg-thump = cтучит своим хвостом +chat-emote-msg-click = клацает +chat-emote-msg-clap = хлопает! +chat-emote-msg-snap = щёлкает пальцами +chat-emote-msg-salute = салютует +chat-emote-msg-gasp = задыхается. +chat-emote-msg-deathgasp = замирает и бездыханно оседает, { POSS-ADJ($entity) } глаза мертвы и безжизненны... +chat-emote-msg-deathgasp-monkey = издаёт слабый взвизг, оседает и замирает... chat-emote-msg-buzz = жужжит! -chat-emote-msg-weh = вэй! -chat-emote-msg-hew = хью! -chat-emote-msg-chirp = чирикает! -chat-emote-msg-beep = пикает. -chat-emote-msg-chime = звенит. -chat-emote-msg-buzzestwo = жужжит дважды. -chat-emote-msg-ping = пингует. -chat-emote-msg-sneeze = чихает. -chat-emote-msg-cough = кашляет. -chat-emote-msg-catmeow = мяукает. -chat-emote-msg-cathisses = шипит! -chat-emote-msg-monkeyscreeches = визжит! -chat-emote-msg-yawn = зевает. -chat-emote-msg-snore = храпит. +chat-emote-msg-chirp = щебечет! +chat-emote-msg-beep = пищит. +chat-emote-msg-chime = издаёт звон. +chat-emote-msg-buzzestwo = издаёт бип-буп. +chat-emote-msg-ping = издаёт пинг. +chat-emote-msg-sneeze = чихает +chat-emote-msg-cough = кашляет +chat-emote-msg-catmeow = мяукает +chat-emote-msg-cathisses = шипит +chat-emote-msg-monkeyscreeches = кричит +chat-emote-msg-yawn = зевает +chat-emote-msg-snore = храпит diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl index 03344e9af6..bd1d3e6d41 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl @@ -1,153 +1,119 @@ ### UI -chat-manager-max-message-length = Ваше сообщение превышает лимит в {$maxMessageLength} символов -chat-manager-ooc-chat-enabled-message = OOC-чат был включен. -chat-manager-ooc-chat-disabled-message = OOC-чат был отключен. -chat-manager-looc-chat-enabled-message = LOOC-чат был включен. -chat-manager-looc-chat-disabled-message = LOOC-чат был отключен. -chat-manager-dead-looc-chat-enabled-message = Мертвые игроки теперь могут использовать LOOC. -chat-manager-dead-looc-chat-disabled-message = Мертвые игроки больше не могут использовать LOOC. -chat-manager-crit-looc-chat-enabled-message = Игроки в критическом состоянии теперь могут использовать LOOC. -chat-manager-crit-looc-chat-disabled-message = Игроки в критическом состоянии больше не могут использовать LOOC. -chat-manager-admin-ooc-chat-enabled-message = OOC-чат администраторов был включен. -chat-manager-admin-ooc-chat-disabled-message = OOC-чат администраторов был отключен. - -chat-manager-max-message-length-exceeded-message = Ваше сообщение превышает лимит в {$limit} символов +chat-manager-max-message-length = Ваше сообщение превышает лимит в { $maxMessageLength } символов +chat-manager-ooc-chat-enabled-message = OOC чат был включён. +chat-manager-ooc-chat-disabled-message = OOC чат был отключён. +chat-manager-looc-chat-enabled-message = LOOC чат был включён. +chat-manager-looc-chat-disabled-message = LOOC чат был отключён. +chat-manager-dead-looc-chat-enabled-message = Мёртвые игроки теперь могут говорить в LOOC. +chat-manager-dead-looc-chat-disabled-message = Мёртвые игроки больше не могут говорить в LOOC. +chat-manager-crit-looc-chat-enabled-message = Игроки в критическом состоянии теперь могут говорить в LOOC. +chat-manager-crit-looc-chat-disabled-message = Игроки в критическом состоянии больше не могут говорить в LOOC. +chat-manager-admin-ooc-chat-enabled-message = Админ OOC чат был включён. +chat-manager-admin-ooc-chat-disabled-message = Админ OOC чат был выключен. +chat-manager-max-message-length-exceeded-message = Ваше сообщение превышает лимит в { $limit } символов chat-manager-no-headset-on-message = У вас нет гарнитуры! -chat-manager-no-radio-key = Радио-ключ не указан! -chat-manager-no-such-channel = Канал с ключом '{$key}' не существует! -chat-manager-whisper-headset-on-message = Вы не можете шептать по радио! - -chat-manager-server-wrap-message = [bold]{$message}[/bold] +chat-manager-no-radio-key = Не задан ключ канала! +chat-manager-no-such-channel = Нет канала с ключём '{ $key }'! +chat-manager-whisper-headset-on-message = Вы не можете шептать в радио! +chat-manager-server-wrap-message = [bold]{ $message }[/bold] chat-manager-sender-announcement = Центральное командование -chat-manager-sender-announcement-wrap-message = [font size=14][bold]Объявление от {$sender}:[/font][font size=12] - {$message}[/bold][/font] -chat-manager-entity-say-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{$entityName}[/Name][/bold][/BubbleHeader] {$verb}, [font={$fontType} size={$fontSize}]"[BubbleContent]{$message}[/BubbleContent]"[/font] -chat-manager-entity-say-bold-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{$entityName}[/Name][/bold][/BubbleHeader] {$verb}, [font={$fontType} size={$fontSize}]"[BubbleContent][bold]{$message}[/bold][/BubbleContent]"[/font] - -chat-manager-entity-whisper-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader][Name]{$entityName}[/Name][/BubbleHeader] шепчет,"[BubbleContent]{$message}[/BubbleContent]"[/italic][/font] -chat-manager-entity-whisper-unknown-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader]Кто-то[/BubbleHeader] шепчет, "[BubbleContent]{$message}[/BubbleContent]"[/italic][/font] - -# THE() не используется здесь, потому что объект и его имя могут быть технически отключены, если передан nameOverride... -chat-manager-entity-me-wrap-message = [italic]{ PROPER($entity) -> - *[false] {$entityName} {$message}[/italic] - [true] {CAPITALIZE($entityName)} {$message}[/italic] - } - -chat-manager-entity-looc-wrap-message = LOOC: [bold]{$entityName}:[/bold] {$message} -chat-manager-send-ooc-wrap-message = OOC: [bold]{$playerName}:[/bold] {$message} -chat-manager-send-ooc-patron-wrap-message = OOC: [bold][color={$patronColor}]{$playerName}[/color]:[/bold] {$message} - -chat-manager-send-dead-chat-wrap-message = {$deadChannelName}: [bold][BubbleHeader]{$playerName}[/BubbleHeader]:[/bold] [BubbleContent]{$message}[/BubbleContent] -chat-manager-send-admin-dead-chat-wrap-message = {$adminChannelName}: [bold]([BubbleHeader]{$userName}[/BubbleHeader]):[/bold] [BubbleContent]{$message}[/BubbleContent] -chat-manager-send-admin-chat-wrap-message = {$adminChannelName}: [bold]{$playerName}:[/bold] {$message} -chat-manager-send-admin-announcement-wrap-message = [bold]{$adminChannelName}: {$message}[/bold] - -chat-manager-send-hook-ooc-wrap-message = OOC: [bold](D){$senderName}:[/bold] {$message} - -chat-manager-dead-channel-name = МЕРТВЫЙ +chat-manager-sender-announcement-wrap-message = [font size=14][bold]Объявление { $sender }:[/font][font size=12] + { $message }[/bold][/font] +chat-manager-entity-say-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{ $entityName }[/Name][/bold][/BubbleHeader] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize } ]"[BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent]"[/font] +chat-manager-entity-say-bold-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{ $entityName }[/Name][/bold][/BubbleHeader] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize }]"[BubbleContent][bold]{ $message }[/bold][/BubbleContent]"[/font] +chat-manager-entity-whisper-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader][Name]{ $entityName }[/Name][/BubbleHeader] шепчет,"[BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent]"[/italic][/font] +chat-manager-entity-whisper-unknown-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader]Кто-то[/BubbleHeader] шепчет, "[BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent]"[/italic][/font] +chat-manager-entity-me-wrap-message = [italic]{ CAPITALIZE($entityName) } { $message }[/italic] +chat-manager-entity-looc-wrap-message = LOOC: [bold]{ $entityName }:[/bold] { $message } +chat-manager-send-ooc-wrap-message = OOC: [bold]{ $playerName }:[/bold] { $message } +chat-manager-send-dead-chat-wrap-message = { $deadChannelName }: [bold][BubbleHeader]{ $playerName }[/BubbleHeader]:[/bold] [BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent] +chat-manager-send-ooc-patron-wrap-message = OOC: [bold][color={ $patronColor }]{ $playerName }[/color]:[/bold] { $message } +chat-manager-send-admin-dead-chat-wrap-message = { $adminChannelName }: [bold]([BubbleHeader]{ $userName }[/BubbleHeader]):[/bold] [BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent] +chat-manager-send-admin-chat-wrap-message = { $adminChannelName }: [bold]{ $playerName }:[/bold] { $message } +chat-manager-send-admin-announcement-wrap-message = [bold]{ $adminChannelName }: { $message }[/bold] +chat-manager-send-hook-ooc-wrap-message = OOC: [bold](D){ $senderName }:[/bold] { $message } +chat-manager-dead-channel-name = МЁРТВЫЕ chat-manager-admin-channel-name = АДМИН - chat-manager-rate-limited = Вы отправляете сообщения слишком быстро! -chat-manager-rate-limit-admin-announcement = Игрок { $player } нарушил лимиты скорости чата. Следите за ним, если это регулярное явление. - -## Глаголы речи для чата - +chat-manager-rate-limit-admin-announcement = Игрок { $player } превысил ограничение на частоту сообщений в чате. Присмотрите за ним если это происходит регулярно. chat-speech-verb-suffix-exclamation = ! chat-speech-verb-suffix-exclamation-strong = !! chat-speech-verb-suffix-question = ? +chat-speech-verb-default = говорит chat-speech-verb-suffix-stutter = - chat-speech-verb-suffix-mumble = .. - chat-speech-verb-name-none = Нет chat-speech-verb-name-default = По умолчанию -chat-speech-verb-default = говорит chat-speech-verb-name-exclamation = Восклицание chat-speech-verb-exclamation = восклицает chat-speech-verb-name-exclamation-strong = Крик chat-speech-verb-exclamation-strong = кричит chat-speech-verb-name-question = Вопрос chat-speech-verb-question = спрашивает -chat-speech-verb-name-stutter = Запинка +chat-speech-verb-name-stutter = Заикание chat-speech-verb-stutter = запинается -chat-speech-verb-name-mumble = Бормотание -chat-speech-verb-mumble = бормочет - -chat-speech-verb-name-arachnid = Паук -chat-speech-verb-insect-1 = трещит -chat-speech-verb-insect-2 = щебечет -chat-speech-verb-insect-3 = щелкает - -chat-speech-verb-name-moth = Мотылёк -chat-speech-verb-winged-1 = порхает +chat-speech-verb-name-mumble = Бубнёж +chat-speech-verb-mumble = бубнит +chat-speech-verb-name-arachnid = Арахнид +chat-speech-verb-insect-1 = стрекочет +chat-speech-verb-insect-2 = жужжит +chat-speech-verb-insect-3 = щёлкает +chat-speech-verb-name-moth = Ниан +chat-speech-verb-winged-1 = свистит chat-speech-verb-winged-2 = хлопает -chat-speech-verb-winged-3 = жужжит - -chat-speech-verb-name-slime = Слизь -chat-speech-verb-slime-1 = шлепает -chat-speech-verb-slime-2 = булькает -chat-speech-verb-slime-3 = сочится - -chat-speech-verb-name-plant = Дион -chat-speech-verb-plant-1 = шуршит -chat-speech-verb-plant-2 = качается +chat-speech-verb-winged-3 = клокочет +chat-speech-verb-name-slime = Слаймолюд +chat-speech-verb-slime-1 = шлёпает +chat-speech-verb-slime-2 = бурлит +chat-speech-verb-slime-3 = булькает +chat-speech-verb-name-plant = Диона +chat-speech-verb-plant-1 = шелестит +chat-speech-verb-plant-2 = шуршит chat-speech-verb-plant-3 = скрипит - chat-speech-verb-name-robotic = Робот -chat-speech-verb-robotic-1 = заявляет +chat-speech-verb-robotic-1 = докладывает chat-speech-verb-robotic-2 = пищит -chat-speech-verb-robotic-3 = бип-бип - -chat-speech-verb-name-reptilian = Рептилия +chat-speech-verb-robotic-3 = информирует +chat-speech-verb-name-reptilian = Унатх chat-speech-verb-reptilian-1 = шипит chat-speech-verb-reptilian-2 = фыркает -chat-speech-verb-reptilian-3 = тяжело дышит - -chat-speech-verb-name-skeleton = Склет -chat-speech-verb-skeleton-1 = трясется -chat-speech-verb-skeleton-2 = стучит +chat-speech-verb-reptilian-3 = пыхтит +chat-speech-verb-name-skeleton = Скелет +chat-speech-verb-skeleton-1 = гремит +chat-speech-verb-skeleton-2 = клацает chat-speech-verb-skeleton-3 = скрежещет - -chat-speech-verb-name-vox = Вокс -chat-speech-verb-vox-1 = визжит -chat-speech-verb-vox-2 = вопит -chat-speech-verb-vox-3 = квакает - chat-speech-verb-name-canine = Собака -chat-speech-verb-canine-1 = лает -chat-speech-verb-canine-2 = воет -chat-speech-verb-canine-3 = завывает - +chat-speech-verb-canine-1 = гавкает +chat-speech-verb-canine-2 = лает +chat-speech-verb-canine-3 = воет +chat-speech-verb-name-vox = Вокс +chat-speech-verb-vox-1 = скрипит +chat-speech-verb-vox-2 = визжит +chat-speech-verb-vox-3 = каркает chat-speech-verb-name-small-mob = Мышь -chat-speech-verb-small-mob-1 = пищит -chat-speech-verb-small-mob-2 = писк - +chat-speech-verb-small-mob-1 = скрипит +chat-speech-verb-small-mob-2 = пищит chat-speech-verb-name-large-mob = Карп -chat-speech-verb-large-mob-1 = рычит -chat-speech-verb-large-mob-2 = ворчит - +chat-speech-verb-large-mob-1 = ревёт +chat-speech-verb-large-mob-2 = рычит chat-speech-verb-name-monkey = Обезьяна -chat-speech-verb-monkey-1 = шипит +chat-speech-verb-monkey-1 = обезьяничает chat-speech-verb-monkey-2 = визжит - -chat-speech-verb-name-cluwne = Клувн - chat-speech-verb-name-parrot = Попугай chat-speech-verb-parrot-1 = кричит -chat-speech-verb-parrot-2 = щебечет -chat-speech-verb-parrot-3 = чирикает - -chat-speech-verb-cluwne-1 = хихикает -chat-speech-verb-cluwne-2 = хохочет -chat-speech-verb-cluwne-3 = смеется - +chat-speech-verb-parrot-2 = чирикает +chat-speech-verb-parrot-3 = щебечет chat-speech-verb-name-ghost = Призрак chat-speech-verb-ghost-1 = жалуется chat-speech-verb-ghost-2 = дышит -chat-speech-verb-ghost-3 = напевает +chat-speech-verb-ghost-3 = воет chat-speech-verb-ghost-4 = бормочет - +chat-speech-verb-name-cluwne = Клувень +chat-speech-verb-cluwne-1 = хихикает +chat-speech-verb-cluwne-2 = хехекает +chat-speech-verb-cluwne-3 = смеётся chat-speech-verb-name-electricity = Электричество chat-speech-verb-electricity-1 = трещит -chat-speech-verb-electricity-2 = жужжит -chat-speech-verb-electricity-3 = визжит +chat-speech-verb-electricity-2 = гудит +chat-speech-verb-electricity-3 = скрипит diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl index abe6ee4a9a..f5af77cb05 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl @@ -1,23 +1,23 @@ chatsan-smiles = улыбается chatsan-frowns = хмурится chatsan-smiles-widely = широко улыбается -chatsan-frowns-deeply = глубоко хмурится -chatsan-surprised = выглядит удивленным -chatsan-uncertain = выглядит неуверенно -chatsan-grins = усмехается -chatsan-pouts = дует губы -chatsan-laughs = смеется +chatsan-frowns-deeply = сильно хмурится +chatsan-surprised = выглядит удивлённым +chatsan-uncertain = выглядит растерянным +chatsan-grins = ухмыляется +chatsan-pouts = дуется +chatsan-laughs = смеётся chatsan-cries = плачет chatsan-smiles-smugly = самодовольно улыбается -chatsan-annoyed = выглядит раздраженным +chatsan-annoyed = выглядит раздражённым chatsan-sighs = вздыхает -chatsan-stick-out-tongue = показывает { POSS-ADJ($ent) } язык +chatsan-stick-out-tongue = показывает язык chatsan-wide-eyed = выглядит шокированным -chatsan-confused = выглядит озадаченным -chatsan-unimpressed = кажется невпечатленным +chatsan-confused = выглядит смущённым +chatsan-unimpressed = кажется не впечатлённым chatsan-waves = машет -chatsan-salutes = отдает честь -chatsan-tearfully-salutes = слезливо отдает честь -chatsan-shrugs = пожимает плечами -chatsan-tearfully-smiles = слезливо улыбается +chatsan-salutes = отдаёт честь +chatsan-tearfully-salutes = отдаёт честь со слезами на глазах +chatsan-tearfully-smiles = улыбается со слезами на глазах chatsan-winks = подмигивает +chatsan-shrugs = пожимает плечами diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl index 9860d9f3a0..dda8ff1aec 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl @@ -1,33 +1,31 @@ -hud-chatbox-info = Нажмите {$talk-key}, чтобы говорить, {$cycle-key}, чтобы переключать каналы. -hud-chatbox-info-talk = Нажмите {$talk-key}, чтобы говорить. -hud-chatbox-info-cycle = Нажмите здесь, чтобы говорить, {$cycle-key}, чтобы переключать каналы. -hud-chatbox-info-unbound = Нажмите здесь, чтобы говорить. - -hud-chatbox-select-name-prefixed = {$prefix} {$name} -hud-chatbox-select-channel-Admin = Администратор +hud-chatbox-info = { $talk-key } чтобы говорить, { $cycle-key } для переключения каналов. +hud-chatbox-info-talk = { $talk-key } чтобы говорить. +hud-chatbox-info-cycle = Нажмите здесь чтобы говорить, { $cycle-key } для переключения каналов. +hud-chatbox-info-unbound = Нажмите здесь чтобы говорить. +hud-chatbox-select-name-prefixed = { $prefix } { $name } +hud-chatbox-select-channel-Admin = Админ hud-chatbox-select-channel-Console = Консоль -hud-chatbox-select-channel-Dead = Мертвый +hud-chatbox-select-channel-Dead = Мёртвые hud-chatbox-select-channel-Emotes = Эмоции -hud-chatbox-select-channel-Local = Локальный +hud-chatbox-select-channel-Local = Рядом hud-chatbox-select-channel-Whisper = Шёпот hud-chatbox-select-channel-LOOC = LOOC hud-chatbox-select-channel-OOC = OOC -hud-chatbox-select-channel-Damage = Урон +hud-chatbox-select-channel-Damage = Повреждения hud-chatbox-select-channel-Visual = Действия -hud-chatbox-select-channel-Radio = Радио - -hud-chatbox-channel-Admin = Разное для администраторов -hud-chatbox-channel-AdminAlert = Оповещение администратора -hud-chatbox-channel-AdminChat = Чат администратора -hud-chatbox-channel-Dead = Мертвый +hud-chatbox-select-channel-Radio = Рация +hud-chatbox-channel-Admin = Админ Разное +hud-chatbox-channel-AdminAlert = Админ Уведомления +hud-chatbox-channel-AdminChat = Админ Чат +hud-chatbox-channel-Dead = Мёртвые hud-chatbox-channel-Emotes = Эмоции -hud-chatbox-channel-Local = Локальный +hud-chatbox-channel-Local = Рядом hud-chatbox-channel-Whisper = Шёпот hud-chatbox-channel-LOOC = LOOC hud-chatbox-channel-OOC = OOC -hud-chatbox-channel-Radio = Радио +hud-chatbox-channel-Radio = Рация hud-chatbox-channel-Notifications = Уведомления hud-chatbox-channel-Server = Сервер -hud-chatbox-channel-Visual = Действия -hud-chatbox-channel-Damage = Урон -hud-chatbox-channel-Unspecified = Неопределенный +hud-chatbox-channel-Visual = Визуальный +hud-chatbox-channel-Damage = Повреждения +hud-chatbox-channel-Unspecified = Неопределённый diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl index 2122b2ffc6..be4daf7631 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ emote-menu-category-general = Общие -emote-menu-category-vocal = Вокальные -emote-menu-category-hands = Руки +emote-menu-category-vocal = Голос +emote-menu-category-hands = Жесты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl index 51110f12c4..4286b414d4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl @@ -1,31 +1,32 @@ ## Entity -chem-master-component-activate-no-hands = You have no hands. -chem-master-component-cannot-put-entity-message = You can't put this in the ChemMaster! +chem-master-component-activate-no-hands = У вас нет рук. +chem-master-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в ХимМастер! ## Bound UI -chem-master-bound-user-interface-title = ChemMaster 4000 + +chem-master-bound-user-interface-title = ХимМастер 4000 ## UI -chem-master-window-input-tab = Input -chem-master-window-output-tab = Output -chem-master-window-container-label = Container -chem-master-window-eject-button = Eject -chem-master-window-no-container-loaded-text = No container loaded. -chem-master-window-buffer-text = Buffer -chem-master-window-buffer-label = buffer: -chem-master-window-buffer-all-amount = All -chem-master-window-buffer-empty-text = Buffer empty. -chem-master-window-buffer-low-text = Not enough solution in buffer -chem-master-window-transfer-button = Transfer -chem-master-window-discard-button = Discard -chem-master-window-packaging-text = Packaging -chem-master-current-text-label = Label: -chem-master-window-pills-label = Pills: -chem-master-window-pill-type-label = Pill type: -chem-master-window-pills-number-label = Count: -chem-master-window-dose-label = Dose (u): -chem-master-window-create-button = Create -chem-master-window-bottles-label = Bottles: -chem-master-window-unknown-reagent-text = Unknown reagent +chem-master-window-input-tab = Вход +chem-master-window-output-tab = Выход +chem-master-window-container-label = Контейнер +chem-master-window-eject-button = Извлечь +chem-master-window-no-container-loaded-text = Контейнер не загружен. +chem-master-window-buffer-text = Буфер +chem-master-window-buffer-label = буфер: +chem-master-window-buffer-all-amount = Всё +chem-master-window-buffer-empty-text = Буфер пуст. +chem-master-window-buffer-low-text = Недостаточно раствора в буфере +chem-master-window-transfer-button = Перенести +chem-master-window-discard-button = Уничтожить +chem-master-window-packaging-text = Упаковка +chem-master-current-text-label = Метка: +chem-master-window-pills-label = Таблетка: +chem-master-window-pill-type-label = Тип таблеток: +chem-master-window-pills-number-label = Кол-во: +chem-master-window-dose-label = Дозировка (ед.): +chem-master-window-create-button = Создать +chem-master-window-bottles-label = Бутылочки: +chem-master-window-unknown-reagent-text = Неизвестный реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl index 52dbf9010e..e28f25c4e8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl @@ -1,21 +1,21 @@ ## UI -hypospray-all-mode-text = Only Injects -hypospray-mobs-only-mode-text = Draws and Injects -hypospray-invalid-text = Invalid -hypospray-volume-label = Volume: [color=white]{$currentVolume}/{$totalVolume}u[/color] - Mode: [color=white]{$modeString}[/color] +hypospray-all-mode-text = Только ввод +hypospray-mobs-only-mode-text = Забор и ввод +hypospray-invalid-text = Ошибка +hypospray-volume-label = + Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $totalVolume } ед.[/color] + Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] ## Entity -hypospray-component-inject-other-message = You inject {$other}. -hypospray-component-inject-self-message = You inject yourself. -hypospray-component-inject-self-clumsy-message = Oops! You injected yourself. -hypospray-component-empty-message = Nothing to inject. -hypospray-component-feel-prick-message = You feel a tiny prick! -hypospray-component-transfer-already-full-message = {$owner} is already full! -hypospray-cant-inject = Can't inject into {$target}! - -hypospray-verb-mode-label = Toggle Container Draw -hypospray-verb-mode-inject-all = You cannot draw from containers anymore. -hypospray-verb-mode-inject-mobs-only = You can now draw from containers. +hypospray-component-inject-other-message = Вы вводите { $other }. +hypospray-component-inject-self-message = Вы делаете себе инъекцию. +hypospray-component-inject-self-clumsy-message = Ой! Вы сделали себе инъекцию. +hypospray-component-empty-message = Нечего вводить! +hypospray-component-feel-prick-message = Вы чувствуете слабый укольчик! +hypospray-component-transfer-already-full-message = { $owner } уже заполнен! +hypospray-verb-mode-label = Переключить на набор из контейнеров +hypospray-verb-mode-inject-all = Вы больше не можете набирать из контейнеров. +hypospray-verb-mode-inject-mobs-only = Теперь вы можете набирать из контейнеров. +hypospray-cant-inject = Нельзя сделать инъекцию в { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl index 24f524081e..ebc585fa24 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl @@ -1,29 +1,30 @@ ## UI -injector-draw-text = Draw -injector-inject-text = Inject -injector-invalid-injector-toggle-mode = Invalid -injector-volume-label = Volume: [color=white]{$currentVolume}/{$totalVolume}[/color] - Mode: [color=white]{$modeString}[/color] ([color=white]{$transferVolume}u[/color]) +injector-draw-text = Забор +injector-inject-text = Введение +injector-invalid-injector-toggle-mode = Неверный режим +injector-volume-label = + Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $totalVolume }[/color] + Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] ([color=white]{ $transferVolume } ед.[/color]) ## Entity -injector-component-drawing-text = Now drawing -injector-component-injecting-text = Now injecting -injector-component-cannot-transfer-message = You aren't able to transfer to {$target}! -injector-component-cannot-draw-message = You aren't able to draw from {$target}! -injector-component-cannot-inject-message = You aren't able to inject to {$target}! -injector-component-inject-success-message = You inject {$amount}u into {$target}! -injector-component-transfer-success-message = You transfer {$amount}u into {$target}. -injector-component-draw-success-message = You draw {$amount}u from {$target}. -injector-component-target-already-full-message = {$target} is already full! -injector-component-target-is-empty-message = {$target} is empty! -injector-component-cannot-toggle-draw-message = Too full to draw! -injector-component-cannot-toggle-inject-message = Nothing to inject! +injector-component-drawing-text = Содержимое набирается +injector-component-injecting-text = Содержимое вводится +injector-component-cannot-transfer-message = Вы не можете ничего переместить в { $target }! +injector-component-cannot-draw-message = Вы не можете ничего набрать из { $target }! +injector-component-cannot-inject-message = Вы не можете ничего ввести в { $target }! +injector-component-inject-success-message = Вы вводите { $amount }ед. в { $target }! +injector-component-transfer-success-message = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $target }. +injector-component-draw-success-message = Вы набираете { $amount }ед. из { $target }. +injector-component-target-already-full-message = { $target } полон! +injector-component-target-is-empty-message = { $target } пуст! +injector-component-cannot-toggle-draw-message = Больше не набрать! +injector-component-cannot-toggle-inject-message = Нечего вводить! ## mob-inject doafter messages -injector-component-drawing-user = You start drawing the needle. -injector-component-injecting-user = You start injecting the needle. -injector-component-drawing-target = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to use a needle to draw from you! -injector-component-injecting-target = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to inject a needle into you! +injector-component-drawing-user = Вы начинаете набирать шприц. +injector-component-injecting-user = Вы начинаете вводить содержимое шприца. +injector-component-drawing-target = { CAPITALIZE($user) } начинает набирать шприц из вас! +injector-component-injecting-target = { CAPITALIZE($user) } начинает вводить содержимое шприца в вас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl index c434246fab..72c97b0628 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl @@ -1,17 +1,16 @@ # Types -mixing-verb-default-mix = mix -mixing-verb-default-grind = grind -mixing-verb-default-juice = juice -mixing-verb-default-condense = condense -mixing-verb-centrifuge = centrifugation -mixing-verb-electrolysis = electrolyze -mixing-verb-holy = bless -mixing-verb-stir = stir -mixing-verb-shake = shake +mixing-verb-default-mix = смешивание +mixing-verb-default-grind = измельчение +mixing-verb-default-juice = выжимание +mixing-verb-default-condense = конденсирование +mixing-verb-centrifuge = центрифугирование +mixing-verb-electrolysis = электролиз +mixing-verb-holy = благословение +mixing-verb-stir = метод стир +mixing-verb-shake = метод шейк ## Entity -default-mixing-success = You mix the {$mixed} with the {$mixer} -bible-mixing-success = You bless the {$mixed} with the {$mixer} -spoon-mixing-success = You stir the {$mixed} with the {$mixer} - +default-mixing-success = Вы смешиваете { $mixed } при помощи { $mixer } +bible-mixing-success = Вы благословляете { $mixed } при помощи { $mixer } +spoon-mixing-success = Вы размешиваете { $mixed } при помощи { $mixer } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl index 37697c4517..4eac316103 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl @@ -1,19 +1,19 @@ ## Entity -reagent-dispenser-component-activate-no-hands = You have no hands. -reagent-dispenser-component-cannot-put-entity-message = You can't put this in the dispenser! +reagent-dispenser-component-activate-no-hands = У вас нет рук. +reagent-dispenser-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в раздатчик! ## Bound UI -reagent-dispenser-bound-user-interface-title = Reagent dispenser +reagent-dispenser-bound-user-interface-title = Раздатчик химикатов ## UI -reagent-dispenser-window-amount-to-dispense-label = Amount -reagent-dispenser-window-clear-button = Clear -reagent-dispenser-window-eject-button = Eject +reagent-dispenser-window-amount-to-dispense-label = Кол-во +reagent-dispenser-window-clear-button = Очистить +reagent-dispenser-window-eject-button = Извлечь reagent-dispenser-window-eject-container-button = ⏏ -reagent-dispenser-window-no-container-loaded-text = No container loaded. -reagent-dispenser-window-reagent-name-not-found-text = Reagent name not found -reagent-dispenser-window-unknown-reagent-text = Unknown reagent -reagent-dispenser-window-quantity-label-text = {$quantity}u +reagent-dispenser-window-no-container-loaded-text = Контейнер не загружен. +reagent-dispenser-window-reagent-name-not-found-text = Имя реагента не найдено +reagent-dispenser-window-unknown-reagent-text = Неизвестный реагент +reagent-dispenser-window-quantity-label-text = { $quantity }ед. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl index c2e61e6cd4..843874a1fb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl @@ -1 +1 @@ -rehydratable-component-expands-message = {$owner} expands! \ No newline at end of file +rehydratable-component-expands-message = { $owner } расширяется! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl index c2593cc61e..1f0c1a62b5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl @@ -1 +1 @@ -scoopable-component-popup = You scoop up {$scooped} into {THE($beaker)}. +scoopable-component-popup = Вы зачёрпываете { $scooped } при помощи { $beaker }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl index 9402903477..6db7f71c92 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -solution-container-mixer-activate = Activate -solution-container-mixer-no-power = No power! -solution-container-mixer-popup-nothing-to-mix = Nothing inside! +solution-container-mixer-activate = Активировать +solution-container-mixer-no-power = Нет энергии! +solution-container-mixer-popup-nothing-to-mix = Внутри пусто! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl index 51a049aab1..93db995513 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -scannable-solution-verb-text = Solution -scannable-solution-verb-message = Examine the chemical composition. -scannable-solution-main-text = It contains the following chemicals: -scannable-solution-empty-container = It contains no chemicals. -scannable-solution-chemical = - {$amount}u [color={$color}]{$type}[/color] -scannable-solution-temperature = Solution temperature: {$temperature}K \ No newline at end of file +scannable-solution-verb-text = Раствор +scannable-solution-verb-message = Изучить химический состав. +scannable-solution-main-text = Содержит следующие химические вещества: +scannable-solution-empty-container = Не содержит химических веществ. +scannable-solution-chemical = - { $amount }ед. [color={ $color }]{ $type }[/color] +scannable-solution-temperature = Температура раствора: { $temperature }K diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl index 30603bfc37..1b70b4c070 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -spike-solution-generic = You spike {THE($spiked-entity)} with {THE($spike-entity)}. -spike-solution-empty-generic = {THE($spike-entity)} fails to dissolve in {THE($spiked-entity)}. -spike-solution-egg = You crack {THE($spike-entity)} into {THE($spiked-entity)}. +spike-solution-generic = Вы толчёте { $spiked-entity } в { $spike-entity }. +spike-solution-empty-generic = Вам не удаётся разбить { $spike-entity } в { $spiked-entity }. +spike-solution-egg = Вы разбиваете { $spike-entity } в { $spiked-entity }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl index 0ec5f932e0..8e6af147d2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -solution-status-volume = Volume: [color=white]{$currentVolume}/{$maxVolume}u[/color] -solution-status-transfer = Transfer: [color=white]{$volume}u[/color] +solution-status-volume = Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $maxVolume }ед.[/color] +solution-status-transfer = Перемещение: [color=white]{ $volume }ед.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl index b966a9cc61..0d08a54a9f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl @@ -1,20 +1,22 @@ ### Solution transfer component -comp-solution-transfer-fill-normal = You fill {THE($target)} with {$amount}u from {THE($owner)}. -comp-solution-transfer-fill-fully = You fill {THE($target)} to the brim with {$amount}u from {THE($owner)}. -comp-solution-transfer-transfer-solution = You transfer {$amount}u to {THE($target)}. +comp-solution-transfer-fill-normal = Вы перемещаете { $amount } ед. из { $owner } в { $target }. +comp-solution-transfer-fill-fully = Вы наполняете { $target } до краёв, переместив { $amount } ед. из { $owner }. +comp-solution-transfer-transfer-solution = Вы перемещаете { $amount } ед. в { $target }. ## Displayed when trying to transfer to a solution, but either the giver is empty or the taker is full -comp-solution-transfer-is-empty = {CAPITALIZE(THE($target))} is empty! -comp-solution-transfer-is-full = {CAPITALIZE(THE($target))} is full! + +comp-solution-transfer-is-empty = { CAPITALIZE($target) } пуст! +comp-solution-transfer-is-full = { CAPITALIZE($target) } полон! ## Displayed in change transfer amount verb's name -comp-solution-transfer-verb-custom-amount = Custom -comp-solution-transfer-verb-amount = {$amount}u -comp-solution-transfer-verb-toggle = Toggle to {$amount}u + +comp-solution-transfer-verb-custom-amount = Своё кол-во +comp-solution-transfer-verb-amount = { $amount } ед. +comp-solution-transfer-verb-toggle = Переключить на { $amount } ед. ## Displayed after you successfully change a solution's amount using the BUI -comp-solution-transfer-set-amount = Transfer amount set to {$amount}u. -comp-solution-transfer-set-amount-max = Max: {$amount}u -comp-solution-transfer-set-amount-min = Min: {$amount}u +comp-solution-transfer-set-amount = Перемещаемое количество установлено на { $amount } ед. +comp-solution-transfer-set-amount-max = Макс.: { $amount } ед. +comp-solution-transfer-set-amount-min = Мин.: { $amount } ед. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl index ce43bd714a..8c72b95ad0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl @@ -1 +1 @@ -transformable-container-component-glass = {$reagent} glass +transformable-container-component-glass = стакан { $reagent } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl index 75d4645387..9f23613407 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl @@ -1 +1 @@ -effect-sleepy = Вы чувствуете себя сонливо. +effect-sleepy = Вы чувствуете сонливость. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl index 3ea9250d60..e99be545dd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ -shared-solution-container-component-on-examine-empty-container = не содержит химикатов. -shared-solution-container-component-on-examine-main-text = Содержи {INDEFINITE($desc)} [color={$color}]{$desc}[/color] {$wordedAmount} -shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-one-reagent = химикат. -shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-multiple-reagents = смесь химикатов. - -examinable-solution-has-recognizable-chemicals = Вы можете распознать {$recognizedString}. -examinable-solution-recognized-first = [color={$color}]{$chemical}[/color] -examinable-solution-recognized-next = , [color={$color}]{$chemical}[/color] -examinable-solution-recognized-last = и [color={$color}]{$chemical}[/color] +shared-solution-container-component-on-examine-empty-container = Не содержит вещества. +shared-solution-container-component-on-examine-main-text = Содержит [color={ $color }]{ $desc }[/color] { $wordedAmount } +shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-one-reagent = вещество. +shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-multiple-reagents = смесь веществ. +examinable-solution-has-recognizable-chemicals = В этом растворе вы можете распознать { $recognizedString }. +examinable-solution-recognized-first = [color={ $color }]{ $chemical }[/color] +examinable-solution-recognized-next = , [color={ $color }]{ $chemical }[/color] +examinable-solution-recognized-last = и [color={ $color }]{ $chemical }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl index 2a2cc4a924..304dd26fee 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl @@ -1,30 +1,23 @@ ### UI -# Глагол для лазания -comp-climbable-verb-climb = Прыжок - -### Сообщения взаимодействия - -# Показано вам, когда ваш персонаж забирается на $climbable -comp-climbable-user-climbs = Вы запрыгиваете на { THE($climbable) }! - -# Показано другим, когда $user забирается на $climbable -comp-climbable-user-climbs-other = { CAPITALIZE(THE($user)) } запрыгивает на { THE($climbable) }! - -# Показано вам, когда ваш персонаж заставляет кого-то забраться на $climbable -comp-climbable-user-climbs-force = Вы заставляете { THE($moved-user) } забраться на { THE($climbable) }! - -# Показано другим, когда кто-то заставляет другого $moved-user забраться на $climbable -comp-climbable-user-climbs-force-other = { CAPITALIZE(THE($user)) } заставляет { THE($moved-user) } забраться на { THE($climbable) }! - -# Показано вам, когда ваш персонаж далеко от лазательного объекта -comp-climbable-cant-reach = Вы не можете туда добраться! - -# Показано вам, когда ваш персонаж не может взаимодействовать с лазательным объектом по какой-то причине -comp-climbable-cant-interact = Вы не можете это сделать! - -# Показано вам, когда ваш персонаж не может забраться самостоятельно -comp-climbable-cant-climb = Вы не способны забраться! - -# Показано вам, когда ваш персонаж пытается заставить кого-то другого, кто не может забраться, забраться на лазательный объект -comp-climbable-target-cant-climb = { CAPITALIZE(THE($moved-user)) } не может туда пойти! +# Verb name for climbing +comp-climbable-verb-climb = Взобраться + +### Interaction Messages + +# Shown to you when your character climbs on $climbable +comp-climbable-user-climbs = Вы взбираетесь на { $climbable }! +# Shown to others when $user climbs on $climbable +comp-climbable-user-climbs-other = { CAPITALIZE($user) } взбирается на { $climbable }! +# Shown to you when your character force someone to climb on $climbable +comp-climbable-user-climbs-force = Вы заставляете { $moved-user } взобраться на { $climbable }! +# Shown to others when someone force other $moved-user to climb on $climbable +comp-climbable-user-climbs-force-other = { CAPITALIZE($user) } заставляет { $moved-user } взобраться на { $climbable }! +# Shown to you when your character is far away from climbable +comp-climbable-cant-reach = Вы не достаёте дотуда! +# Shown to you when your character can't interact with climbable for some reason +comp-climbable-cant-interact = Вы не можете этого сделать! +# Shown to you when your character can't climb +comp-climbable-cant-climb = Вы не можете взбираться! +# Shown to you when your character tries to force someone else who can't climb onto a climbable +comp-climbable-target-cant-climb = { CAPITALIZE($moved-user) } не может взбираться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl index df856fd865..5056cc13de 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl @@ -1,4 +1,5 @@ -### Столы, которые получают урон, когда пользователь перетаскивается на них +### Tables which take damage when a user is dragged onto them -## Показано пользователям, кроме лазателя -glass-table-shattered-others = { CAPITALIZE(THE($table)) } трескается под весом { THE($climber) }! +## Showed to users other than the climber + +glass-table-shattered-others = { CAPITALIZE($table) } ломается под весом { $climber }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl index 25c5df5620..0fb0fff0d2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl @@ -1,5 +1,7 @@ -accept-cloning-window-title = Машина клонирования -accept-cloning-window-prompt-text-part = Вас клонируют! - Перенести свою душу в тело клона? +accept-cloning-window-title = Клонирующая машина +accept-cloning-window-prompt-text-part = + Вас клонируют! + При клонировании вы забудете детали своей смерти. + Перенести свою душу в тело клона? accept-cloning-window-accept-button = Да accept-cloning-window-deny-button = Нет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl index 018429d51c..fc7e23cd84 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -sheath-insert-verb = Убрать в ножны -sheath-eject-verb = Вытащить из ножен +sheath-insert-verb = Поместить в ножны +sheath-eject-verb = Извлечь из ножен diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl index 7f549d4c0f..982ea0ca92 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl @@ -1 +1 @@ -clothing-boots-sidearm = Карман +clothing-boots-sidearm = Личное оружие diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl index d152aac822..9d2758ac2a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -# Описание скорости одежды +# Clothing speed examine clothing-speed-examinable-verb-text = Одежда -clothing-speed-examinable-verb-message = Изучите значения скорости одежды. -clothing-speed-increase-equal-examine = Это увеличивает вашу скорость на [color=yellow]{$walkSpeed}%[/color]. -clothing-speed-decrease-equal-examine = Это уменьшает вашу скорость на [color=yellow]{$walkSpeed}%[/color]. -clothing-speed-increase-run-examine = Это увеличивает вашу скорость бега на [color=yellow]{$runSpeed}%[/color]. -clothing-speed-decrease-run-examine = Это уменьшает вашу скорость бега на [color=yellow]{$runSpeed}%[/color]. -clothing-speed-increase-walk-examine = Это увеличивает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{$walkSpeed}%[/color]. -clothing-speed-decrease-walk-examine = Это уменьшает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{$walkSpeed}%[/color]. +clothing-speed-examinable-verb-message = Изучить показатели скорости одежды. +clothing-speed-increase-equal-examine = Повышает вашу скорость на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-equal-examine = Понижает вашу скорость на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-increase-run-examine = Повышает вашу скорость бега на [color=yellow]{ $runSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-run-examine = Понижает вашу скорость бега на [color=yellow]{ $runSpeed }%[/color]. +clothing-speed-increase-walk-examine = Повышает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-walk-examine = Понижает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl index b9b6a5f6b7..a173907895 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl @@ -1,6 +1,8 @@ -## UI -chameleon-component-ui-window-name = Настройки Хамелеона +## UI + +chameleon-component-ui-window-name = Настройки хамелеона chameleon-component-ui-search-placeholder = Поиск... -## Глагол +## Verb + chameleon-component-verb-text = Хамелеон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl index b46a8798f9..537406ca8d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -cursed-mask-examine-Neutral = Он изображает совершенно непримечательное лицо. -cursed-mask-examine-Joy = Он изображает лицо, купающееся в радости. -cursed-mask-examine-Despair = Он изображает лицо, полное отчаяния. -cursed-mask-examine-Anger = Он изображает яростное выражение, наполненное гневом. +cursed-mask-examine-Neutral = Она изображает совершенно непримечательную фигуру. +cursed-mask-examine-Joy = Она изображает лицо, светящееся от счастья. +cursed-mask-examine-Despair = Она изображает лицо, овеянное отчаянием. +cursed-mask-examine-Anger = Она изображает яростное выражение лица, застывшее в гневе. cursed-mask-takeover-popup = Маска захватывает контроль над вашим телом! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl index d1e8cf9f68..9dbc788978 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl @@ -1,3 +1,2 @@ -toggle-clothing-verb-text = Переключить {CAPITALIZE($entity)} - -toggleable-clothing-remove-first = Сначала вам нужно снять {$entity}. +toggle-clothing-verb-text = Переключить { CAPITALIZE($entity) } +toggleable-clothing-remove-first = Сперва снимите { $entity }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl index 88643366cc..f99fcc1ba4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -cluwne-transform = {CAPITALIZE(THE($target))} обращён в клувня! -cluwne-name-prefix = клувнирован {$baseName} +cluwne-transform = { CAPITALIZE($target) } превратился в клувеня! +cluwne-name-prefix = клувень { $baseName } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl index 17947a4802..08c1b5f12d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -cmd-loadacts-desc = Загружает назначения действий панели инструментов из файла пользователя. -cmd-loadacts-help = Использование: {$command} <путь к ресурсу пользователя> -cmd-loadacts-error = Не удалось загрузить назначения действий - -cmd-loadmapacts-desc = Загружает назначения действий панели инструментов для предустановленных карт. -cmd-loadmapacts-help = Использование: {$command} <путь к ресурсу пользователя> -cmd-loadmapacts-error = Не удалось загрузить назначения действий +cmd-loadacts-desc = Loads action toolbar assignments from a user-file. +cmd-loadacts-help = Usage: { $command } +cmd-loadacts-error = Failed to load action assignments +cmd-loadmapacts-desc = Loads the mapping preset action toolbar assignments. +cmd-loadmapacts-help = Usage: { $command } +cmd-loadmapacts-error = Failed to load action assignments diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl index fdf404ae9a..86eec807e5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl @@ -1,16 +1,14 @@ -cmd-atvrange-desc = Устанавливает диапазон отладки атмосферы (как два числа с плавающей запятой, начало [красный] и конец [синий]) -cmd-atvrange-help = Использование: {$command} <начало> <конец> -cmd-atvrange-error-start = Неправильное число с плавающей запятой START -cmd-atvrange-error-end = Неправильное число с плавающей запятой END -cmd-atvrange-error-zero = Масштаб не может быть равен нулю, так как это приведет к делению на ноль в AtmosDebugOverlay. - -cmd-atvmode-desc = Устанавливает режим отладки атмосферы. Это автоматически сбросит масштаб. -cmd-atvmode-help = Использование: {$command} <ОбщееКоличествоМолей/КоличествоГазов/Температура> [] -cmd-atvmode-error-invalid = Неверный режим -cmd-atvmode-error-target-gas = Для этого режима необходимо указать целевой газ. -cmd-atvmode-error-out-of-range = ID газа не может быть разобран или выходит за пределы диапазона. -cmd-atvmode-error-info = Для этого режима не требуется дополнительной информации. - -cmd-atvcbm-desc = Изменяет цветовую схему с красного/зеленого/синего на градации серого -cmd-atvcbm-help = Использование: {$command} -cmd-atvcbm-error = Неверный флаг +cmd-atvrange-desc = Sets the atmos debug range (as two floats, start [red] and end [blue]) +cmd-atvrange-help = Usage: { $command } +cmd-atvrange-error-start = Bad float START +cmd-atvrange-error-end = Bad float END +cmd-atvrange-error-zero = Scale cannot be zero, as this would cause a division by zero in AtmosDebugOverlay. +cmd-atvmode-desc = Sets the atmos debug mode. This will automatically reset the scale. +cmd-atvmode-help = Usage: { $command } [] +cmd-atvmode-error-invalid = Invalid mode +cmd-atvmode-error-target-gas = A target gas must be provided for this mode. +cmd-atvmode-error-out-of-range = Gas ID not parsable or out of range. +cmd-atvmode-error-info = No further information is required for this mode. +cmd-atvcbm-desc = Changes from red/green/blue to greyscale +cmd-atvcbm-help = Usage: { $command } +cmd-atvcbm-error = Invalid flag diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl index 0b518a359e..261830483d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -cmd-colornetwork-desc = Закрашивает атмосферные устройства в указанном цвете +cmd-colornetwork-desc = Окрашивает атмос-устройства в заданный цвет cmd-colornetwork-help = colornetwork Pipe -cmd-colornetwork-no-access = У вас нет доступа к командам картирования в данный момент. +cmd-colornetwork-no-access = В настоящее время вы не можете использовать команды маппинга. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl index 2eae66e00d..e931c81671 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -cmd-credits-desc = Открывает окно с кредитами -cmd-credits-help = Использование: {$command} +cmd-credits-desc = Opens the credits window +cmd-credits-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl index 32dc69e4c3..9e8f2f7b5e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl @@ -1,11 +1,8 @@ -cmd-showmarkers-desc = Переключает видимость маркеров, таких как точки появления. -cmd-showmarkers-help = Использование: {$command} - -cmd-showsubfloor-desc = Делает сущности под полом всегда видимыми. -cmd-showsubfloor-help = Использование: {$command} - -cmd-showsubfloorforever-desc = Делает сущности под полом всегда видимыми до перезапуска клиента. -cmd-showsubfloorforever-help = Использование: {$command} - -cmd-notify-desc = Отправляет уведомление на стороне клиента. -cmd-notify-help = Использование: {$command} <сообщение> +cmd-showmarkers-desc = Toggles visibility of markers such as spawn points. +cmd-showmarkers-help = Usage: { $command } +cmd-showsubfloor-desc = Makes entities below the floor always visible. +cmd-showsubfloor-help = Usage: { $command } +cmd-showsubfloorforever-desc = Makes entities below the floor always visible until the client is restarted. +cmd-showsubfloorforever-help = Usage: { $command } +cmd-notify-desc = Send a notify client side. +cmd-notify-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl index 3989136128..bb059f76cf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -cmd-pathfinder-desc = Переключает видимость отладчиков маршрутизации. -cmd-pathfinder-help = Использование: {$command} [опции] -cmd-pathfinder-error = Нераспознанные аргументы маршрутизации {$arg} -cmd-pathfinder-notify = Переключено {$arg} на {$newMode} +cmd-pathfinder-desc = Toggles visibility of pathfinding debuggers. +cmd-pathfinder-help = Usage: { $command } [options] +cmd-pathfinder-error = Unrecognised pathfinder args { $arg } +cmd-pathfinder-notify = Toggled { $arg } to { $newMode } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl index afd954c27e..63c9f85007 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -cmd-entitymenug-desc = Устанавливает тип группировки меню сущностей. -cmd-entitymenug-help = Использование: {$command} <0:{$groupingTypesCount}> -cmd-entitymenug-error = {$arg} не является допустимым целым числом. -cmd-entitymenug-notify = Группировка контекстного меню установлена на тип: {$cvar} +cmd-entitymenug-desc = Sets the entity menu grouping type. +cmd-entitymenug-help = Usage: { $command } <0:{ $groupingTypesCount }> +cmd-entitymenug-error = { $arg } is not a valid integer. +cmd-entitymenug-notify = Context Menu Grouping set to type: { $cvar } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl index 87e497dd96..7930db4b44 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -cmd-hidemechanisms-desc = Отменяет эффекты команды {$showMechanismsCommand} -cmd-hidemechanisms-help = Использование: {$command} +cmd-hidemechanisms-desc = Reverts the effects of { $showMechanismsCommand } +cmd-hidemechanisms-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl index 3cee1d90dc..12cb5eacd8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl @@ -1,20 +1,16 @@ -cmd-jobwhitelist-job-does-not-exist = Работа {$job} не существует. -cmd-jobwhitelist-player-not-found = Игрок {$player} не найден. -cmd-jobwhitelist-hint-player = [игрок] -cmd-jobwhitelist-hint-job = [работа] - -cmd-jobwhitelistadd-desc = Позволяет игроку играть за работу, включенную в белый список. -cmd-jobwhitelistadd-help = Использование: jobwhitelistadd <имя_пользователя> <работа> -cmd-jobwhitelistadd-already-whitelisted = {$player} уже включен в белый список для игры за {$jobId} ({$jobName}). -cmd-jobwhitelistadd-added = {$player} добавлен в белый список для {$jobId} ({$jobName}). - -cmd-jobwhitelistget-desc = Получает все работы, за которые игрок включен в белый список. -cmd-jobwhitelistget-help = Использование: jobwhitelistget <имя_пользователя> -cmd-jobwhitelistget-whitelisted-none = Игрок {$player} не включен в белый список для каких-либо работ. -cmd-jobwhitelistget-whitelisted-for = "Игрок {$player} включен в белый список для: -{$jobs}" - -cmd-jobwhitelistremove-desc = Удаляет возможность игрока играть за работу, включенную в белый список. -cmd-jobwhitelistremove-help = Использование: jobwhitelistremove <имя_пользователя> <работа> -cmd-jobwhitelistremove-was-not-whitelisted = {$player} не был включен в белый список для игры за {$jobId} ({$jobName}). -cmd-jobwhitelistremove-removed = Удален {$player} из белого списка для {$jobId} ({$jobName}). +cmd-jobwhitelist-job-does-not-exist = Должность { $job } не существует. +cmd-jobwhitelist-player-not-found = Игрок { $player } не найден. +cmd-jobwhitelist-hint-player = [player] +cmd-jobwhitelist-hint-job = [job] +cmd-jobwhitelistadd-desc = Позволяет игроку играть на должности из вайтлиста. +cmd-jobwhitelistadd-help = Использование: jobwhitelistadd +cmd-jobwhitelistadd-already-whitelisted = { $player } уже в вайтлисте на должность { $jobId } .({ $jobName }). +cmd-jobwhitelistadd-added = { $player } добавлен в вайтлист { $jobId } ({ $jobName }). +cmd-jobwhitelistget-desc = Даёт список всех должностей, в вайтлистах на которые игрок состоит. +cmd-jobwhitelistget-help = Использование: jobwhitelistget +cmd-jobwhitelistget-whitelisted-none = Игрока { $player } нет в вайтлистах ни на какую должность. +cmd-jobwhitelistget-whitelisted-for = Игрок { $player } в вайтлистах на следующие должности: { $jobs } +cmd-jobwhitelistremove-desc = Отнимает право игрока играть на должности из вайтлиста. +cmd-jobwhitelistremove-help = Использование: jobwhitelistremove +cmd-jobwhitelistremove-was-not-whitelisted = { $player } не был в вайтлисте на игру в должности { $jobId } ({ $jobName }). +cmd-jobwhitelistremove-removed = { $player } удалён из вайтлиста должности { $jobId } ({ $jobName }). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl index c3c4f0fe67..7ed36ec25e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -cmd-mappingclientsidesetup-desc = Настраивает управление освещением и аналогичные параметры на стороне клиента. Отправлено 'mapping' клиенту. -cmd-mappingclientsidesetup-help = Использование: {$command} +cmd-mappingclientsidesetup-desc = Sets up the lighting control and such settings client-side. Sent by 'mapping' to client. +cmd-mappingclientsidesetup-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl index 7f1aa779d7..f396ec4baa 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -cmd-openahelp-desc = Открывает канал AHelp для указанного NetUser ID, или ваш личный канал, если он не указан. -cmd-openahelp-help = Использование: {$command} [] -cmd-openahelp-error = Неверный GUID! +cmd-openahelp-desc = Opens AHelp channel for a given NetUserID, or your personal channel if none given. +cmd-openahelp-help = Usage: { $command } [] +cmd-openahelp-error = Bad GUID! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl index 4ababeb468..1cac71af16 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -cmd-menuvis-desc = Устанавливает ограничения на то, какие сущности отображать в контекстном меню сущностей. -cmd-menuvis-help = Использование: {Command} [NoFoV] [InContainer] [Invisible] [All] -cmd-menuvis-error = Неизвестный аргумент видимости '{$arg}'. Только 'NoFoV', 'InContainer', 'Invisible' или 'All' являются допустимыми. Не указывайте аргументы, чтобы установить значение по умолчанию. +cmd-menuvis-desc = Set restrictions about what entities to show on the entity context menu. +cmd-menuvis-help = Usage: { Command } [NoFoV] [InContainer] [Invisible] [All] +cmd-menuvis-error = Unknown visibility argument '{ $arg }'. Only 'NoFov', 'InContainer', 'Invisible' or 'All' are valid. Provide no arguments to set to default. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl index f148d60362..eb02d9fa25 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -cmd-showhealthbars-desc = Переключает отображение полос здоровья над мобами. -cmd-showhealthbars-help = Использование: {$command} [] -cmd-showhealthbars-error-not-player = Вы не являетесь игроком. -cmd-showhealthbars-error-no-entity = У вас нет прикрепленной сущности. -cmd-showhealthbars-notify-enabled = Включен оверлей здоровья для DamageContainers: {$args}. -cmd-showhealthbars-notify-disabled = Оверлей здоровья отключен. +cmd-showhealthbars-desc = Toggles health bars above mobs. +cmd-showhealthbars-help = Usage: { $command } [] +cmd-showhealthbars-error-not-player = You aren't a player. +cmd-showhealthbars-error-no-entity = You do not have an attached entity. +cmd-showhealthbars-notify-enabled = Enabled health overlay for DamageContainers: { $args }. +cmd-showhealthbars-notify-disabled = Disabled health overlay. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl index 704f942cd2..61b76e56bf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -cmd-showmechanisms-desc = Делает механизмы видимыми, даже когда они не должны быть видны. -cmd-showmechanisms-help = Использование: {$command} +cmd-showmechanisms-desc = Makes mechanisms visible, even when they shouldn't be. +cmd-showmechanisms-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl index 50f3c59ba9..69274f25b9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl @@ -1,25 +1,21 @@ -stat-values-desc = Выводит все статистические данные для определенной категории в таблицу. -stat-values-server = Нельзя выполнить на сервере! -stat-values-args = Неверное количество аргументов, требуется 1 -stat-values-invalid = {$arg} не является допустимой статистикой! - -# карго -stat-cargo-values = Цены продажи грузов +stat-values-desc = Выгружает всю статистику для определённой категории в таблицу. +stat-values-server = Не может быть запущено на сервере! +stat-values-args = Неверное число аргументов, нужен 1 +stat-values-invalid = { $arg } не является действительной характеристикой! +# Cargo +stat-cargo-values = Цена продажи груза stat-cargo-id = ID stat-cargo-price = Цена - -# *лат -stat-lathe-values = Цены продажи токарных станков +# Lathe +stat-lathe-values = Стоимость печати в лате stat-lathe-id = ID stat-lathe-cost = Стоимость stat-lathe-sell = Цена продажи - -# Размеры предметов +# Item Sizes stat-item-values = Размеры предметов stat-item-id = ID stat-item-price = Размер - -# Скорость отрисовки -stat-drawrate-values = Скорость отрисовки APC +# Draw Rate +stat-drawrate-values = Уровень потребления ЛКП stat-drawrate-id = ID -stat-drawrate-rate = Скорость отрисовки (Вт) +stat-drawrate-rate = Уровень потребления (Вт) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl index 8aa45b1d8c..3fa510cf12 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl @@ -1,12 +1,11 @@ -cmd-tippy-desc = Транслирует сообщение от имени Клоуна Типпи. -cmd-tippy-help = tippy <пользователь | все> <сообщение> [прототип сущности] [время речи] [время скольжения] [интервал вальса] -cmd-tippy-auto-1 = <пользователь | все> -cmd-tippy-auto-2 = сообщение +cmd-tippy-desc = Передать сообщение от имени клоуна Типпи. +cmd-tippy-help = tippy [entity prototype] [speak time] [slide time] [waddle interval] +cmd-tippy-auto-1 = +cmd-tippy-auto-2 = текст cmd-tippy-auto-3 = прототип сущности -cmd-tippy-auto-4 = время речи, в секундах -cmd-tippy-auto-5 = время скольжения, в секундах -cmd-tippy-auto-6 = интервал вальса, в секундах +cmd-tippy-auto-4 = время сообщения, в секундах +cmd-tippy-auto-5 = время анимации, в секундах +cmd-tippy-auto-6 = интервал прыжков, в секундах cmd-tippy-error-no-user = Пользователь не найден. -cmd-tippy-error-no-prototype = Прототип не найден: {$proto} - -cmd-tip-desc = Спавнит случайный игровой совет. +cmd-tippy-error-no-prototype = Прототип не найден: { $proto } +cmd-tip-desc = Спавн случайного игрового совета. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl index 77141cbe16..dd75e1432c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -cmd-toggleoutline-desc = Переключает отображение контуров на сущностях. -cmd-toggleoutline-help = Использование: {$command} -cmd-toggleoutline-notify = Отображение контуров установлено на: {$cvar} +cmd-toggleoutline-desc = Toggles outline drawing on entities. +cmd-toggleoutline-help = Usage: { $command } +cmd-toggleoutline-notify = Draw outlines set to: { $cvar } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl index 9d5ccf3faa..4ccb25db4a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl @@ -1,86 +1,43 @@ -command-description-visualize = - Принимает список сущностей и отображает их в окне пользовательского интерфейса для удобного просмотра. -command-description-runverbas = - Выполняет глагол над входными сущностями с заданным пользователем. -command-description-acmd-perms = - Возвращает административные права для данной команды, если таковые имеются. -command-description-acmd-caninvoke = - Проверяет, может ли указанный игрок вызвать данную команду. -command-description-jobs-jobs = - Возвращает все вакансии на станции. -command-description-jobs-job = - Возвращает заданную вакансию на станции. -command-description-jobs-isinfinite = - Возвращает true, если указанная вакансия бесконечна, иначе false. -command-description-jobs-adjust = - Регулирует количество мест для заданной вакансии. -command-description-jobs-set = - Устанавливает количество мест для заданной вакансии. -command-description-jobs-amount = - Возвращает количество мест для заданной вакансии. -command-description-laws-list = - Возвращает список всех сущностей, связанных с законами. -command-description-laws-get = - Возвращает все законы для данной сущности. -command-description-stations-list = - Возвращает список всех станций. -command-description-stations-get = - Получает активную станцию, если существует только одна. -command-description-stations-getowningstation = - Получает станцию, "владельцем" которой является данная сущность. -command-description-stations-grids = - Возвращает все сетки, связанные с указанной станцией. -command-description-stations-config = - Возвращает конфигурацию, связанную с указанной станцией, если таковая имеется. -command-description-stations-addgrid = - Добавляет сетку к данной станции. -command-description-stations-rmgrid = - Удаляет сетку из данной станции. -command-description-stations-rename = - Переименовывает данную станцию. -command-description-stations-largestgrid = - Возвращает крупнейшую сетку, которую имеет данная станция, если таковая имеется. -command-description-stations-rerollBounties = - Очищает все текущие награды для станции и получает новый выбор. -command-description-stationevent-lsprob = - Перечисляет вероятность различных событий станции из общего пула. -command-description-stationevent-lsprobtime = - Перечисляет вероятность различных событий станции на основе заданной длины раунда. -command-description-stationevent-prob = - Возвращает вероятность одного события станции из общего пула. -command-description-admins-active = - Возвращает список активных администраторов. -command-description-admins-all = - Возвращает список всех администраторов, включая тех, кто был лишен полномочий. -command-description-marked = - Возвращает значение $marked как List. -command-description-rejuvenate = - Восстанавливает указанные сущности, восстанавливая их здоровье, очищая статусные эффекты и т.д. -command-description-tag-list = - Перечисляет теги на указанных сущностях. -command-description-tag-with = - Возвращает только сущности с указанным тегом из переданного списка сущностей. -command-description-tag-add = - Добавляет тег к указанным сущностям. -command-description-tag-rm = - Удаляет тег из указанных сущностей. -command-description-tag-addmany = - Добавляет список тегов к указанным сущностям. -command-description-tag-rmmany = - Удаляет список тегов из указанных сущностей. -command-description-polymorph = - Полиморфирует входную сущность с заданным прототипом. -command-description-unpolymorph = - Возвращает полиморфизм обратно. -command-description-solution-get = - Получает указанное решение от данной сущности. -command-description-solution-adjreagent = - Регулирует указанный реагент в данном решении. -command-description-mind-get = - Получает разум от сущности, если таковой имеется. -command-description-mind-control = - Приобретает контроль над сущностью с указанным игроком. -command-description-addaccesslog = - Добавляет журнал доступа к этой сущности. Обратите внимание, что это обходит стандартный лимит и проверку паузы журнала. -command-description-stationevent-simulate = - Симулирует N количество раундов, в которых будут происходить события, и выводит количество каждого события после. +command-description-visualize = Takes the input list of entities and puts them into a UI window for easy browsing. +command-description-runverbas = Runs a verb over the input entities with the given user. +command-description-acmd-perms = Returns the admin permissions of the given command, if any. +command-description-acmd-caninvoke = Check if the given player can invoke the given command. +command-description-jobs-jobs = Returns all jobs on a station. +command-description-jobs-job = Returns a given job on a station. +command-description-jobs-isinfinite = Returns true if the input job is infinite, otherwise false. +command-description-jobs-adjust = Adjusts the number of slots for the given job. +command-description-jobs-set = Sets the number of slots for the given job. +command-description-jobs-amount = Returns the number of slots for the given job. +command-description-laws-list = Returns a list of all law bound entities. +command-description-laws-get = Returns all of the laws for a given entity. +command-description-stations-list = Returns a list of all stations. +command-description-stations-get = Gets the active station, if and only if there is only one. +command-description-stations-getowningstation = Gets the station that a given entity is "owned by" (within) +command-description-stations-grids = Returns all grids associated with the input station. +command-description-stations-config = Returns the config associated with the input station, if any. +command-description-stations-addgrid = Adds a grid to the given station. +command-description-stations-rmgrid = Removes a grid from the given station. +command-description-stations-rename = Renames the given station. +command-description-stations-largestgrid = Returns the largest grid the given station has, if any. +command-description-stations-rerollBounties = Clears all the current bounties for the station and gets a new selection. +command-description-stationevent-lsprob = Lists the probability of different station events occuring out of the entire pool. +command-description-stationevent-lsprobtime = Lists the probability of different station events occuring based on the specified length of a round. +command-description-stationevent-prob = Returns the probability of a single station event occuring out of the entire pool. +command-description-admins-active = Returns a list of active admins. +command-description-admins-all = Returns a list of ALL admins, including deadmined ones. +command-description-marked = Returns the value of $marked as a List. +command-description-rejuvenate = Rejuvenates the given entities, restoring them to full health, clearing status effects, etc. +command-description-tag-list = Lists tags on the given entities. +command-description-tag-with = Returns only the entities with the given tag from the piped list of entities. +command-description-tag-add = Adds a tag to the given entities. +command-description-tag-rm = Removes a tag from the given entities. +command-description-tag-addmany = Adds a list of tags to the given entities. +command-description-tag-rmmany = Removes a list of tags from the given entities. +command-description-polymorph = Polymorphs the input entity with the given prototype. +command-description-unpolymorph = Reverts a polymorph. +command-description-solution-get = Returns a solution stored in an entity's solution container. +command-description-solution-adjreagent = Adjusts the given reagent on the given solution. +command-description-mind-get = Grabs the mind from the entity, if any. +command-description-mind-control = Assumes control of an entity with the given player. +command-description-addaccesslog = Adds an access log to this entity. Do note that this bypasses the log's default limit and pause check. +command-description-stationevent-simulate = Simulates N number of rounds in which events will occur and prints the occurrences of every event after. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl index 1aba6f85b1..64bf6bca7a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -cmd-zoom-desc = Устанавливает масштаб главного глаза. При необходимости также изменяет диапазон PVS глаза. -cmd-zoom-help = zoom ( <масштаб> | [логическое значение]) -cmd-zoom-error = масштаб должен быть больше 0 +cmd-zoom-desc = Sets the zoom of the main eye. Optionally also changes the eye's PVS range. +cmd-zoom-help = zoom ( | [bool]) +cmd-zoom-error = scale has to be greater than 0 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl index 7d679f6a54..14667e3c28 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl @@ -1,27 +1,24 @@ -# Пользовательский интерфейс +# User interface comms-console-menu-title = Консоль связи comms-console-menu-announcement-placeholder = Текст объявления... -comms-console-menu-announcement-button = Объявить -comms-console-menu-announcement-button-tooltip = Отправьте ваше сообщение как радиоуправляемое объявление по всей станции. +comms-console-menu-announcement-button = Сделать объявление +comms-console-menu-announcement-button-tooltip = Отправьте своё сообщение в качестве радиообъявления на всю станцию. comms-console-menu-broadcast-button = Трансляция -comms-console-menu-broadcast-button-tooltip = Трансляция вашего сообщения на настенные экраны по всей станции. Примечание: они вмещают только десять символов! -comms-console-menu-alert-level-button-tooltip = Изменить уровень тревоги станции. Применяется немедленно при выборе. -comms-console-menu-call-shuttle = Вызвать аварийный шаттл -comms-console-menu-recall-shuttle = Отозвать аварийный шаттл -comms-console-menu-emergency-shuttle-button-tooltip = Вызывает или отзывает аварийный шаттл. Вы можете отозвать только тогда, когда осталось достаточно времени. -comms-console-menu-time-remaining = Оставшееся время: {$time} - -# Всплывающее окно -comms-console-permission-denied = Доступ запрещен -comms-console-shuttle-unavailable = Шаттл в настоящее время недоступен +comms-console-menu-broadcast-button-tooltip = Транслируйте своё сообщение на настенные экраны по всей станции. Примечание: помещается всего десять символов! +comms-console-menu-alert-level-button-tooltip = Изменение уровня угрозы станции. Применяется сразу после выбора. +comms-console-menu-call-shuttle = Вызвать +comms-console-menu-recall-shuttle = Отозвать +comms-console-menu-emergency-shuttle-button-tooltip = Вызывает или отзывает эвакуационный шаттл. Вы можете отозвать шаттл, только если осталось достаточно времени. +comms-console-menu-time-remaining = Оставшееся время: { $time } +# Popup +comms-console-permission-denied = В доступе отказано +comms-console-shuttle-unavailable = В настоящее время шаттл недоступен comms-console-message-too-long = Сообщение слишком длинное - -# Значения-заполнители -comms-console-announcement-sent-by = Отправлено -comms-console-announcement-unknown-sender = Неизвестный отправитель - -# Варианты названий консоли связи +# Placeholder values +comms-console-announcement-sent-by = Отправитель +comms-console-announcement-unknown-sender = Неизвестный +# Comms console variant titles comms-console-announcement-title-station = Консоль связи comms-console-announcement-title-centcom = Центральное командование -comms-console-announcement-title-nukie = Ядерный оперативник синдиката -comms-console-announcement-title-station-ai = ИИ станции +comms-console-announcement-title-nukie = Ядерные оперативники Синдиката +comms-console-announcement-title-station-ai = Станционный ИИ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl index 18146e1f5b..5fb2150802 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -terror-dragon = Внимание, экипаж! Похоже, что кто-то на вашей станции неожиданно связался с странной рыбой в близлежащем космосе. -terror-revenant = Внимание, экипаж! Похоже, что кто-то на вашей станции неожиданно связался с потусторонней энергией в близлежащем космосе. +terror-dragon = Внимание экипажу, похоже, что кто-то с вашей станции неожиданно вышел на связь со странной рыбой в ближнем космосе. +terror-revenant = Внимание экипажу, похоже, что кто-то с вашей станции неожиданно вышел на связь с потусторонней энергией в ближнем космосе. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-monitoring-component.ftl deleted file mode 100644 index e5f27b9636..0000000000 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-monitoring-component.ftl +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -atmos-monitoring-window-title = Мониторинг атмосферной сети -atmos-monitoring-window-station-name = [color=white][font size=14]{$stationName}[/font][/color] -atmos-monitoring-window-unknown-location = Неизвестное местоположение -atmos-monitoring-window-label-gas-opening = Открытие сети -atmos-monitoring-window-label-gas-scrubber = Воздушный фильтр -atmos-monitoring-window-label-gas-flow-regulator = Регулятор потока -atmos-monitoring-window-label-thermoregulator = Терморегулятор -atmos-monitoring-window-tab-networks = Атмосферные сети -atmos-monitoring-window-toggle-overlays = Переключить наложения карты -atmos-monitoring-window-show-pipe-network = Трубопроводная сеть -atmos-monitoring-window-show-gas-pipe-sensors = Датчики газопроводов -atmos-monitoring-window-label-gases = Присутствующие газы -atmos-monitoring-window-flavor-left = Свяжитесь с атмосферным техником для получения помощи -atmos-monitoring-window-flavor-right = v1.1 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl index 541e0a4d40..1b84a0ebd5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ### AtmosUnsafeUnanchorComponent -# Проверьте текст, показывающий давление в баке. -comp-atmos-unsafe-unanchor-warning = Поток воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит переосмыслить свои действия? +# Examine text showing pressure in tank. +comp-atmos-unsafe-unanchor-warning = Струя воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl index fa7d71aa50..20413d94e2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl @@ -1 +1 @@ -base-computer-ui-component-not-powered = {CAPITALIZE(THE($machine))} не включен. +base-computer-ui-component-not-powered = Устройство не получает питания. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl index fb287ab842..abdf6de834 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl @@ -1,25 +1,18 @@ -comp-gas-canister-ui-canister-status = Статус баллона -comp-gas-canister-ui-canister-relabel = Переименовать -comp-gas-canister-ui-canister-pressure = Давление в баллоне: - +comp-gas-canister-ui-canister-status = Статус канистры +comp-gas-canister-ui-canister-relabel = Перемаркировать +comp-gas-canister-ui-canister-pressure = Давление в канистре: comp-gas-canister-ui-port-status = Статус порта: -comp-gas-canister-ui-port-connected = Подключен -comp-gas-canister-ui-port-disconnected = Отключен - -comp-gas-canister-ui-holding-tank-status = Статус резервуара -comp-gas-canister-ui-holding-tank-label = Метка резервуара: -comp-gas-canister-ui-holding-tank-label-empty = Пусто -comp-gas-canister-ui-holding-tank-pressure = Давление в резервуаре: +comp-gas-canister-ui-port-connected = Подключено +comp-gas-canister-ui-port-disconnected = Отключено +comp-gas-canister-ui-holding-tank-status = Статус вставленного баллона +comp-gas-canister-ui-holding-tank-label = Тип баллона: +comp-gas-canister-ui-holding-tank-label-empty = Отсутствует +comp-gas-canister-ui-holding-tank-pressure = Давление баллона: comp-gas-canister-ui-holding-tank-eject = Извлечь - -comp-gas-canister-ui-release-valve-status = Статус выпускного клапана -comp-gas-canister-ui-release-pressure = Давление выпуска (кПа): +comp-gas-canister-ui-release-valve-status = Состояние выпускного клапана +comp-gas-canister-ui-release-pressure = Выпускное давление: comp-gas-canister-ui-release-valve = Выпускной клапан: -comp-gas-canister-ui-release-valve-open = Открыть -comp-gas-canister-ui-release-valve-close = Закрыть - -comp-gas-canister-ui-pressure = {$pressure} кПа - -# Слот для газового баллона - -comp-gas-canister-slot-name-gas-tank = Газовый баллон +comp-gas-canister-ui-release-valve-open = Открыт +comp-gas-canister-ui-release-valve-close = Закрыт +comp-gas-canister-ui-pressure = { $pressure } кПа +comp-gas-canister-slot-name-gas-tank = Баллон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl index 699473f731..f8bb4a39ac 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl @@ -1,13 +1,10 @@ comp-gas-filter-ui-filter-status = Статус: -comp-gas-filter-ui-status-enabled = Включено -comp-gas-filter-ui-status-disabled = Выключено - -comp-gas-filter-ui-filter-transfer-rate = Скорость передачи (л/с): +comp-gas-filter-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-filter-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-filter-ui-filter-transfer-rate = Скорость подачи (Л/сек): comp-gas-filter-ui-filter-set-rate = Установить - -comp-gas-filter-ui-filter-gas-current = В настоящее время фильтруется: +comp-gas-filter-ui-filter-gas-current = Сейчас фильтруется: comp-gas-filter-ui-filter-gas-select = Выберите газ для фильтрации: -comp-gas-filter-ui-filter-gas-confirm = Установить газ +comp-gas-filter-ui-filter-gas-confirm = Выбрать газ comp-gas-filter-ui-filter-gas-none = Нет - -comp-gas-filter-ui-needs-anchor = Сначала закрепите это! +comp-gas-filter-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl index 35e68e1cd2..5f7850f433 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl @@ -1,13 +1,9 @@ comp-gas-mixer-ui-mixer-status = Статус: -comp-gas-mixer-ui-status-enabled = Включено -comp-gas-mixer-ui-status-disabled = Выключено - -comp-gas-mixer-ui-mixer-output-pressure = Давление на выходе (кПа): - -comp-gas-mixer-ui-mixer-node-primary = Основной порт: -comp-gas-mixer-ui-mixer-node-side = Боковой порт: - +comp-gas-mixer-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-mixer-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-mixer-ui-mixer-output-pressure = Выходное давление (кПа): +comp-gas-mixer-ui-mixer-node-primary = Первичный порт: +comp-gas-mixer-ui-mixer-node-side = Вторичный порт: comp-gas-mixer-ui-mixer-set = Установить -comp-gas-mixer-ui-mixer-max = Макс - -comp-gas-mixer-ui-needs-anchor = Сначала закрепите это! +comp-gas-mixer-ui-mixer-max = Максимум +comp-gas-mixer-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl index 39fdef49d4..9d49425c7f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl @@ -1,10 +1,8 @@ comp-gas-pump-ui-pump-status = Статус: -comp-gas-pump-ui-status-enabled = Включено -comp-gas-pump-ui-status-disabled = Выключено - +comp-gas-pump-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-pump-ui-status-disabled = Выкл comp-gas-pump-ui-pump-set-rate = Установить -comp-gas-pump-ui-pump-set-max = Макс - -comp-gas-pump-ui-pump-output-pressure = Давление на выходе (кПа): - -comp-gas-pump-ui-pump-transfer-rate = Скорость передачи (л/с): +comp-gas-pump-ui-pump-set-max = Максимум +comp-gas-pump-ui-pump-output-pressure = Выходное давление (кПа): +comp-gas-pump-ui-pump-transfer-rate = Скорость подачи (Л/сек): +comp-gas-pump-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl index 926f400fdd..b9877678ad 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl @@ -1,11 +1,9 @@ -comp-gas-thermomachine-ui-title-freezer = Морозильник -comp-gas-thermomachine-ui-title-heater = Обогреватель - +comp-gas-thermomachine-ui-title-freezer = Охладитель +comp-gas-thermomachine-ui-title-heater = Нагреватель comp-gas-thermomachine-ui-temperature = Температура (К): comp-gas-thermomachine-ui-toggle = Переключить -comp-gas-thermomachine-ui-status-disabled = Выключено -comp-gas-thermomachine-ui-status-enabled = Включено - +comp-gas-thermomachine-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-thermomachine-ui-status-enabled = Вкл gas-thermo-component-upgrade-heating = максимальная температура gas-thermo-component-upgrade-cooling = минимальная температура -gas-thermo-component-upgrade-heat-capacity = тепловая ёмкость +gas-thermo-component-upgrade-heat-capacity = теплоёмкость diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl index 8ab43d09b8..a151f9595b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl @@ -1,3 +1,7 @@ -# Examine text -comp-ghost-examine-time-minutes = Умер [color=yellow]{$minutes} минут(ы) назад.[/color] -comp-ghost-examine-time-seconds = Умер [color=yellow]{$seconds} секунд(ы) назад.[/color] +comp-ghost-examine-time-minutes = Умер [color=yellow]{ $minutes } минут(ы) назад.[/color] +comp-ghost-examine-time-seconds = + Умер [color=yellow]{ $seconds } { $seconds -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + } назад. [/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl index 9bf4327599..791d326f38 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl @@ -1,28 +1,23 @@ -power-monitoring-window-title = Консоль мониторинга мощности - +power-monitoring-window-title = Консоль контроля питания power-monitoring-window-label-sources = Источники -power-monitoring-window-label-smes = SMES -power-monitoring-window-label-substation = Подстанция -power-monitoring-window-label-apc = APC -power-monitoring-window-label-misc = Прочее - -power-monitoring-window-object-array = Массив {$name} [{$count}] - -power-monitoring-window-station-name = [color=white][font size=14]{$stationName}[/font][/color] +power-monitoring-window-label-smes = СМЭС +power-monitoring-window-label-substation = Подстанции +power-monitoring-window-label-apc = ЛКП +power-monitoring-window-label-misc = Разное +power-monitoring-window-object-array = { $name } массив [{ $count }] +power-monitoring-window-station-name = [color=white][font size=14]{ $stationName }[/font][/color] power-monitoring-window-unknown-location = Неизвестное местоположение -power-monitoring-window-total-sources = Общая мощность генераторов -power-monitoring-window-total-battery-usage = Общее использование батарей -power-monitoring-window-total-loads = Общие нагрузки сети -power-monitoring-window-value = { POWERWATTS($value) } -power-monitoring-window-button-value = {$value} Вт -power-monitoring-window-show-inactive-consumers = Показать неактивные потребители - -power-monitoring-window-show-cable-networks = Переключить сети кабелей -power-monitoring-window-show-hv-cable = Высокое напряжение -power-monitoring-window-show-mv-cable = Среднее напряжение -power-monitoring-window-show-lv-cable = Низкое напряжение - +power-monitoring-window-total-battery-usage = Общее использование батареи +power-monitoring-window-total-sources = Общая выработка генератора +power-monitoring-window-total-loads = Общая нагрузка сети +power-monitoring-window-show-cable-networks = Отображения электросетей различного вольтажа +power-monitoring-window-show-hv-cable = Высокого +power-monitoring-window-show-mv-cable = Среднего +power-monitoring-window-show-lv-cable = Низкового power-monitoring-window-flavor-left = [user@nanotrasen] $run power_net_query -power-monitoring-window-flavor-right = v1.3 -power-monitoring-window-rogue-power-consumer = [color=white][font size=14][bold]! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - ОБНАРУЖЕНО УСТРОЙСТВО, ПОТРЕБЛЯЮЩЕЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ ![/bold][/font][/color] -power-monitoring-window-power-net-abnormalities = [color=white][font size=14][bold]ОСТОРОЖНО - АНОМАЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ В СЕТИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ[/bold][/font][/color] +power-monitoring-window-flavor-right = v1.3ru +power-monitoring-window-rogue-power-consumer = [color=white][font size=14][bold]! ВНИМАНИЕ - ОБНАРУЖЕН НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЙ ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЬ ![/bold][/font][/color] +power-monitoring-window-power-net-abnormalities = [color=white][font size=14][bold]ОСТОРОЖНО - АНОМАЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ В ЭЛЕКТРОСЕТИ[/bold][/font][/color] +power-monitoring-window-value = { POWERWATTS($value) } +power-monitoring-window-button-value = { $value } Вт +power-monitoring-window-show-inactive-consumers = Показать неактивные потребители тока diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl index 12ceed477e..95d4f0e304 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl @@ -1,18 +1,15 @@ -comp-space-heater-ui-thermostat = Термостат: +comp-space-heater-ui-thermostat = Термостат: comp-space-heater-ui-mode = Режим -comp-space-heater-ui-status-disabled = Выключено -comp-space-heater-ui-status-enabled = Включено +comp-space-heater-ui-status-disabled = Выкл +comp-space-heater-ui-status-enabled = Вкл comp-space-heater-ui-increase-temperature-range = + comp-space-heater-ui-decrease-temperature-range = - - comp-space-heater-mode-Auto = Авто -comp-space-heater-mode-Heat = Обогрев +comp-space-heater-mode-Heat = Нагревание comp-space-heater-mode-Cool = Охлаждение - comp-space-heater-ui-power-consumption = Уровень мощности: comp-space-heater-ui-Low-power-consumption = Низкий comp-space-heater-ui-Medium-power-consumption = Средний comp-space-heater-ui-High-power-consumption = Высокий - -comp-space-heater-device-name = обогреватель -comp-space-heater-unanchored = {$device} не закреплён. +comp-space-heater-device-name = Термостат +comp-space-heater-unanchored = { CAPITALIZE($device) } не закреплён. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/station-anchor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/station-anchor-component.ftl index 618a003273..eaa5bddea7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/station-anchor-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/station-anchor-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -station-anchor-unanchoring-failed = Невозможно снять фиксацию активного якоря станции -station-anchor-window-title = Якорь станции +station-anchor-unanchoring-failed = Невозможно открепить активный станционный якорь +station-anchor-window-title = Станционный якорь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl index bc1b374cd2..ab6b4e78a7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl @@ -1,12 +1,12 @@ -comp-storage-no-item-size = Н/Д -comp-storage-cant-insert = Невозможно вставить. -comp-storage-too-big = Слишком большой! -comp-storage-insufficient-capacity = Нет места! -comp-storage-invalid-container = Это не подходит для этого контейнера! -comp-storage-anchored-failure = Невозможно вставить зафиксированный предмет. -comp-storage-cant-drop = Вы не можете отпустить { THE($entity) }! -comp-storage-window-title = Хранилище предметов -comp-storage-window-weight = { $weight }/{ $maxWeight }, Макс. размер: {$size} -comp-storage-window-slots = Слоты: { $itemCount }/{ $maxCount }, Макс. размер: {$size} +comp-storage-no-item-size = Нет +comp-storage-cant-insert = Невозможно поместить. +comp-storage-too-big = Слишком большое! +comp-storage-insufficient-capacity = Недостаточная вместимость. +comp-storage-invalid-container = Это сюда не лезет! +comp-storage-anchored-failure = Невозможно поместить закреплённый предмет. +comp-storage-cant-drop = Вы не можете отпустить { $entity }! +comp-storage-window-title = Предмет хранилище +comp-storage-window-weight = { $weight }/{ $maxWeight }, Макс. размер: { $size } +comp-storage-window-slots = Слоты: { $itemCount }/{ $maxCount }, Макс. размер: { $size } comp-storage-verb-open-storage = Открыть хранилище comp-storage-verb-close-storage = Закрыть хранилище diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl index 558f326862..116ee2b3b6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl @@ -1,5 +1,6 @@ -configuration-menu-confirm = Подтвердить -configuration-menu-device-title = Конфигурация устройства +configuration-menu-confirm = Подтвердить +configuration-menu-device-title = Конфигурация устройств ## ConfigureVerb + configure-verb-get-data-text = Открыть конфигурацию diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl index c8f29cdf84..dd0fe58bc8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl @@ -1,57 +1,54 @@ -cmd-whitelistadd-desc = Adds the player with the given username to the server whitelist. -cmd-whitelistadd-help = Usage: whitelistadd -cmd-whitelistadd-existing = {$username} is already on the whitelist! -cmd-whitelistadd-added = {$username} added to the whitelist -cmd-whitelistadd-not-found = Unable to find '{$username}' +cmd-whitelistadd-desc = Добавить игрока в вайтлист сервера. +cmd-whitelistadd-help = Использование: whitelistadd +cmd-whitelistadd-existing = { $username } уже находится в вайтлисте! +cmd-whitelistadd-added = { $username } добавлен в вайтлист +cmd-whitelistadd-not-found = Не удалось найти игрока '{ $username }' cmd-whitelistadd-arg-player = [player] - -cmd-whitelistremove-desc = Removes the player with the given username from the server whitelist. -cmd-whitelistremove-help = Usage: whitelistremove -cmd-whitelistremove-existing = {$username} is not on the whitelist! -cmd-whitelistremove-removed = {$username} removed from the whitelist -cmd-whitelistremove-not-found = Unable to find '{$username}' +cmd-whitelistremove-desc = Удалить игрока с вайтлиста сервера. +cmd-whitelistremove-help = Использование: whitelistremove +cmd-whitelistremove-existing = { $username } не находится в вайтлисте! +cmd-whitelistremove-removed = { $username } удалён с вайтлиста +cmd-whitelistremove-not-found = Не удалось найти игрока '{ $username }' cmd-whitelistremove-arg-player = [player] - -cmd-kicknonwhitelisted-desc = Kicks all non-whitelisted players from the server. -cmd-kicknonwhitelisted-help = Usage: kicknonwhitelisted - -ban-banned-permanent = This ban will only be removed via appeal. -ban-banned-permanent-appeal = This ban will only be removed via appeal. You can appeal at {$link} -ban-expires = This ban is for {$duration} minutes and will expire at {$time} UTC. -ban-banned-1 = You, or another user of this computer or connection, are banned from playing here. -ban-banned-2 = The ban reason is: "{$reason}" -ban-banned-3 = Attempts to circumvent this ban such as creating a new account will be logged. - -soft-player-cap-full = The server is full! -panic-bunker-account-denied = This server is in panic bunker mode, often enabled as a precaution against raids. New connections by accounts not meeting certain requirements are temporarily not accepted. Try again later -panic-bunker-account-denied-reason = This server is in panic bunker mode, often enabled as a precaution against raids. New connections by accounts not meeting certain requirements are temporarily not accepted. Try again later. Reason: "{$reason}" -panic-bunker-account-reason-account = Your Space Station 14 account is too new. It must be older than {$minutes} minutes -panic-bunker-account-reason-overall = Your overall playtime on the server must be greater than {$minutes} $minutes - -whitelist-playtime = You do not have enough playtime to join this server. You need at least {$minutes} minutes of playtime to join this server. +cmd-kicknonwhitelisted-desc = Кикнуть всег игроков не в белом списке с сервера. +cmd-kicknonwhitelisted-help = Использование: kicknonwhitelisted +ban-banned-permanent = Этот бан можно только обжаловать. Для этого посетите { $link }. +ban-banned-permanent-appeal = Этот бан можно только обжаловать. Для этого посетите { $link }. +ban-expires = Вы получили бан на { $duration } минут, и он истечёт { $time } по UTC (для московского времени добавьте 3 часа). +ban-banned-1 = Вам, или другому пользователю этого компьютера или соединения, запрещено здесь играть. +ban-banned-2 = Причина бана: "{ $reason }" +ban-banned-3 = Попытки обойти этот бан, например, путём создания нового аккаунта, будут фиксироваться. +soft-player-cap-full = Сервер заполнен! +panic-bunker-account-denied = Этот сервер находится в режиме "Бункер", часто используемом в качестве меры предосторожности против рейдов. Новые подключения от аккаунтов, не соответствующих определённым требованиям, временно не принимаются. Повторите попытку позже +whitelist-playtime = You do not have enough playtime to join this server. You need at least { $minutes } minutes of playtime to join this server. whitelist-player-count = This server is currently not accepting players. Please try again later. whitelist-notes = You currently have too many admin notes to join this server. You can check your notes by typing /adminremarks in chat. whitelist-manual = You are not whitelisted on this server. whitelist-blacklisted = You are blacklisted from this server. whitelist-always-deny = You are not allowed to join this server. -whitelist-fail-prefix = Not whitelisted: {$msg} +whitelist-fail-prefix = Not whitelisted: { $msg } whitelist-misconfigured = The server is misconfigured and is not accepting players. Please contact the server owner and try again later. - cmd-blacklistadd-desc = Adds the player with the given username to the server blacklist. cmd-blacklistadd-help = Usage: blacklistadd -cmd-blacklistadd-existing = {$username} is already on the blacklist! -cmd-blacklistadd-added = {$username} added to the blacklist -cmd-blacklistadd-not-found = Unable to find '{$username}' +cmd-blacklistadd-existing = { $username } is already on the blacklist! +cmd-blacklistadd-added = { $username } added to the blacklist +cmd-blacklistadd-not-found = Unable to find '{ $username }' cmd-blacklistadd-arg-player = [player] - cmd-blacklistremove-desc = Removes the player with the given username from the server blacklist. cmd-blacklistremove-help = Usage: blacklistremove -cmd-blacklistremove-existing = {$username} is not on the blacklist! -cmd-blacklistremove-removed = {$username} removed from the blacklist -cmd-blacklistremove-not-found = Unable to find '{$username}' +cmd-blacklistremove-existing = { $username } is not on the blacklist! +cmd-blacklistremove-removed = { $username } removed from the blacklist +cmd-blacklistremove-not-found = Unable to find '{ $username }' cmd-blacklistremove-arg-player = [player] - +panic-bunker-account-denied-reason = Этот сервер находится в режиме "Бункер", часто используемом в качестве меры предосторожности против рейдов. Новые подключения от аккаунтов, не соответствующих определённым требованиям, временно не принимаются. Повторите попытку позже Причина: "{ $reason }" +panic-bunker-account-reason-account = Ваш аккаунт Space Station 14 слишком новый. Он должен быть старше { $minutes } минут +panic-bunker-account-reason-overall = + Необходимо минимальное отыгранное Вами время на сервере — { $minutes } { $minutes -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. baby-jail-account-denied = This server is a newbie server, intended for new players and those who want to help them. New connections by accounts that are too old or are not on a whitelist are not accepted. Check out some other servers and see everything Space Station 14 has to offer. Have fun! -baby-jail-account-denied-reason = This server is a newbie server, intended for new players and those who want to help them. New connections by accounts that are too old or are not on a whitelist are not accepted. Check out some other servers and see everything Space Station 14 has to offer. Have fun! Reason: "{$reason}" -baby-jail-account-reason-account = Your Space Station 14 account is too old. It must be younger than {$minutes} minutes -baby-jail-account-reason-overall = Your overall playtime on the server must be younger than {$minutes} $minutes +baby-jail-account-denied-reason = This server is a newbie server, intended for new players and those who want to help them. New connections by accounts that are too old or are not on a whitelist are not accepted. Check out some other servers and see everything Space Station 14 has to offer. Have fun! Reason: "{ $reason }" +baby-jail-account-reason-account = Your Space Station 14 account is too old. It must be younger than { $minutes } minutes +baby-jail-account-reason-overall = Your overall playtime on the server must be younger than { $minutes } $minutes diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl index c7d011da48..e118a3ae41 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -deconstructible-verb-begin-deconstruct = Начать демонтаж -deconstructible-verb-activate-no-target-text = Невозможно демонтировать это. -deconstructible-verb-activate-text = Изучите, чтобы увидеть инструкции. +deconstructible-verb-begin-deconstruct = Начать разборку +deconstructible-verb-activate-no-target-text = Это нельзя разобрать. +deconstructible-verb-activate-text = Осмотрите чтобы увидеть инструкцию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl index f2858081fe..32818837c8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -construction-component-to-create-header = Для создания {$targetName}... -deconstruction-header-text = Для демонтажа... +construction-component-to-create-header = Чтобы создать { $targetName }... +deconstruction-header-text = Чтобы разобрать... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl index 434d7a1832..8520833ea8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl @@ -1,12 +1,11 @@ -flatpack-unpack-no-room = Нет места для распаковки! -flatpack-examine = Используйте [color=yellow]мультитул[/color] для распаковки этого. -flatpack-entity-name = Упаковка {$name} -flatpack-entity-description = Упаковка, используемая для строительства {INDEFINITE($name)} {$name}. - -flatpacker-item-slot-name = Слот для машинной платы -flatpacker-ui-title = Flatpacker 1001 +flatpack-unpack-no-room = Недостаточно места чтобы распаковать! +flatpack-examine = Используйте [color=yellow]мультитул[/color] чтобы распаковать это. +flatpack-entity-name = упакованный { $name } +flatpack-entity-description = Упаковка, при помощи которой можно создать { $name }. +flatpacker-item-slot-name = Слот машинной платы +flatpacker-ui-title = Упаковщик 1001 flatpacker-ui-materials-label = Материалы -flatpacker-ui-cost-label = Стоимость упаковки -flatpacker-ui-no-board-label = Плата не установлена! -flatpacker-ui-insert-board = Вставьте плату, чтобы начать. +flatpacker-ui-cost-label = Стоимость запаковки +flatpacker-ui-no-board-label = Отсутствует машинная плата! +flatpacker-ui-insert-board = Для начала вставьте машинную плату. flatpacker-ui-pack-button = Упаковать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl index 042b7169bc..e2291d0001 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -machine-board-component-on-examine-label = Требуется: -machine-board-component-required-element-entry-text = [color=yellow]{$amount}x[/color] [color=green]{$requiredElement}[/color] +machine-board-component-on-examine-label = Требования: +machine-board-component-required-element-entry-text = [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=green]{ $requiredElement }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl index 2b1573b34a..5b0ae5f8ce 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -machine-frame-component-on-examine-label = [color=white]Текущая машинная плата:[/color] [color=cyan]{$board}[/color] +machine-frame-component-on-examine-label = [color=white]Установленная печатная плата:[/color] [color=cyan]{ $board }[/color] machine-frame-component-on-complete = Строительство завершено diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl index 4d4b24a929..6f03204ab0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ # AirlockBolted -construction-examine-condition-airlock-bolt = Сначала заболтируйте {$entityName}. -construction-examine-condition-airlock-unbolt = Сначала разболтируйте {$entityName}. -construction-step-condition-airlock-bolt = Он должен быть заболтирован. -construction-step-condition-airlock-unbolt = Он должен быть разболтирован. +construction-examine-condition-airlock-bolt = Сперва заболтируйте { $entityName }. +construction-examine-condition-airlock-unbolt = Сперва разболтируйте { $entityName }. +construction-step-condition-airlock-bolt = Это должно быть заболтировано. +construction-step-condition-airlock-unbolt = Это должно быть разболтировано. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl index 41c3dd82ca..671633be5f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -construction-examine-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть обрезаны. -construction-examine-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть целыми. -construction-guide-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть обрезаны. -construction-guide-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть целыми. +construction-examine-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть перерезаны. +construction-examine-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть соединены. +construction-guide-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть перерезаны. +construction-guide-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть соединены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl index cfeacd62b7..d0117c00eb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -construction-examine-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть выполнено: -construction-guide-condition-any-conditions = Любое из условий ниже должно быть выполнено +construction-examine-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным:: +construction-guide-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным: construction-guide-condition-part-assembly = Все необходимые детали должны быть установлены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl index 451a0aac8a..ae69267d1f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -# КМЗ -construction-examine-condition-apc-open = Сначала открутите панель КМЗ. -construction-examine-condition-apc-close = Сначала закрутите панель КМЗ. -construction-step-condition-apc-open = Панель электроники КМЗ должна быть откручена. -construction-step-condition-apc-close = Панель электроники КМЗ должна быть закручена. +# APC +construction-examine-condition-apc-open = Сперва развинтите ЛКП. +construction-examine-condition-apc-close = Сперва завинтите ЛКП. +construction-step-condition-apc-open = Панель управления ЛКП должна быть развинчена. +construction-step-condition-apc-close = Панель управления ЛКП должна быть завинчена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl index b04e57f4b7..0c610df98f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ # DoorWelded -construction-examine-condition-door-weld = Сначала заварите {$entityName}. -construction-examine-condition-door-unweld = Сначала разварите {$entityName}. -construction-guide-condition-door-weld = Убедитесь, что он заварен. -construction-guide-condition-door-unweld = Убедитесь, что он не сварен. +construction-examine-condition-door-weld = Сперва заварите { $entityName }. +construction-examine-condition-door-unweld = Сперва разварите { $entityName }. +construction-guide-condition-door-weld = Убедитесь, что оно заварено. +construction-guide-condition-door-unweld = Убедитесь, что оно не заварено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl index 0e4d72f81d..567b9235cc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-guide-condition-empty-or-window-valid-in-tile = Вы должны разместить это на допустимой плитке. +construction-guide-condition-empty-or-window-valid-in-tile = Вы должны разместить это на подходящей клетке. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl index c51398e3d7..4aa172a21e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -construction-examine-condition-entity-anchored = Сначала закрепите это. -construction-examine-condition-entity-unanchored = Сначала открепите это. -construction-step-condition-entity-anchored = Оно должно быть закреплено. -construction-step-condition-entity-unanchored = Оно должно быть откреплено. +construction-examine-condition-entity-anchored = Сперва закрепите это. +construction-examine-condition-entity-unanchored = Сперва открепите это. +construction-step-condition-entity-anchored = Это должно быть закреплено. +construction-step-condition-entity-unanchored = Это должно быть откреплено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl index c614b6de46..0b6bc63ce5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Заблокировано -construction-examine-condition-unlock = Сначала, [color=limegreen]разблокируйте[/color] это. -construction-examine-condition-lock = Сначала, [color=red]заблокируйте[/color] это. -construction-step-condition-unlock = Оно должно быть разблокировано. -construction-step-condition-lock = Оно должно быть заблокировано. +construction-examine-condition-unlock = Сначала [color=limegreen]откройте[/color] это. +construction-examine-condition-lock = Сначала [color=red]заприте[/color] это. +construction-step-condition-unlock = Это должно быть открыто. +construction-step-condition-lock = Это должно быть заперто. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl index b339962fa6..efd5a8ead5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl @@ -1,8 +1,7 @@ -construction-condition-machine-container-empty = Удалите детали из рамы с помощью [color=cyan]лома[/color]. - -# МашиннаяРамаПолная -construction-condition-machine-frame-requirement-label = Требуется: -construction-condition-machine-frame-insert-circuit-board-message = Вставьте [color=cyan]любую машинную плату[/color]. -construction-condition-machine-frame-required-element-entry = [color=yellow]{$amount}x[/color] [color=green]{$elementName}[/color] -construction-step-condition-machine-frame-board = Вам нужно будет вставить машинную плату. -construction-step-condition-machine-frame-parts = После этого вставьте все необходимые детали. +construction-condition-machine-container-empty = Извлеките компоненты из каркаса, используя [color=cyan]монтировку[/color]. +# MachineFrameComplete +construction-condition-machine-frame-requirement-label = Требования: +construction-condition-machine-frame-insert-circuit-board-message = Вставьте [color=cyan]любую плату для машины[/color]. +construction-condition-machine-frame-required-element-entry = [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=green]{ $elementName }[/color] +construction-step-condition-machine-frame-board = Вам необходимо вставить плату для машины. +construction-step-condition-machine-frame-parts = После этого вставьте все необходимые компоненты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl index e6f8bcb7e6..7a04b5c14c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -construction-examine-condition-low-health = Сначала, отремонтируйте это. -construction-step-condition-low-health = Оно должно быть отремонтировано. +construction-examine-condition-low-health = Для начала, почините это. +construction-step-condition-low-health = Это должно быть починено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl index 860e072159..1b7191982c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -construction-examine-condition-min-solution = Добавьте, сначала {$quantity}u of {$reagent}. -construction-guide-condition-min-solution = Добавьте {$quantity}u of {$reagent} +construction-examine-condition-min-solution = Сперва добавьте { $quantity } ед. { $reagent }. +construction-guide-condition-min-solution = Добавьте { $quantity } ед. { $reagent } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl index e32c7bd9dd..cf2d8ff8de 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -construction-step-condition-no-unstackable-in-tile = Вы не можете создать стек похожих устройств. -pipe-restrict-overlap-popup-blocked = { CAPITALIZE(THE($pipe))} не помещается поверх других труб! +construction-step-condition-no-unstackable-in-tile = Вы не можете расположить несколько устройств стопкой. +pipe-restrict-overlap-popup-blocked = { CAPITALIZE($pipe) } не помещается поверх других труб! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl index 379c14525d..191f45eaa4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-step-condition-no-windows-in-tile = В этой плитке не может быть окон. +construction-step-condition-no-windows-in-tile = В этой клетке не может быть окон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl index b26ba3834b..53409e4f65 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -# Пустое решение -construction-examine-condition-solution-empty = Сначала опустошите содержимое. +# SolutionEmpty +construction-examine-condition-solution-empty = Сперва опустошите содержимое. construction-guide-condition-solution-empty = Опустошите содержимое. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl index 64fc5c112f..d2f2c18c6c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-step-condition-tile-not-blocked = Плитка не должна быть заблокирована. +construction-step-condition-tile-not-blocked = Клетка не должна быть перекрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl index bac2718f67..93b119549e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -# Закрытая крышка унитаза -construction-examine-condition-toilet-lid-closed = Используйте [color=yellow]лом[/color], чтобы закрыть крышку. +# ToiletLidClosed +construction-examine-condition-toilet-lid-closed = Используйте [color=yellow]монтировку[/color] чтобы закрыть крышку. construction-step-condition-toilet-lid-closed = Убедитесь, что крышка унитаза закрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl index ff11641646..f98855413e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-step-condition-wallmount = Вы должны построить это на стене. +construction-step-condition-wallmount = Вы должны строить это на стене. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl index 699741c910..0302024fda 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Панель проводов -construction-examine-condition-wire-panel-open = Сначала откройте панель обслуживания. -construction-examine-condition-wire-panel-close = Сначала закройте панель обслуживания. -construction-step-condition-wire-panel-open = Панель обслуживания должна быть открыта. -construction-step-condition-wire-panel-close = Панель обслуживания должна быть закрыта. +construction-examine-condition-wire-panel-open = Сначала откройте техническую панель. +construction-examine-condition-wire-panel-close = Сначала закройте техническую панель. +construction-step-condition-wire-panel-open = Техническая панель должна быть открыта. +construction-step-condition-wire-panel-close = Техническая панель должна быть закрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl index 702c87b347..49b25125be 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -construction-category-all = Все +construction-category-all = Всё construction-category-furniture = Мебель -construction-category-storage = Хранение +construction-category-storage = Хранилища construction-category-tools = Инструменты construction-category-materials = Материалы construction-category-structures = Структуры -construction-category-machines = Машины +construction-category-machines = Оборудование construction-category-weapons = Оружие construction-category-tiles = Плитки construction-category-utilities = Утилиты @@ -12,4 +12,4 @@ construction-category-misc = Разное construction-category-clothing = Одежда construction-category-favorites = Избранное construction-add-favorite-button = Добавить в избранное -construction-remove-from-favorite-button = Убрать из избранного +construction-remove-from-favorite-button = Удалить из избранного diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl index eb002dacd2..5f5fb7648e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-ghost-examine-message = Строение: [color=cyan]{$name}[/color] +construction-ghost-examine-message = Строится: [color=cyan]{ $name }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl index 30f2865dd9..aaa90dd385 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ ## ConstructionSystem -construction-system-construct-cannot-start-another-construction = Вы не можете начать другое строительство сейчас! -construction-system-construct-no-materials = У вас нет материалов для постройки этого! +construction-system-construct-cannot-start-another-construction = Сейчас вы не можете начать новое строительство! +construction-system-construct-no-materials = У вас недостаточно материалов для постройки этого! construction-system-already-building = Вы уже строите это! -construction-system-inside-container = Вы не можете строить, находясь там! +construction-system-inside-container = Вы не можете строить, пока находитесь там! construction-system-cannot-start = Вы не можете создать это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl index f7e5c88538..b2d83a0102 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl @@ -1,10 +1,9 @@ -# Отображается при осмотре объекта в процессе строительства -construction-insert-arbitrary-entity = Далее вставьте {$stepName}. - -construction-insert-info-examine-name-instrument-brass = медный инструмент +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-arbitrary-entity = Далее, вставьте { $stepName }. +construction-insert-info-examine-name-instrument-brass = духовой инструмент construction-insert-info-examine-name-instrument-keyed = клавишный инструмент construction-insert-info-examine-name-instrument-percussion = ударный инструмент construction-insert-info-examine-name-instrument-string = струнный инструмент -construction-insert-info-examine-name-instrument-woodwind = духовой инструмент +construction-insert-info-examine-name-instrument-woodwind = деревянный духовой инструмент construction-insert-info-examine-name-knife = нож -construction-insert-info-examine-name-utensil = utensil (прибор) +construction-insert-info-examine-name-utensil = кухонный прибор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl index e78d60f1bf..80ca1c3be6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Отображается при осмотре объекта в процессе строительства -construction-insert-entity-with-component = Далее вставьте объект с компонентом {$componentName}. - -# Отображается при осмотре объекта в процессе строительства -construction-insert-exact-entity = Далее вставьте {$entityName}. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-entity-with-component = Далее, вставьте объект, содержащий компонент: { $componentName }. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-exact-entity = Далее, вставьте { $entityName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl index faeb97ee5d..0371425a1e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-insert-material-entity = Далее добавьте [color=yellow]{$amount}x[/color] [color=cyan]{$materialName}[/color]. +construction-insert-material-entity = Далее, добавьте [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=cyan]{ $materialName }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl index 6a54c0fe77..a40d18440f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -# Отображается при осмотре объекта в процессе строительства -construction-insert-prototype-no-name = Далее вставьте {$prototypeName}. - -# Отображается при осмотре объекта в процессе строительства -construction-insert-prototype = Далее вставьте {$entityName}. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-prototype-no-name = Далее, вставьте { $prototypeName }. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-prototype = Далее, вставьте { $entityName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl index acf0ea23af..60085a8cee 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-temperature-default = Далее нагрейте до [color=red]{$temperature}[/color]. +construction-temperature-default = Далее, нагрейте до [color=red]{ $temperature }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl index f558f1af87..e3a16a42c5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl @@ -1 +1 @@ -construction-use-tool-entity = Далее используйте [color=cyan]{$toolName}[/color]. +construction-use-tool-entity = Далее, используйте [color=cyan]{ $toolName }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl index 6c35115e15..063272462c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl @@ -1,9 +1,7 @@ -construction-presenter-to-craft = Для создания этого предмета вам необходимо: -construction-presenter-to-build = Для постройки этого сначала вам нужно: - -construction-presenter-step-wrapper = {$step-number}. {$text} - -construction-presenter-tool-step = Используйте {LOC($tool)}. -construction-presenter-material-step = Добавьте {$amount}x {LOC($material)}. -construction-presenter-arbitrary-step = Добавьте {LOC($name)}. -construction-presenter-temperature-step = Нагрейте до {$temperature}. +construction-presenter-to-craft = Чтобы создать этот предмет, вам необходимо: +construction-presenter-to-build = Чтобы построить это, сначала вам необходимо: +construction-presenter-step-wrapper = { $step-number }. { $text } +construction-presenter-tool-step = Используйте { LOC($tool) }. +construction-presenter-material-step = Добавьте { $amount }ед { LOC($material) }. +construction-presenter-arbitrary-step = Добавьте { LOC($name) }. +construction-presenter-temperature-step = Нагрейте до { $temperature }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl index eb0717b2cb..5f4eea294c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ ## ConstructionMenu.xaml.cs construction-menu-title = Строительство -construction-menu-place-ghost = Разместить призрак строительства +construction-menu-place-ghost = Разместить призрак конструкции construction-menu-clear-all = Очистить всё -construction-menu-eraser-mode = Режим стирателя +construction-menu-eraser-mode = Режим ластика construction-menu-craft = Создание -construction-menu-grid-view = Вид в виде сетки +construction-menu-grid-view = Вид плиткой diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl index 8e376bc5eb..037801cfaf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl @@ -1,5 +1,3 @@ -container-verb-text-enter = Войти -container-verb-text-empty = Пустой - -## missed +container-verb-text-enter = Забраться +container-verb-text-empty = Покинуть container-thrown-missed = Промах! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl index 4e8bdfde2f..338b64588a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -take-item-verb-text = Взять {$subject} -place-item-verb-text = Поместить {$subject} +take-item-verb-text = Взять { $subject } +place-item-verb-text = Положить { $subject } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl index fd2da1524f..3554a67427 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ -contraband-examine-text-Minor = [color=yellow]Этот предмет считается незначительным контрабандой.[/color] -contraband-examine-text-Restricted = [color=yellow]Этот предмет ограничен для использования в департаменте.[/color] -contraband-examine-text-Restricted-department = [color=yellow]Этот предмет ограничен для {$departments} и может считаться контрабандой.[/color] -contraband-examine-text-Major = [color=red]Этот предмет считается значительной контрабандой.[/color] -contraband-examine-text-GrandTheft = [color=red]Этот предмет является высокоценной целью для агентов Синдиката![/color] -contraband-examine-text-Syndicate = [color=crimson]Этот предмет является высоко незаконной контрабандой Синдиката![/color] - -contraband-examine-text-avoid-carrying-around = [color=red][italic]Вам, вероятно, стоит избегать видимого ношения этого без уважительной причины.[/italic][/color] -contraband-examine-text-in-the-clear = [color=green][italic]Вы можете свободно носить это на виду.[/italic][/color] +contraband-examine-text-Minor = [color=yellow]Этот предмет считается мелкой контрабандой.[/color] +contraband-examine-text-Restricted = [color=yellow]Этот предмет департаментно ограничен.[/color] +contraband-examine-text-Restricted-department = [color=yellow]Этот предмет ограничен для { $departments }, и может считаться контрабандой.[/color] +contraband-examine-text-Major = [color=red]Этот предмет считается крупной контрабандой.[/color] +contraband-examine-text-GrandTheft = [color=red]Этот предмет является очень ценной целью для агентов Синдиката![/color] +contraband-examine-text-Syndicate = [color=crimson]Этот предмет является крайне незаконной контрабандой Синдиката![/color] +contraband-examine-text-avoid-carrying-around = [color=red][italic]Вам, вероятно, не стоит носить его с собой без веской причины.[/italic][/color] +contraband-examine-text-in-the-clear = [color=green][italic]Вы должны быть чисты, чтобы носить этот предмет на виду.[/italic][/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl index caedbd3e86..ccd9be0b56 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl @@ -1 +1 @@ -conveyor-component-failed-link = Порт поражает вас электрическим разрядом, когда вы пытаетесь подключиться к нему! +conveyor-component-failed-link = При попытке подключения, порт ударяет вас током! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/cowboy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/cowboy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..85766251c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/cowboy.ftl @@ -0,0 +1,133 @@ +corvax-accent-cowboy-words-1 = алкоголь +corvax-accent-cowboy-replacement-1 = огненная вода +corvax-accent-cowboy-words-2 = алкоголя +corvax-accent-cowboy-replacement-2 = огненной воды +corvax-accent-cowboy-words-301 = инопланетянин +corvax-accent-cowboy-words-302 = пришелец +corvax-accent-cowboy-replacement-3 = космическое существо +corvax-accent-cowboy-words-4 = спасибо +corvax-accent-cowboy-replacement-4 = благодарствую +corvax-accent-cowboy-words-501 = привет +corvax-accent-cowboy-words-502 = здравствуй +corvax-accent-cowboy-replacement-5 = хауди +corvax-accent-cowboy-words-601 = пока +corvax-accent-cowboy-words-602 = прощай +corvax-accent-cowboy-replacement-6 = бывай +corvax-accent-cowboy-words-7 = до свидания +corvax-accent-cowboy-replacement-7 = до скорого +corvax-accent-cowboy-words-8 = животное +corvax-accent-cowboy-replacement-8 = существо +corvax-accent-cowboy-words-9 = животные +corvax-accent-cowboy-replacement-9 = существа +corvax-accent-cowboy-words-1001 = бомба +corvax-accent-cowboy-words-1002 = взрывчатка +corvax-accent-cowboy-replacement-10 = динамит +corvax-accent-cowboy-words-1101 = борг +corvax-accent-cowboy-words-1102 = киборг +corvax-accent-cowboy-replacement-11 = оловянный человечек +corvax-accent-cowboy-words-1201 = борга +corvax-accent-cowboy-words-1202 = киборга +corvax-accent-cowboy-replacement-12 = оловянного человечка +corvax-accent-cowboy-words-13 = труп +corvax-accent-cowboy-replacement-13 = мертвечина +corvax-accent-cowboy-words-1401 = пьян +corvax-accent-cowboy-words-1402 = пьяный +corvax-accent-cowboy-replacement-14 = пропитан +corvax-accent-cowboy-words-15 = друг +corvax-accent-cowboy-replacement-15 = партнёр +corvax-accent-cowboy-words-16 = друга +corvax-accent-cowboy-replacement-16 = партнёру +corvax-accent-cowboy-words-1701 = грейтайд +corvax-accent-cowboy-words-1702 = грейтайдер +corvax-accent-cowboy-replacement-17 = негодяй +corvax-accent-cowboy-words-1801 = пистолет +corvax-accent-cowboy-words-1802 = ружьё +corvax-accent-cowboy-words-1803 = автомат +corvax-accent-cowboy-replacement-18 = железяка +corvax-accent-cowboy-words-1901 = идиот +corvax-accent-cowboy-words-1902 = дурак +corvax-accent-cowboy-replacement-19 = тупоголовый +corvax-accent-cowboy-words-20 = тюрьма +corvax-accent-cowboy-replacement-20 = кутузка +corvax-accent-cowboy-words-21 = тюрьму +corvax-accent-cowboy-replacement-21 = кутузку +corvax-accent-cowboy-words-22 = тюрьме +corvax-accent-cowboy-replacement-22 = кутузке +corvax-accent-cowboy-words-23 = ниндзя +corvax-accent-cowboy-replacement-23 = партизан +corvax-accent-cowboy-words-24 = шум +corvax-accent-cowboy-replacement-24 = переполох +corvax-accent-cowboy-words-2401 = нюкеры +corvax-accent-cowboy-words-2402 = оперы +corvax-accent-cowboy-words-2403 = опера +corvax-accent-cowboy-words-2404 = предатели +corvax-accent-cowboy-words-2501 = нюкер +corvax-accent-cowboy-words-2502 = опер +corvax-accent-cowboy-words-2503 = предатель +corvax-accent-cowboy-replacement-25 = разбойник +corvax-accent-cowboy-words-26 = пассажир +corvax-accent-cowboy-replacement-26 = зелёный +corvax-accent-cowboy-words-27 = пассажира +corvax-accent-cowboy-replacement-27 = зелёного +corvax-accent-cowboy-words-28 = пассажиры +corvax-accent-cowboy-replacement-28 = зелёные +corvax-accent-cowboy-words-29 = пассажиров +corvax-accent-cowboy-replacement-29 = зелёных +corvax-accent-cowboy-words-30 = сб +corvax-accent-cowboy-replacement-30 = закон +corvax-accent-cowboy-words-31 = офицер +corvax-accent-cowboy-replacement-31 = законник +corvax-accent-cowboy-words-32 = офицера +corvax-accent-cowboy-replacement-32 = законника +corvax-accent-cowboy-words-33 = офицеры +corvax-accent-cowboy-replacement-33 = законники +corvax-accent-cowboy-words-34 = офицеров +corvax-accent-cowboy-replacement-34 = законников +corvax-accent-cowboy-words-35 = смотритель +corvax-accent-cowboy-replacement-35 = надзиратель +corvax-accent-cowboy-words-36 = смотрителя +corvax-accent-cowboy-replacement-36 = надзирателя +corvax-accent-cowboy-words-3701 = гсб +corvax-accent-cowboy-words-3702 = глава службы безопасности +corvax-accent-cowboy-replacement-37 = шериф +corvax-accent-cowboy-words-38 = главы службы безопасности +corvax-accent-cowboy-replacement-38 = шерифа +corvax-accent-cowboy-words-39 = туалет +corvax-accent-cowboy-replacement-39 = флигель +corvax-accent-cowboy-words-40 = кредиты +corvax-accent-cowboy-replacement-40 = доллары +corvax-accent-cowboy-words-41 = кредитов +corvax-accent-cowboy-replacement-41 = долларов +corvax-accent-cowboy-words-42 = еда +corvax-accent-cowboy-replacement-42 = провизия +corvax-accent-cowboy-words-43 = еду +corvax-accent-cowboy-replacement-43 = провизию +corvax-accent-cowboy-words-44 = мужчина +corvax-accent-cowboy-replacement-44 = джентельмен +corvax-accent-cowboy-words-45 = мужчины +corvax-accent-cowboy-replacement-45 = джентельмены +corvax-accent-cowboy-words-46 = спит +corvax-accent-cowboy-replacement-46 = дрыхнет +corvax-accent-cowboy-words-47 = спал +corvax-accent-cowboy-replacement-47 = дрыхнул +corvax-accent-cowboy-words-48 = спала +corvax-accent-cowboy-replacement-48 = дрыхнула +corvax-accent-cowboy-words-49 = одежда +corvax-accent-cowboy-replacement-49 = прикид +corvax-accent-cowboy-words-50 = обувь +corvax-accent-cowboy-replacement-50 = ботинки +corvax-accent-cowboy-words-51 = бар +corvax-accent-cowboy-replacement-51 = салун +corvax-accent-cowboy-words-52 = баре +corvax-accent-cowboy-replacement-52 = салуне +corvax-accent-cowboy-words-53 = ботаник +corvax-accent-cowboy-replacement-53 = фермер +corvax-accent-cowboy-words-54 = ботаники +corvax-accent-cowboy-replacement-54 = фермеры +corvax-accent-cowboy-words-5501 = зажигалка +corvax-accent-cowboy-words-5502 = зажигалку +corvax-accent-cowboy-replacement-55 = огниво +corvax-accent-cowboy-words-56 = наручники +corvax-accent-cowboy-replacement-56 = кандалы +corvax-accent-cowboy-words-57 = наручников +corvax-accent-cowboy-replacement-57 = кандал diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/italian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/italian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..638eb24d23 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accent/italian.ftl @@ -0,0 +1,82 @@ +accent-italian-words-301 = малышка +accent-italian-words-replace-301 = bambino +accent-italian-words-401 = плохая +accent-italian-words-replace-401 = molto male +accent-italian-words-402 = плохие +accent-italian-words-replace-402 = molto male +accent-italian-words-403 = плохое +accent-italian-words-replace-403 = molto male +accent-italian-words-501 = досвидания +accent-italian-words-replace-501 = arrivederci +accent-italian-words-502 = до-свидания +accent-italian-words-replace-502 = arrivederci +accent-italian-words-601 = кэп +accent-italian-words-replace-601 = capitano +accent-italian-words-701 = сыра +accent-italian-words-replace-701 = parmesano +accent-italian-words-801 = приготовить +accent-italian-words-replace-801 = cucinare +accent-italian-words-802 = приготовлю +accent-italian-words-replace-802 = cucinare +accent-italian-words-803 = пожарь +accent-italian-words-replace-803 = cucinare +accent-italian-words-804 = пожарить +accent-italian-words-replace-804 = cucinare +accent-italian-words-805 = пожарю +accent-italian-words-replace-805 = cucinare +accent-italian-words-901 = можешь +accent-italian-words-replace-901 = potrebbe +accent-italian-words-1001 = отец +accent-italian-words-replace-1001 = pappa +accent-italian-words-1101 = хорошая +accent-italian-words-replace-1101 = molto bene +accent-italian-words-1102 = хорошие +accent-italian-words-replace-1102 = molto bene +accent-italian-words-1103 = хорошее +accent-italian-words-replace-1103 = molto bene +accent-italian-words-1501 = приветик +accent-italian-words-replace-1501 = ciao +accent-italian-words-1701 = сделаю +accent-italian-words-replace-1701 = fare una +accent-italian-words-1702 = сделаем +accent-italian-words-replace-1702 = fare una +accent-italian-words-1703 = сделайте +accent-italian-words-replace-1703 = fare una +accent-italian-words-1801 = мяса +accent-italian-words-replace-1801 = prosciutto +accent-italian-words-1901 = мать +accent-italian-words-replace-1901 = mamma +accent-italian-words-2001 = моя +accent-italian-words-replace-2001 = il mio +accent-italian-words-2002 = моё +accent-italian-words-replace-2002 = il mio +accent-italian-words-2003 = мои +accent-italian-words-replace-2003 = il mio +accent-italian-words-2101 = ядерка +accent-italian-words-replace-2101 = polpetta di carne +accent-italian-words-2801 = щиткюрити +accent-italian-words-replace-2801 = carabinieri +accent-italian-words-3001 = пою +accent-italian-words-replace-3001 = cantare +accent-italian-words-3002 = спой +accent-italian-words-replace-3002 = cantare +accent-italian-words-3101 = макарон +accent-italian-words-replace-3101 = SPAGHETT +accent-italian-words-3102 = макароны +accent-italian-words-replace-3102 = SPAGHETT +accent-italian-words-3201 = острая +accent-italian-words-replace-3201 = piccante +accent-italian-words-3202 = острые +accent-italian-words-replace-3202 = piccante +accent-italian-words-3203 = острое +accent-italian-words-replace-3203 = piccante +accent-italian-words-3401 = штука +accent-italian-words-replace-3401 = una cosa +accent-italian-words-3402 = штук +accent-italian-words-replace-3402 = pezzi +accent-italian-words-3701 = использовать +accent-italian-words-replace-3701 = usare +accent-italian-words-3801 = хотеть +accent-italian-words-replace-3801 = desiderare +accent-italian-words-4301 = вина +accent-italian-words-replace-4301 = vino diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-facial-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..23a9881f94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-facial-hair.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +marking-HumanFacialHairHandlebar = Усы (Велосипедный руль) +marking-HumanFacialHairHandlebarAlt = Усы (Велосипедный руль альт.) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a7dd01e8e9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/accessories/human-hair.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +marking-HumanHairAfricanPigtails = Хвостики (Африканские) +marking-HumanHairAfropuffdouble = Афро-пуф, Двойной +marking-HumanHairAfropuffleft = Афро-пуф, Левый +marking-HumanHairAfropuffright = Афро-пуф, Правый +marking-HumanHairAmazon = Амазонка +marking-HumanHairAstolfo = Астольфо +marking-HumanHairBaum = Баум +marking-HumanHairBeachwave = Бич-вейв +marking-HumanHairBluntbangs = Прямая чёлка +marking-HumanHairBluntbangsAlt = Прямая чёлка (Альт.) +marking-HumanHairBobcutAlt = Каре (Альт.) +marking-HumanHairBunhead4 = Пучок 4 +marking-HumanHairCombed = Зачёс +marking-HumanHairCombedbob = Зачёс (Боб) +marking-HumanHairCotton = Хлопок +marking-HumanHairCurly = Кудрявая +marking-HumanHairDave = Дэйв +marking-HumanHairDiagonalBangs = Диагональная чёлка +marking-HumanHairEmolong = Эмо (Длинная) +marking-HumanHairEmoshort = Эмо (Короткая) +marking-HumanHairFingerwave = Фингервейв +marking-HumanHairFluffyShort = Пушистая короткая +marking-HumanHairFortuneteller = Гадалка +marking-HumanHairFortunetellerAlt = Гадалка (Альт.) +marking-HumanHairFroofylong = Фруфи (Длинная) +marking-HumanHairGeisha = Гейша +marking-HumanHairGentle21 = Аккуратно расчёсанная +marking-HumanHairGlammetal = Глэм-металл +marking-HumanHairGloomyLong = Длинная мрачная чёлка +marking-HumanHairGloomyMedium = Средняя мрачная чёлка +marking-HumanHairGrande = Гранде +marking-HumanHairHalfshave = Наполовину выбритая 2 +marking-HumanHairHalfshaveglamorous = Наполовину выбритая (Гламурная) +marking-HumanHairHalfshaveLong = Наполовину выбритая (Длинная) +marking-HumanHairHalfshaveMessy = Наполовину выбритая (Растрёпанная) +marking-HumanHairHalfshaveMessyLong = Наполовину выбритая (Длинная растрёпанная) +marking-HumanHairHalfshaveSnout = Наполовину выбритая 2 (Обрезанная) +marking-HumanHairHightight = Хай-тайт +marking-HumanHairHyenamane = Грива гиены +marking-HumanHairJessica = Джессика +marking-HumanHairLong4 = Длинная 4 +marking-HumanHairLongdtails = Длинные хвосты +marking-HumanHairLongerAlt = Длинная (Альт.) +marking-HumanHairLongovereyeAlt = Длинная (Через глаз альт.) +marking-HumanHairLongsidepartstraight = Длинная сайд-парт прямая +marking-HumanHairLooseSlicked = Зализанная свободная +marking-HumanHairMediumbraid = Плетение (Среднее) +marking-HumanHairNewyou = Новый ты +marking-HumanHairPonytailAlt = Хвостик (Альт.) +marking-HumanHairPonytailF = Хвостик (Женственный) +marking-HumanHairPoofy2 = Пышная 2 +marking-HumanHairQuadcurls = Завитки (Квадро) +marking-HumanHairSabitsuki = Сабицуки +marking-HumanHairScully = Скалли +marking-HumanHairShorthair4 = Короткая 4 +marking-HumanHairShy = Скромная +marking-HumanHairSimplePonytail = Хвостик (Простой) +marking-HumanHairSleaze = Дешёвая +marking-HumanHairSlightlyMessy = Слегка растрёпанная +marking-HumanHairSlimedroplet = Слайм (Капля) +marking-HumanHairSlimedropletAlt = Слайм (Капля альт.) +marking-HumanHairSlimespikes = Слайм (Шипы) +marking-HumanHairSlimetendrils = Слайм (Струйки) +marking-HumanHairSlimetendrilsAlt = Слайм (Струйки альт.) +marking-HumanHairSpicy = Спайси +marking-HumanHairTwintailFloor = Два хвостика (До пола) +marking-HumanHairVeryshortovereye = Очень короткая (Через глаз) +marking-HumanHairVictory = Победа +marking-HumanHairViper = Гадюка +marking-HumanHairWife = Жена +marking-HumanHairZiegler = Циглер diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/commands/panicbunker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/commands/panicbunker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27f9c8da36 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/commands/panicbunker.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +panicbunker-command-deny-vpn-enabled = Бункер теперь будет блокировать подключения через VPN. +panicbunker-command-deny-vpn-disabled = Бункер больше не будет блокировать подключения через VPN. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6387e924f7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-ui-panic-bunker-deny-vpn = Запретить доступ через VPN diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/barsign/barsign-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/barsign/barsign-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a6b6077354 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/barsign/barsign-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## Alcoholic + +barsign-prototype-name-alcoholic = Нальют и точка +barsign-prototype-description-alcoholic = Наливай и всё. Наступили тяжёлые времена... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/changelog/changelog-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/changelog/changelog-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..226bd01d97 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/changelog/changelog-window.ftl @@ -0,0 +1 @@ +changelog-tab-title-ChangelogSyndie = Обновления Corvax diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/emotes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/emotes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..71085c91a0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/emotes.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Имена +chat-emote-name-howl = Выть +chat-emote-name-growl = Рычать +# Сообщение +chat-emote-msg-howl = воет +chat-emote-msg-growl = рычит diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/sanitizer-replacements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/sanitizer-replacements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0f951cc349 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/chat/sanitizer-replacements.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +chatsan-claps = хлопает +chatsan-snaps = щёлкает diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/connection-messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/connection-messages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..738a51491c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/connection-messages.ftl @@ -0,0 +1 @@ +panic-bunker-account-reason-vpn = Сервер запретил доступ через VPN соединения diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/hidden-description/hiddenDescription.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/hidden-description/hiddenDescription.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dd65a5d35c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/hidden-description/hiddenDescription.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +corvax-hidden-desc-Hypopen-syndicate = [color=#e31735]Это замаскированное под ручку химическое устройство, способное мгновенно впрыскивать в цель смертельные яды или снотворное.[/color] +corvax-hidden-desc-Hypopen-research = [color=#D381C9]В эту ручку встроена скрытая ёмкость для реaгентов, а кончик пера необычайно острый. Выглядит, как замаскированная технология гипоспрея.[/color] +corvax-hidden-desc-HypoDart-syndicate = [color=#e31735]Это замаскированное под дротик химическое устройство, способное мгновенно впрыскивать в цель смертельные яды или снотворное.[/color] +corvax-hidden-desc-HypoDart-research = [color=#D381C9]В этот дротик встроена скрытая ёмкость для реaгентов, а кончик пера необычайно острый. Выглядит, как замаскированная технология гипоспрея.[/color] +corvax-hidden-desc-AgentIDCard-syndicate = [color=#e31735]Шпионская разработка синдиката. Позволяет копировать доступы с чужих ID карт, а также спокойно настраивать имя и должность владельца для систем опознавания станции.[/color] +corvax-hidden-desc-AgentIDCard-research = [color=#D381C9]Перепрошитая модификация стандартной ID карты, в которой можно спокойно изменять данные владельца. Также имеет встроенную функцию копирования допусков с других ID карт.[/color] +corvax-hidden-desc-Chameleon-syndicate = [color=#e31735]Имеет встроенную технологию синдиката, позволяющую менять внешний вид.[/color] +corvax-hidden-desc-Chameleon-research = [color=#D381C9]Вы можете обнаружить скрытый интерфейс, позволяющий выборочно изменять внешний вид объекта.[/color] +corvax-hidden-desc-Chameleon-thief = [color=#1c9c51]Этот предмет оснащён очень ценной технологией маскировки.[/color] +corvax-hidden-desc-ThievingGloves-syndicate = [color=#e31735]Разработка синдиката, нацеленная на незаметную кражу ценных предметов.[/color] +corvax-hidden-desc-ThievingGloves-thief = [color=#1c9c51]Высокотехнологичное покрытие позволяет оставаться незамеченным во время карманных краж.[/color] +corvax-hidden-desc-VoiceMasker-syndicate = [color=#e31735]Позволяет вам имитировать голоса, обманывая своих жертв.[/color] +corvax-hidden-desc-VoiceMasker-research = [color=#D381C9]Имеет функцию преобразования голоса.[/color] +corvax-hidden-desc-NoSlip-ninja = [color=#14e397]Обувь на магнитной основе. Упасть не даст на колени, перед лицом врага.[/color] +corvax-hidden-desc-NoSlip-syndicate = [color=#e31735]Специальные подошвы не позволят вам позорно упасть ничком во время операции.[/color] +corvax-hidden-desc-NoSlip-research = [color=#D381C9]Подошвы оснащены тонкими электромагнитами, увеличивая устойчивость на скользком полу.[/color] +corvax-hidden-desc-StealthBox-syndicate = [color=#e31735]Чем меньше она двигается, тем более незаметна. Отличная вещь для диверсий.[/color] +corvax-hidden-desc-StealthBox-research = [color=#D381C9]Это однозначно не аномалия. Эта коробка оснащена высокотехнологичным маскировочным полем, стабилизирующимся в неподвижном состоянии.[/color] +corvax-hidden-desc-PenExploding-syndicate = [color=#e31735]Убийственная бомба, замаскированная под невинную ручку.[/color] +corvax-hidden-desc-PenExploding-research = [color=#D381C9]Внутри этой ручки установлен взрывной заряд с небольшой задержкой.[/color] +corvax-hidden-desc-WetFloorSignMineExplosive-syndicate = [color=#e31735]Убийственная бомба, замаскированная под предупреждающий знак мокрого пола.[/color] +corvax-hidden-desc-WetFloorSignMineExplosive-research = [color=#D381C9]Внутри этого предупреждающего знака установлен взрывной заряд с небольшой задержкой.[/color] +corvax-hidden-desc-HolyHandGrenade-syndicate = [color=#e31735]Святая граната, сеющая смерть во имя бога![/color] +corvax-hidden-desc-HolyHandGrenade-research = [color=#D381C9]Внутри этой державы установлен очень сильный взрывной заряд.[/color] +corvax-hidden-desc-SpiderCharge-ninja = [color=#14e397]Взрывы подобны солнцу. Свет ярко озарит гибель станции.[/color] +corvax-hidden-desc-SpiderCharge-research = [color=#D381C9]Это грязная бомба. Не стоит её активировать.[/color] +corvax-hidden-desc-Gatfruit-syndicate = [color=#e31735]Гатфрукт и его плоды - прекрасный способ раздобыть огнестрел.[/color] +corvax-hidden-desc-Gatfruit-botanist = [color=#9be330]Из плодов этого растения можно вырастить огнестрельное оружие![/color] +corvax-hidden-desc-EnergySword-syndicate = [color=#e31735]Настоящий энергетический меч, с помощью которого можно отбивать пули и резать людей, как масло.[/color] +corvax-hidden-desc-EnergySword-security = [color=#DE3A3A]Это не игрушечный меч! Это настоящее вражеское энергетическое оружие![/color] +corvax-hidden-desc-EnergySword-cargo = [color=#A46106]Рукоять слишком технологична и эргономична для игрушки. Это настоящее оружие.[/color] +corvax-hidden-desc-EnergyCutlass-pirate = [color=#A46106]Это настоящий убийственный энергетический меч в стилистике абордажной сабли. Идеально для абордажа![/color] +corvax-hidden-desc-EnergyCutlass-security = [color=#DE3A3A]Это не игрушечная сабля! Это настоящее вражеское энергетическое оружие![/color] +corvax-hidden-desc-EnergyCutlass-cargo = [color=#A46106]Рукоять слишком технологична и эргономична для игрушки. Это настоящее энергетическое оружие.[/color] +corvax-hidden-desc-EnergyDagger-syndicate = [color=#e31735]Незаметный энергетический кинжал, не оставляющий крови. Они и не поймут, что это оружие.[/color] +corvax-hidden-desc-EnergyDagger-research = [color=#D381C9]Внутри этой ручки хитро замаскировано энергетическое оружие. Что-то сродни кинжала.[/color] +corvax-hidden-desc-FireAxeFlaming-syndicate = [color=#e31735]Высокотемпературное энергетическое оружие, незаметно встроенное в лезвие, может быть активировано по нажатию кнопки. Время сеять хаос.[/color] +corvax-hidden-desc-FireAxeFlaming-research = [color=#D381C9]В этот топор встроили энергетическое лезвие крайне высокой температуры.[/color] +corvax-hidden-desc-EnergyShield-syndicate = [color=#e31735]Настоящий экзотический энергетический щит. В сложенном состоянии может поместиться даже в кармане.[/color] +corvax-hidden-desc-EnergyShield-security = [color=#DE3A3A]Это настоящее вражеское энергетическое оружие! Перед вами энергощит![/color] +corvax-hidden-desc-EnergyShield-cargo = [color=#A46106]Вам знакома эта технология. Это энергощит.[/color] +corvax-hidden-desc-IllegalImplants-medical = [color=#52B4E9]Сверив серийные номера, вы понимаете, что это несертифицированный имплантер.[/color] +corvax-hidden-desc-HoloparasiteInjector-syndicate = [color=#e31735]Сложнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем опаснейшего голопаразита.[/color] +corvax-hidden-desc-HoloparasiteInjector-research = [color=#D381C9]Перед вами крайне сложная технология, основанная на наномашинах. Она позволяет создать голопаразита и связать его с носителем.[/color] +corvax-hidden-desc-HoloClownInjector-syndicate = [color=#e31735]Смешнейшее произведение искусства, основанное на наномашинах, позволяющее пользователю стать носителем голоклоуна.[/color] +corvax-hidden-desc-HoloClownInjector-research = [color=#D381C9]Перед вами крайне смешная технология, основанная на наномашинах. Она позволяет создать странного голопаразита и связать его с носителем.[/color] +corvax-hidden-desc-Emag-syndicate = [color=#e31735]Универсальное хакерское устройство синдиката. Знаковый EMAG.[/color] +corvax-hidden-desc-Emag-research = [color=#D381C9]Интересная модификация стандартной ID карты, работающая, как электронная отмычка.[/color] +corvax-hidden-desc-Emag-engineering = [color=#EFB341]Эту ID карту взломали и модифицировали таким образом, что техника ломается, пытаясь считать доступы владельца.[/color] +corvax-hidden-desc-PowerSink-syndicate = [color=#e31735]Это поглотитель энергии. Крайне неэффективен как прибор, но крайне эффективно пожирает тонны энергии из электросети.[/color] +corvax-hidden-desc-PowerSink-engineering = [color=#EFB341]Это энергоустройство напоминает чёрную дыру, бесконечно поглощая огромное количество энергии из электросети. Для этого его в принципе и создали.[/color] +corvax-hidden-desc-PowerSink-research = [color=#D381C9]Крайне неэффективное использование резисторов и ретрансляторов зацикливает ток с огромными электропотерями. Это устройство создано, чтобы поглощать электроэнергию из сети.[/color] +corvax-hidden-desc-ReinforcementRadio-research = [color=#D381C9]Внутри скрыт маяк для блюспейс-телепортера. В любой момент он может активироваться, призвав кого-то с неизвестных координат.[/color] +corvax-hidden-desc-ReinforcementRadio-engineering = [color=#EFB341]Внутри скрыт маяк для блюспейс-телепортера. В любой момент он может активироваться, призвав кого-то с неизвестных координат.[/color] +corvax-hidden-desc-ReinforcementRadioSyndicate-syndicate = [color=#e31735]Это маяк-телепортер для агента подкрепления Синдиката. Ещё одна пара рук для преступлений.[/color] +corvax-hidden-desc-ReinforcementRadioSyndicateMonkey-syndicate = [color=#e31735]Это маяк-телепортер для макаки подкрепления Синдиката. Ещё одна лапа для преступлений.[/color] +corvax-hidden-desc-ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault-syndicate = [color=#e31735]Это маяк-телепортер для штурмового борга Синдиката. Машина для убийств и диверсий к вашим услугам.[/color] +corvax-hidden-desc-BibleNecronomicon-syndicate = [color=#e31735]Проклятая книга, призывающая потустороннее существо на службу.[/color] +corvax-hidden-desc-BibleNecronomicon-service = [color=#9FED58]Этот древний фолиант пропитан проклятой энергией и однозначно не принесёт ничего хорошего. От него веет злобой.[/color] +corvax-hidden-desc-Telecrystal-syndicate = [color=#e31735]Валюта чёрного рынка синдиката. Позволяет покупать через редспейс пространство посредством аплинка различное нелегальное вооружение.[/color] +corvax-hidden-desc-Telecrystal-cargo = [color=#D381C9]Выглядят, как необычные фрагменты артефактов.[/color] +corvax-hidden-desc-Telecrystal-research = [color=#A46106]Эти кристаллы изучают аномальное редспейс-излучение.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleSyndicateWeapon-syndicate = [color=#e31735]Модуль, в который входят самозарядный пистолет Эфа и лазерный кинжал.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleOperative-syndicate = [color=#e31735]Модуль, в который входят монтировка, "Емаг" и пинпоинтер Синдиката.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleEsword-syndicate = [color=#e31735]Модуль, в который входит двухклинковый энергетический меч и пинпоинтер Синдиката.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleL6C-syndicate = [color=#e31735]Модуль, в который входит пулемёт L6C и пинпоинтер Синдиката.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleMartyr-syndicate = [color=#e31735]Модуль, поставляемый со взрывчаткой активируемой боргом.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleSyndicateWeapon-research = [color=#A46106]Нестандартный модуль боргов, в котором судя по отметкам размещено боевое оружие.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleOperative-research = [color=#A46106]Нестандартный модуль боргов, в котором судя по отметкам размещены специфические инструменты.[/color] +corvax-hidden-desc-BorgModuleMartyr-research = [color=#A46106]Нестандартный модуль боргов, в котором судя по отметкам расположена мощная взрывчатка.[/color] +corvax-hidden-desc-ToolboxElectricalTurret-syndicate = [color=#e31735]Замаскированная под ящик инструментов, турель Синдиката. Чтобы активировать развёртывание, необходимо ударить по ящику.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/info/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/info/rules.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21263391cb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/info/rules.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# Rules + +ui-rules-header-corvax = Правила сервера Corvax diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/interaction/interaction-popup-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/interaction/interaction-popup-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c8fa19371 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/interaction/interaction-popup-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +petting-success-gorilla = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } массивной голове. +petting-failure-gorilla = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } встаёт в полный рост, затрудняя такую возможность. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-description.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-description.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3cbfd88c7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-description.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +job-description-iaa = Занимайтесь защитой прав экипажа и следите за соблюдением СРП. +job-description-pilot = Следите за безопасностью не только на станции, но и снаружи неё. Эта должность доступна на станциях Astra, Avrite, Delta, Split, Frame, Ishimura и Pilgrim. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-names.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-names.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e766c50d1b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/job/job-names.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +job-name-iaa = агент внутренних дел +job-name-pilot = пилот +JobIAA = агент внутренних дел +JobPilot = пилот diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/lathe/lathe-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/lathe/lathe-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dc551fde78 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/lathe/lathe-categories.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +lathe-category-reports = Отчёты +lathe-category-statements = Заключения +lathe-category-inquiries-and-appeals = Запросы и обращения +lathe-category-complaints = Жалобы +lathe-category-permissions = Разрешения +lathe-category-orders-and-instructions = Приказы и распоряжения +lathe-category-orders = Заказы +lathe-category-evidence = Свидетельства +lathe-category-conclusions-and-decisions = Заключения и решения +lathe-category-error = Ошибка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..08d3fe7015 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cat.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +marking-CatTail-tail_cat_wag = Основной +marking-CatTailStripes = Кошачий хвост (Полосатый) +marking-CatTailStripes-tail_cat_wag_stripes_prime = Первичные полосы +marking-CatTailStripes-tail_cat_wag_stripes_second = Вторичные полосы +marking-CatEars-ears_cat_outer = Наружное ухо +marking-CatEars-ears_cat_inner = Внутреннее ухо +marking-CatEarsStubby = Короткие ушки +marking-CatEarsStubby-ears_stubby_outer = Наружное ухо +marking-CatEarsStubby-ears_stubby_inner = Внутреннее ухо +marking-CatEarsCurled = Завитые ушки +marking-CatEarsCurled-ears_curled_outer = Наружное ухо +marking-CatEarsCurled-ears_curled_inner = Внутреннее ухо +marking-CatEarsTorn = Рассечённые ушки +marking-CatEarsTorn-ears_torn_outer = Наружное ухо +marking-CatEarsTorn-ears_torn_inner = Внутреннее ухо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cyberlibs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cyberlibs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f31055deee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/cyberlibs.ftl @@ -0,0 +1,81 @@ +# Bishop +marking-CyberlimbRArmBishop = Протез, правая рука (Бисшоп) +marking-CyberlimbLArmBishop = Протез, левая рука (Бисшоп) +marking-CyberlimbRHandBishop = Протез, кисть правой руки (Бисшоп) +marking-CyberlimbLHandBishop = Протез, кисть левой руки (Бисшоп) +marking-CyberlimbRLegBishop = Протез, правая нога (Бисшоп) +marking-CyberlimbLLegBishop = Протез, левая нога (Бисшоп) +marking-CyberlimbRFootBishop = Протез, правая стопа (Бисшоп) +marking-CyberlimbLFootBishop = Протез, левая стопа (Бисшоп) +marking-CyberlimbTorsoBishop = Протез, туловище (Бисшоп) +# Hephaestus +marking-CyberlimbRArmHephaestus = Протез, правая рука (Гефест) +marking-CyberlimbLArmHephaestus = Протез, левая рука (Гефест) +marking-CyberlimbRHandHephaestus = Протез, кисть правой руки (Гефест) +marking-CyberlimbLHandHephaestus = Протез, кисть левой руки (Гефест) +marking-CyberlimbRLegHephaestus = Протез, правая нога (Гефест) +marking-CyberlimbLLegHephaestus = Протез, левая нога (Гефест) +marking-CyberlimbRFootHephaestus = Протез, правая стопа (Гефест) +marking-CyberlimbLFootHephaestus = Протез, левая стопа (Гефест) +marking-CyberlimbTorsoHephaestus = Протез, туловище (Гефест) +# Hephaestus Titan +marking-CyberlimbRArmHephaestusTitan = Протез, правая рука (Гефест Титан) +marking-CyberlimbLArmHephaestusTitan = Протез, левая рука (Гефест Титан) +marking-CyberlimbRHandHephaestusTitan = Протез, кисть правой руки (Гефест Титан) +marking-CyberlimbLHandHephaestusTitan = Протез, кисть левой руки (Гефест Титан) +marking-CyberlimbRLegHephaestusTitan = Протез, правая нога (Гефест Титан) +marking-CyberlimbLLegHephaestusTitan = Протез, левая нога (Гефест Титан) +marking-CyberlimbRFootHephaestusTitan = Протез, правая стопа (Гефест Титан) +marking-CyberlimbLFootHephaestusTitan = Протез, левая стопа (Гефест Титан) +marking-CyberlimbTorsoHephaestusTitan = Протез, туловище (Гефест Титан) +# Morpheus +marking-CyberlimbRArmMorpheus = Протез, правая рука (Морфиус) +marking-CyberlimbLArmMorpheus = Протез, левая рука (Морфиус) +marking-CyberlimbRHandMorpheus = Протез, кисть правой руки (Морфиус) +marking-CyberlimbLHandMorpheus = Протез, кисть левой руки (Морфиус) +marking-CyberlimbRLegMorpheus = Протез, правая нога (Морфиус) +marking-CyberlimbLLegMorpheus = Протез, левая нога (Морфиус) +marking-CyberlimbRFootMorpheus = Протез, правая стопа (Морфиус) +marking-CyberlimbLFootMorpheus = Протез, левая стопа (Морфиус) +marking-CyberlimbTorsoMorpheus = Протез, туловище (Морфиус) +# Wardtakahashi +marking-CyberlimbRArmWardtakahashi = Протез, правая рука (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbLArmWardtakahashi = Протез, левая рука (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbRHandWardtakahashi = Протез, кисть правой руки (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbLHandWardtakahashi = Протез, кисть левой руки (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbRLegWardtakahashi = Протез, правая нога (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbLLegWardtakahashi = Протез, левая нога (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbRFootWardtakahashi = Протез, правая стопа (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbLFootWardtakahashi = Протез, левая стопа (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbTorsoWardtakahashiMale = Протез, туловище (Вардтакахаши) +marking-CyberlimbTorsoWardtakahashiFemale = Протез, туловище (Вардтакахаши) +# Zenghu +marking-CyberlimbRArmZenghu = Протез, правая рука (Зенху) +marking-CyberlimbLArmZenghu = Протез, левая рука (Зенху) +marking-CyberlimbRHandZenghu = Протез, кисть правой руки (Зенху) +marking-CyberlimbLHandZenghu = Протез, кисть левой руки (Зенху) +marking-CyberlimbRLegZenghu = Протез, правая нога (Зенху) +marking-CyberlimbLLegZenghu = Протез, левая нога (Зенху) +marking-CyberlimbLFootZenghu = Протез, правая стопа (Зенху) +marking-CyberlimbRFootZenghu = Протез, левая стопа (Зенху) +marking-CyberlimbTorsoZenghu = Протез, туловище (Зенху) +# Nanotrasen +marking-CyberlimbRArmNanotrasen = Протез, правая рука (Nanotrasen) +marking-CyberlimbLArmNanotrasen = Протез, левая рука (Nanotrasen) +marking-CyberlimbRHandNanotrasen = Протез, кисть правой руки (Nanotrasen) +marking-CyberlimbLHandNanotrasen = Протез, кисть левой руки (Nanotrasen) +marking-CyberlimbRLegNanotrasen = Протез, правая нога (Nanotrasen) +marking-CyberlimbLLegNanotrasen = Протез, левая нога (Nanotrasen) +marking-CyberlimbRFootNanotrasen = Протез, правая стопа (Nanotrasen) +marking-CyberlimbLFootNanotrasen = Протез, левая стопа (Nanotrasen) +marking-CyberlimbTorsoNanotrasen = Протез, туловище (Nanotrasen) +# Xion +marking-CyberlimbRArmXion = Протез, правая рука (Ксион) +marking-CyberlimbLArmXion = Протез, левая рука (Ксион) +marking-CyberlimbRHandXion = Протез, кисть правой руки (Ксион) +marking-CyberlimbLHandXion = Протез, кисть левой руки (Ксион) +marking-CyberlimbRLegXion = Протез, правая нога (Ксион) +marking-CyberlimbLLegXion = Протез, левая нога (Ксион) +marking-CyberlimbRFootXion = Протез, правая стопа (Ксион) +marking-CyberlimbLFootXion = Протез, левая стопа (Ксион) +marking-CyberlimbTorsoXion = Протез, туловище (Ксион) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/fox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/fox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4286d629b3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/fox.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +marking-FoxEars = Лисьи ушки +marking-FoxEars-ears_fox_outer = Наружное ухо +marking-FoxEars-ears_fox_inner = Внутреннее ухо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_cat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_cat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06e8a494d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_cat.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +marking-SlimeCatEars = Кошачьи ушки из слизи +marking-SlimeCatTail = Кошачий хвост из слизи +marking-SlimeCatTail-slime_tail_cat_wag = Кошачий хвост из слизи +marking-SlimeCatEars-ears_slime_cat_outer = Наружное ухо +marking-SlimeCatEars-ears_slime_cat_inner = Внутреннее ухо +marking-SlimeCatTailStripes = Кошачий хвост из слизи (Полосатый) +marking-SlimeCatTailStripes-slime_tail_cat_wag_stripes_prime = Первичные полосы +marking-SlimeCatTailStripes-slime_tail_cat_wag_stripes_second = Вторичные полосы +marking-SlimeCatEarsStubby = Короткие ушки из слизи +marking-SlimeCatEarsStubby-ears_slime_stubby_outer = Наружное ухо +marking-SlimeCatEarsStubby-ears_slime_stubby_inner = Внутреннее ухо +marking-SlimeCatEarsCurled = Завитые ушки из слизи +marking-SlimeCatEarsCurled-ears_slime_curled_outer = Наружное ухо +marking-SlimeCatEarsCurled-ears_slime_curled_inner = Внутреннее ухо +marking-SlimeCatEarsTorn = Рассечённые ушки из слизи +marking-SlimeCatEarsTorn-ears_slime_torn_outer = Наружное ухо +marking-SlimeCatEarsTorn-ears_slime_torn_inner = Внутреннее ухо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_fox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_fox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2e97eecf2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/slime_fox.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +marking-SlimeFoxEars = Лисьи ушки из слизи +marking-SlimeFoxEars-ears_slime_fox_outer = Наружное ухо +marking-SlimeFoxEars-ears_slime_fox_inner = Внутреннее ухо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/sponsor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/sponsor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..333192929a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/sponsor.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +marking-AugmentsRoboticRightArm-robotic_r_arm = Аугментация, правая рука (Робот) +marking-AugmentsRoboticRightArm = Аугментация, правая рука (Робот) +marking-AugmentsRoboticRightHand-robotic_r_hand = Аугментация, кисть правой руки (Робот) +marking-AugmentsRoboticRightHand = Аугментация, кисть правой руки (Робот) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/vulpkanin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/vulpkanin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..54f4c96f1d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/markings/vulpkanin.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +marking-PawSocks-pawsocks = Носки на лапах +marking-PawSocks = Носки на лапах +marking-FoxTail-vulp_tail = Лисий хвост (основа) +marking-FoxTail = Лисий хвост (конец) +marking-FoxTail-vulp_tail_inner = Лисий хвост (конец) +marking-FoxEar-vulp_ear = Лисье ухо (внешнее) +marking-FoxEar-vulp_ear_inner = Лисье ухо (внутреннее) +marking-FoxEar = Лисье ухо (внутреннее) +marking-WolfTail-wolf_tail = Волчий хвост (основа) +marking-WolfTail-wolf_tail_inner = Волчий хвост (конец) +marking-WolfTail = Волчий хвост (конец) +marking-FoxBelly-vulp_belly-torso = Лисье брюхо +marking-FoxBelly = Лисье брюхо +marking-FoxSnout-vulp_face = Лисья морда +marking-FoxSnout = Лисья морда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-busido.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-busido.ftl new file mode 100644 index 0000000000..62b5f1e655 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-busido.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +book-text-busido = + Вступление + +  Самурай должен прежде всего постоянно помнить — помнить днём и ночью, с того утра, когда он берёт в руки палочки, чтобы вкусить новогоднюю трапезу, до последней ночи старого года, когда он платит свои долги — что он должен умереть. Вот его главное дело. + Если он всегда помнит об этом, он сможет прожить жизнь в соответствии с верностью и сыновней почтительностью, избегнуть мириада зол и несчастий, уберечь себя от болезней и бед и насладиться долгой жизнью. + Он будет исключительной личностью, наделённой прекрасными качествами. Ибо жизнь мимолётна, подобно капле вечерней росы и утреннему инею, и тем более такова жизнь воина. + + Правильное и неправильное + Воин должен глубоко понимать эти два качества. Если он знает, как делать одно и избегать другого, он обрёл бусидо. + Правильное и неправильное — это не что иное, как добро и зло, и хотя я не отрицаю, что различие между словами незначительно, поступать правильно и делать добро считается утомительным, а поступать неправильно и делать зло — лёгким и приятным, поэтому естественно, что многие склоняются к неправильному или злому и не любят правильное и доброе. + Причина тому — неумение управлять собой. Само по себе это может и не звучит так плохо, но если посмотреть глубже, мы увидим, что всё идёт от трусости. Поэтому я утверждаю, что самураю необходимо воздерживаться от неправильного и стремиться к правильному. + + Выбор друзей + Самое главное для самурая, находящегося на службе — общаться и заводить друзей только среди тех своих товарищей, которые отважны, верны долгу, умны и влиятельны. + Но поскольку таких людей немного, следует среди многих друзей выбрать одного, на которого, в случае необходимости, можно полностью положиться. + В целом, самураю желательно заводить близких друзей из числа тех, кого он любит и с кем он предпочитает есть, пить и путешествовать. + + Дружба + Надёжность — одно из качеств Пути воина, необходимых самураю, но ни в коем случае не желательно оказывать помощь без веских причин, ввязываться в дела, которые не имеют значения или принимать на себя обязательства в том, что не касается тебя самого, только ради того, чтобы сделать так-то или дать совет. + Даже если дело в какой-то степени касается тебя, лучше остаться в стороне, если тебя никто не просит вмешаться. + + Разное + Беспринципно считать, что ты не можешь достичь всего, чего достигали великие мастера. Мастера — это люди, и ты — тоже человек. + Если ты знаешь, что можешь стать таким же, как они, ты уже на пути к этому. + + Воин никогда не должен высказываться неуверенно. Воин должен готовиться ко всему заранее. Даже в повседневных делах проявляется глубина души. + + Священник Таннэн сказал: "Благоразумный слуга не стремится занять более высокое положение. Между тем, глупых, людей редко повышают в должности". + + Воистину, жизнь человека длится одно мгновение, поэтому живи и делай что хочешь. Глупо жить в этом мире, подобном сновидению, каждый день встречаться с неприятностями и делать только то, что тебе не нравится. + Я лично люблю спать. Со временем я собираюсь всё чаще уединяться у себя в доме и проводить остаток жизни во сне. + + Основной принцип боевых искусств состоит в том, чтобы нападать, не думая о жизни и смерти. Если противник поступает так же, он и ты друг друга стоите. В этом случае исход поединка решает сила духа и судьба. + + Накано Дзинъэмон сказал: "Изучение таких предметов, как военная тактика, бесполезно. Если воин не бросается на врага и не рубит его, закрыв глаза, он окажется бесполезным, потому что в бою не продвинется ни на один шаг". Такого же мнения был и Иянага Сасукэ. + + Если человек вёл себя перед смертью достойно, это воистину смелый человек. Мы знаем много примеров таких людей. Тот же, кто похваляется своим удальством, а перед смертью приходит в замешательство, не может быть назван воистину смелым. + + Конец + Каждый самурай, большой или малый, высокого ранга или низкого, должен прежде всего думать о том, как встретить неизбежную смерть. + Как бы ни был он умён и талантлив, если он беспечен и недостаточно хладнокровен, а потому, оказавшись лицом к лицу со смертью, выглядит растерянным, все его предыдущие добрые дела потеряют свой смысл, а все порядочные люди будут презирать его, и на него ляжет несмываемое пятно позора. + + Ибо если самурай идёт в битву, совершает отважные и величественные поступки и покрывает славой своё имя, то это только потому, что он настроил своё сердце на смерть. + Если случается худшее, и ему суждено расстаться с жизнью, то, когда его противник спрашивает его имя, он должен громко и чётко ответить и проститься с жизнью с улыбкой на губах, не выказывая ни малейшего признака страха. + + Если же он тяжело ранен, так, что ни один лекарь уже не может помочь ему, то, как и положено самураю, он должен, будучи ещё в сознании, ответить на вопросы командиров и товарищей и сообщить им, как он получил ранение, после чего спокойно, без всяких церемоний, встретить смерть. + + Хотя самурай должен прежде всего чтить Путь Самурая, не вызывает сомнений, что все мы небрежительны. Поэтому, если в наши дни спросить: "В чём подлинный смысл Пути Самурая?", лишь немногие ответят без промедления. + А всё потому, что никто заранее не готовит себя к ответу на такие вопросы. Это свидетельствует о том, что люди забывают о Пути. Небрежение опасно. + + Я постиг, что Путь Самурая — это смерть. + + В ситуации "или — или" без колебаний выбирай смерть. Это нетрудно. Исполнись решимости и действуй. + Только малодушные оправдывают себя рассуждениями о том, что умереть, не достигнув цели, означает умереть собачьей смертью. + Сделать правильный выбор в ситуации "или — или" практически невозможно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-rulebook.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-rulebook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d11d6a4b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/book-rulebook.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +book-text-rulebook = + Создание персонажа. + + 1 – Выберите профессию и расу, соответствующие сеттингу игровой сессии. + + Профессия это то, что является основным родом деятельности вашего персонажа. + Например, разносчик газет, чернорабочий, слуга, революционер. + Варианты профессий могут быть предоставлены вашим ГМом (Гейммастер, ведущий). + + Предлагается выбрать одну из всем знакомых разумных рас освоенной части космоса: + Человек/Дворф/Унатх/Слаймолюд/Диона/Вокс. + Другие расы и расовые бонусы характеристик могут быть предоставлены на усмотрение ГМа. + + 2 – Определите модификаторы характеристик. + Характеристики отражают природные силы и слабости персонажа, и представлены модификаторами, которые будут прибавляться к броску кости. + + Модификаторы: +3, +2, +1, 0, -1, -2 + Характеристики: Сила, Ловкость, Телосложение, Интеллект, Мудрость, Харизма + + 3 – Определите архетип персонажа. + Подобно характеристикам, архетипы показывают в чём вы хороши, а в чём не очень, но в более абстрактной форме. + Как и в случае выше, присвойте модификаторы перечисленным ниже архетипам. + + Модификаторы: +3, +2, +1, 0, -1, -2 + Архетипы: Воин, Плут, Исследователь, Мудрец, Артист, Дипломат + + 4 – Начислите себе 10 очков решимости. + Решимость отражает сочетание физической и ментальной стойкости, стремление персонажа существовать. + Подробнее о том, как работает решимость, объясняется в разделе «Как играть». + + 5 – Придумайте имя и определите внешность персонажа. + + 6 – Выберите базовое снаряжение, соответствующее вашей расе и профессии. + + Базовое снаряжение это комплект или набор простых предметов или инструментов. Например, кто-то с инженерной профессией может иметь пояс с инструментами, огнетушитель и тому подобные вещи. + Уместность и рамки того, какими предметами вы можете обладать, должны быть согласованы с вашим ГМом. + + Как играть. + + 1 – Начните квест. + + 2 – Чтобы предпринять какое-либо действие, опишите, что вы хотите сделать, а затем – только если ГМ попросит вас – совершите проверку успеха. + + Проверка успеха = Результат броска 1к20 + Характеристика + Архетип против Класс сложности (5/10/15/20/25/30, по решению ГМа). + В случае провала, ГМ может совершить против вас реакцию (предпринять какое-либо действие или поднять сложность повторной проверки). + + 3 – Если что-то атакует или как-то иначе действует против вас, совершите проверку успеха, чтобы защититься. + + 4 – Если вы получаете урон, вы теряете 1 решимость. Если вы наносите урон, ваша цель теряет 1 решимость. + + 5 – Вы можете потратить 1 решимость на бросок с преимуществом (снова бросьте 1к20 и выберите наибольшее значение из двух результатов) или попытку совершить экстраординарный поступок (опишите своё ультра-необычное действие, его успешность определит ГМ). + + 6 – Если у вас осталось 0 решимости, вы оказываетесь в нокауте. Вы получаете 1 решимость, когда завершаете длительный отдых. + + 7 – Игра закончится когда квест будет выполнен! Если вы выжили — получите новую способность. + Выберите из перечисленного: +1 очко характеристики, +1 очко архетипа, +1 максимальный запас решимости. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/books-lore.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/books-lore.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6733623e5f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/books-lore.ftl @@ -0,0 +1,997 @@ +book-expensive-crystal-contents = + Блюспейс кристаллы состоят из атомов, которые на Земле не встречались. Они определённо являются веществом, а не антивеществом. Элемент решено было назвать Космецием. + Чистые кристаллы космеция встречаются крайне-крайне-крайне редко и стоят целое состояние. Чаще всего встречаются кристаллы сложного состава, а именно космеций с оксидом меди(II), космеций с оксидом кремния и железом. Блюспейс кристаллы имеют сингонию, которая более нигде не встречается. Анизотропные. Имеют одно кристаллографическое направление, по которому происходит наиболее быстрая обработка, в частности раскол, слом и крошение. + Также известно, что космеций обладает карбидообразующими свойствами. + + + В природе встречается и иная форма природных кристаллов космеция, а именно космеций с примесью оксида алюминия и хрома. + Данный тип кристаллов образовывается в зонах активности аномалий, после действия редспейс разломов, а также на астероидах и обломках, претерпевших контакт с редспейс-пространством. + Они также анизотропны, и обладают такой же незнакомой земным материалам сингонией, но при этом имеют целых два направления удобного слома. + + + Истинный потенциал Блюспейс кристалла проявляется в его связанной работой с твёрдой плазмой. Плазма при распаде выделяет колоссальное количество энергии, которую способен поглотить и сохранить космеций. Далее он сможет постепенно отдавать эту энергию в специальные устройства. Но истинной уникальностью является то, что блюспейс кристалл способен стать основой для мощного квантового осциллятора, способного взаимодействовать напрямую с волнами вероятности де Бройля. + Этот эффект используется в модулях БС скачков для двигателей космических кораблей. + Отдельными свойствами выделяются кристаллы, измельчённые в мелкодисперсный порошок. + При взаимодействии такого порошка с углеродными материалами происходит образование карбида космеция. Данный материал приводит к невероятному квантово-механическому явлению: Неопределённость Гейзенберга, указывающая на сильную неточность координат, начинает играть определяющую роль и невероятно усиливается, ибо предмет, созданный с использованием карбида космеция теряет чёткие внутренние границы, при относительной стабильности внешних. Таким образом можно создавать, скажем, рюкзаки или мензурки, чей внутренний объём сильно превышает объём внешний. + Качество данных уникальных свойств тем выше, чем ниже примесей в кристалле. При этом у космеция с примесью оксида меди самые худшие свойства, а у чистого космеция самые лучшие. + + + Космеций также способен через неопределённость Гейзенберга влиять на волны вероятности де Бройля. Но в отличии от блюспейс кристаллов, редспейс не выборочно либо изменяют пространство, либо проводят колебания квантовых волн, а делают это одновременно. + Таким образом при накоплении в редспейс кристалле энергии, открывается возможность колебания волн вероятности для мгновенного перемещения некого объекта к кристаллу из более-менее конкретной выбранной точки. При этом данное действие способно разрушить кристалл, распылив его атомы в произвольной области пространства. + Из-за этой, по факту, телепортации редспейс кристаллы прозвали телепортационными кристаллами, или же телекристаллами. +book-clones-contents = + По началу отношение к клонированию и к самим клонам было крайне отрицательным, немало людей страдали бионализмом (страх перед клонированными людьми). Они отказывались признавать клонов не то, что за личностей, а за живых существ как таковых. Некоторые принимали их за расходный материал, другие – за чудовищное надругательство над законами природы. Впоследствии это выливалось в гонения клонов, их убийствами и погромами их жилищ. Большими проблемами также стали вопросы о юридических правах клонов, их интеграции в общество, осмысления этичности самого процесса клонирования. + + + Апофеозом всего этого стал “Туртельский Кризис” []Данные удалены[] года, когда несколько десятков клонов начали забастовку на малой научной станции под названием “Туртель”, находившейся на орбите Марса и занимавшейся секретными разработками компании NanoTrasen (именно поэтому на ней было довольно большое количество клонов-экипажа), работа станции была саботирована, а всему не клонированному персоналу было предложено эвакуироваться с неё. После того как все желающие эвакуировались, были и те, кто не являясь клонами, решили всё-таки остаться на станции тем самым выказав поддержку идеям клонов. Клоны и им сочувствующие смогли настроить аппаратуру станции на одну известную медиа-частоту и обратились по ней со своими требованиями, главным из которых было – предоставления всем клонам на территориях ОПЗ и объектах NanoTrasen равных с обычными гуманоидами прав. В результате долгих и не очень продуктивных переговоров, NanoTrasen не нашла ничего лучше, чем послать на станцию отряд зачистки, прибыв на место они устроили настоящую кровавую баню и когда уже подходили к мостику, были взорваны вместе со всей станцией одним из клонов-инженеров, который смог активировать ядерную боеголовку. Когда всё произошедшее стало достоянием широкой публики репутации и активам NanoTrasen был нанесен огромный удар, а на многих планетах и станциях прошли митинги и забастовки в поддержку клонов. Массовые беспорядки нарастали, а СМИ лишь ещё больше подливали масло в огонь, так что ОПЗ приняла “Хартию Прав Клонов” и потребовала того же от NanoTrasen, что последние поспешили и сделать. + + + Примерно в те же времена был основан “Комитет по защите прав клонов” (КЗПК), который и по сей день занимается защитой прав клонов и предоставлением им юридических услуг. +book-dam-contents = + Получение энергии из антиматерии – дело не хитрое, но опасное. Оно основано на эффекте взаимной аннигиляции материи и антиматерии при соприкосновении. При этом вся масса материи и антиматерии преобразуется в чистейшую световую энергию, то есть формирует мощнейшую фотонную вспышку. + + + Контейнеры с топливом представляют собой магнитные ловушки, где граммы антиматерии парят в полном вакууме, не соприкасаясь со стенками контейнера. + + + Двигатель Антиматерии состоят из ядер и стенок. Ядра являются реакционными камерами, где соприкасаются материя и антиматерия. Для простоты используют Гелий и Антигелий. В ядрах установлены мощнейшие преобразователи, способные улавливать как световую, так и тепловую энергию. Стенки ДАМ выполнены из взрывостойкой, сверхпрочной, плохо проводящей тепло композитов и покрытий с парамагнитными свойствами. + + + Важнейшей частью ДАМ является его контроллер. Это сложное устройство состоит из набора трубок и магнитных бесконтактных транспортёров, которые призваны безопасно и дозировано перенести антиматерию в ядро. Также на контроллере присутствует консоль, показывающая количество оставшегося топлива по показанию сверхточных весов, и система настройки впрыска. Двух условных единиц антиматерии хватает для полной работоспособности одного ядра ДАМ. При этом если превысить это значение, то преобразователи энергии начнут нагреваться и перегреваться. Со временим тепло может проникнуть в камеры с гелием. Увеличение давления выше критической точки спровоцирует нарушение целостности ДАМ, это выведет из строя магнитные системы, под действием гравитации или иных внешних сил антиматерия коснётся любого вещества в помещении и спровоцирует бесконтрольный уничтожающий взрыв. +book-faks-contents = + Схема работы Факса проста. Оператор пишет текст на бумаге нужного стандартного формата, ставит печать и отправляет в приёмное окно устройства. В области приёма располагается подвижная планка, перемещающаяся вдоль листа. На планке закреплён распределитель излучения, а над ним находится несколько источников фиолетового лазера низкой энергии. Фиолетовый лазер был выбран по причине наиболее благоприятного выполнения критерия Релея и повышения разрешающей способности. Распределитель превращает гауссовы пучки лазера в лазерную линию, которая проходит по всему листу. Помимо распределителя в нижней части планки располагаются датчики оптического излучения. Лучи света отражаются от бумаги и чернил и попадают в датчики. Датчики анализируют отражённые лучи и записывают в память факса показания, что и является сканированием текста. Особенность представляет место для печатей, ибо печати глав используют не стандартные чернила, а чернила с определённым процентом примеси вполне конкретных металлических и жидко-органических добавок. Поэтому у факсов присутствует система Рентгеновской фотоэлектронной спектроскопии, для определения процентного атомного состава с поверхности печати. Все проценты также заносятся в память. + + Все данные в памяти проходят процедуру шифрования, а затем разбиваются на два потока данных по особому алгоритму, после чего оба потока получают код протокола разбиение на потоки данных, проходят процедуру расчёта и присваивания кода исправления ошибок и скремблирования, также каждому потоку данных прибавляется кодированный адрес станции и адрес конкретного факса на станции. Наконец эти потоки данных при помощи метода импульсного биполярного кодирования отправляются по системе дальней связи в пункт назначения. Все антенны дальней связи принимают сообщение с факса и считывают адрес станции, сравнивают со своим адресом и отбраковывают пакеты данных, если он не подходит, или принимают всю остальную посылку, если адрес совпадает. Далее специально выделенный ретранслятор отфильтровывает адрес станции и начинает рассылку на все факсы станции. Приёмное устройство факсов в свою очередь аналогичным образом производит сравнение адреса факса. + + + Целевой факс получает оба потока данных одновременно и извлекает их из частот методом анализа амплитуд, затем дескремблирует оба потока данных, производит анализ кода исправления ошибок и исправляет ошибки. После система факса по полученному коду разбиения на потоки восстанавливает из двух потоков единый пакет данных, который затем декодируется и анализируется печатной системой факса. + + + Печатная система раздельно анализирует данные текста и данные снятые с области для печатей. На электрофотографический цилиндр при помощи коротрона наносится электрический заряд. Далее идёт облучение фиолетовым лазером участков, где должна остаться белая область (область без текста). Из-за действия света заряд в облучённых участках стекает. Далее ЭФЦ обсыпается заряженным цветным тонером, а потом к нему прижимается бумага, формируя таким образом отпечатанное изображение. После чего цилиндр очищается от воздействия заряда и от остатков печатного тоника. + + + Нечто аналогичное происходит и с печатью собственно печатей оригинала. Но факс использует обычные цветной тоник, но при этом использует пометку об соответствии пришедших закодированных данных состава оригинальной печати или несоответствия, по которым член командования может понять оригинальное ли ему пришло письмо или фальшивое. +book-famalis-contents = + Семья Дилли Джонсона + + Внутри государства джони выполняют роль полиции. Несмотря на суть государства, в нём сложили определённые законы, гарантом которых выступает власть Дона, а джони занимаются патрулированием улиц городов, преследованием нарушителей, расследований противоправных преступлений и наказанием виновных. Само собой такая «полиция» не является для граждан бесплатной, а потому и существует термин «противоправное преступление». Граждане, не заплатившие за услуги «полиции», могут также быть подвергнуты атаке джони или не получать услуги расследования или охраны. Если же так получилось, что джони защитили гражданина без оплаченной услуги, то тот обязуется выплатить пени за оказанную услугу. В случае невыполнения этого обязательства, его долг может быть продан другой Семье, или же джони позаботятся о вечном покое неплательщика. + + Во внешнем мире джони известны как опасные налётчики. Они грабят торговые суда, совершают атаки на чиновников, банки, биржи, хранилища денег, драгоценностей, музеи. Они славятся своей вероломностью, быстрой расправой, а также молниеносными налётами «через парадный вход». При этом они же известны как явные пижоны, любители моды и стиля. Их фирменной визитной карточной является длинное пальто, плащ или тренч, со знаком Семьи на спине – Устаревшей латинской буквой «D», лентой патронов вокруг и одной красной розой, продетой через букву. + + + Клан Сава + + Внутри государства савы занимаются охраной важных шишек, чиновников, управленцев, а также всех, кто наймёт их услуги. Это профессиональные телохранители. Также они ведают утилизацией и переработкой мусора. «Мусорная» мафия вызывает смех только у тех, кто ничего в этом не смыслит. Услуги вывоза мусора являются платными, самостоятельно утилизировать или перерабатывать не дадут крупные братки-савы, а при скоплении невыброшенного мусора гражданину будет попросту невозможно жить. А также его соседи вызовут джони, для урегулирования вопроса, которые церемониться не станут. Помимо мусора савы утилизируют самые разные вещи за сходную договорную цену. Так что все знают, что если что-то или кто-то пропал бесследно, то вполне вероятно его останки находятся где-то у сав. Таким образом вся вторсырьевая продукция также является продуктом работы заводов клана Сава. + + Во всей галактике савы – это пираты, налётчики, грабители торговых судов, а также крупная мафия в области рэкета, похищений и запугиваний. Их услуги порой применяются для «протаскивания» нужных законов посредством «общения» с несогласными политиками, а также для уборки неугодных, лидеров оппозиций. Порой с помощью них даже подавляют мятежи, но пока они не наняты, они являются жуткой головной болью для логистов и охранно-сопровождающих ведомств. + + + Союз «Клевер» + + Клеверы чаще внутри стороны занимают сразу четыре ниши, а именно они владеют крупными юридическими бюро, они управляют планетарными и космическими тюрьмами, они владеют половиной планетарных дорог и третью космических торговых путей, а также они являются организацией государственной безопасности. Благодаря тому, что лучшие юристы работают на них или являются членами их Семьи, Союз «Клевер» часто может толковать законы в свою пользу, получая существенную выгоду. Владение частными тюрьмами позволяет взымать плату с планет и государств, чей преступник содержится в тюрьме. В случае отказа или превышения срока оплаты, преступник выходит на волю и возвращается в родные края. Клеверы же не звери, готовы предоставить практически нищему билетик до родины, но увы… содержание обходится «так» дорого! При этом важно понимать, что перемещение по дорогам и космическим путям Клевера – дело платное, но оплата сугубо добровольная. Вы по доброй воле можете заплатить или отправиться другим путём. При этом пути клеверов самые защищённые и скоростные с отлично развитой инфраструктурой (тоже доход!) и прекрасным состоянием. Помимо этого, клеверы выступают как контрразведка и занимаются расследованиями, связанными со шпионажем, саботажем, похищениями, убийствами и т.п. направленными от других государств. + + В остальной галактике клеверы – это лучшие независимые эксперты в области юриспруденции и политологии. За деньги они способны перевернуть практически любое дело с ног на голову и вывернуть своего юриста-оппонента наизнанку. Также их знают, как отличных трассовладельцев в пространстве Братства и, местами, за его приделами. Для правоохранительных органов клеверы становятся прекрасным способом убрать особо опасных заключённых как можно дальше от себя и больше их не видеть, а вот разведывательные управления лютой ненавистью не любят эту Семью. + + + Организация «Ворбакс» + + Ворбаки или же ворбы выполняют роль тайной полиции государства, а также им принадлежат текстильные фабрики и плантации по всему сектору. Они шьют одежду и продают её. Вполне легальный бизнес. Также они владеют сетью гостиниц и кафе. Как ни странно, но магазины ткани, одежды, пошивочные мастерские, гостиницы и кафе становятся для них отличными источниками информации, а также прекрасным способом перемещения и внедрения своих агентов. Они занимаются преследованием и устранением опасных для Собрания Семей, для Дона и для их Семьи членов общества, репортёров, беглых шпионов, оппозиционеров, бунтовщиков, революционеров. А также осуществляют шпионаж, разведку и саботажи на территории других государств. + + Контрразведывательные управления и организации госбезопасности разных стран тратят достаточно много средств и усилий, борясь с ворбаками. При этом в тот же момент миллионы граждан по всей галактике знает компанию ткани и удобной одежды «Ворбакс Текст», небольшие кафе «Ворбачная» и сеть дешёвых, но уютных трёхзвёздочных гостиниц «Тенистый Домик» + + + Семья Глазиуса Мора + + Внутри государства многие очень не любят членов семьи Глазиуса Мора. «Глаза», как их называют вызывают огромное количество трат. Глаза занимаются контролем качества, экологическим аудитом, налоговыми сборами, выявлением всяческих нарушений, а также трудовыми и всякими разными другими инспекциями. Само собой, они прекрасные профессионалы и крайне быстро находят несоответствия. А так как именно они в своё время «протащили» ряд законов о стандартах производства, то имеют право сообщить о нарушениях джони или клеверам. Чтобы избежать неприятного общения с этими господами, владельцы предприятий платят глазам немалые суммы, а те взамен не только не докладывают правоохранителям, но ещё и за отдельную плату составляют подробные инструкции, как исправить недочёты. + + За пределами Братства глаза известны как опасные мошенники, воры, шпионы, кляузники, а ещё как успешные торговцы, игроки на бирже. Кроме того они оказывают услуги независимого аудита, консультации перед гос.проверками. Порой их нанимают даже в качестве кризис-менеджеров в некоторые филиалы компаний. + + + Семья Фенарио + + Семья Фенарио владеет казино, игорными домами, клубами эротического содержания, дорогими отелями, а также производством и продажей алкоголя. Все эти места приносят отличную прибыль, кроме того, позволяют собирать весомый компромат на различные грязные выходки очень разных людей с целью последующего шантажа. Помимо прочего на счётчике у Семьи стоят должники, которым приходится отрабатывать проценты самыми разными способами. Но при этом главы Семей Фенарио славятся своей щедростью! Порой они списывают долги своих должников, рождая тем самым кучу благодарных, а от того затем и преданных ему людей. Также они вносят пожертвования на образование и благотворительность, также устанавливая дружеские связи, создавая преданность или сажая некоторые заведения и организации на денежную иглу. Кроме того, благодаря огромным денежным запасам Семья спонсирует научные лаборатории, проводящие исследования вне рамок морали. + + В большом мире Семья Фенарио известна, как династия промышленников в области хорошего алкоголя. Дорогие вина, коньяк, портвейн, джин, ром, пиво и многое другое. Также они почитаются за известных меценатов и щедрых благотворителях. Они имеют во владении несколько известных на всю галактику крупных отелей и пару легальных казино. Знакомство с ними охотно заводят представители политической элиты всех стран, кроме СССП. Впрочем, у органов государственной безопасности порой возникают подозрение, что ряд чиновников и политиков находится у Фенарио на долговом счету или на коротком поводке компромата. Но доказательства собрать пока не удаётся. + + + Фонд Мола Гола + + Граждане Межпланетарного братства могут, конечно, опасаться джони, сав или ворбаков, но членов Фонда они воистину боятся. Они похищают всех представителей разумных существ во всех уголках галактики, а затем делают из них рабов. Рабы продаются в самые разные безымянные места, где затем до самой смерти в нечеловеческих условиях вкалывают на полях, плантациях, промышленных теплицах, шахтах, штольнях, рудниках, на заводах, фабриках и в цехах. Они теряют имена, имущество, родных, друзей, а всю личность им заменяет номер, отпечатанный на груди. Таким образом Фонд становится промышленным сердцем и одновременно рабовладельческим гигантом. + + + Семья Синий Камень + + Областью деятельности Семьи являются курительные смеси, кальянные заправки и наркотики. Самые разные, всех мастей. Массовые, авторские. В любом объёме. Регулярные запросы на наркотики от подсаженных на иглу обеспечивают стабильный доход, а распространения курева всех мастей позволяет легализовать точки сбыта в других системах. В галактике эта Семья известна под именем «Синекаменный табак». Мелкая компания, продающая табачные изделия. Она не попадает в поле зрения правоохранителей и умудряется тихонько распространять длинные сети дистрибуции наркотиков. + + + Союз Границ + + Название граничников говорит само за себя. Он взымает таможенную пошлину с ввозимых товаров. Проверяет на список запряжённых вещей. Также управляют потоками контрабанды и занимаются защитой космического пространства и наёмным сопровождением в космосе. Сети контрабанды распространяются далеко за пределы сектора Арабеллы. Правоохранители всех стран стараются обрубать головы этой гидры, но Семья находит новые пути. При этом наёмные боевые корабли сопровождения граничников считаются элитными наёмными отрядами, которые пользуются популярностью у многих логистов всех корпораций и стран. +book-grav-contents = + Генераторы гравитации отличаются лишь мощностью, но в сути их работы лежат выдающиеся патенты НТ по работе с антиматерией и, в частности, с антиполем. В привычной механике мы привыкли, что объект с существенной массой создаёт в пространстве гравитационное искажение по законам Ньютона, из-за которого все объекты начинают к нему стремиться. + + + Генератор же гравитации представляет собой невероятное сочетание уникальной по своей природе плазмы с антиматерией. При облучении плазмы антигелием формируется не обычная фотонная вспышка, а вспышка гравитационного антиполя (оно же «поле искусственной гравитации»). Все тела, попадающие в действие антиполя начинают воспроизводить гравитационное искажение, не меняя свою стандартную массу, а формируя мнимую гравитационную массу. Таким образом у всего в поле действия генератора гравитации увеличивается ньютоновское притяжение друг к другу, не используя центробежное вращение, как в космических кораблях тысячелетней давности. + + + Незначительным побочным эффектом является формирование отрицательной мнимой массы у самого генератора, из-за чего его может переносить один человек, ибо генератор очень лёгкий. +book-halifat-contents = + Духовная составляющая + + + Шахада + + Является первым и наиболее важным символом веры. «Свидетельствую, что нет божества достойного поклонения кроме Аллаха и ещё свидетельствую, что Мухаммад — посланник Аллаха». Является необходимой формулой для признания себя правоверным. Отдельно стоит отметить, что в понимании ражулитов нет принципиальной разницы между понятиями «Бог», «Создатель», «Вселенский перводвигатель», «Объект поклонения». Попытка разделить эти понятия может быть встречена абсолютно глухим непониманием. Шахада может быть использована религиозными деятелями или истинно правоверными, как дополнительный аргумент при свидетельствовании или доказательстве чего-либо другому лицу, если произносящий шахаду не лукавит, не пытается врать, утаить факты, а полностью уверен в том, что доказывает. + + + Намаз + + Является обязательным столпом для истинно правоверных и религиозных деятелей. Это ежедневный цикл молитв, который состоит двукратной утренней молитвы (фадж), четырёхкратной полуденной (зухр), четырёхкратной предвечерней (аср), трёхкратной вечерней (магриб) и четырёхкратной ночной (иша). Молитвы должны быть принесены с условием выполнения определённых правил. + + + Саум + + Необходимость совершать воздержание в течение священного месяца Рамодана, который отсчитывается по лунному (по Земле) исламскому календарю. Именно в этот месяц пророк Мухаммад получил с небес Коран. В ходе воздержания правоверным запрещается есть пищу от момента наступления утренней молитвы и до вечерней молитвы. Считается, что временем начала поста и утренней молитвы можно назвать тот момент, когда на улице при естественном свете получиться отличить белую нить от чёрной. В случае если пост был нарушен по уважительной причине, вроде тяжёлой болезни, ражулит должен восполнить пропущенный день одним днём поста или отдать нуждающимся пищу, эквивалентную по стоимости 3,3 кг муки. Позволяется отдавать муку, мясо, яйца, хлеб, овощи или фрукты. Если же причина была неуважительной, то есть воплощала недержание и слабость воли ражулита, то он будет обязан со следующего лунного месяца начать личный пост на 60 дней под присмотром священнослужителя или накормить досыта 60 бедняков. + + + Закят + + Выплата налогов Духовному собранию и в государственную казну всеми дееспособными, самостоятельными, взрослыми ражулитами. При этом пятая часть денег, идущих к Духовному собранию, идёт на развитие проектов и поддержку самого собрания, а остальные 80% идут на поддержку нуждающихся, коих достаточно особенно в пограничных регионах, где идут военные действия. Кроме нищих и обездоленных, деньги идут для выкупания должников или рабов мусульман у других государств или корпораций, также на помощь в погашении долга тем ражулитам, что взяли в долг у мечети или Духовного собрания на организацию богоугодного дела. Среди прочего эти деньги идут в поддержку джихада и на развитие общей инфраструктуры государства для разного рода путников. + + + Хадж + + Священное паломничество. «Пророка Мухаммеда спросили - „Какое дело является наилучшим?“ Он ответил - „Вера в Аллаха и Его посланника“. Его спросили - „А после этого?“ Он ответил - „Борьба на пути Аллаха“. Его снова спросили - „А после этого?“ Он ответил - „Безупречный хадж“». Из-за веяний истории и времени до современных последователей Неоислама не дошли точные знания о том, как древние мусульмане совершали хадж. А потому Духовным Собранием было решено разделить хадж на три категории, а именно + + 1) Наиболее влиятельным и богатым предписывается, если их присутствие в данный момент не критично важно для страны, посетить пространство ОПЗ, прилететь на Землю, дабы вознести там свои молитвы на священной Мусульманской земле. Тоже предписывается и религиозным деятелям и истинно правоверным. + + 2) Правоверным среднего социального статуса и достатка предписывается совершить перелёт в систему София на планету Фараби и вознести молитву там, где первый Халиф решил основать Конгломерат. + + 3) Ражулитам малого достатка предписывается совершить хадж на своей планете до святыни, которую установил имам Духовного собрания при колонизации. + + + + Земная составляющая + + + Ограниченная монархия + + Халиф никогда не должен иметь полностью безраздельную власть. Его решения должны обсуждать и осуждаться, если они направлены на личную выгоду, а не на благо государства. А потому лидеры Министерств могут устроить голосование за наложения вета на приказ Халифа. При этом от Совета философии выступает два диалектических лидера. + + + Национализм + + Не должно быть различий, которые могут пошатнуть, устои страны. А потому гражданское и этническое должны быть отождествлены. Если кто-то хочет стать ражулитом, гражданином, то он должен отбросить свои культурные, расовые или кланово-национальные устои или привести их под образец устоев государства. + + + Народность + + Нужно максимально преодолевать все возможные классовые расслоения, приводя их лишь к необходимому минимуму. Это устанавливает равенство каждого ражулита перед законом, вне зависимости от его рода деятельности, достатка или положения. И нищий, и Халиф должны быть подсудны одинаково. + + + Лациизм + + Установление преимущественно светского характера государства. Недопускания религиозного права в государственную судебную систему. А также не полное подчинение образования религиозным канонам. + + + Этатизм + + Построение экономической системы, при которой государство будет играть лидирующую роль, что могло бы привести к национализации промышленных предприятий, банков, транспортных систем и прочего. Осуществление этого могло происходить как через реквизицию, так и через конфискацию. + + + Революционность + + Недопускание полумер. Если уж выкупать предприятие, то не долу владения, а целиком. Если уж отказываться от расовых устоев, то полностью. При этом с опорой на просвещение, прогресс и реформацию. +book-redspace-contents = + Считается, что редспейс в общем случае невозможно полностью рационализировать и понять. Учёные и исследователи потратили многие годы и многие тысячи жизней на исследование этого пространства, а узнали практически ничего. Тем не менее в данный момент существует научная теория, являющаяся доминирующей в научном мире. Согласно данной теории Редспейс является категорически иным видом пространства. Когда учёные заходят в тупик при своих суждениях, они пытаются сделать шаг в другую сторону и найти вдохновение в другой сфере. В данном случае идеи существования других миров, множественных вселенных или даже астрал из оккультизма вкупе с вероятностным характером квантовой механики навели на мысль, что вполне может существовать иной вид пространства. Редспейс. + + + Итак, по большому счёту Редспейс – это тоже евклидово пространство, как и наше, но при этом, если единичный отрезок в нашем пространстве можно назначить один орт конкретной бесконечно малой длины (или варьируемой малой длины под конкретную задачу), то в пространстве Редспейс ортом выступает функция или же оператор, притом для каждого орта задаётся своя функция. Таким образом каждая точка пространства задаётся не просто координатами и сочетанием нескольких функций. Это было бы сложно, но возможно предсказать, если бы Редспейс, как и наше привычное пространство, имел всего три координатные оси, но различные эксперименты дают основания предположить, что у него куда больше осей, что позволяет внести его в класс предгильбертовых. + + + Учёные могут лишь предполагать количество осей и орты-операторы, которые по ним отложены. Тем не менее уже есть определённые идеи описания процессов данного пространства. Каждая точка является сочетанием операторов квантовой вероятности, импульса, координаты и понятия существования. Неотъемлемым элементом динамики подобных пространств является оператор эволюции. Он воплощает в себе вариант изменения пространства. + + + По вышеизложенным причинам любой объект находящийся в Редспейсе и живущий (существующий) по его законам способен мгновенно поменять свой импульс в определённых пределах с определённой вероятность, совершить мгновенное перемещение с определённой вероятностью, пропасть совсем с определённой вероятность или неожиданно восстановить себя во времени с определённой вероятностью. При этом используемый оператор вероятности оказывается чётным относительно времени, то есть при подстановки отрицательного времени в расчёт (то есть время идущее назад) оказывает, что вероятность всё ещё есть и вполне положительная из-за несходящейся системы и из-за практически повсеместно положительного определённого скалярного произведения векторов различных осей. Таким образом в Редспейсе может восстановиться нечто, существовавшее очень много лет и тысяч лет назад. И наоборот. +book-ships-contents = + (S - Sigma) МКК – маленькие космические корабли. + + К гражданским МКК относятся корабли следующий назначений. + + 1) Шаттлы. Такие корабли зачастую не превышают нескольких десятков метров в длину и выполняют вполне тривиальные функции такие, как перевозка пассажиров и грузов. + + 2) Добывающие суда. Не превышают пары метров в длину и занимаются добычей, транспортировкой, а также в некоторых случаях переработкой полезных ископаемых. + + 3) Персональные МКК. Не превышают пары метров в длину и рассчитаны на перевозку от двух, до пятнадцати гражданских лиц. + + + К военным МКК относят корабли, несущие на себе какое-либо вооружение. Они имеют следующие назначения. + + 1) Истребитель – Разведчик (ИР). Такие МКК используют для разведки и сбора информации. Они очень маневренны и быстры, но практически не несут на себе какого-либо вооружения и брони. + + 2) Истребитель – Перехватчик (ИП). ИП используются в массовых сражениях. Зачастую несут на себе слабое вооружение не способное нанести существенного вреда крупным кораблям. + + 3) Истребитель – Бомбардировщик (ИБ). ИБ – это более крупный собрат простого истребителя, он менее манёвренный, при этом он имеет улучшенное бронирование, а также несёт на себе пару мощных боеголовок, способных нанести серьёзный вред крупным судам. + + + + (T – Teta) СКК – средние космические корабли. + + К гражданским СКК относятся. + + 1) Космические лайнеры. Данные суда способны перевозить несколько тысяч разумных существ. Зачастую они используются для межсистемных перелётов. + + 2) Космические грузовые корабли, танкеры. Используются для перевозки огромного объёма грузов на очень дальние расстояния. + + + К военным ССК относятся. + + 1) Фрегаты. Данный тип кораблей слабо вооружён и не способен оказать достойное сопротивление кораблям своего класса. Зачастую он используется для сопровождения некрупных конвоев или в составе крупных боевых групп, в качестве корабля ПВО – ПРО. + + 2) Корветы. Данный тип кораблей несёт на себе среднее вооружение. Обычно входит в состав средних боевых групп. Также он способен выступать в роле основного боевого корабля в составе сверхмалых боевых групп. + + 3) Эсминец. Данный тип кораблей считается универсальным и несёт на себе оружие, которое считается самым сильным в своём классе кораблей. Зачастую появляться в составе средних боевых соединений и выполняет роль ударного корабля. + + + + (O – Omicron) СККК – Среднекрупные космические корабли. + + 1)Лёгкий крейсер. Это более подвижная и более слабо вооружённая версия простых крейсеров. Предназначенная для сопровождения и охранения более крупных судов, либо же для патрулирования в составе небольшой боевой группы. + + 2) Авианесущий крейсер. Данный тип кораблей представляет собой небольшие авианосцы несущие на себе некрупные боевые группы. Предназначен для прикрытия более крупных судов. + + + + (G – Gamma) ККК – Крупный космический корабль. + + 1) Тяжёлый авианесущий крейсер. Данный тип представляет собой универсальные корабли, предназначенные в основном для уничтожения авианосцев всех классов. Несут авиакрыло равное по численности авиакрылу лёгкого авианосца, и в дополнение к нему многоцелевые или противокорабельные ракеты. + + 2) Броненосный крейсер. Данный тип, это убийцы крейсеров. Основное назначение уничтожение кораблей класса выше. Данные корабли можно считать недолинкорами. + + 3) Монитор артиллерийский. Данный тип кораблей является ещё более урезанным вариантом линкоров, по существу являющимся подвижным аналогам орбитальных артиллерийских платформ. Отличаются весьма низкой мобильностью, но компенсирующий это высокой огневой мощью. + + + + (B – Beta) ТКК – Тяжёлые космические корабли. + + 1) Линкор. Линкоры — это наиболее мощные артиллерийские корабли, хорошо бронированы, но не слишком подвижны. Предназначены для уничтожения кораблей всех классов, орбитальных сооружений и орбитальной бомбардировке поверхности планет. + + 2) Линейный крейсер. Это облегченная, за счёт бронирования версия линкора. Более подвижный линейный крейсер предназначен не только для линейного сражения, но и для рейдерских и разведывательных операции. Прикрытия флангов эскадры, сопровождения авианосцев. + + 3) Тяжелый (ударный) авианосец. Эти корабли являются крупными авианесущими единицами, предназначенными для уничтожения силами авиагруппы, космических целей всех типов, непосредственной поддержки войск, завоевания превосходства в пространстве, ударных операций, обеспечения ПВО\ПКО\ПРО баз, а также поддержке наземных соединений. + + 4) Десантный авианосец. Это разновидность тяжелых авианосцев, предназначенная для базирования и десантирования пехотных соединений. Обычно несколько превосходят по габаритам тяжёлые авианосцы. + + + + (A – Alpha) СТКК – Сверхтяжёлые боевые корабли. + + Единственным представителем кораблей данного класса является Дредноут. Дредноут или «суперлинкор». Дредноуты — это самые большие корабли, совмещающие в себе мощь линкора и способности тяжелого авианосца. Обычно в составе всего космического флота одной страны, находится не более двух таких кораблей, поскольку даже постройка одного такого корабля считается сверх затратной, а уж их содержание может обходится в не меньшую сумму, чем затраты на содержание какой-нибудь около столичной планеты. + + + + ОКК – Особые космические корабли. + + 1) Исследовательские космические корабли, дальнего действия. Используются для изучения ещё неизученных секторов космоса. Запаса хода, как и полезной нагрузки им хватает на несколько лет. Также они оснащены полноценными лабораториями и иногда несут на себе мелкое вооружение. + + 2) Колониальные космические корабли, используются для заселения недавно терраформированных планет. Несут на себе несколько десятков тысяч живых существ, не находящихся в стазисе, а также пару сотен тысяч живых существ, находящихся в состоянии гибернации. +book-zp-contents = + Базовая криптовалюта начисляется за каждую минуту пребывания сотрудника на смене. Учитывается каждая полная минута, все секунды в зачёт не идут. Базовая сумма начисления умножается на коэффициент, который зависит от типа договора, должности сотрудника, назначении станции и цели станции. В случае применения санкции к отделу, коэффициент всех сотрудников отдела отдела признается равным единице. + + + Формула расчета заработной платы за 1 смену -- ЗП = БС х min х Кд х Кр х Кнс х Кцс х Кп х Кш Обнулением или отменой коэффициента признается приравнивание коэффициента к единице. Базовая ставка равна 10 единицам. + + + Коэффициенты по договорам -- Бессрочный– 1,5 Долгосрочный – 1,3 Среднесрочный - 1,1 Краткосрочный – 1,05 + + + Коэффициенты по рождению -- Родился на территории ОПЗ – 1,05 Родился на территории корпорации – 1,10 Родился на иных территориях - 1,0 + + + Коэффициенты по назначении станции: + Административная станция – 2,0; + Бизнес станция – 1,6; + Исследовательская станция – 1,7; + Экспериментальная станция – 1,8; + Коммерческая станция – 1,3; + Медицинская станция – 1,2; + Оборонная станция – 1,7; + Транспортная станция – 1,0. + + + Коэффициенты по цели станции: + Отдел напрямую занимается целью станции – 1,5; + Отдел косвенно связан с целью станции – 1,25; + Отдел не занимается целью станции – 1,0. + + + Коэффициенты по профессиям + + Повар -- 1 + + Уборщик -- 1 + + Сервисный работник -- 1 + + Священник -- 1 + + Репортёр -- 1 + + Музыкант -- 1 + + Мим -- 1 + + Клоун -- 1 + + Зоотехник -- 1 + + Ботаник -- 1 + + Боксёр -- 1 + + Библиотекарь -- 1 + + Бармен -- 1 + + Грузчик -- 1 + + Технический ассистент -- 1 + + Кадет СБ -- 1 + + Научный ассистент -- 1 + + Интерн -- 1 + + + Офицер СБ -- 1.1 + + Врач -- 1.1 + + Инженер -- 1.1 + + Психолог -- 1.1 + + + Химик -- 1.2 + + Утилизатор -- 1.2 + + Атмосферный техник -- 1.2 + + + Парамедик -- 1.3 + + Детектив -- 1.3 + + Учёный -- 1.3 + + + Глава персонала -- 1.4 + + Квартирмейстер -- 1.4 + + + Смотритель -- 1.5 + + Ведущий врач -- 1.5 + + Ведущий инженер -- 1.5 + + Инструктор СБ -- 1.5 + + Ведущий учёный -- 1.5 + + + Старший инженер -- 1.8 + + Научный руководитель -- 1.8 + + Главный Врач -- 1.8 + + Глава Службы Безопасности -- 1.8 + + + Капитан -- 2.5 + + + Коэффициенты штрафов + + Нахождение в заключении – 0. Отчет о времени заключения составляет смотритель. + Нахождение в медицинском отделе на лечении в обычном состоянии - 0,9. Отчет о времени лечения составляет лечащий врач. + Нахождение в медицинском отделе в критическом состоянии – 0,8. Отчет о времени болезни составляет лечащий врач. + Нарушение стандартных рабочих процедур - 0,8. Отчет о времени нарушения составляет глава отдела или АВД. + Нахождение в нетрезвом состоянии на рабочем месте – 0,5. Отчёт о времени составляет руководитель отдела. + Гибель вне станции – 0,1. Факт формируется после окончания смены. + Гибель на станции или при исполнении должностных обязанностей – 0,2. Факт формируется после окончания смены. + Отстранение от должности и нарушение СРП. При отстранении от должности или нарушении СРП все коэффициенты замораживаются до отдельного разбирательства после окончания смены. По итогам разбирательства итоговая заработная плата рассчитывается отдельно. + + + Гибель + + В случае гибели сотрудника и невозможности клонирования его заработная плата выплачивается ближайшим родственникам. Если таковых нет, удерживается в пользу корпорации. В случае возможности клонирования, коэффициент гибели признается равным 0,5. Страхование жизни и здоровья. Во время пребывания на станции каждый сотрудник и посетитель имеет право безвозмездного использования результатами труда других сотрудников станции и находящимися в раздатчиках ценностями (активами, продуктами, товарами). При получении инвалидности по итогу смены, компания назначает выплату на установку замены потерянной сотрудником конечности. По достижению старости компания выплачивает пенсионное вознаграждение - Ежемесячно 30% от среднемесячной заработной платы не работающим пенсионерам; ежемесячно 10% от среднемесячной заработной платы в дополнение к их заработной плате. Среднемесячная заработная плата рассчитывается, как сумма заработной платы за весь период работы, разделенная на количество полных месяцев работы на корпорацию. + + + Прибыль станции + + Из результата деятельности станции на конец смены (результат/прибыль работы отдела снабжения) станция удерживает 75%. Квартирмейстер получает 3% от прибыли станции вне зависимости от участия в доставке грузов. Остальная часть распределяется в виде премии между сотрудниками станции, сформировавшими доход. Например, Атмосферный техник создал газ, грузчик отнес его в отдел снабжения, оба делят доход между собой. Второй пример - Утилизаторы притащили на станцию двигатели с обломка, которые были проданы. Утилизаторы делят доход между собой. + + + Растраты + + Растратами признаются любое нецелевое использование средств, предоставленных корпорацией. Например, строительство космической техники в то время, когда цель – исследование артефактов. При таком использовании средств станции, виновный лишается всех коэффициентов выше единицы, а результат его деятельности признается собственностью корпорации. В любых нестандартных ситуациях специальная комиссия назначает дополнительные штрафные санкции. + + + Дополнительное премирование + + Награждение медалью добавляет 50% к итоговой заработной плате. Быстрое окончание смены добавляет 50% к заработной плате руководителей отделов. Центральное командование корпорации может по своему усмотрению назначить дополнительную премию по итогам смены. +book-ussp-contents = + Первые среди равных + + Важнейшим управляющим законодательным органом СССП является Политическое бюро Социалистической Партии Союзных планет. В него входят граждане, достигшие наибольшего политического и партийного влияния в составе партии. Обычно в Политбюро входят не очень много членов. В разное время их число колебалось от 5-и до 16-ти. На данный момент в него входят 9 членов. Тартышников А.П. Морроу Д.В., Огнева А.В., Р.Р. Старшинов, Пламя Коллективизма, Вариван’Зен, Пульт Валливс, Ровкуд Красноусая, Укар’вар Дари. + + + Президиум и Советы + + Первые отцы революции боялись, что в будущем найдутся индивидуумы, которые, преисполнившись хитростью, будут делать вид, что верны идеалам коммунизма, а на деле проникнут в верха власти, узурпируют её и отбросят страну назад от идеалов коммунизма. Они не могли придумать, как не пустить таких «товарищей» во власть. Однако, было найдено решение, как их полномочия возможно ограничить. + + Был основан Президиум Совета СССП — верховный совет, который включал в себя трёх делегатов из каждой системы Союза. Отбор в делегаты происходил по достаточно длинной схеме. Сообщества крестьянства, рабочих и деятелей образования каждого города выдвигали своих кандидатов. Из делегатов создавался Совгор (Совет города). В Совгор, в зависимости от размеров поселения, входило от 9 до более чем сотни делегатов. Тройку лучших делегатов (крестьянин-рабочий-преподаватель) выдвигали на должность делегата планеты. Из них создавался Совплан (Совет планеты). В него входило по три делегата с каждого города. И трёх лучших выдвигали на должность делегата системы, из которых создавался Совсис (Совет системы), и уже оттуда трое лучших попадали в Президиум СССП. + + Президиум занимается обсуждением законопроектов, выдвигаемых Политбюро, созданием списка замечаний, просьб по уточнению. Кроме того, Президиум имеет право вето на ввод какого-либо распоряжения или закона Политбюро. В возможностях Президиума есть право на собственную разработку законов и постановлений, которые также могут быть запрещены или исправлены. + + + Народные секретариаты и Генеральный Секретарь + + Для создания дополнительной объединяющей граждан силы изначально формировался культ личности Генерального Секретаря, члена Политбюро, выбранного в качестве главы государства «первого среди равных» и одобренного Президиумом. Он должен был стать особой фигурой, сочетающей в себе лицо законодательной власти от Президиума, Политбюро и исполнительной власти Секретариатов. На данный момент роль генсека исполняет Р.Р. Старшинов. + + Исполнительная власть, коей управлял и контролировал генсек, была сосредоточена в двенадцати народных секретариатах, которыми руководят нарсеки (народные секретари). Секретариаты осуществляют свою власть через комитеты разного уровня - Сисисполкомы, Планисполкомы, Горисполкомы и Райисполкомы (Системные, планетарные, городские и районные исполнительные комитеты соответсвенно). Комитеты занимаются местным надзором за исполнением всех постановлений и законодательной базы государства в районах своего действия. Очень часто разные комитеты размещаются в одном здании, которое граждане чаще всего так и зовут — Исполкомом. Как правило, милиция, прокуратура и ВГБ базируются в отдельных зданиях. + + + Суды и главное управление красных комиссаров + + Судебная система СССП делится на две ветви - Суды гражданских дел и Главное Управление Красных Комиссаров (ГУКК). + + Суды гражданских дел также классифицируются по величине области действия. Районные, городские, окружные, планетарные, системные, секторальные и верховный. Они разбирают дела разного уровня по всем видам преступлений или тяжб, которые могут пройти по отношению к гражданам, комитетам или иными собраниями. + Главное Управление Красных Комиссаров занимается разбором преступлений, совершенных сотрудниками милиции, Красной армии или (не часто, но порой случается) сотрудниками прокуратуры и ВГБ. Так как в Союзе считается, что гражданин в форме должен быть опорой и поддержкой для всего населения СССП, то в случае выявления совершенного ими преступления, их карают куда серьёзней, нежели гражданских лиц. Активно применяются телесные наказания, тяжелейшие исправительные работы и расстрелы. +book-mirt-contents = + В данный момент в народе доминирует одна единственная идея. + + «Все умрут. Гибель неминуема. Ничто это не остановит. Всё что мы можем – отсрочить конец галактики». Бесконечный рой ксеноморфов показал тщетность существования человечества. Но миртранийцы давно преодолели панику и свыклись с мыслью о своей смерти. Они всегда готовы умереть. Они верят, что являются щитом для Галактики. Не несокрушимым. Щитом с ограниченной толщиной, что истончается с каждым днём. + + Они осознают, что умрут сами. Что умрут их любимые родители. Что умрут их близкие, их друзья. Что, возможно, им придётся хоронить своих детей. Или то что от них осталось. А возможно их детей сожрут с концом и на могильном холмике окажется лишь небольшой памятный камень с фотографией того, от кого не осталось и мизинца. Эта идея живёт в каждом гражданине, но особенно она сильна у жителей планет-крепостей в Линии Надежда и Любовь. Каждый гражданин Империи проходил базовую военную подготовку и умеет пользоваться оружием. Но жители Линий могут соревноваться в умении с солдатами некоторых ЧВК и стран. Они дисциплинированы, живут по практически военному расписанию, знают где находятся склад с оружием и по первому протяжному и рвущему душу сигналу тревоги готовы стиснуть зубы, сжать кулаки до крови, и, стараясь игнорировать подступающие слёзы, заранее хороня своих детей, друзей и близких, идти к ближайшему арсеналу и вооружаться, дабы отсрочить момент гибели человечества хотя бы на мгновение. + + Так умирали люди на планетах-крепостях Линии Вера. Так умирают люди на планетах Линии Надежда прямо сейчас. Так готовы умирать люди на планетах-крепостях Линии любовь. + + И они не уедут. Не улетят. Не потому, что тоталитарное государство их не выпустит. Нет. Просто… они понимают, что гибель неминуема в любом случае. Так лучше встретить с оружием в руках! Когда закончатся патроны – штыками! Когда сломаются штыки – ножами! А когда затупится нож, выгрызать ксеноморфам глотки ногтями и зубами. Ибо нужно отсрочить неминуемое… Хоть на одну наносекунду. Хоть на одного ксеноморфа. + + Легенды гласят о моментах, когда Империя была в шаге от падения. Тогда являлся Император Миртан и создавал Проявление! Оно помогало уничтожить угрозу, но и заставляло Императора угаснуть… А потому каждый гражданин понимает, что Император это не просто небожитель, а буквально равный им спаситель Человечества. Потому он всеми любимый и почитаемый. + + Согласно религиозным убеждениям души погибших от ксеноморфов не пропадают, а попадают в Цитадель Миртана! В небесный чертог вечных солдат. Там они готовятся к последнему Бою императора. Когда Три Линии падут, когда рой захлестнёт Империю, когда дойдёт до границ ОПЗ, Явится Император Миртан и его павшее воинство в последний раз. Они остановят рой на один год и один день, чтобы дать галактике подготовиться к бою. Затем они передадут флаг и бремя смерти ОПЗ и исчезнут в бесконечности космоса… + + Отдельное место в культуре получил нож. Нож, кинжал, кортик, скарамасакс и всё подобное есть буквально у каждого при себе. Это не только инструмент и средство выживания, это оружие последнего боя. Нож в Империи является символом конца, самоотверженности и, как ни странно, надежды. Многие гражданские Линий, что пережили бой с ксеноморфами делают себе татуировку в виде ножа. Чаще всего на видном месте. Некоторые прямо на лице. Многие декоративные элементы делаются в виде черепов и костей, а названия даются по староземным мотивам смерти. Потому можно нередко встретить корабли «Анубис», «Аид» или «Харон» или подразделения «Костяные войны», «Мёртвые головы», «Бегущие к гибели». +book-gior-contents = + ГИОР (Галактическая Инициатива Объединённых Рас) – это исполнительный комитет межрасового надгосударственного общения, сформированный ОПЗ, после обнаружения первых инопланетных рас (Унатхов, Дворфов и Ниан), идейно ГИОР пришла на замену ООН, организации, некогда созданной на земле. По сути, целью ГИОР является урегулирование разнообразных конфликтов в галактике, собрание её участниц на заседаниях, которые проводятся раз в 5 лет, выдвижение каких, либо резолюций, а также контроль за соблюдением принятых законов. + + + Сама ГИОР как-бы разделена ещё на 4 организации, которые отвечают за урегулирование конкретных ситуаций. + + Галактическая Инициатива Объединённых Рас и Межрасового Урегулирования (ГИОРиМУ) + + Галактическая Инициатива Объединённых Рас и Государственного Урегулирования (ГИОРиГУ) + + Галактическая Инициатива Объединённых Рас и Корпоративного Урегулирования (ГИОРиКУ) + + Совет Безопасности Галактической Инициативы Объединённых Рас (СовБезГИОР) + + + 1) Галактическая Инициатива Объединённых Рас и Межрасового Урегулирования (ГИОРиМУ), является достаточно старым формированием, и именно она изначально и носила название ГИОР, и только позже, после формирования других государств она была переименована в ГИОРиМУ. Целью данной организации является урегулирование вопросов касаемых межрасового общения, а также отслеживание за соблюдением ОПРС (Общие Права Разумных Существ), важным уточнением будет то, что при нарушении ОПРС каким-либо государством или корпорацией, эту ситуацию будет рассматривать Всегалактический Суд Разумных Существ. + + + В состав данной организации входят все расы галактики, интересы которых представляют их представители. От каждой расы может выдвигаться несколько представителей, и их число зависит от численности самой расы (1 представитель на 10 миллиардов представителей этой расы). Из-за того, что точное число представителей какой-либо расы подчитать достаточно сложно, общим решением принято округлять число представителей в меньшую сторону. Также важным уточнением будет, что ГИОРиМУ является надгосударственным формированием, а значит, что представители рас могут являться гражданами разных государств. + + + В состав ГИОРиМУ входят. + + Люди – порядка 71 представителей + + Унатхи – порядка 31 представителей + + Дворфы – порядка 35 представителя + + Слаймолюды – порядка 11 представителей + + Нианаы – порядка 34 представителя + + Воксы – 1 представитель (выступает в качестве наблюдателя) + + Арахниды – порядка 47 представителей + + Дионы – 1 представитель (выступает в качестве наблюдателя) + + Таяраны – порядка 46 представителей + + Вульпканины – порядка 60 представителей + + + 2) Галактическая Инициатива Объединённых Рас и Государственного Урегулирования (ГИОРиГУ), появилась после обнаружения ОПЗ Империи Миртана, а также после откола СССП и СНК от ОПЗ. Целью ГИОРиГУ является урегулирование всех межгосударственных вопросов, также ГИОРиГУ обладает контингентом оранжевых касок (OH – Orange Helmets), которые занимаются поддержанием галактического порядка, путём принудительных мер и действий. Также на заседаниях ГИОРиГУ, могут подписываться пакты, которые обязательны к исполнению всеми государствами, подписавшими оные. От каждого из государств в ГИОРиГУ выступает по одному представителю. + + + В состав ГИОРиГУ входят. + + ОПЗ (Объединённое Правительство Земли) + + Государства Сателлиты ОПЗ – Унатхи, Таяраны, Вульпканины + + Союз Советских Социалистических Планет + + Умпорская Федерация + + Великая Империя Нотда + + Ноократия Эранта + + СНК (Союз Независимых Колоний) + + Халифатский Божественный Конгломерат + + + В качестве наблюдателей в ГИОР находятся. + + Империя Миртана + + Корпорации Большой Пятёрки + + + 3) Галактическая Инициатива Объединённых Рас и Корпоративного Урегулирования (ГИОРиКУ), была создана относительно недавно в 2781 году, в ответ на разрешение, выданное правительством ОПЗ, корпорациям на освоение регионов фронтира. Занимается контролем за исполнением принятых резолюций и соглашений, а также подписанием новых. При этом ГИОРиКУ имеет огромную когорту своих представителей, которые постоянно находятся в разъездах по всей галактике и занимаются отслеживанием нарушений. + + + 4) Совет Безопасности Галактической Инициативы Объединённых Рас (СовБезГИОР), самая «молодая» организация в составе ГИОР. Занимается тем, что отслеживает всевозможные угрозы галактике, а также старается их предотвратить. Самой первой и на данный момент единственной задачей является отслеживание ситуации с ксеноморфами, а также всевозможная поддержка государств, которые занимаются урегулированием данной проблемы. Постоянными членами СовБезГИОР) являются ОПЗ и Империя Миртана (не смотря на статус наблюдателя в заседаниях самой ГИОРиГУ, с недавних пор Империя Миртана обладает особым правовым статусов в СовБезГИОР из-за того, что именно она является щитом галактики от угрозы ксеноморфов). + + Также в состав СовБезГИОР входят все остальные государства и организации, которые входят в ГИОРиГУ +book-snk-contents = + С ОПЗ ведётся постоянная борьба за право на существование. СНК считает ОПЗ жадными до власти и денег тиранами, которые не уделяют должного внимания как народу, так и развитию своего рынка, черпая деньги с любых источников и невзирая на благосостояние своих граждан – именно так вела себя ОПЗ на момент формирования условий для революции СНК. Грызня между СНК и ОПЗ не прекратится до тех пор, пока ОПЗ будет иметь претензии как на территории СНК, так и на сам факт его существования. + + Немалая часть бюджета уходит на попытки упрочнить политические отношения с Умпорской Федерацией. В этом правительство СНК находит крайне благодатную почву, ибо Умпорская Федерация страдает от внутренних кризисов, постепенно становясь зависимой от поставок гуманитарной помощи и производственного сырья из СНК и СССП. + + К Ноократии Эранта СНК относится нейтрально. Ноократия в своё время также пошла против ОПЗ, что принималось одобрительно со стороны СНК, так как это могло значить появление ценного союзника в будущих конфликтах. К всеобщему удивлению, ОПЗ спокойно согласилось принять независимость при условии выполнения ряда требований, чему СНК могло лишь позавидовать. На данный момент в Ноократии есть филиалы компаний СНК, а сама Ноократия рассматривается скорее как поставщик ценного технологического оборудования и кладезь выдающихся ученых, что крайне интересуют как отделы разработок отдельных компаний СНК, так и всего государства в целом. + + Правительством СНК проводятся мероприятия по налаживанию безопасности торговых путей с Халифатским Божественным Конгломератом, постепенно налаживая активную торговлю и культурный обмен. Однако дальнейшему укреплению дружеских отношений препятствуют активные боевые действия с ОПЗ и неготовность Конгломерата принимать чью-либо сторону. Не менее важной проблемой является подрывная пиратская деятельность Межпланетарного Братства на торговых маршрутах. + + Отношения между СНК и СССП находятся в висячем положении. Политика СНК во многом отличается от ОПЗ, но государство целиком и полностью продолжает полагаться на частные компании, куда меньше ограничивая их в сравнении с компаниями ОПЗ. Они обрели непозволительное для СССП влияние и силу, а также создали огромный разрыв между финансами и влиянием жителей. С другой стороны — именно возгоревшийся очаг революции зарождающейся СНК дал возможность СССП отделиться от ОПЗ относительно бескровно, ровно как и тихий переворот СССП стал ключевым фактором для ОПЗ в прекращении полномасштабных боевых действий против СНК, давая последним время окрепнуть. + + С Миртанийской Империей, как и ожидало правительство СНК, наладить дружественные отношения не вышло из-за ксенофобной политики первых и высокой популяции ксеносов у вторых. Торговых отношений и спейслиза с Империей тоже не ведётся как из-за отсутствия общих границ, так и из-за политики закрытой торговли самой Империи, а также из-за того, что все доступные боевые силы и корабли нужны самой СНК позарез. + + Межпланетарное братство удостоилось особого внимания со стороны СНК, ведь именно Братство, по мнению СНК, может стать очередным столь востребованным союзником в борьбе против ОПЗ, благодаря которому можно значительно расширить информационную сеть. Правда, действия отдельных группировок братства на территориях СНК, порой, носят абсолютно не дружественный характер. Примером могут послужить многочисленные улики, что напрямую указывают на причастность семьи Дилли Джонса к террористическим актам на государственных заводах СНК. + + Конечно же и в ГИОР есть представители СНК. Если отношения с ОПЗ вновь достигнут войны, то именно возможность воззвать к жалости остальных членов ГИОР может помочь быстро пресечь военный конфликт. В других случаях, особых отношений с ГИОР нет. Можно сказать, что предоставляемая СНК помощь и степень выполнения требований ГИОР в основном зависит от настроения компаний СНК. + + С НТ правительство СНК связывает закупка некоторые патентов и научных статей, которые могли бы так или иначе помочь улучшить эффективность своих войск и получить преимущество над ОПЗ. Иные же технологии покупаются отдельными корпорациями, учреждениями и, в общей сложности, разношерстными бизнесменами. Также СНК неоднократно намекало НТ, что если та в будущем решит выйти из состава ОПЗ насильственным способом, то СНК готово предоставить ей место в своем реестре и военную помощь в обмен на финансирование правительства. Потеря НТ была бы крайне сильным ударом для ОПЗ и значительным дополнением казны СНК. +book-umpor-contents = + В своё время ОПЗ попросту отпустила Ноократию Эранта и Умпорскую Федерацию, когда они ещё были единым государством. Им было невыгодно содержать эти колонии, где было население, но не было богатых месторождений ресурсов. Сейчас под небольшим давлением ГИОР ОПЗ посылает в Федерацию гуманитарную помощь и торгует некоторыми товарами через Корпоративную Зону большой пятёрки. Но помощь эта весьма нерегулярна и порой, чтобы её получить, посольским делегациям Федерации приходится чуть ли не умолять и идти на крайне чувствительные политические уступки. + + Когда гуманитарный кризис стал особенно острым на помощь Федерации пришло СНК. Сейчас практически на безвозмездной основе они совершают регулярные поставки (с помощью корпорации «Космологистика») гуманитарной помощи, сырья и готовой продукции. А также присылают своих специалистов. Правительство Умпорцев понимает, что рано или поздно СНК потребует что-то взамен. Что-то очень существенное, но сейчас у них нет выбора, кроме как принимать поставки. + + С Великой Империей Нотда установился нейтралитет. Ведётся торговля, есть определённое политическое взаимодействие, но нет никаких тесных взаимоотношений. + + СССП считают, что основные ценности Федрации очень близки их социалистическому духу коллективизма труда и общего блага, а потому они договорились с Великой Империей Нотда организовать гуманитарный коридор для поставок материалов и гуманитарной помощи. Взамен Умпорцы предоставляют некоторые технические решения в области химии и биологии чрезвычайных ситуаций, а также приёмы быстрого строительства и перестройки. + + Ноократия Эратна является для Умпорской Федреации жутким и непримиримым врагом. Они находятся в постоянной оппозиции, а на границах всегда дежурят свежие боевые части и флоты. Обе стороны осознают. Что хоть вторая война за отделение минула, но впереди ещё будет третья. Между Империей Миртрана и Федерацией нет практически никаких отношений. Они полностью не интересуют друг друга. + + Халифатский Божественный Конгломерат видит в гуманитарном и нравственном кризисе Федерации возможность распространения своей религии и идеологии. На территории государство действую группы проповедников, речи которых находят активный отклик в самых разных слоях населения. + + Гуманитарный, образовательный и нравственный кризис спровоцировал рост преступности. Межпланетарное Братство воспользовалось этим для расширение своего влияния из-за чего появляются всё более организованные ОПГ. + + Для решения экономических проблем Федерация учредила ряд зон с упрощённым налогообложением, ослабленным законодательством и прочими льготами для привлечения внешних корпораций. Это позволило привлечь немало внешнего капитала. Кроме того, из-за особенности планеты Крения на ней были построены судоверфи Космологистики. Космологистика также помогает со снабжение гуманитарной помощью из других государств. Из-за активности пиратов Федераия и её компании часто нанимаю для защиты транспорта авиагруппы корпорации Витезтви. Корпорация Гефест (Глобальная Инициатива) активно продаёт Федерации сырьё и еду. + + У Федерации нет отношений с Накамура Инжениринг, а с НаноТрейзен некоторое время были натянутые отношения из-за их тесного взаимодействия с Ноократией Эранта. Но сейчас отношения выправляются, и Умпорцы интересуются последними научными достижениями в некоторых важных для них областях. +book-nooc-contents = + Центральной идеей устройства общества является система классов. Всего существует 15 классов. Они делятся по три на низшие, низкие, средние, высокие и высшие классы. + + Разделение по классам происходит на основе сложной проверки интеллектуальных способностей, которая включает в себя целый ряд испытаний, которые каждый гражданин происходит в возрасте 20-ти лет. Испытания проверяют знания, скорость обучения, работу мозга, интуицию, склонность к психическим заболеваниям, способность применять знания, собирать, усваивать и использоваться предметы и информацию в условиях экстренных ситуаций. Весь этот комплекс мероприятий в народе назван Экзамен. Результат Экзамена зачисляет гражданина в конкретный класс. По ходу жизни гражданин имеет право пересдавать Экзамен каждые два года. Оценка Экзамена составляется по шкале баллов Эранта. В шкале 300 баллов, и она разделена на 15 равных промежутков, которые и соответствуют классам. + + Низший класс (15-13) может претендовать на самые низкие должности - шахтёры, уборщики, работники канализации, чернорабочие, батраки на фермах и подобное. Тупой и монотонный тяжёлый труд. Низкий класс (12-10) может рассчитывать на низкоквалифицированные должности в различных конторах и предприятиях - секретари, клерки, техники, грузчики, монтёры, медсёстры, санитары, водители, солдаты и тому подобное. Не слишком ответственное дело. Средний класс (9-7) могут занимать профессиональные должности, но не выше определённого уровня - инженер, врач, фельдшер, лаборант, бухгалтер, офицер младшего состава и тому подобное. Важное и полезное занятие, но без заделов на руководство. Высокий класс (6-4) могут быть руководителями отделов, заведующими отделения, лабораториями, офицерами среднего состава и так далее. Эти люди важные и уважаемые начальники и руководители. Высший класс (3-1) – это директора, акционеры, члены правительства, высшие чины государства и армии и все подобные сильны сего мира и государства. + + Важно понимать, что высший класс пользуются благами, как у королей. У них есть личные слуги из более низких классов. Их слова — это практически закон. Они по одному движению руки получают всё, что хотят. Их личных счетов хватит на покупку целых городов, а у Умнейших и планет. Напротив, низший класс влачит жалкое существование. Заработанных денег едва хватает на поддержание жизни - базовое питание, уплату налогов, транспортные расходы. + + Очень часто классовое расслоение выражается и в раздельном проживании. Гетто низших, трущобы низких, кварталы средних, районы высоких и планеты высших. Это накладывает не просто сильный отпечаток на единстве общества, но приводит к практически полному регрессу института семьи. Желание жить как можно лучше закладывается в каждого гражданина с детства, и если у родителей появляется ребёнок, который после первого Экзамена оказывается более высокого класса, то он вполне может покинуть родителей и разорвать с ними связи. + + Культивирование личного таланта и интеллекта, а также возможностей, которые можно получить, применяя эти самые интеллект и талант становятся центральной идеей внутренней политики Ноократии. Но если в стремящейся к прибыли научной корпорации НаноТрейзен была организована полноценная и сложная система образования, которая требует на своё существование безумное количество сил и финансов, чтобы как можно большее количество образованных людей приносили как можно большее количество полезной работы и научно-технических достижений, то Ноократия на государственном уровне сформировала культ личности гения. Любого гения государства. При это гения природного. Очень часто редкие граждане, которые имеют врождённый талант крайне быстро поднимались по социальной лестнице классов и росли в карьере, тогда как трудолюбивые люди порой достигали границы, которую уже не в силах были преодолеть своим трудом. +book-nakamura-contents = + Прибыль компании основана на продаже высокотехнологичной продукции. Массовая постройка производственных комплексов значительно удешевляет производство и вытесняет конкурентов с рынка. + + О колонизации. На изведанную солнечную систему прилетает колонизационная группа, состоящая из нескольких кораблей, которые терраформируют планеты и строят звездную электростанцию, которая снабжает электричеством все звездные системы. Номенклатура экспедиции состоит из двух кораблей-флагманов, нескольких вспомогательных шаттлов, нужных для организации логистики, а также корабль-танкер, способный выдерживать температуру звёзд. Впоследствии один корабль-флагман становится космической станцией-хабом, а второй используется службой безопасности для защиты колонии от внешних и внутренних угроз. + + Подробнее о колонизации Звезда. На ее орбите строят космическую электростанцию, которая, с помощью солнечных панелей вырабатывает массу энергии. Полученное электричество используют для синтеза антиматериевого топлива, которое впоследствии развозят на танкере по всем колониям. Всю работу на станции выполняют борги, люди не переносят высокую жару. + + Планета для сельского хозяйства. Колонизационный отдел выбирает планету с наиболее подходящей почвой для выращивания растительных культур и разведения скота. Впоследствии эту планету начинают терраформировать - Устанавливают генератор гравитации и создают благоприятную атмосферу на планете. После чего на нее завозят почву пригодную для выращивания еды, а также возводят станцию по добычи воды из атмосферы. Когда на планете появляется достаточно воды происходит массовая высадка генномодифицированных деревьев и растений, которые способны к быстрому фотосинтезу и высокой урожайностью. Когда воздушно-водный цикл способен стабильно поддерживаться, на планете начинают разводить домашний скот. Скот используют для получения мяса и удобрений. Большую часть работе на планете выполняют борги. Люди контролируют стабильность цикла, химический состав почвы и допустимость токсичности растений. + + Планета для добычи. Для этих планет выполняется не полный алгоритм терраформирования - Устанавливается генератор гравитации и строится завод для переплавки ресурсов. Всю работу на планете выполняют борги. + + Планета для производства. Для этих планет выполняется полный алгоритм терраформирования, за исключением посадки плодоносящих растений и разведения крупного домашнего скота. На этих планетах строят различные заводы и станции техобслуживания боргов. Именно на этих планетах выпускается лицензионная продукция компании Nakamura Engineering! На этих планетах основную работу выполняют борги, однако люди осуществляют контроль качества и управление заводами. + + Станция-хаб. Бывший колонизационный корабль-флагман. После доставки ресурсов для колонизации, данный корабль перестраивается в космическую станцию для управления колонией и связи с начальством секторов. +book-vitz-contents = + 1) Разведывательная авиапара + + Два лёгких космических судна сделанных на манер истребителей-Разведчиков ОПЗ (машина класса «Комар» по документам Vitezstvi), но с облегчённой бронёй, большей скоростью и более слабыми орудиями. Пара состоит из ведущего и ведомого. Предназначена для скрытной авиаразведки. Часто авиапары посылают на простые задания и ставят в них новичков, чтобы они освоились перед настоящими опасными делами. + + + 2) Истребительная авиапара + + Два лёгких космических судна сделанных на манер истребителей-перехватчиков ОПЗ (машина класса «Лилия» по документам Vitezstvi). Пара состоит из ведущего и ведомого. Предназначена для патрулирования и охраны. Часто в пару к опытному ведущему-ветерану ставят ведомого-юнца, чтобы быстрей обучить его. + + + 3) Истребительное звено + + Пять лёгких машин, аналогичных используемых в соответствующей авиапаре. Подразделение включает в себя командира звена и четырёх ведомых. Предназначена для охраны транспортных судов, для поддержки бомбардировочных соединений, а также для изматывающих налётов на сухопутные силы. В звеньях служат уже полноценные состоявшиеся лётчики-истребители. + + + 4) Разведывательное звено + + Четыре машины, аналогичные используемым в соответствующей паре. Чаще всего разведчики равны друг другу по званию и среди них не выделяют командира, а лишь ответственного за задание. Данное подразделение предназначено для проведения разведки в зоне боевых действий, где всегда можно попасть под обстрел и погибнуть, а потому в этих звеньях служат лишь опытные пилоты, чья выживаемость всегда на высоте. + + + 5) Легкобомбардировочное звено + + Шесть машин, аналогичных по строению истребителям-бомбардировщикам ОПЗ (машина класса «Чарли» по документам Vitezstvi). В звено входят командир звена, зам.командира звена и четыре ведомых. Подразделение предназначено для атаки на крупные суда, для штурмовки планетарных сил, для уничтожения планетарных объектов, для отвлечения внимания ПВО и истребителей. Сюда поступают уже набравшиеся опыта в авиапарах истребители. Они быстро проходят курс обучения на бомбардировщика, стремительно приноравливаются к новому делу и сразу готовы к бою. + + + 6) Тяжелобомбардировочное звено + + Три машины, созданные на базе истребителей-бомбардировщиков ОПЗ. У них укреплена броня, увеличен размер и количество перевозимого бомбового вооружения, а также увеличена огневая мощь (машина класса «Барон» по документам Vitezstvi). При этом сильно страдает скорость и манёвренность. Подразделение не имеет командира, только ответственного за задание. Используется для поражения крупных судов, разрешения линий планетарных обороны, а также объектов производства, инфраструктуры или военных объектов. В эти подразделения идут служить только самые смелые пилоты-бомбардировщики, ибо полёт в медленной машине во многом зависит от качества стрелков и поддержки. + + + 7) Истребительная эскадрилья + + Состоит из трёх истребительных звеньев (15 машин «Лилия»). Предназначена для защиты караванов, крупных судов, а также для перехвата бомбардировщиков и для достижения превосходства в воздухе. + + + 8) Разведывательная эскадрилья + + Состоит из трёх разведывательных авиапар и двух разведывательных звеньев (14 машин «Комар»). Предназначена для проведения полного комплекса разведывательных мероприятий в зоне боевых действий. + + + 9) Легкобомбардировочная эскадрилья + + Состоит из трёх легкобомбардировочных звеньев (18 машин «Чарли»). Предназначена для ковровых бомбардировок, для массивных авиаударов, для уничтожения боевого порядка крупных судов в космосе. + + + 10) Тяжелобомбардировочная эскадрилья + + Состоит из трёх тяжелобомбардировочных звеньев (9 машин «Барон»). Предназначены для крупномасштабной стратегической бомбардировки на крупные планетарные объекты, а также для уничтожения купных космических судов. + + + 11) Истребительный авиаполк + + Состоит из одной разведывательной эскадрильи, пяти истребительных, а также ещё одного отдельного разведывательного звена и одного отдельного истребительного звена (всего 98 машин, из которых 18 «Комаров» и 80 «Лилий»). Предназначены для подавления и уничтожения всего малого летательного в зоне действия полка. + + + 12) Бомбардировочный авиаполк + + Состоит из одной разведывательной эскадрильи, одной истребительной, трёх легкобомбардировочных и двух тяжелобомбардировочных (всего 101 машина, из которых 14 «Комаров», 15 «Лилий», 54 «Чарли» и 18 «Баронов»). Предназначены для уничтожения планетарных линий фронта, а также для поражения крупных флотов. + + + 13) Специальный авиаполк + + Такие авиаполки формируют под требования командира авиаполка. В них встречаются всевозможные вариации, которые становятся необходимостью при применении определённых тактик или при необходимости следовать определённому сценарию сражений. +book-gefest-contents = + Гефест был основан в конце XXII века, как частное космическое агентство, которое занималось добычей полезных ископаемых на Луне и Марсе. В дальнейшем компания начала добывать ресурсы на огромном поясе астероидов между Марсом и Юпитером. Также, агентство приняло участие в колонизации Марса и постройкой одной из первых космических станций на его орбите. Именно Гефест снабжал колонистов Марса ресурсами. В дальнейшем, компания начала добывать ресурсы во всей солнечной системе. + + После открытия плазмы, корпорация начала искать способы обнаружения ее в космосе. Как оказалось, планеты, в атмосфере которых, находилось приличное количество плазмы можно было обнаружить путем наблюдения - из-за особых физических свойств плазмы, даже незначительного звездного света хватало, чтобы атмосфера светилась фиолетовым цветом. + + Несколько веков бизнес Гефеста развивался в соответствии со всем миром, однако плазмы, впрочем, как и нефти было недостаточно, относительно масштабов ОПЗ. И если нефтяные месторождения можно найти на планетах с жизнью, то с плазмой дела обстояли сложнее. Руководство корпорации стремилось решить проблему плазменного и нефтяного голода. + + С помощью запатентованного метода специального радиоэлектронного анализа, разработанного профессором Рулевым, удалось узнать, что на краю галактики плазмы оказалось на несколько порядков больше, чем в изученной галактике. + + Экономика ОПЗ требовала всё больше и больше плазмы, и с течением времени идеи о колонизации фронтира не казались такими дорогими как это могло показаться на первый взгляд. Череда удачных событий привела Гефест на фронтир. Вслед за Гефестом проследовали и другие корпорации. + + Как оказалось, на фронтире есть не только плазма, но множество артефактов, оставленные некогда великой цивилизацией, изучением которых занимаются другие корпорации. + + + По прибытии на фронтир Гефест начал разворачиваться, и активно начал строить маленькие колонии-поселения. Все дома были построены из специальных модульных блоков, части которых помещаются в стандартные грузовые контейнеры. Некоторые сооружения представляют из себя сломанные шаттлы, пострадавшие в результате работы. Все колонии выполняют строго определенную работу - добычу ресурсов, выращивание пищи, производство лекарств и удобрений. Такая система была введена для того, чтобы поселения изначально не были самодостаточными и зависели от других колоний и центрального управления. Однако, во всех колониях должен быть пункт охраны и хотя бы один врач и мэр. Количество колонистов на один населенный пункт не превышает сотни. + + С течением времени начали появляться новые жители-колонисты, которые были вынуждены работать на Гефест, у них просто не было выбора и средств на то чтобы выбраться с фронтира. Через несколько поколений среди молодежи стали появляться анти-корпоративные настроения основанные на желании выбраться из этого корпоративного рабства. + + Новые поколения не понимали, почему им приходится работать на корпорацию. Они не согласны с тем, что корпорации используют ресурсы их родной планеты во благо ОПЗ, а не во благо местного населения этой. Многие из них бежали из компании, часто с кражей дорогостоящего оборудования. Гефест, в свою очередь, решал данную проблему путем увеличения количества охраны. И если на момент начала колонизации в городах процент охраны составлял 5-10%, то после подобных событий их количество выросло до 20-30%. + + Ситуация изменилась, когда на фронтир прибыли и другие корпорации и у людей появился более обширный выбор работы. Многие не хотели вести преступную жизнь, а просто искали способ заработать денег и выбраться из этой дыры. Появилось множество независимых локальных компаний, основанными потомками беглецов. + + Гефест не вел преследования за людьми, которые ушли из компании, в розыске были только преступники, особенно проявившие себя. +book-conarex-contents = + 2706 год. Эмиль Хотакайнен, владелец крупной компании по производству и продаже изделий медицинско-интимно-постельного применения, чьи магазины действовали по всему ОПЗ, составил завещание, оставив всю свою компанию старшему 28-милетнему сыну Симо. + + 2709 год. Симо Хотакайнен, будучи весёлым и немного безбашенным, понимает, что не хочет управлять такой компанией. Не лежит душа, а потому он её продаёт за невиданно большие деньги. + + 2710 год. Эгиль Хотакайнен, брат Симо, обвиняет брата в том, что тот продал семейный бизнес, которым владели многие поколения. Всё сводится к требованию денег, и Симо, без лишних слов, переводит ему на счёт половину. + + 2711 год. Симо решает уехать в слаборазвитые сектора, чтобы там основать новую компанию. Выбор падает на маленький сектор Лаксимус. + + 2713 год. Симо основал компанию Conarex, которая занялась производством двигателей для шаттлов и космических кораблей. + + 2717 год. Симо знакомится с представителями организации Эранта. Он заинтересовывается их идеями, а они его бизнесом. + + 2718 год. Помимо производства двигателей, Conarex начинает совершать грузовые перевозки между секторами Лаксимус и Рацио. + + 2721 год. В сферу работы попадает и сектор Импор. + + 2726 год. Ноократия объявляет независимость, а прошляпивший этот момент в организации Симо оказывается в другом, по сути, государстве. Ноократия даёт ему новую регистрацию компании и предлагает выгодные контракты на грузовые перевозки и производство. + + 2728 год. Умирает основатель Ноократии. А Симо почему-то думает, что это повлечёт за собой массовый спрос на шаттлы и начинает производство корпусов для них. + + 2730 год. Новая политика государства включает в себя активную колонизацию планет секторов Ноократии. Симо решает начать производство и систем навигации для шаттлов. + + 2740 год. К бездетному Симо Хотакайнену приезжает дочь его брата Эгиля, Лийса с сыном Онни. Симо узнаёт, что его брат тоже попытался основать компанию, но несколько раз дело прогорело, а сам Эгиль тяжело заболел и умер, обвиняя во всех несчастьях брата. + + 2743 год. Лийса видит безграничную доброту Симо, который воспринимает её не как племянницу, а как дочь. А её сына, как внука, и забывает все обиды отца. Она высказывает Симо своё мнение на жуткие порядки Ноократии. У Симо открываются глаза, и он начинает искать способ выведение своей компании из этого государства. + + 2744 год. Лийса выходит за муж за одного из молодых акционеров Космологистики. В течении года, она понимает, что весь брак был ради присоединения Conarex к Космологистике, а потому она расторгает брак и сохраняет свою фамилию. Хотя от второго мужа у неё остаётся сын Юхани. + + 2746 год. Симо переписывает компанию на племянницу, наказывает ей вывести Conarex из Ноократии и через несколько месяцев умирает. + + 2767 год. Лийса начинает общение с Умпором-Касой. Они вместе приходят к выводам о гнилом нутре Ноократии. + + 2772 год. Conarex начинает пассажирские перевозки. Многие обсуждения и сборища сепаратистов Умпор-Касы происходят на шаттлах Conarex. + + 2773 год. Прямо перед началом войны Лийса перевозит часть заводов в сектор Импор, а также начинает строительство ремонтных станций. + + 2779 год. Лийса погибает в бою с несколькими сподвижниками Умпора-Касы, оставляя компанию на сыновей Онни и Юхани. + + 2882 год. Conarex, которая осталась действовать и со стороны умпорцев, и со стороны ноократов помогает сепаратистам нанести удар по Мозговому центру Ноократии. Conarex объявляется вне закона в Ноократии. А её имущество национализируется. + + 2788 год. Conarex помогает посольским делегациям ОПЗ и ГИОР начать мирные переговоры между Умпорской Федерацией и Ноократией Эранта. ОПЗ востанавливает лицензию Conarex на производственную и транспортную деятельность в своих границах. + + 2790 год. Из-за разрухи и возрастания преступности Conarex создаёт департамент охраны. + + 2805 год. Conarex договаривает на получение лицензии в Великой империи Нотда. + + 2807 год. Умпорская Федерация просит полностью оснастить их торгово-транспортные маршруты. Conarex получает невиданное расширение влияния и финансов. + + 2813 год. Онни умирает, оставляя всё брату Юхани. + + 2814 год. Юхани чувствуя конец смерти оставляет компанию соракалетнему сыну Олафу Хотакайнену. + + 2836 год. Conarex распространилась по всей Великой Империи Нотда. А также пользуется старой лицензией в ОПЗ, чтобы распространить своё влияние на два их сектора. Conarex уж производит всё необходимое для шаттлов. + + 2841 год. Олаф передаёт компанию тридцатилетней дочери Анникки. + + 2845 год. Анники будучи очень пробивной, сильной и хитрой женщиной, умудряется подписать договор на временную лицензию с СССП! + + 2865 год. После 20-ти лет сотрудничества Анникки добивается постоянной лицензии у СССП и передаёт дело сыну Микелю Мадсену (Да. Матушка успела выйти замуж и сменить фамилию). + + 2877 год. Микель всё время занимался расширением производств, постройкой станций, наращиванием единиц торгово-пассажирского флота и улучшением качества обслуживания. Кроме того, Conarex начинает работу на Фронтире. + + 2889 год. Уже сын Микеля, Элиас, обеспокоенный ростом преступности начинает усиление департамента охраны, закупая оружие, снаряжение и технику у Витезтви, взамен поставляя им компоненты для боевых кораблей. + + 2890 год. Новая война Ноократии Эранта и Умпорской Федерации начинает сильно вредить развитию Conarex. Космологистика выдавливает их из Фронтира. + + 2891 год. Conarex начинает активное военное снабжение флотов и планетарных сил умпорцев. Из-за прекрасного снабжения даже в условиях попыток блокад, умпорские планетарные силы уничтожают почти все десантные силы Ноократии. + + 2907 год. Conarex снова становится пособником ГИОР по началу мирных переговоров. + + 2916-3023 год. Conarex начинает помогать разным государства доставлять гуманитарную момощь Федерации, соперничая в этом плане с Космологистикой. Соперничество продолжается до сих пор. Со стороны Космологистики выступает СНК, а со стороны Conarex СССП. За это время Элиас Мадсен передавал компанию племяннице Хелене Свенсон,а она своему сыну Матиасу Свенсону, который и сейчас является единоличным директором компании. +book-petr-contents = + Петрищевцы верят, что единственный и необходимый путь для галактики — переход к Коммунистическим ценностям. Но Галактика отказалась это сделать мирно, когда отцы-революционеры СССП предложили это. Революция в ОПЗ показала, что социалисты и коммунисты могут сражаться за свои идеалы. После при образовании Петрищевцев выработалась идея, что истинные коммунисты должны, просто обязаны бороться со всем миром. + + Идеология выработалась радикальная. И в какой-то момент движение к цели заменило саму цель. Идеологи и отцы-командиры вся ещё говорят, что целью всей организации является установление Коммунизма во всей галактике, но, по большому счёту сейчас их целью скорей является заявление своего протеста миру. Все эти терракты, налёты, нападения, по мнению. Специалистов разных стран, скорей являются выпуском большой обиды нежели реальным движением к галактической революции. Бунтари, освободители, революционеры превратились даже не в фанатиков, а в простых экстремистов. + + В качестве задач Петрищевцы занимаются подрывом крупных «оплотов капитализма», охотятся на высокопоставленных «буржуев и толстосумов», налётами на суда «продажных угнетателей». Кроме того, краснорукавники часто пытаются освобождать тех, кто их об этом не просил - налетают на объекты крупных корпораций, казнят безопасников и командование, остальных выгоняют и взрывают объект. Но есть и важный фактор. При желании каждый может попросить Петрищевцев о помощи, указав на угнетение капиталистами. И с большой долей вероятности они явятся и действительно накажут угнетателей, при этом не требуя за это никакой мзды. Впрочем, принимают добровольные пожертвования на дело Революции. + + Несмотря на то, что Петрищевцы большей частью являются сбродом, у них выработался значительный культурный пласт. Он пронизывает всё, что окружает революционеров и является важным для них. Основан на символизме. + + Командиры рассказывают новобранцам, что рукава выкрашены в тёмные красные цвета, дабы показать, как глубоко готовы Петрищевцы окунуться в кровь, чтобы добиться равенства для всех пролетариев всех народов. И куртки их будут чёрными, пока не возвысится над всеми странами красные флаги! + + Все боевики вне зависимости от ранга носят одинаковую форму. Это соответствует Петрищевским идеалам всеобщего равенства. Каждый, будь то новобранец, бывалый боевик, специалист, ветеран или командир, носят одинаковые штаны, куртки с багровыми рукавами, одинаковые пилотки и сапоги. + + Плащ ветеранов и командиров олицетворяет окрашенное кровью угнетённого пролетариата красное знамя. Такие плащи доверяют лишь бывалым воякам и сподвижникам идей революции. Это большая честь, это настоящее признание бойца уважаемым Петрищевцем. + + Абсолютным почтением пользуются исторические революционные личности. На каждой базе Петрищевцев можно найти портреты, исторические труды или иную литературу посвящённую отцам-революции СССП и самым разным революционерам Старой Земли. Эти материалы часто используют в политбеседах с революционерами. Многие перечитываются, как библия революции. + + Петрищевцы живут на базах в атмосфере постоянного братства. Это уже больше, чем товарищество, хоть и зовут друг друга товарищами. Боевики просыпаются вместе, едят вместе, тренируются и занимаются снаряжением вместе, вместе идут в бой. У них нет своей собственности, кроме предметов личной гигиены и мелких мелочей. Им не из-за чего толком ругаться. + + Каждый без промедления готов отдать жизнь ради своих братьев-товарищей. Петрищевцы осознают, как на самом деле они одиноки в широкой галактике. И они осознают это особенно явно, когда встаёт вопрос разрыва с СССП и изгнания. Очень ярко это видно по шлемам скафандров, которые выглядят «плачущими, но опасными». Это ощущение одиночества, не исключительности, а именно одиночества усиливает то самое чувство братства! Петрищевцы всегда спасают своих товарищей. Пилоты десантных транспортов, никогда не покинут падающий шаттл, если на борту братья. +book-saibasan-contents = + Заводы + + Не нужно много заводов, чтобы обеспечить всех электроникой. Тысячу лет назад несколько крупных предприятий хватало на обеспечение планеты. Сейчас после изменения технологии и многих веков модификаций методов изготовления и заводской техники несколько заводов уже способны обеспечить целый сектор. + + Заводы представляют собой крупные автоматические почти что конвейерные линии. Автоматически происходит всё - подготовка подложек, нанесение резистов, экспонирование, эпитаксия, металлизация и многое другое. Из-за этого все этапы производства находятся в чистых зонах, и им требуются сложные системы очистных сооружений. Таким образом большая часть заводского персонала – это инженеры тех. обеспечения коммуникаций, а также инженеры выходного контроля. + + + Дизайн центры + + Как правило — это небольшие офисы, расположенные в самых разных местах. В них работают инженеры-проектировщики схемотехники. Они занимаются разработкой схем по заказам различных предприятий и государств. Проектировка происходит, как полностью сквозная, с созданием полностью своей уникальной микросхемы, так и использующая готовые технологические шаблоны одной из имеющихся сборочных линий. + + + Технологически лаборатории + + Данных лабораторий не много. В них учёные-материаловеды и инженеры-технологи проводят исследования и эксперименты над различными параметрами и показателями, варьируя их и добиваясь куда лучших результатов характеристик! (на самом деле они достигают главной истины любого технолога - «Не ТРОГАЙ, МАТЬ ТВОЮ, НАСТРОЙКИ, А ТО Я ТЕБЕ БОШКУ РАЗНЕСУ!» + + + Административное отделение + + В это отделение входят бухгалтерия, директорат корпорации. Тут же отдел приёма заказов, подразделение спикеров и, как ни странно, информационная безопасность, которая на самом деле напрямую связана с директоратом. + + + Взаимодействие с обществом + + Ни у кого не было уверенности, что дочерняя компания корпорации Cybersun Industries, сможет быть чем-то помимо вспомогательного подразделения, созданного для уменьшения расходов на электронику. Но в итоге это, хоть и дочерняя, но крупная компания-производитель электроники, известная по всей изведанной Галактике. Приборы с чипами Saibasan – это гарантия качества и надёжности. + + + Активы корпорации + По большому счёту Saibasan обеспечивает электроникой (по примерноым расчётам) 4 сектора Фронтира, 2 сектора ОПЗ, 2 сектора Умпорской Федерации и 1 Сектор СНК. Посему у корпорации 45 заводов, 121 дизайн-центр, 9 технологических лабораторий и 10 административных отделений, одно из которых главное. +book-unath-ptone-contents = + Мимика и Жесты + + В разговоре унатхи активно жестикулируют, задействуя свои руки и гибкий хвост. Менее экспрессивная чем у людей мимика компенсируется движением кожных складок и капюшонов. Сначала полагалось, что движение хвоста используется для трансляции конкретных эмоций, но на самом деле его значение сильно зависит от контекста и личности говорящего. Удары хвостом по земле могут означать восторг, нервозность, ярость, скуку, страх, или что-то совершенно иное – поэтому переводчик для унатхских жестов так и не был составлен. + + При менее формальном общении с семьей, друзьями и подчиненными, унатхи могут быть крайне тактильными. Для более хрупко сложенных рас, объятия, толчки и хлопки по телу могут быть чересчур сильными, и не каждому будет приятно ощущение когтей на коже. Ассимилируясь в общество, где мало сородичей, унатхи отучаются от подобных привычек, а вот навещая Моргха Унатх, путешественнику стоит приготовиться к такому отношению. + + + Одежда и Украшения + + Традиционная одежда унатхов обычно крайне открытая, с менее строгими стандартами пристойности, чем людская. Текстура материала играет меньшую роль, чем цвет, а в застёжках ценится прочность. Богатая одежда, в противоречие стандарту, очень тёплая и основана на большом количестве замысловато перекрывающих друг друга слоёв. В местах с прохладным климатом, тёплая одежда наслаждается значительно более утилитарным отношением и резко контрастирует с тропическими аналогами своей обыденностью. + + За годы контакта унатхи переняли человеческую одежду, слегка адаптировав её под свою анатомию. В сферах правления, бизнеса, науки и военного дела, человеческая форма одежды стала стандартной даже среди более традиционалистически настроенных родов. + + За пределами родного сектора одежда унатха больше определяется местной культурой, чем какими-то историческими предпочтениями, но некоторые всё равно будут выбирать более свободную одежду для труда, и более тёплую одежду для щегольства. + + Расположенные вдоль шеи и по бокам головы кожные складки и выступы часто украшаются пирсингом или тату. В рисунках преобладают абстрактные узоры с природными мотивами, которые не потеряют своего смысла или структуры при движении кожи. + + Многие унатхи берегут свои рога, хотя не у всех они встречаются, и их отсутствие не считается чем-то унизительным. Боязнь отколов и повреждений выливается в относительно низкую популярность каких-либо модификаций, но иногда можно встретить ящера с вырезанными на рогах узорами. Нарочное спиливание одного или обоих рогов, сверление и стачивание также имеют место быть, но редко. + + В попытках сгладить или наоборот — подчеркнуть естественные неровности черепа, унатхи обоих полов могут использовать краску и макияж. У мужчин встречаются искусственные костяные наросты, прикрепляющиеся на бровные дуги – подобное, как считается, придаёт образу внушительности и серьезности. +book-unath-ptwo-contents = + Искусство + + Подобное влияние не обязательно было однобоким. После контакта людям открылся мир унатхского искусства. Пройдя через абсолютно другую историю, стили и устои их творчества значительно отличались от привычных людям, но были и объединяющие факторы, но были и параллели. Например, в унатхской живописи существовали одиночные портреты, однако большой популярностью пользовались массивные родовые и семейные картины, также выполнявшие функцию генеалогического древа. С одним отличием — вместо древовидной структуры, унатхские рода сплетались из множества лиан и ростков, вились вместе, потом расплетались снова или меняли свою конфигурацию. От всей запутанности некоторых образцов у зрителей могла закружиться голова. В целом, во всех визуальных медиумах унатхов часто присутствует больше мелких деталей, чем в человеческих. + + Как и музыка любой другой разумной расы, музыка унатхов предстает в невероятном количестве форм, так что покрыть её в достаточной степени в этой статье не представляется возможным. За последние сотни лет в музыке появилось бесчисленное множество электронных, синтезированных звуков, но унатхи не забывают и свои традиционные инструменты. Унатхские песни пользуются умеренной популярностью — некоторые находят их излишне громкими, с большей ролью ударных инструментов и меньшим упором в мелодию. + + С распространением ТрансЛита, к доступной людям части унатхского наследия присоединились кино и литература. Среди рассказываемых унатхами историй выделяется много отличных от человеческих архетипов. Одним из них являются ссен'гха — мореплаватели времён Золотого Века Морей, исследователи, послы, шпионы. Рассказами об их приключениях изобилует как литература унатхской современности, так и популярная культура. Человеческому наблюдателю будет удобно думать о ссен'гха, как об унатхских аналогах рыцарей или ковбоев — в той роли, которую они играют в культурном сознании общества. + + + Война и Мир + + По окончании Последней Войны в обществе унатхов одно из лидирующих мест заняли антимилитаризм и пацифизм. Всем было ясно одно — подобное не должно повториться никогда. Многие участники Кшеса Д’тхун, федерации-предшественника Унатхской Автономии, начали уменьшать свои армии, полагаясь на сеть тесных торговых и дипломатических связей для урегулирования конфликтов. С раннего возраста унатхам объясняли ужасы войны, и обучали способам решать конфликты без насилия. Молодым унатхам и унати показывали, что сотни лет мира привели к совместному процветанию, и поэтому у каждого разумного существа есть моральная обязанность не допустить войны. Такая практика сохранилась с незначительными изменениями до наших дней, но полтысячи лет назад ее популярность пошатнулась. + + Война с воксами, возникновение ненавидящей всех нелюдей Миртанийской Империи и военное присутствие ОПЗ пошатнули повальную веру в послевоенные идеалы. Часть унатхов начала рассматривать войну и армию как необходимые инструменты для обеспечения дальнейшего существования унатхской цивилизации, а пацифизм — как проявление слабости перед лицом неумолимого врага. Популярность унатхов в качестве солдат ОПЗ и наемников также повысила привлекательность милитаристских настроений. В наши дни военный сектор Моргха Унатх постепенно набирает во влиянии и богатстве, что выливается в растущее недовольство идеологической миролюбивостью. +book-dione-contents = + Биология дион в своём роде уникальна хотя бы по той причине, что оно представляется собой сочетание биологии нескольких нимф и растенеобразного тела. + + Притом стоит отметить, что нимфы являются самобытным живым организмом, способным существовать без остальных нимф и древовидного тела. Посему у каждой нимфы есть собственные мозг, желудок, печень, почки, лёгкие, сердце и прочие органы. Но при этом в сочетании трёх нимф и древовидного тела некоторые органы начинали видоизменяться, своего рода, срастаясь с растениями тела. Для одной нимфы метаморфозы нескольких органов разом стали бы смертельны, потому нужно минимум три. У одной видоизменяется мозг, у второй – желудок, у третьей – лёгкие. + + По этим причинам примечателен процесс питания дион. При поглощении еды, диона посредством прочных побегов проталкивает пищу или жидкость в углубление в голове, где располагаются рты трёх нимф. Нимфы потребляют не равное количество еды. Нимфа с видоизменённым мозгом ввиду сравнительно малого (в сравнении с другими видоизменёнными органами вместе) энергопотребления есть всего седьмую часть всей еды, диона с видоизменёнными лёгкими – две седьмые, а нимфа с видоизменённым желудком получает в общей сложности четыре седьмые. Притом из полученной третьей нимфой пищи лишь четверть разлагается полностью и передаёт всю энергию самой нимфе, остальное раскладывается на простые сахара, минеральные вещества, углеводороды и воду. Видоизменённый желудок дионы соединяется напрямую с корнями растений. Это позволяет передавать питательные вещества и воду в растениевидное тело. Притом проводящей питательные вещества жидкостью является вода, которая насыщается получаемыми из еды минеральными веществами, витаминами и сахарами, становясь веществом, напоминающим берёзовый сок. + + Дополнительным механизмом питания и жизнеобеспечения является химосинтез, который у дион отличается от фотосинтеза классических растений несколькими деталями и протекает в видоизменённых лёгких одной из них. Это всё ещё квантовохимическое взаимодействие, которое способно за счёт энергии разделять молекулы воды и углекислого газа, формируя молекулярный кислород и простые сахара для питания растениевидного тела (через похожую корневую систему, сплетённую с альвеолами видоизменённых лёгких одной из нимф). Притом энергия, необходимая для химосинтеза, в отличии от фотосинтеза, получается не от поглощения квантов света, а от энергии, получаемой из расщеплённой пищи в желудке нимфы. Получаемый избыток молекулярного кислорода, может быть, не только поглощён лёгкими производящей его нимфы, но и выйти наружу для дыхания двух других. Так дионы способны буквально дышать углекислым газом. + + Видоизменённый мозг одной из нимф является сравнительно небольшим потребителем энергии и к тому же соединён с мозгами других нимф, но является руководящим органом принятия решений. +book-bss-contents = + Тут описаны бесчисленные диаграммы, графики, картинки и сотни формул, что поднимают вопросы от квантовой механики атомного строения до орбитальной динамики... + + Если же описывать всё очень кратко, то необходимо вспомнить о неопределённостях Гейзенберга. И да, она не одна! Их две. Первая говорит о том, что нельзя одновременно понять, где объект и куда с какой скоростью движется. Всегда будет погрешность. Вторая говорит, что одновременно нельзя определить изменение энергии объекта и время изменения. И эти неопределённости взаимосвязаны. + + Что же это для нас значит? Что всегда есть вероятность, что мы не тут, не туда, не так быстро, не за это время и не с такой энергией. А в случае БСС самым важным становится вопрос... Где? Где шаттл. + + Так вот. Мы не видим шаттл, но нам сказали, что оно находится в неком месте. Но есть вероятность, что он находится в другом. И чем больше колебания энергии, тем больше погрешность этого самого места. То есть, если вложить ну ОЧЕНЬ много энергии, то появится вероятность нахождения шаттла ну ОЧЕНЬ далеко. + + Тут в дело вступают Блюспейс-кристаллы и Блюспейс-модуль двигателей. Кристаллы способны сохранить, а потом дать огромное количество энергии, а модуль способен принять всю эту энергию и запустить колебание вол вероятности такого масштаба, что шаттл просто... окажется в другом месте - квантово туннелирует через пространство. +book-scaf-contents = + EVA скафандры + + Образовано от сочетания слов на старом языке землян Extra-Vehicular Activity, что обозначало внетранспортную деятельность, подразумевая, что это скафандр для выхода из космического шаттла в открытый космос. Скафандры серии EVA появились ещё до NT, по большому счёту эта серия была повторением успехов старых скафандров, но с использованием новых материалов. Их оболочка включала в себя три слоя + + 1) Внутренний слой. Является теплоизоляционным и герметизирующим. Предотвращает потерю тепла и выход газовой смеси из скафандра. Используется полимерный композитный материал на основе резины. + + 2) Защитный слой. Является армированным стали-полимерным нетканым материалом для погашения ударов мелких космических объектов, вроде пыли и крохотных частичек космического мусора с орбитальными скоростями. + + 3) Внешний слой. Он исполняет больше эстетическую функцию. Он скрывает внутренние неровности, трубки и крепления. Кроме того, именно на этот слой наносится краска, которая позволяет разделять EVA скафандры по типам - тюремный, аварийный и т.д. + + + Скафандры специалистов по работе в открытом космосе + + Следующие итерацией развития скафандров после достижения пределов серией EVA стала разработка принципиально новой серии скафандров. И первым в серии стал скафандр для работы в открытом космосе. Это было совершенно необходимо для строительство новых космических объектов прямо в космосе, для проведения диагностики внешних покровов космических объектов, а также для прочих работ. Скафандр конструировали таким образом, чтобы погасить большую часть вероятных рисков космоса. Из-за этого скафандр насчитывал четыре слоя + + • 1) Дереакционное покрытие. Покрытие, сделанное из слабоактивных композитов, что предотвращает деградацию других слоёв, при попадании скафандра в условия действия кислотной атмосферы. + + • 2) Бронированный слой. Второй внешний стальной пластинчатый слой, который должен был защитить внутренние слои и оператора от скоростной встречи даже со средним космическим мусором, а также мог спасти жизнь, если происходила авария, сопровождающаяся взрывом. + + • 3) Антирадиационный экран. Сделан из листового свинца. Третий слой. Тяжёлый, но дешёвый и блокирует около половины всей космической радиации практически от любой звезды или иного источника. + + • 4) Внутренний слой. Выполнен из достаточно армированного прорезиненного композита. Он препятствует переохлаждению. А также может защитить от ударов о небольшие предметы. + + Создатели вдохновлялись Земными латными доспехами эпохи позднего Средневековья. Пластинчатое покрытие позволяло быть защищённым от крупных ударов и при этом иметь определённую мобильность. Но при этом от удара, скажем, ножа или укуса кого-нибудь хищного защищал в результате только внутренний крепкий, но не непробиваемый слой. Впрочем... где в космосе можно попасть на нож или клык… Помимо этого, скафандр вышел банально слишком тяжёлым. В нём неудобно было заниматься строительством, даже в условиях невесомости. В целом разработка не была признана провальной, но требовала доработки. Да и вообще руководство НТ считало эти скафандры лучше серии EVA, а потому развернуло массовое производство, но дала команду конструкторам облегчить модель, добавив больше удобства. + + Облегчённый скафандр изобретали не долго. Сперва сильно сократили толщину свинцового слоя. Затем уменьшили количество стальных пластин. Убрали армирование и переработали структуру внутреннего слоя. Скафандр защищал не так сильно, но был всё ещё шагом вперёд в сравнении с серией EVA. Инженеры продолжили скептически относиться к данному новшеству, но специалисты по утилизации обломков приняли такие скафандры, как вторую кожу, потому ныне их и зовут скафандрами утилизаторов. +book-mbsone-contents = + Модуль «Маяк-01» + + В первой своей итерации учёные начали решать проблему нестабильности посредством разработки расчётного модуля «Маяк-01», способного более точно настроить колебания вол вероятностей. Установка на шаттл и испытания в рамках прыжков в пределах солнечной системы показали отличные результаты. Но уже при испытании на межсистемном скачке случилась авария и связь с шаттлом была утеряна. Новые эксперименты были приостановлены и началась длительная серия моделирования. Результаты не дали объяснения, и инцидент бы признан случайной ошибкой, и была отдана санкция на его повторение. + + В результате повторного эксперимента новый шаттл снова пропал. Стало ясно, что это не ошибка и началась новая «эпоха» скрупулёзных тестов, которые не давали результатов. Но через год, к радости инженеров, второй потерянный шаттл вернулся. Записи «черного ящика» показали, что взаимодействие БС-модуля двигателей с волнами квантовой вероятности повлияли также и на вероятностные процессы в электронике шаттла и особенно в модуле «Маяк-01», что привело не к точной настройке, а к большей нестабильности, что усугубило проблему. + + + Суперкомпьютер «Маяк-02» + + Выяснилось, что для таких задач никакого модуля не хватит. В любом случае размещение его на шаттле приводит к плачевным последствиям. Постепенно улучшая систему и наращивая расчётную мощность, увеличивая надёжность и добавляя системы, препятствующие искажению вероятностных волн, инженеры превратили модуль в целый суперкомпьютер «Маяк-02». + + Суперкомпьютер располагался на важных космических узлах. Например, на транспортных станция и космопортах. Результаты его использования вдохнули в идеи покорения дальнего космоса новую жизнь. Расчёты получались столь точны, что расхождение в координатах назначенных и полученных составляли всего несколько километров. При этом суперкомпьютер обладал и существенными недостатками + + 1. Время расчёта скачка порой составляло несколько суток. (И для каждого корабля группы отдельно) + + 2. Производство суперкомпьютера было сверхдорогим и очень долгим. + + 3. Использование суперкомпьютера было сопряжено с значительными энергозатратами, а именно требовалась небольшая электростанция. + + 4. Он мог отправить только в одну сторону, но не мог вернуть. + + Был совершён эксперимент, при котором суперкомпьютер отправлял шаттл с таким же суперкомпьютеров целевую систему, затем требовалось развернуть в целевой системе электростанцию, подстанцию, коммуникации и установить суперкомпьютер. Идея была чрез чур авантюрно с самого начала. Требовалось быстро возвести космическую станцию, способную обслуживать столь ценное и сложное оборудование. Любой незначительный негативный фактор мог всё испортить. + + Провал эксперимента подал идею создания отправляемого спутника-маяка. + + + Спутник «Маяк-03» + + На помощь пришли промышленные квантовые компьютеры. Они позволили упростить вычисления, производимые суперкомпьютером, хотя и делали их куда менее точными. При этом новый модуль требовал на много меньше энергии, был сложен в производстве, но, как ни странно, сравнительно дешёвым. + + Важнейшей особенностью нового прототипа была поразительная защита от воздействия БС-модуля. Квантовый компьютер «Маяка-03» был способен находить «битые» данные и расчёты после воздействия колебаний вероятностных вол, и сам их устранял при помощи крайне специфических автоматизированных способов исправления ошибок. + + Всё это позволило создать серию лёгких спутников, которые практически случайно рассылались в разные звёздные системы. После прибытия спутники начинали посылать сигнал отбоя, сообщающий, что всё в порядке, или посылающие сигналы ошибки, сообщающие, что со спутником что-то случилось. также часто случалось, что спутник переставал передавать сигналы, что могло служить признаком его уничтожения. + + Рассылка спутников способствовало колонизации и следованиям дальнего космоса. Но всё ещё оставалась значительная погрешность вычислений и ненадёжности систем даже в уже проложенных путях. Маршруты были налажены, но раз в Земной квартал несколько шаттлов уничтожались или пропадали без вести. +book-mbstwo-contents = + Искажатели «Маяк-04» и «Маяк-05» + + Рывок произошёл, когда длительные фундаментальные исследования Блюспейса и плазмы позволили создавать искажения в волнах вероятности в определённом радиусе вокруг искажателя «Маяк-04». Суть искажения была в притягивании объектов, находящихся в Блюспейс пространстве, к себе. Проблема была лишь в том, что после притягивания, шаттл врезался в искажатель и уничтожал его, то есть система была одноразовой. + + Следующая итерация, «Маяк-05», получила сложный вычислительный модуль. Который был на самом деле переработанным модулем «Маяк-01», но с технологиями квантовой электроники. Новый модуль позволил «вытягивать» шаттлы из Блюспейс пространства на некотором небольшом расстоянии от себя (с погрешностью). + + + Установка «Маяк-06» + + Определённая кульминация серии маяков стала, когда было решено объединить суперкомпьютер «Маяк-02», который переработали, сделав дешевле, быстрей и энергоэффективней, спутник «Маяк-03» и искажатель «Маяк-05». В результате вышла крупная и дорогая установка «Маяк-06», которая давала возможность вычислять прыжки для нескольких шаттлов, а также принимать прилетающие шаттлы и делать всё так, чтобы многие потоки шаттлов между собой не врезались. Это наиболее современная система, устанавливаемая на космических объектах, станциях, верфях, портах. + + + Искажатель «Маяк-07» + + На данный момент это последняя разработанная итерация технологии. Это громадная и крайне мощная версия искажателя «Маяк-05», совмещённая с переработанным суперкомпьютером. Особенностью его является то, что она «вытягивает» объекты не в радиусе, а вытянутой полосе. Это позволило создать установку, способную реализовывать таможенный контроль на границе секторов, заставляя все шаттлы перемещаться к таможенно-пограничной станции. + + Особенностью выступает то, что на длину полосы «вытягивания» влияют самые разны параметры, а потому порой она сокращается или удлиняется. Это даёт некоторое пространство для реализации возможностей различных челноков, подпольных организаций, террористов, контрабандистов и товарищей с чёрного рынка. + + + Искажатель «Маяк-08» + + Искажать «Маяк-04» имел и иной путь развития, нежели выведение судов из БС пространства к самому маяку на некоторое расстояние. Новая модель была оснащена куда более скромным расчётным модулем, менее чувствительными сканерами, но большей мощностью. Кто-то с иронией считал, что такая модель только и способна, что вытягивать к себе линкоры. Остальным объектам просто не хватило бы энергии, чтобы быть точно замеченными. Но идея изобретателей была не в этом. Данный маяк был способен притягивать к себе высокоэнергетические объекты. То есть субстанции. Которые и без БС-модуля имели огромный отклик в пространстве энергий. Например, сбежавшие из-под контроля сингулярности. Таким образом «Маяк-08» стал серьёзным ответом всем тем обществам, которые ежегодно и ежемесячно твердили об отказе в использовании сингулярных двигателей по причине существования вероятности аварии с их побегом и дальнейшим прилётом непойми куда и созданием ещё большей аварии. Теперь сингулярности можно было ловить. +book-implants-contents = + Импланты NT + + Во время решения ряда проблем, связанного с секретностью, доступом и безопасностью руководство пришло к выводу, что в конкретных частных, но порой регулярно встречающихся ситуациях ни в коем случае нельзя полагаться ни на какое снаряжение. И причина этому весьма проста - снаряжение можно снять. То есть в спешке, по небрежности или под воздействием злого умысла сотрудник может утерять нечто важное. Чтобы преодолеть эту сложность руководство NT учредило грант на создание подкожных имплантов, способных хоть в малой степени заменить некоторые виды снаряжения. + + + Имплант трекера + + Данный имплант устанавливается в грудную клетку неподалёку от сердца. Сердце является мышцей, которая постоянно пребывает в движении. А от того постоянно генерирует поверхностное напряжение, которого хватает на поддержание работы импланта. Помимо системы зарядки от мышцы имплант имеет антенну-передатчик, которая при каждом движении сердечной мышцы генерирует сигнал. Сигнал достигает антенн системы внутренней связи объекта НТ, а затем АЛУ (Арифметическо-Логическое устройство) при помощи Фурье-преобразований устанавливает положение импланта и передаёт данные на сервер. Таким образом трекер – это система локального позиционирования, но под кожей. Было бы глупо, если бы при остановке сердца от, скажем, инфаркта или прочих неприятных ситуаций имплант вышел из строя. А потому в него встроек небольшой аккумулятор, продолжающий работу импланта после тревожного использования. + + + Имплант света + + Имплант света представляет собой небольшой, но достаточно мощный светодиодный фонарик на аккумуляторе, и устанавливается в руку. Очевидной проблемой может стать подзарядка аккумулятора, но решение подсказали древние фонарики тысячелетней давности с рычажной подзарядкой. Но в случае импланта рычагом для подзарядки являются мышцы. Носитель может совершить несложные движения рукой и подзарядить батарею своего фонарика, что делает имплант крайне полезным и долговечным. + + + Имплант грустного тромбона + + Имплант устанавливается в район диафрагмы. Имеет в себе небольшой аккумулятор, сторожевой таймер, небольшой чип логики и динамик. При дыхании происходит периодическое расширение и сужение диафрагмы, что совершенно не влияет на имплант. Если же диафрагма перестаёт, то начинается отсчёт секунд на сторожевом таймере. Если время превышает среднее максимальное время задержки дыхания, то сторожевой таймер переполняется и активирует чип, заставляя динамик издать грустный тревожный звук. + + + Имплант водокодера + + Встраивается в горло. Имплант включает в себя матрицу подвижных наночастиц, которые способные перестаиваться, «нарастая» и изменяя параметры голосовых связок из-за чего они начинают звучать иначе. Для регулировки требуется итерационное взаимодействие с подкожными регуляторами частоты и тембра. А именно требуется повернуть регулятор и тут же что-то произнести, дабы проверить звучание. + + + Имплант хонк + + И кто-то же придумал идею, что ряду сотрудников понадобится, возможно, издать громкий предупреждающий звук в ситуации, когда, скажем, коридор заполнен стоящими сотрудниками, мешающими пройти. Для этого был разработан имплант он, работающий аналогично импланту света. Четырёх-шести сгибаний руки хватит, чтобы зарядить батарею импланта и издать громкий предупреждающий звук. + + + Mindshield (майндшилд или имплант защиты разума) – имплант защиты разработки корпорации NanoTrasen, позволяющий нивелировать гипнотическое или психологическое воздействие на носителя. + + Имплант представляет из себя вычислительный чип, микросканер ЭЭГ и сложную сеть искусственный нейронов, а также чип, создающий искусственное увеличение лояльности к корпорации НаноТрейзен. Имплант является сложным в производстве, поэтому даже не весь состав станции удостоен быть носителем данного импланта, впрочем, со временем долгих исследований и модификаций, учёным удалось добиться того, что устанавливать его стало сравнительно просто любому обученному врачу при помощи имплантера стандартного образца. Использование искусственных нейронов позволяет как сканировать активность лобной доли головного мозга, выявляя гипноз или психологическое воздействие, так и стимулировать лобную кору, чтобы вывести мозг в нормальное состояние и избавиться от гипноза или психологического воздействия. Данный имплант постоянно сканирует лобную долю носителя, точно соотносит отклонения от нормы, достигая точности нивелирования гипноза или психологического воздействия на 99%. Работает, если воздействие на носителя протекает малое количество времени, иначе действия гипноза входит в нормальное состояние мозга, перестраивая структура мозга, чьи нейронные сети постоянно видоизменяются, и вывести носителя в первоначальное состояние используя имплант невозможно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/doc-printer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/doc-printer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f02fb48496 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/doc-printer.ftl @@ -0,0 +1,1253 @@ +doc-text-printer-report-station = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О СИТУАЦИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Цель: + Статус выполнения цели: + Код уровня угрозы: + Причина установления кода: + Активные угрозы: + Потери среди экипажа: + Текущая ситуация: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-report-on-elimination-of-violations = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ ОБ УСТРАНЕНИИ НАРУШЕНИЙ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), отчитываюсь об устранении нарушений в работе, выявленных (ФИО), в должности (полное наименование должности). + Предъявленные нарушения: + + Причина нарушений: + + Проведённые мероприятия по устранению нарушений: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-report-department = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О РАБОТЕ ОТДЕЛА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Количество сотрудников в отделе: + Количество стажёров: + Неактивные сотрудники отдела: + ФИО, должность, причина + Степень готовности цели: + Общее состояние отдела: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-report-employee-performance = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О РАБОТЕ СОТРУДНИКА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименования должности), в ходе исполнения своих обязанностей выполнил положенный объём работ. Прошу принять результат работ Главой отдела (наименование отдела). + Произведённые работы: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-report-on-the-chapters-meeting = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О СОБРАНИИ ГЛАВ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Причина созыва Собрания Глав: + Формулировка поставленного перед Главами вопроса: + Количество голосов «За»: + Проголосовавшие «За»: + + Количество голосов «Против»: + Проголосовавшие «Против»: + + Количество воздержавшихся от голосования: + Воздержавшиеся от голосования: + + Решение Собрания Глав: + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-internal-affairs-agents-report = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ЮР-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О ВНУТРЕННЕМ РАСЛЕДОВАНИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности Агента Внутренних Дел, в ходе внутренней проверки, запрошенной (ФИО), в должности (полное наименование должности) по причине (причина проверки) выявил следующие нарушения: + + Также хочу сообщить о следующем: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-condition-report = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ИНЖ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О ТЕХНИЧЕСКОМ СОСТОЯНИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Была произведена проверка (название системы или объекта), результаты проверки были проанализированы, был проведён анализ причин возникновения нестабильной работы объекта. + Причина поломки объекта: + + Выявленные повреждения объекта: + + Произведённый ремонт объекта: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-Report-study-object = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ ОБ ИЗУЧЕНИИ ОБЪЕКТА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Для проведения экспертизы было представлено (кто или какой отдел передал объект) приспособление с неизученными свойствами. В ходе экспертизы объект был изучен, были установлены свойства объекта и его видовая принадлежность. + Внешнее описание объекта: + + Выявленные свойства объекта: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-experiment-report = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 НИО[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ ОБ ЭКСПЕРИМЕНТЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Внешнее описание объекта эксперимента: + + Экспериментатор(-ы): + + Эксперимент №... + Описание эксперимента: + + Ожидаемый результат: + + Используемое оборудование: + + Фактический результат: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-disposal-report = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СНБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ ОБ УТИЛИЗАЦИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Отделом Снабжения была произведена утилизация объектов при (метод утилизации). В ходе утилизации были обнаружены ценные предметы и вещи, ценные предметы были переданы в соответствующие отделы для их использования. + Перечень найденных вещей: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-application-appointment-interim = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАЯВЛЕНИЕ О НАЗНАЧЕНИИ НА ВРИО + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу согласовать моё назначение на должность временно исполняющего обязанности Главы (полное наименование отдела)/Капитана. + При вступлении в должность обязуюсь следовать Стандартным Рабочим Процедурам и до появления Главы (полное наименование отдела)/Капитана с Центрального Командования обеспечивать порядок и управление отделом, обеспечивать сохранность вверяемых мне особо ценных предметов и снаряжения. + + По прибытии Главы отдела/Капитана с Центрального Командования обязуюсь сдать повышенный доступ, особо ценные предметы и снаряжение. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-application-employment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАЯВЛЕНИЕ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в текущей должности (полное наименование должности), прошу назначить меня сотрудником (название отдела трудоустройства) в должности (полное наименование должности). + Обязуюсь следовать Стандартным Рабочим Процедурам отдела. Обязуюсь сдать рабочее снаряжение и экипировку отдела при переводе. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-letter-resignation = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ УВОЛЬНЕНИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в текущей должности (полное наименование должности), хочу уволится с отдела (название отдела) по причине (причина). + Обязуюсь заплатить штраф, установленный условиями расторжения срочного/бессрочного контракта, на станции Центрального Командования. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-application-access = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАЯВЛЕНИЕ НА ПОЛУЧЕНИЕ ДОСТУПА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу предоставить мне следующие доступы: + + Причина получения повышенного доступа: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-application-equipment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАЯВЛЕНИЕ НА ПОЛУЧЕНИЕ СНАРЯЖЕНИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное название должности), прошу выдать мне следующее снаряжение отдела (наименование отдела)/личное снаряжение: + + Причина получения снаряжения: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-appeal = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОБРАЩЕНИЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу рассмотреть (ФИО), в должности (полное наименование должности) моё обращение. + Содержание обращения: + + Причины его написания: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-evacuation-shuttle-request = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС ЭВАКУАЦИОННОГО ШАТТЛА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Уважаемое Центральное Командование! Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу запустить протоколы эвакуации и прислать эвакуационный шаттл, приняв решение об окончании смены. + Причина окончания смены: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-shuttle-registration-request = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС РЕГИСТРАЦИИ ШАТТЛА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу провести регистрацию шаттла в системе NanoTrasen для идентификации. + Размеры шаттла: + + Класс шаттла: + + Ответственный за постройку: + + Запрашиваемое наименование: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-call-members-central-committee-dso = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС НА ВЫЗОВ ЧЛЕНОВ ЦК, ДСО + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу рассмотреть возможность вызова на станцию: + + Причина вызова: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-to-establish-threat-level = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС УСТАНОВЛЕНИЯ УРОВНЯ УГРОЗЫ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу рассмотреть возможность установления на станции уровня угрозы: + + Причина установления кода: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-change-salary = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС НА ИЗМЕНЕНИЕ ЗАРАБОТНОЙ ПЛАТЫ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу рассмотреть возможность повышения/понижения заработной платы на (сумма или количество процентов) сотруднику (ФИО) в должности (полное название должности)/отделу (наименование отдела)/текущей смене. + Причина повышения/понижения заработной платы: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-for-non-listed-employment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС ВНЕПЕРЕЧНЕВОГО ТРУДОУСТРОЙСТВА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу рассмотреть возможность принятия в рабочий штат текущей смены (ФИО) на внеперечневую должность. + Полное наименование должности: + + Ответственный за работника глава или сотрудник: + + Выполняемые работы в должности (СРП): + + Предоставляемые доступы работнику: + + Причина трудоустройства: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-for-promotion = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС ПОВЫШЕНИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу рассмотреть возможность повышения (ФИО), в должности (полное наименование должности), согласно иерархии командования. Сотрудник получил необходимую для данной работы квалификацию. + Запрашиваемая должность: + + Ответственный за работника глава или сотрудник: + + Причина повышения: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-documents = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ЮР-КОД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности Агента Внутренних Дел, прошу предоставить для проверки соответствия Корпоративному Закону копию/оригинал документов: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-euthanasia = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-МЕД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС НА ПРОВЕДЕНИЕ ЭВТАНАЗИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу содействие медицинского отдела в проведении эвтаназии в качестве врачебного лечения по причине (указать причину запроса). С последствиями данного решения ознакомлен, медицинским персоналом была установлена рациональность и гуманность данного решения. Претензий к к медицинскому отделу при соблюдении ими протоколов эвтаназии не имею. + По окончании процедуры прошу утилизировать тело путём (способ утилизации) при наличии на это возможности. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-construction-work = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОД-ИНЖ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС НА ПРОВЕДЕНИЕ СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу провести строительные работы в (название отдела или объекта) по причине (причина запроса). + Перечень строительных работ: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-request-modernization = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОД-НИО[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАПРОС НА ПРОВЕДЕНИЕ МОДЕРНИЗАЦИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу модернизировать приборы в (название отдела или объекта) по причине (причина запроса). + Перечень модернизации: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-complaint-violation-labor-rules = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-ЮР[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЖАЛОБА НА НАРУШЕНИЕ ТРУДОВОГО ПОРЯДКА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), считаю, что в ходе работы отдела (наименование отдела) были допущены следующие нарушения: + + Прошу провести внутреннюю проверку по данным фактам нарушений. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-complaint-offense = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЖАЛОБА НА ПРАВОНАРУШЕНИЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), считаю, что (ФИО), в должности (полное наименование должности), нарушил Корпоративный Закон, потому что (причина). + Произошедшее с моей точки зрения: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-permission-equipment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СНАРЯЖЕНИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности главы отдела (полное наименование отдела), разрешаю использовать (ФИО) в должности (полное наименование должности) следующее рабочее снаряжение отдела: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-permission-to-travel-in-case-of-threat = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА ПЕРЕДВИЖЕНИЕ ПРИ УГРОЗЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю сотруднику (ФИО) в должности (полное наименование должности) передвижение по станции с целью выполнения им рабочих обязанностей. + Уровни кодов угроз, при которых даётся данное разрешение: + + Разрешённые части станции для местонахождения сотрудника (можно указать всю станцию): + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-search-permission = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА ОБЫСК + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю произвести обыск (ФИО)/(полное наименование отдела), в должности (полное наименование должности). + Причина обыска: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-permission-to-carry-weapons = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА НОШЕНИЕ ОРУЖИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю ношение оружия (ФИО), в должности (полное наименование должности), до тех пор, пока оно используется по назначению. В случае нарушения разрешение аннулируется, оружие изымается Службой Безопасности. + Оружие и тип патронов к нему: + + Способ получения оружия и патронов к нему: + + Причина выдачи разрешения: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-prescription-drug-authorization = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 МЕД-ПД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА РЕЦЕПТУРНЫЙ ПРЕПАРАТ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю хранение и использование рецептурного препарата или наркотического препарата "(полное наименование вещества)" пациенту (ФИО), в должности (полное наименование должности). + Поставленный диагноз: + + Причина выдачи препарата: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-permission-dispose-body = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 МЕД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА УТИЛИЗАЦИЮ ТЕЛА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю утилизировать тело (ФИО), в должности (полное наименование должности) в связи с невозможностью его реанимации и клонирования. + Способ утилизации: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-construction-permit = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ИНЖ-КОД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА СТРОИТЕЛЬСТВО + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю произвести (ФИО), в должности (полное наименование должности), перепланировку части станции (указание места перепланировки) по причине (причина перепланировки). + Согласованный объём перепланировки: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-permission-to-extend-marriage = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-СРВ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАЗРЕШЕНИЕ НА РАСШИРЕНИЕ БРАКА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), даю своё разрешение на расширение брака, заключённого между: + (ФИО), в должности (полное наименование должности) + ⠀... + (ФИО), в должности (полное наименование должности) + ⠀Для вступления в данный брак новых супругов: + (ФИО), в должности (полное наименование должности) + ⠀... + (ФИО), в должности (полное наименование должности) + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-dismissal = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ПРИКАЗ ОБ УВОЛЬНЕНИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), приказываю уволить сотрудника (ФИО) отдела (наименование отдела) в должности (полное наименование должности увольняемого) по причине: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-deprivation-access = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ПРИКАЗ О ЛИШЕНИИ ДОСТУПА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), приказываю лишить сотрудника (ФИО) в должности (полное наименование должности) следующего доступа(-ов): + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-encouragement = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ПРИКАЗ О ПООЩРЕНИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности) награждаю (ФИО) в должности (полное наименование должности награждаемого) медалью/грамотой/памятной вещью/премией в размере (размер премии) за следующие заслуги: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-parole-prisoner = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ПРИКАЗ ОБ УДО ЗАКЛЮЧЕННОГО + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю освободить заключённого под стражу (ФИО) в бриг/пермабриг. После выдачи условно-досрочного заключения заключённому под стражу будет выдана гражданская профессия с обязательной работой до конца смены. + Выдаваемая профессия: + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-recognizing-rentience-creature = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 НИО[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ПРИКАЗ О ПРИЗНАНИИ РАЗУМНОСТИ СУЩЕСТВА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + В ходе тестирования существа были выявлены признаки высшей мозговой деятельности и разумности данного существа, его способность мыслить, обучаться, понимание морали, наличие здравого смысла в поступках. Таким образом я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), исходя из принципов равенства прав всех разумных существ, установленного ОПРС, признаю данное существо разумным. + Внешний вид существа: + + Устанавливаемое полное имя существа: + + Существо принято/не принято в качестве пассажира станции до окончания смены. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-medical-intervention = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОД-МЕД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РАСПОРЯЖЕНИЕ О МЕДИЦИНСКОМ ВМЕШАТЕЛЬСТВЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), распоряжаюсь провести медицинское вмешательство с целью (описание цели медицинского вмешательства), в отношении (ФИО) в должности (полное наименование должности). + Основание для проведения операции: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-product-manufacturing-order = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОД-КОД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАКАЗ НА ПРОИЗВОДСТВО ПРОДУКТА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу произвести продукцию отделом (наименование отдела). + Перечень необходимых продуктов: + + Причина заказа: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-purchase-resources-equipment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОД-СНБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАКАЗ НА ЗАКУПКУ РЕСУРСОВ, СНАРЯЖЕНИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Перечень товаров для заказа: + + Место доставки товара: + + Причина: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-ordering-special-equipment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ЦК[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАКАЗ СПЕЦИАЛЬНОГО СНАРЯЖЕНИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), прошу предоставить специальное снаряжение станции от Центрального Командования. + Перечень запрашиваемого снаряжения: + + Причина запроса: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-order-purchase-weapons = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СБ-СНБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАКАЗ НА ЗАКУПКУ ВООРУЖЕНИЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), произвожу заказ боевого оружия и (или) боевых приспособлений через отдел Снабжения. + Причина заказа: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-certificate = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ-ПД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ГРАМОТА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + (ФИО), в должности (полное наименование должности) награждается грамотой за следующие заслуги: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-certificate-advanced-training = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 КОМ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПОВЫШЕНИИ КВАЛИФИКАЦИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности главы отдела (полное наименование отдела), свидетельствую, что сотрудник (ФИО) в должности (должность сотрудника), успешно завершил образовательный курс "(название курса)" и был аттестован. + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-certificate-offense = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ПД-СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРАВОНАРУШЕНИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), свидетельствую о правонарушениях/самолично признаюсь в совершении правонарушений, предусмотренных статьями: + (перечисление статей) + По данному инциденту могу пояснить следующее. + Место преступления: + Мотивы совершения преступления: + Против кого было совершено преступление: + Характер и размер вреда, причинённого преступлением: + Пособники в преступлении: + Полная хронология событий: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-death-certificate = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 МЕД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + СВИДЕТЕЛЬСТВО О СМЕРТИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + ФИО умершего: + Должность умершего: + Раса: + Пол: + Причина смерти: + Возможность проведения реанимации или клонирования: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-marriage-certificate = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СРВ-ПД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + СВИДЕТЕЛЬСТВО О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), заключаю брак между: + ⠀(ФИО), в должности (полное наименование должности) + ⠀... + ⠀(ФИО), в должности (полное наименование должности) + После заключения брака брачующимся были присвоены следующие полные имена: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-divorce-certificate = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СРВ-ПД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + СВИДЕТЕЛЬСТВО О РАСТОРЖЕНИИ БРАКА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), расторгаю брак между: + (ФИО), в должности (полное наименование должности) + ⠀... + (ФИО), в должности (полное наименование должности) + После расторжения брака бывшим супругам были присвоены следующие полные имена: + + Разделение имущества было произведено следующим образом: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-closing-indictment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), разрешаю произвести арест (ФИО), в должности (полное наименование должности) в связи с подозрением в совершении данным лицом следующих правонарушений: + + В ходе предварительного следствия были обнаружены доказательства, указывающие на совершение правонарушения данным лицом. + Прямые доказательства: + + Косвенные доказательства: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-sentence = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 СБ[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ПРИГОВОР + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное название должности), выношу приговор согласно данным мне полномочиям в отношении (ФИО), в должности (полное название должности). + Данное лицо нарушило следующие статьи Корпоративного Закона: + (перечисление статей) + С учётом всех смягчающих и отягчающих обстоятельств, правовое наказание данного лица представлено в виде: + (суммарный срок, пожизненно заключение, либо приговор к казни) + Административное наказание: + (понижение в должности, увольнение) + Срок заключения под стражу отсчитывается с: (время начала заключения) + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-judgment = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ЮР[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + СУДЕБНОЕ РЕШЕНИЕ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), выношу решение по судебному разбирательству в отношении (ФИО), в должности (полное наименование должности). + Предъявляемые правонарушения: + + Решение приговора Службы Безопасности: + + Проведённое до судебного разбирательства время ареста: + + Данное лицо нарушило следующие статьи Корпоративного Закона: + (перечисление статей) + С учётом всех смягчающих и отягчающих обстоятельств, правовое наказание данного лица представлено в виде: + (суммарный срок, пожизненно заключение, либо приговор к казни) + Административное наказание: + (понижение в должности, увольнение) + Срок заключения под стражу отсчитывается с: + (время начала заключения) + Моё решение обосновано (тем, что): + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-statement-health = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 МЕД-ПД[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + ЗАКЛЮЧЕНИЕ О СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Пациент (ФИО), в должности (полное наименование должности), был направлен на медицинское обследование в связи с (причина прохождения обследования). Был произведён полный осмотр пациента, проведены необходимые исследования и анализы. + Состав врачебной комиссии: + (ФИО врача, полное наименование должности или специализации) + Состояние пациента при поступлении: + + Поставленный диагноз: + + Психологическое состояние пациента: + + Оказанное лечение в ходе госпитализации: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-decision-to-start-trial = + ⠀[color=#1b487e]███░███░░░░██░░░░[/color] + ⠀[color=#1b487e]░██░████░░░██░░░░[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░█░██░██░░██░█░░[/color] [head=3]NanoTrasen[/head] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░██░██░██░[/color] [bold]Station XX-000 ЮР[/bold] + ⠀[color=#1b487e]░░░░██░░░████░███[/color] + ============================================= + РЕШЕНИЕ О НАЧАЛЕ СУДЕБНОГО ПРОЦЕССА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Составитель документа: + Должность составителя: + + Я, (ФИО), в должности (полное наименование должности), сообщаю о начале судебного разбирательства по делу (ФИО) в связи со сложностью и неоднозначностью дела. + Предъявляемые правонарушения: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-error-loading-form-header = + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░██░░░░░░░█[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░████░░░░█[/color] [head=3]Syndicate[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░░░░██░░░█[/color] [bold]Station XX-000 СИН[/bold] + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ============================================= + НАИМЕНОВАНИЕ ДОКУМЕНТА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Позывной Агента: + + Полное содержание документа со всей необходимой информацией и описанием + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-notice-of-liquidation = + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░██░░░░░░░█[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░████░░░░█[/color] [head=3]Syndicate[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░░░░██░░░█[/color] [bold]Station XX-000 СИН-ПД[/bold] + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ============================================= + УВЕДОМЛЕНИЕ О ЛИКВИДАЦИИ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Позывной агента: + + Уважаемый (ФИО), в должности (полное наименование должности)! Руководством Синдиката принято решение о вашей немедленной ликвидации в ходе данной смены. Просим заранее подготовить завещание и направить его Медицинскому отделу станции. Уничтожение вашего тела будет произведено силами Синдиката. + Причина ликвидации: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-business-deal = + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░██░░░░░░░█[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░████░░░░█[/color] [head=3]Syndicate[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░░░░██░░░█[/color] [bold]Station XX-000 СИН-КОМ[/bold] + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ============================================= + ДЕЛОВАЯ СДЕЛКА + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Позывной агента: + + Синдикат любезно предлагает заключить сделку между станцией и агентом (позывной агента). Со стороны станции необходимо: + + Причина выполнения условий сделки: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-note-beginning-military-actions = + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░██░░░░░░░█[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░████░░░░█[/color] [head=3]Syndicate[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░░░░██░░░█[/color] [bold]Station XX-000 СИН[/bold] + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ============================================= + НОТА О НАЧАЛЕ ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Позывной агента: + + Неуважаемые корпоративные крысы NanoTrasen! Синдикат официально объявляет о начале военных действий с вами, а также о начале операции по вашему истреблению. + Причина предъявления ноты: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] +doc-text-printer-report-accomplishment-goals = + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░██░░░░░░░█[/color] [head=3]Бланк документа[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░████░░░░█[/color] [head=3]Syndicate[/head] + ⠀[color=#B50F1D] █░░░░░░░██░░░█[/color] [bold]Station XX-000 ПД-СИН[/bold] + ⠀[color=#B50F1D] ███░██████░███[/color] + ============================================= + ОТЧЁТ О ВЫПОЛНЕНИИ ЦЕЛЕЙ + ============================================= + Время от начала смены и дата: + Позывной агента: + + Я, (позывной агента), успешно выполнил поставленные передо мной руководством Синдиката цели. Прошу принять отчёт о выполнении. + Отчёт: + + ============================================= + ⠀[italic]Место для печатей[/italic] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/stamp-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/stamp-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..41f53b1d65 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/paper/stamp-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +stamp-component-stamped-name-iaa = Агент внутренних дел diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadout-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadout-groups.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a7177ec5c7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadout-groups.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +loadout-group-inventory = Мой инвентарь +loadout-group-chief-engineer-backpack = Рюкзак старшего инженера diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadouts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadouts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d79788a2b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/loadouts.ftl @@ -0,0 +1 @@ +loadout-sponsor-only = [color=yellow]Доступно только спонсорам.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/ui/character-setup-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/ui/character-setup-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..68430c3de5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/preferences/ui/character-setup-gui.ftl @@ -0,0 +1 @@ +character-setup-gui-character-setup-sponsor-button = Спонсор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..adbd8cc746 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +reagent-name-kvass = квас +reagent-desc-kvass = Прохладный освежающий напиток со вкусом социализма. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/species/species.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/species/species.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ec7d16784 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/species/species.ftl @@ -0,0 +1 @@ +species-name-vulpkanin = Вульпканин diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/speech/speech-chatsan.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/speech/speech-chatsan.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d0e9524a2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/speech/speech-chatsan.ftl @@ -0,0 +1,250 @@ +corvax-chatsan-word-1 = хос +corvax-chatsan-replacement-1 = гсб +corvax-chatsan-word-2 = хоса +corvax-chatsan-replacement-2 = гсб +corvax-chatsan-word-3 = смо +corvax-chatsan-replacement-3 = гв +corvax-chatsan-word-4 = се +corvax-chatsan-replacement-4 = си +corvax-chatsan-word-5 = хоп +corvax-chatsan-replacement-5 = гп +corvax-chatsan-word-6 = хопа +corvax-chatsan-replacement-6 = гп +corvax-chatsan-word-7 = рд +corvax-chatsan-replacement-7 = нр +corvax-chatsan-word-8 = вард +corvax-chatsan-replacement-8 = смотритель +corvax-chatsan-word-9 = варден +corvax-chatsan-replacement-9 = смотритель +corvax-chatsan-word-10 = вардена +corvax-chatsan-replacement-10 = смотрителя +corvax-chatsan-word-11 = вардену +corvax-chatsan-replacement-11 = смотрителю +corvax-chatsan-word-12 = варденом +corvax-chatsan-replacement-12 = смотрителем +corvax-chatsan-word-13 = геник +corvax-chatsan-replacement-13 = генератор +corvax-chatsan-word-14 = кк +corvax-chatsan-replacement-14 = красный код +corvax-chatsan-word-15 = ск +corvax-chatsan-replacement-15 = синий код +corvax-chatsan-word-16 = зк +corvax-chatsan-replacement-16 = зелёный код +corvax-chatsan-word-17 = пда +corvax-chatsan-replacement-17 = кпк +corvax-chatsan-word-18 = дэк +corvax-chatsan-replacement-18 = детектив +corvax-chatsan-word-19 = дэку +corvax-chatsan-replacement-19 = детективу +corvax-chatsan-word-20 = дэка +corvax-chatsan-replacement-20 = детектива +corvax-chatsan-word-21 = дек +corvax-chatsan-replacement-21 = детектив +corvax-chatsan-word-22 = деку +corvax-chatsan-replacement-22 = детективу +corvax-chatsan-word-23 = дека +corvax-chatsan-replacement-23 = детектива +corvax-chatsan-word-24 = мш +corvax-chatsan-replacement-24 = имплант защиты разума +corvax-chatsan-word-25 = трейтор +corvax-chatsan-replacement-25 = предатель +corvax-chatsan-word-26 = инж +corvax-chatsan-replacement-26 = инженер +corvax-chatsan-word-27 = инжи +corvax-chatsan-replacement-27 = инженеры +corvax-chatsan-word-28 = инжы +corvax-chatsan-replacement-28 = инженеры +corvax-chatsan-word-29 = инжу +corvax-chatsan-replacement-29 = инженеру +corvax-chatsan-word-30 = инжам +corvax-chatsan-replacement-30 = инженерам +corvax-chatsan-word-31 = инжинер +corvax-chatsan-replacement-31 = инженер +corvax-chatsan-word-32 = яо +corvax-chatsan-replacement-32 = { "" } +corvax-chatsan-word-33 = яой +corvax-chatsan-replacement-33 = { "" } +corvax-chatsan-word-34 = нюк +corvax-chatsan-replacement-34 = ядерный оперативник +corvax-chatsan-word-35 = нюкеры +corvax-chatsan-replacement-35 = ядерные оперативники +corvax-chatsan-word-36 = нюкер +corvax-chatsan-replacement-36 = ядерный оперативник +corvax-chatsan-word-37 = нюкеровец +corvax-chatsan-replacement-37 = ядерный оперативник +corvax-chatsan-word-38 = нюкеров +corvax-chatsan-replacement-38 = ядерных оперативников +corvax-chatsan-word-39 = аирлок +corvax-chatsan-replacement-39 = шлюз +corvax-chatsan-word-40 = аирлоки +corvax-chatsan-replacement-40 = шлюзы +corvax-chatsan-word-41 = айрлок +corvax-chatsan-replacement-41 = шлюз +corvax-chatsan-word-42 = айрлоки +corvax-chatsan-replacement-42 = шлюзы +corvax-chatsan-word-43 = визард +corvax-chatsan-replacement-43 = волшебник +corvax-chatsan-word-44 = дизарм +corvax-chatsan-replacement-44 = толчок +corvax-chatsan-word-45 = синга +corvax-chatsan-replacement-45 = сингулярность +corvax-chatsan-word-46 = сингу +corvax-chatsan-replacement-46 = сингулярность +corvax-chatsan-word-47 = синги +corvax-chatsan-replacement-47 = сингулярности +corvax-chatsan-word-48 = сингой +corvax-chatsan-replacement-48 = сингулярностью +corvax-chatsan-word-49 = разгерм +corvax-chatsan-replacement-49 = разгерметизация +corvax-chatsan-word-50 = разгерма +corvax-chatsan-replacement-50 = разгерметизация +corvax-chatsan-word-51 = разгерму +corvax-chatsan-replacement-51 = разгерметизацию +corvax-chatsan-word-52 = разгермы +corvax-chatsan-replacement-52 = разгерметизации +corvax-chatsan-word-53 = разгермой +corvax-chatsan-replacement-53 = разгерметизацией +corvax-chatsan-word-54 = бикардин +corvax-chatsan-replacement-54 = бикаридин +corvax-chatsan-word-55 = бика +corvax-chatsan-replacement-55 = бикаридин +corvax-chatsan-word-56 = бику +corvax-chatsan-replacement-56 = бикаридин +corvax-chatsan-word-57 = декса +corvax-chatsan-replacement-57 = дексалин +corvax-chatsan-word-58 = дексу +corvax-chatsan-replacement-58 = дексалин +corvax-chatsan-word-59 = хз +corvax-chatsan-replacement-59 = не знаю +corvax-chatsan-word-60 = синд +corvax-chatsan-replacement-60 = синдикат +corvax-chatsan-word-61 = пон +corvax-chatsan-replacement-61 = понятно +corvax-chatsan-word-62 = непон +corvax-chatsan-replacement-62 = не понятно +corvax-chatsan-word-63 = нипон +corvax-chatsan-replacement-63 = не понятно +corvax-chatsan-word-64 = кста +corvax-chatsan-replacement-64 = кстати +corvax-chatsan-word-65 = кст +corvax-chatsan-replacement-65 = кстати +corvax-chatsan-word-66 = плз +corvax-chatsan-replacement-66 = пожалуйста +corvax-chatsan-word-67 = пж +corvax-chatsan-replacement-67 = пожалуйста +corvax-chatsan-word-68 = спс +corvax-chatsan-replacement-68 = спасибо +corvax-chatsan-word-69 = сяб +corvax-chatsan-replacement-69 = спасибо +corvax-chatsan-word-70 = прив +corvax-chatsan-replacement-70 = привет +corvax-chatsan-word-71 = ок +corvax-chatsan-replacement-71 = окей +corvax-chatsan-word-72 = чел +corvax-chatsan-replacement-72 = мужик +corvax-chatsan-word-73 = лан +corvax-chatsan-replacement-73 = ладно +corvax-chatsan-word-74 = збс +corvax-chatsan-replacement-74 = заебись +corvax-chatsan-word-75 = мб +corvax-chatsan-replacement-75 = может быть +corvax-chatsan-word-76 = оч +corvax-chatsan-replacement-76 = очень +corvax-chatsan-word-77 = омг +corvax-chatsan-replacement-77 = боже мой +corvax-chatsan-word-78 = нзч +corvax-chatsan-replacement-78 = не за что +corvax-chatsan-word-79 = пок +corvax-chatsan-replacement-79 = пока +corvax-chatsan-word-80 = бб +corvax-chatsan-replacement-80 = пока +corvax-chatsan-word-81 = пох +corvax-chatsan-replacement-81 = плевать +corvax-chatsan-word-82 = ясн +corvax-chatsan-replacement-82 = ясно +corvax-chatsan-word-83 = всм +corvax-chatsan-replacement-83 = всмысле +corvax-chatsan-word-84 = чзх +corvax-chatsan-replacement-84 = что за херня? +corvax-chatsan-word-85 = изи +corvax-chatsan-replacement-85 = легко +corvax-chatsan-word-86 = гг +corvax-chatsan-replacement-86 = хорошо сработано +corvax-chatsan-word-87 = пруф +corvax-chatsan-replacement-87 = доказательство +corvax-chatsan-word-88 = пруфани +corvax-chatsan-replacement-88 = докажи +corvax-chatsan-word-89 = пруфанул +corvax-chatsan-replacement-89 = доказал +corvax-chatsan-word-90 = брух +corvax-chatsan-replacement-90 = мда... +corvax-chatsan-word-91 = имба +corvax-chatsan-replacement-91 = нечестно +corvax-chatsan-word-92 = разлокать +corvax-chatsan-replacement-92 = разблокировать +corvax-chatsan-word-93 = юзать +corvax-chatsan-replacement-93 = использовать +corvax-chatsan-word-94 = юзай +corvax-chatsan-replacement-94 = используй +corvax-chatsan-word-95 = юзнул +corvax-chatsan-replacement-95 = использовал +corvax-chatsan-word-96 = хилл +corvax-chatsan-replacement-96 = лечение +corvax-chatsan-word-97 = подхиль +corvax-chatsan-replacement-97 = полечи +corvax-chatsan-word-98 = хильни +corvax-chatsan-replacement-98 = полечи +corvax-chatsan-word-99 = хелп +corvax-chatsan-replacement-99 = помоги +corvax-chatsan-word-100 = хелпани +corvax-chatsan-replacement-100 = помоги +corvax-chatsan-word-101 = хелпанул +corvax-chatsan-replacement-101 = помог +corvax-chatsan-word-102 = рофл +corvax-chatsan-replacement-102 = прикол +corvax-chatsan-word-103 = рофлишь +corvax-chatsan-replacement-103 = шутишь +corvax-chatsan-word-104 = крч +corvax-chatsan-replacement-104 = короче говоря +corvax-chatsan-word-105 = шатл +corvax-chatsan-replacement-105 = шаттл +corvax-chatsan-word-106 = афк +corvax-chatsan-replacement-106 = ссд +corvax-chatsan-word-107 = админ +corvax-chatsan-replacement-107 = бог +corvax-chatsan-word-108 = админы +corvax-chatsan-replacement-108 = боги +corvax-chatsan-word-109 = админов +corvax-chatsan-replacement-109 = богов +corvax-chatsan-word-110 = забанят +corvax-chatsan-replacement-110 = покарают +corvax-chatsan-word-111 = бан +corvax-chatsan-replacement-111 = наказание +corvax-chatsan-word-112 = пермач +corvax-chatsan-replacement-112 = наказание +corvax-chatsan-word-113 = перм +corvax-chatsan-replacement-113 = наказание +corvax-chatsan-word-114 = запермили +corvax-chatsan-replacement-114 = наказание +corvax-chatsan-word-115 = запермят +corvax-chatsan-replacement-115 = накажут +corvax-chatsan-word-116 = нонрп +corvax-chatsan-replacement-116 = плохо +corvax-chatsan-word-117 = нрп +corvax-chatsan-replacement-117 = плохо +corvax-chatsan-word-118 = ерп +corvax-chatsan-replacement-118 = ужас +corvax-chatsan-word-119 = рдм +corvax-chatsan-replacement-119 = плохо +corvax-chatsan-word-120 = дм +corvax-chatsan-replacement-120 = плохо +corvax-chatsan-word-121 = гриф +corvax-chatsan-replacement-121 = плохо +corvax-chatsan-word-122 = фрикил +corvax-chatsan-replacement-122 = плохо +corvax-chatsan-word-123 = фрикилл +corvax-chatsan-replacement-123 = плохо +corvax-chatsan-word-124 = лкм +corvax-chatsan-replacement-124 = левая рука +corvax-chatsan-word-125 = пкм +corvax-chatsan-replacement-125 = правая рука diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-events/events/evil-twin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-events/events/evil-twin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a37b95007b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-events/events/evil-twin.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +evil-twin-round-end-result = + { $evil-twin-count -> + [one] Был один + *[other] Было { $evil-twin-count } + } { $evil-twin-count -> + [one] злой двойник + [few] злых двойника + *[other] злых двойников + }. +evil-twin-user-was-an-evil-twin = [color=gray]{ $user }[/color] был злым двойником. +evil-twin-user-was-an-evil-twin-named = [color=white]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) был злым двойником. +evil-twin-was-an-evil-twin-named = [color=white]{ $name }[/color] был злым двойником. +evil-twin-user-was-an-evil-twin-with-objectives = [color=gray]{ $user }[/color] был(а) злым двойником со следующими целями: +evil-twin-user-was-an-evil-twin-with-objectives-named = [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) был(а) злым двойником со следующими целями: +evil-twin-was-an-evil-twin-with-objectives-named = [color=white]{ $name }[/color] был(а) злым двойником со следующими целями: +roles-antag-evil-twin-name = Злой двойник +roles-antag-evil-twin-objective = Ваша задача - устранение и замена оригинальной персоны. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0108153e31 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +send-station-goal-command-description = Отправляет выбранную цель станции на всех факсы способные её принять +send-station-goal-command-help-text = Использование: { $command } +send-station-goal-command-arg-id = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..52db5acc9c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/station-goal/station-goal-component.ftl @@ -0,0 +1,349 @@ +station-goal-fax-paper-name = бумага +station-goal-start = [color=#b8972d]███[/color][color=#1d7a1d]░███░░░░██░░░░[/color][color=#b8972d] ★ ★ ★[/color][color=#1d7a1d] + ░██░████░░░██░░░░ [head=3]Бланк документа[/head] + ░░█░██░██░░██░█░░ [head=3]NanoTrasen[/head] + ░░░░██░░██░██░██░ [bold]ЦК-КОМ[/bold] + ░░░░██░░░████░[/color][color=#b8972d]███[/color][color=#b8972d] ★ ★ ★[/color] + ==================================================[bold] + ЦЕЛЬ СТАНЦИИ[/bold] + ================================================== +station-goal-end = + Слава NanoTrasen! + ==================================================[italic] + Место для печати[/italic] +station-goal-singularity = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка генератора, основанного на сингулярности.[/bold] + + Все детали для цели должны быть заказаны или собраны на станции. Категорически запрещено использовать уже имеющиеся клетки или компоненты для постройки. + + Для успешного выполнения цели необходимо сделать запуск сингулярности. + + После окончания смены вся конструкция будет отсоединена от станции и транспортирована на другой объект. + + { station-goal-end } +station-goal-solar-panels = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка сети солнечных панелей.[/bold] + + Требования: + - Сеть должна состоять из минимум двух ветвей, расположенных на противоположных концах станции. + - Каждая ветвь должна состоять из минимум 36 солнечных панелей. + - Каждая ветвь должна иметь минимум два СМЭСа, несоединённых со станцией. + + { station-goal-end } +station-goal-artifacts = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — нахождение и исследование артефактов.[/bold] + + Экипаж станции должен найти минимум два артефакта любым способом, отличным от покупки. + + Сотрудники научного отдела должны изучить найденные артефакты и задокументировать их свойства. + + В качестве документации могут быть приняты отчёты о каждом узле (печатаются на специальной консоли) и отдельный документ с описанием в доступной форме схемы артефакта. + + Каждый документ должен быть подтверждён печатью научного руководителя или капитана. Артефакты с документацией должны быть доставлены на станцию центрального командования. + + { station-goal-end } +station-goal-bank = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка орбитального хранилища с припасами и технологиями.[/bold] + + Хранилище должно быть размещено в космосе, отдельно от основной станции, защищено от метеоритов и иметь автономное питание. + + В хранилище должно быть минимум четыре ящика: + - ящик с продвинутыми медикаментами; + - ящик с запасами лучших семян; + - ящик-холодильник еды с высокой питательной ценностью; + - ящик с ценными, но не уникальными платами. + + Справка: + Каждое лекарство должно быть предоставлено в минимум 100u, разлитых по стерильным химическим сосудам, или расфасованным в формате медипенов. + + В ящике с медикаментами должно быть как минимум пятнадцать различных лекарств, или десять лекарств, но в таком случае необходимо доложить как минимум по пятьдесят медицинских нитей, регенеративных сеток и пакетов крови. + + Рекомендуемый список лекарств: + 1. аритразин / ультраваскулин; + 2. бикаридин / олигомеры полипирилия; + 3. дексалин плюс; + 4. дермалин; + 5. дифенгидрамин / стеллибинин; + 6. доксарубиксадон; + 7. криоксадон; + 8. лепоразин; + 9. окулин; + 10. пиразин; + 11. сигинат / сидерлак; + 12. трикодразин / омнизин; + 13. уголь; + 14. фалангимин; + 15. эпинефрин. + + Допускается изменения по инициативе главного врача с подтверждением капитана. + + Лучшие семена должны быть выбраны и выведены ботаниками. + + Еда должна быть приготовлена поварами по их усмотрению. + + Платы от научного отдела должны быть уникальными и созданными с использованием золота, серебра или урана в количестве как минимум десяти единиц. + + { station-goal-end } +station-goal-zoo = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — улучшение рекреации персонала станции.[/bold] + + Для этого инженерный отдел должен построить зоопарк с как минимум 3 (тремя) вольерами. На каждый вольер один вид. Каждый вольер должен быть обеспечен едой для конкретного вида и роботом-уборщиком. Объём каждого вольера как минимум 16 м². + + Животные должны быть заказаны в отделе снабжения. + + { station-goal-end } +station-goal-mining-outpost = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка орбитального шахтёрского аванпоста.[/bold] + + Аванпост должен быть размещен в космосе, отдельно от основной станции, защищён от метеоритов и иметь автономное питание, гравитацию и атмосферу. + + Аванпост должен иметь как минимум две жилые комнаты с освещением и окнами. Оборудование, для проведения работ: как минимум по две кирки, сумки для руды. Как минимум два шахтёрских скафандра. + + На территории аванпоста должен быть склад для размещения добытого сырья и припасов: как минимум 500u (пятьсот единиц) пива в ящике-холодильнике для закусок. Как минимум по четыре набора медикаментов от физического и механического урона + + { station-goal-end } +station-goal-tesla = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка генератора, основанного на тесле.[/bold] + + Все детали для цели должны быть заказаны или собраны на станции. Категорически запрещено использовать уже имеющиеся клетки или компоненты для постройки. + + Для успешного выполнения цели необходимо сделать запуск теслы. + + После окончания смены вся конструкция будет отсоединена от станции и транспортирована на другой объект. + + { station-goal-end } +station-goal-security = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка и снабжение тренировочного комплекса для Службы Безопасности, с последующей проверкой состава.[/bold] + В будущем данная станция будет передислоцирована в сектор граничащий с небезопасным. + + Задачей Инженерного отдела является постройка тренировочного комплекса, представляющего из себя полосу препятствий. Минимальное время на прохождение среднестатистического, подготовленного офицера, примерно 30 секунд. + Данная полоса должна включать в себя следующее: + - Змееобразные коридоры стекла. + - Различные препятствия для перелезания. + - Деревянную постройку с мишенями, имитирующую захват случайного отдела. + Инженерный отдел в праве строить и другие безопасные виды препятствий. + + Задачей Медицинского отдела является изготовление партии таблеток Эфедрина, дозировкой 20u каждая, в минимальном количестве 12 шт, с последующей передачей на хранение в защищенном контейнере Смотрителю станции. + + Задачей Службы Безопасности является проведение для каждого члена своего отдела тренировки на данной полосе с письменной фиксацией результатов. В результатах должно быть описано Имя и Фамилия сотрудника, а так же время за которое им была пройдена полоса. Лучшие сотрудники получат шанс на контракт о последующей работе на следующей смене данной станции. Результаты каждого сотрудника будет необходимо указать в отчете о состоянии цели. + + { station-goal-end } +station-goal-shuttle-med = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка пилотируемого медицинского шаттла.[/bold] + + Шаттл должен соответствовать следующим требованиям: + 1. Обеспечен стабильным источником питания и резервной батареей СМЭС. + 2. Уметь совершать следующие движения: крен, тангаж и рысканье. + 3. Доступ к используемому оборудованию внутри отсеков не должен быть затруднён. + 4. Иметь на борту химическое отделение с соответствующим оборудованием, рассчитанным минимум на одного сотрудника. + 5. Иметь отсек для медицинских коек, рассчитанным минимум на десять человек. + 6. Иметь на борту отсек с запасами медикаментов и провизии и ящик с мешками для тел. + + Справочная информация для неквалифицированного персонала: + Крен — вращательное движение. + Тангаж — поступательное движение "вперёд" и "назад". + Рысканье — поступательное движение "боком". + + { station-goal-end } +station-goal-shuttle-sec = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка пилотируемого десантного шаттла.[/bold] + + Шаттл должен соответствовать следующим требованиям: + 1. Обеспечен стабильным источником питания и резервной батареей СМЭС. + 2. Уметь совершать следующие движения: крен, тангаж и рысканье. + 3. Доступ к используемому оборудованию внутри отсеков не должен быть затруднён. + 4. Иметь на борту места и снаряжение как минимум на пять офицеров СБ. + Снаряжение для каждого офицера должно представлять из себя хотя бы один вид легального огнестрельного оружия, полученного не из арсенала, бронежилет, шлем, униформу. + 5. Иметь на борту отсек с запасами медикаментов и провизии минимум на пять человек. + + Справочная информация для неквалифицированного персонала: + Крен — вращательное движение. + Тангаж — поступательное движение "вперёд" и "назад". + Рысканье — поступательное движение "боком". + + { station-goal-end } +station-goal-shuttle-rnd = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка пилотируемого исследовательского шаттла.[/bold] + + Шаттл должен соответствовать следующим требованиям: + 1. Обеспечен стабильным источником питания и резервной батареей СМЭС. + 2. Уметь совершать следующие движения: крен, тангаж и рысканье. + 3. Доступ к используемому оборудованию внутри отсеков не должен быть затруднён. + 4. Иметь на борту следующие устройства и снаряжение: М.А.К.А.К (x1), М.А.Р.Т.Ы.Х. (х2), синхронизатор аномалий (x1), магнитные сапоги (х2) и экспериментальный сосуд аномалии (х1), а также как минимум два скафандра EVA и два костюма радиационной защиты. + + Справочная информация для неквалифицированного персонала: + Крен — вращательное движение. + Тангаж — поступательное движение "вперёд" и "назад". + Рысканье — поступательное движение "боком". + + { station-goal-end } +station-goal-shuttle-srv = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка пилотируемого пассажирского шаттла.[/bold] + + Шаттл должен соответствовать следующим требованиям: + 1. Обеспечен стабильным источником питания и резервной батареей СМЭС. + 2. Уметь совершать следующие движения: крен, тангаж и рысканье. + 3. Доступ к используемому оборудованию внутри отсеков не должен быть затруднён. + 4. Иметь на борту полностью обустроенный бар, в котором должен быть раздатчик безалкоголя, раздатчик алкоголя, бочка кваса, ящик барных принадлежностей, ящик пополнения раздатчика алкоголя, ящик пополнения раздатчика безалкоголя, + 5. Иметь на борту обустроенную кухню, в которой должен быть ящик кухонных припасов и ящик кухонных принадлежностей. А также один гидропонный лоток, холодильник и экстрактор жира. + 6. На борту должны быть приватные комнаты для комфортного проживания как минимум четверых человек. + 7. На борту должен быть музыкальный автомат и ящик настольных игр. + + Справочная информация для неквалифицированного персонала: + Крен — вращательное движение. + Тангаж — поступательное движение "вперёд" и "назад". + Рысканье — поступательное движение "боком". + + { station-goal-end } +station-goal-shuttle-emergency = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка пилотируемого спасательного шаттла.[/bold] + + Шаттл должен соответствовать следующим требованиям: + 1. Обеспечен стабильным источником питания и резервной батареей СМЭС. + 2. Уметь совершать следующие движения: крен, тангаж и рысканье. + 3. Доступ к используемому оборудованию внутри отсеков не должен быть затруднён. + 4. Иметь на борту ящик медицинских припасов, продвинутый аварийный набор, два ящика с наборами EVA, ящик стекла, два ящика стали, ящик пластали, ящик джетпаков, ящик ИРП. + + Справочная информация для неквалифицированного персонала: + Крен — вращательное движение. + Тангаж — поступательное движение "вперёд" и "назад". + Рысканье — поступательное движение "боком". + + { station-goal-end } +station-goal-theatre = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка театральной зоны.[/bold] + На данной станции пройдут переговоры с крупными компаниями для заключения партнёрских соглашений. Важно обеспечить тёплый приём гостей. + + Театральная зона должна включать в себя: + 1. Сцена минимальным размером в 28м². + 2. Минимальная вместимость зала в 21 персону, включая отдельные места оборудованные для расы Вокс. + 3. Закулисье с различными нарядами, музыкальными инструментами, несколькими ящиками игрушек и мехом модели Х.О.Н.К. + 4. Комнату или комнаты для четырех актеров. На каждого актера должно приходится по пять любых пирогов. + + Материалы для клоунских скафандров вы можете получить из ящика театрального снаряжения. + В случае проведения тестового представления сервисный отдел станции будет вознагражден по прибытию на Станцию ЦК. + По окончании работ ЦК может прислать представителя для проведения тестового представления. + + { station-goal-end } +station-goal-ai = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка автономного отсека ИИ.[/bold] + По окончанию строительства отсек должен быть отстыкован от станции и отправлен дрейфовать в космосе. + + Требования: + 1. Автономное питание на солнечных панелях или РИТЭГ, подключенное к СМЭС и Подстанции. + 2. Иметь отсек для активированного позитронного мозга. + 3. Консоль сканера массы. + 4. Два борга с неактивным позитронным мозгом: инженерного и научного назначения. + 5. Шлюз в отсек с командным доступом. + 6. Сервер коммуникации и маршрутизатор проводных камер. + 7. Снаружи отсек должен быть окружён контуром охлаждения. + Контур охлаждения должен представлять собой канал, шириной не менее одного метра, полностью заполненный любым газом, кроме обычной воздушной смеси, при температуре ниже -100 градусов по Цельсию и давлении как минимум в 3 раза превышающем атмосферное. Контур должен опоясывать не менее 80% модуля. + + Рекомендуется предпринять дополнительные меры безопасности: + - Защиту от метеоритов. + - Сеть вокруг отсека под высоким напряжением. + + { station-goal-end } +station-goal-botany = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — постройка теплиц и выведение приспособленных к температуре растений.[/bold] + + На станции или вблизи неё требуется построить три отсека с контролируемым климатом: + - Отсек с температурой 5 градусов Цельсия. + - Отсек с температурой 25 градусов Цельсия. + - Отсек с температурой 45 градусов Цельсия. + + Каждый отсек необходимо снабдить минимум шестью гидропонными лотками и полным резервуаром с водой. + В каждом отсеке должно находится хотя бы одно растение, приспособленное к температуре отсека. + Для ускоренного выполнения рекомендуется заливать в гидропонные лотки по 10u–20u нестабильного мутагена. + + { station-goal-end } +station-goal-bunker = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — приспособить станцию к мощным гиперэнергетическим потокам.[/bold] + + Необходимо пристроить по комнате, далее именуемой как “бункер”, следующим отделам: Службы Безопасности, Медицинскому и Командному. В них экипаж станции мог бы укрыться от последствий гиперэнергетических потоков. + + Общие требования к бункерам: + 1. Минимальный размер 25м². + 2. Укреплённые стены. + 3. Вход через два непрозрачных шлюза с соответствующим отделу доступом. + 4. От четырех кресел пилота. + 5. Содержать базовые лекарства в виде таблеток со справкой о их назначении и наборы от механических повреждений. + 6. Запасы провизии с расчетом на четыре человека, на срок от 72 часов. + 7. Автономное питание и канистры с воздухом и кислородом. + 8. Шкафчики со снаряжением для биологической и радиационной защиты. Так же аварийные скафандры EVA и костюм сапёра. + + Бункер отдела Службы Безопасности должен так же включать в себя два Силовика и три Раздатчика летальных ружейных патронов. + Бункер Медицинского отдела должен дополнительно оснащаться Дефиблилятором и зарядником батарей. + + { station-goal-end } +station-goal-survive = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — поддержание станции в рабочем состоянии[/bold] + + Ваша станция должна провести в рабочем состоянии как минимум 1 час 30 минут. + + После прохождения минимального времени выполнения цели, вы в праве вызвать эвакуационный шаттл. + + { station-goal-end } +station-goal-frame-repair = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — окончание строительных работ на станции.[/bold] + + Необходимо достроить каждому отделу помещения, необходимые для успешной их работы. Также необходимо построить кухню и гидропонику для сервисного отдела, оружейную и место содержания заключённых для отдела службы безопасности, обеспечить свободный проход пассажиров станции до отбытия, без необходимости выхода в открытый космос. + + Для помощи в выполнении цели центральное командование будет каждые пять минут высылать припасы на специальной посадочной площадке в центре станции. + + { station-goal-end } +station-goal-delta-xeno-repair = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — восстановление заброшенного ксенобиологического сектора научного отдела.[/bold] + + Вам необходимо полностью восстановить электропитание, атмосферу, привести внешний вид к изначальному состоянию, и поймать минимум трёх слаймов любых форм в ксенобиологические клетки, для их изучения последующей сменой. + + { station-goal-end } +station-goal-delta-ambusol = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — восстановление заброшенного вирусологического сектора медицинского отдела.[/bold] + + Вам необходимо полностью восстановить электропитание, атмосферу, привести внешний вид к изначальному состоянию. После в стерильных условиях вирусологии провести синтезацию 500u (пятисот единиц) амбузола, для этого Вам предоставлены 3 (три) пилюли ромерола. + + { station-goal-end } +station-goal-split-secure = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — обеспечить безопасность в субсекторе Split.[/bold] + + Экипажу необходимо обеспечивать безопасность субсектора Split на протяжении смены, чтобы станции Mayhen и Lumber могли успешно завершить свои задачи на смену. + + По нашей информации в секторе находится база пиратов, охраняйте логистические маршруты в секторе и не допустите потерю имущества корпорации в случае грабежей. + + { station-goal-end } +station-goal-astra-repair = + { station-goal-start }[bold] + Цель смены станции { $station } — восстановление заброшенной станции Vasilisk, находящейся в центральной части.[/bold] + + Вам необходимо силами утилизаторов и службы безопасности при необходимости (по запросу утилизаторов) избавиться от мешающей проведению работ враждебной фауны. + По воможности следует сохранить образцы фауны в зоопарке. + 1. Восстановить электропитание. + 2. Восстановить атмосферу. + 3. Всё покрытие должно иметь плитки пола. + 4. Стены должны быть целыми и очищенными от ржавчины. + 5. Главе персонала после завершения работ следует выставить на шлюзах необходимые доступы отделов и обеспечить свободное посещение сотрудниками станции зоопарка и музея. + Все инженеры принимающие участие в работах имеют право получить доступ "утилизаторы". + { station-goal-end } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tiles/tiles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tiles/tiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21c28ceaaf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tiles/tiles.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +tiles-wood-parquet = деревянный паркет +tiles-wood-chess = деревянный шахматный пол +tiles-wood-black = деревянный чёрный пол +tiles-wood-large-black = большой деревянный чёрный пол +tiles-wood-parquet-black = чёрный деревянный паркет +tiles-wood-chess-black = чёрный деревянный шахматный пол +tiles-wood-dark = деревянный тёмный пол +tiles-wood-large-dark = большой деревянный тёмный пол +tiles-wood-parquet-dark = тёмный деревянный паркет +tiles-wood-chess-dark = тёмный деревянный шахматный пол +tiles-wood-light = деревянный светлый пол +tiles-wood-large-light = большой деревянный светлый пол +tiles-wood-parquet-light = светлый деревянный паркет +tiles-wood-chess-light = светлый деревянный шахматный пол +tiles-wood-red = деревянный красный пол +tiles-wood-large-red = большой деревянный красный пол +tiles-wood-parquet-red = красный деревянный паркет +tiles-wood-chess-red = красный деревянный шахматный пол +tiles-concrete-outside = наружный бетонный пол +tiles-concrete-outside-slab = наружная бетонная плита +tiles-concrete-outside-smooth = наружный гладкий бетонный пол +tiles-gray-concrete-outside = наружный серый бетонный пол +tiles-gray-concrete-outside-slab = наружная серая бетонная плита +tiles-gray-concrete-outside-smooth = наружный гладкий серый бетонный пол +tiles-old-concrete-outside = наружный старый бетонный пол +tiles-old-concrete-outside-slab = наружная старая бетонная плита +tiles-old-concrete-outside-smooth = наружный старый гладкий бетонный пол diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6471cf5b91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-ui.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +ui-options-tts-volume = Громкость TTS: +credits-window-tts-title = Функция TTS (Text-To-Speech) +humanoid-profile-editor-voice-label = Голос: +humanoid-profile-editor-voice-play = ▶ +tts-rate-limited = Вы генерируете TTS слишком быстро! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-voices.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-voices.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0eefb54948 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/tts/tts-voices.ftl @@ -0,0 +1,759 @@ +tts-voice-name-aidar = Аидар +tts-voice-name-baya = Байя +tts-voice-name-kseniya = Ксения +tts-voice-name-xenia = Кзениа +tts-voice-name-eugene = Юджин +tts-voice-name-arthas = Артас (Warcraft 3) +tts-voice-name-thrall = Тралл (Warcraft 3) +tts-voice-name-kael = Кель (Warcraft 3) +tts-voice-name-maiev = Майев (Warcraft 3) +tts-voice-name-rexxar = Рексар (Warcraft 3) +tts-voice-name-tyrande = Тиранда (Warcraft 3) +tts-voice-name-furion = Фарион (Warcraft 3) +tts-voice-name-illidan = Иллидан (Warcraft 3) +tts-voice-name-kelthuzad = Кел'Тузад (Warcraft 3) +tts-voice-name-jaina = Джайна (Warcraft 3) +tts-voice-name-ladyvashj = Леди Вайш (Warcraft 3) +tts-voice-name-narrator = Рассказчик (Warcraft 3) +tts-voice-name-cairne = Кэрн (Warcraft 3) +tts-voice-name-garithos = Гаритос (Warcraft 3) +tts-voice-name-anubarak = Ануб'арак (Warcraft 3) +tts-voice-name-uther = Утер (Warcraft 3) +tts-voice-name-grunt = Бугай (Warcraft 3) +tts-voice-name-medivh = Медив (Warcraft 3) +tts-voice-name-villagerm = Селянин (Warcraft 3) +tts-voice-name-naisha = Найша (Warcraft 3) +tts-voice-name-illidanf = Иллидан F (Warcraft 3) +tts-voice-name-peon = Работник (Warcraft 3) +tts-voice-name-chen = Чэнь (Warcraft 3) +tts-voice-name-dreadbm = Повелитель ужаса BM (Warcraft 3) +tts-voice-name-sylvanas = Сильвана (Warcraft 3) +tts-voice-name-priest = Целитель (Warcraft 3) +tts-voice-name-acolyte = Послушник (Warcraft 3) +tts-voice-name-muradin = Мурадин (Warcraft 3) +tts-voice-name-dreadt = Повелитель ужаса (T)(Warcraft 3) +tts-voice-name-mannoroth = Маннорот (Warcraft 3) +tts-voice-name-sorceress = Волшебница (Warcraft 3) +tts-voice-name-peasant = Крестьянин (Warcraft 3) +tts-voice-name-alyx = Аликс (Half-life 2) +tts-voice-name-glados = GLaDOS (Portal 2) +tts-voice-name-announcer = Комментатор (Dota 2) +tts-voice-name-wheatley = Уитли (Portal 2) +tts-voice-name-barney = Барни (Half-life) +tts-voice-name-raynor = Рейнор (StarCraft 2) +tts-voice-name-kerrigan = Керриган (StarCraft 2) +tts-voice-name-tusk = Tusk (Dota 2) +tts-voice-name-earth = Earth Spirit (Dota 2) +tts-voice-name-wraith = Wraith (Dota 2) +tts-voice-name-meepo = Meepo (Dota 2) +tts-voice-name-lina = Lina (Dota 2) +tts-voice-name-bristle = Bristle (Dota 2) +tts-voice-name-gyro = Gyro (Dota 2) +tts-voice-name-treant = Treant (Dota 2) +tts-voice-name-lancer = Lancer (Dota 2) +tts-voice-name-clockwerk = Clockwerk (Dota 2) +tts-voice-name-batrider = Batrider (Dota 2) +tts-voice-name-kotl = Kotl (Dota 2) +tts-voice-name-kunkka = Kunkka (Dota 2) +tts-voice-name-pudge = Pudge (Dota 2) +tts-voice-name-juggernaut = Juggernaut (Dota 2) +tts-voice-name-vorte2 = Vort E2 (Dota 2) +tts-voice-name-luna = Luna (Dota 2) +tts-voice-name-omni = Omni (Dota 2) +tts-voice-name-sniper = Sniper (Dota 2) +tts-voice-name-skywrath = Skywrath (Dota 2) +tts-voice-name-bounty = Bounty (Dota 2) +tts-voice-name-huskar = Huskar (Dota 2) +tts-voice-name-windranger = Windranger (Dota 2) +tts-voice-name-bloodseeker = Bloodseeker (Dota 2) +tts-voice-name-templar = Templar (Dota 2) +tts-voice-name-ranger = Ranger (Dota 2) +tts-voice-name-shaker = Shaker (Dota 2) +tts-voice-name-mortred = Mortred (Dota 2) +tts-voice-name-queen = Queen (Dota 2) +tts-voice-name-storm = Storm (Dota 2) +tts-voice-name-tide = Tide (Dota 2) +tts-voice-name-evelynn = Эвелинн (LoL) +tts-voice-name-riki = Riki (Dota 2) +tts-voice-name-antimage = Antimage (Dota 2) +tts-voice-name-witchdoctor = Witchdoctor (Dota 2) +tts-voice-name-doom = Doom (Dota 2) +tts-voice-name-yuumi = Юми (LoL) +tts-voice-name-bandit = Бандит (Stalker) +tts-voice-name-pantheon = Пантеон (LoL) +tts-voice-name-tychus = Тайкус (StarCraft 2) +tts-voice-name-breen = Брин (Half-life 2) +tts-voice-name-kleiner = Кляйнер (Half-life 2) +tts-voice-name-father = Отец Григорий (Half-life 2) +tts-voice-name-tosh = Тош (StarCraft 2) +tts-voice-name-stetmann = Стетманн (StarCraft 2) +tts-voice-name-hanson = Хэнсон (StarCraft 2) +tts-voice-name-swann = Свонн (StarCraft 2) +tts-voice-name-hill = Хилл (StarCraft 2) +tts-voice-name-gmane2 = Gman E2 (Half-life 2) +tts-voice-name-valerian = Валериан (StarCraft 2) +tts-voice-name-gman = Gman (Half-life 2) +tts-voice-name-vort = Вортигонт (Half-life 2) +tts-voice-name-aradesh = Арадеш (Fallout) +tts-voice-name-dornan = Дорнан (Fallout 2) +tts-voice-name-elder = Старейшина (Fallout 2) +tts-voice-name-harris = Харрис (Fallout) +tts-voice-name-cabbot = Кэббот (Fallout) +tts-voice-name-decker = Декер (Fallout) +tts-voice-name-dick = Дик Ричардсон (Fallout 2) +tts-voice-name-officer = Офицер (Fallout 2) +tts-voice-name-frank = Фрэнк (Fallout 2) +tts-voice-name-gizmo = Гизмо (Fallout 2) +tts-voice-name-hakunin = Хакунин (Fallout 2) +tts-voice-name-harold = Гарольд (Fallout 2) +tts-voice-name-harry = Гарри (Fallout) +tts-voice-name-jain = Джейн (Fallout) +tts-voice-name-maxson = Мэксон (Fallout) +tts-voice-name-killian = Киллиан (Fallout) +tts-voice-name-laura = Лаура (Fallout) +tts-voice-name-lieutenant = Лейтенант (Fallout) +tts-voice-name-loxley = Локсли (Fallout) +tts-voice-name-lynette = Линетт (Fallout 2) +tts-voice-name-marcus = Маркус (Fallout 2) +tts-voice-name-master = Создатель (Fallout) +tts-voice-name-morpheus = Морфеус (Fallout) +tts-voice-name-myron = Майрон (Fallout 2) +tts-voice-name-nicole = Николь (Fallout) +tts-voice-name-overseer = Смотритель (Fallout) +tts-voice-name-rhombus = Ромбус (Fallout) +tts-voice-name-set = Сет (Fallout) +tts-voice-name-sulik = Сулик (Fallout 2) +tts-voice-name-tandi = Танди (Fallout) +tts-voice-name-vree = Врии (Fallout) +tts-voice-name-dude = Чувак (Postal 2) +tts-voice-name-archmage = Архимаг (Warcraft 3) +tts-voice-name-demoman = Подрывник (Team Fortress 2) +tts-voice-name-engineer = Инженер (Team Fortress 2) +tts-voice-name-heavy = Пулемётчик (Team Fortress 2) +tts-voice-name-medic = Медик (Team Fortress 2) +tts-voice-name-scout = Разведчик (Team Fortress 2) +tts-voice-name-snipertf = Снайпер (Team Fortress 2) +tts-voice-name-soldier = Солдат (Team Fortress 2) +tts-voice-name-spy = Шпион (Team Fortress 2) +tts-voice-name-admiral = Адмирал (Warcraft 3) +tts-voice-name-alchemist = Алхимик (Warcraft 3) +tts-voice-name-archimonde = Архимонд (Warcraft 3) +tts-voice-name-breaker = Ведьмак (Warcraft 3) +tts-voice-name-captain = Капитан (Warcraft 3) +tts-voice-name-dryad = Дриада (Warcraft 3) +tts-voice-name-elfeng = Эльф Eng (Warcraft 3) +tts-voice-name-footman = Пехотинец (Warcraft 3) +tts-voice-name-grom = Гром (Warcraft 3) +tts-voice-name-hh = Охотник за головами (Warcraft 3) +tts-voice-name-huntress = Охотница (Warcraft 3) +tts-voice-name-keeper = Хранитель Рощи (Warcraft 3) +tts-voice-name-nagam = Нага M (Warcraft 3) +tts-voice-name-nagarg = Нага RG (Warcraft 3) +tts-voice-name-peasantw = Крестьянин W (Warcraft 3) +tts-voice-name-rifleman = Стрелок (Warcraft 3) +tts-voice-name-satyr = Сатир (Warcraft 3) +tts-voice-name-sylvanasw = Сильвана W (Warcraft 3) +tts-voice-name-voljin = Вол'Джин (Warcraft 3) +tts-voice-name-sidorovich = Сидорович (Stalker) +tts-voice-name-p3 = П-3 (Atomic Heart) +tts-voice-name-hraz = ХРАЗ (Atomic Heart) +tts-voice-name-tereshkova = Терешкова (Atomic Heart) +tts-voice-name-babazina = Баба Зина (Atomic Heart) +tts-voice-name-darius = Дариус (LoL) +tts-voice-name-trundle = Трандл (LoL) +tts-voice-name-garen = Гарен (LoL) +tts-voice-name-kled = Клед (LoL) +tts-voice-name-ekko = Экко (LoL) +tts-voice-name-volibear = Волибир (LoL) +tts-voice-name-samira = Самира (LoL) +tts-voice-name-swain = Свейн (LoL) +tts-voice-name-udyr = Удир (LoL) +tts-voice-name-drmundo = Док. Мундо (LoL) +tts-voice-name-graves = Грейвз (LoL) +tts-voice-name-rakan = Рэйкан (LoL) +tts-voice-name-renataglasc = Рената Гласк (LoL) +tts-voice-name-gangplank = Гангпланк (LoL) +tts-voice-name-riven = Ривен (LoL) +tts-voice-name-katarina = Катарина (LoL) +tts-voice-name-ahri = Ари (LoL) +tts-voice-name-ornn = Орн (LoL) +tts-voice-name-braum = Браум (LoL) +tts-voice-name-fizz = Физз (LoL) +tts-voice-name-draven = Дрейвен (LoL) +tts-voice-name-qiyana = Киана (LoL) +tts-voice-name-ksante = К'Санте (LoL) +tts-voice-name-talon = Талон (LoL) +tts-voice-name-shyvana = Шивана (LoL) +tts-voice-name-zenyatta = Дзенъятта (Overwatch) +tts-voice-name-kiriko = Кирико (Overwatch) +tts-voice-name-hanzo = Хандзо (Overwatch) +tts-voice-name-roadhog = Турбосвин (Overwatch) +tts-voice-name-sigma = Сигма (Overwatch) +tts-voice-name-soldier76 = Солдат 76 (Overwatch) +tts-voice-name-junkrat = Крысавчик (Overwatch) +tts-voice-name-tracer = Трейсер (Overwatch) +tts-voice-name-genji = Гэндзи (Overwatch) +tts-voice-name-echo = Эхо (Overwatch) +tts-voice-name-sojourn = Соджорн (Overwatch) +tts-voice-name-winston = Уинстон (Overwatch) +tts-voice-name-reaper = Жнец (Overwatch) +tts-voice-name-trainingrobot = Тренировочный робот (Overwatch) +tts-voice-name-mdarkelf = Тёмный эльф (Skyrim) +tts-voice-name-esbern = Эсберн (Skyrim) +tts-voice-name-margo = Аргонианин (Skyrim) +tts-voice-name-mkhajiit = Каджит (Skyrim) +tts-voice-name-mcoward = Трус (Skyrim) +tts-voice-name-farkas = Фаркас (Skyrim) +tts-voice-name-mdrunk = Пьяница (Skyrim) +tts-voice-name-fkhajiit = Каджит (Skyrim) +tts-voice-name-mcitizen = Горожанин (Skyrim) +tts-voice-name-morc = Орк (Skyrim) +tts-voice-name-odahviing = Одавинг (Skyrim) +tts-voice-name-kodlak = Кодлак (Skyrim) +tts-voice-name-mchild = Ребёнок (Skyrim) +tts-voice-name-emperor = Император (Skyrim) +tts-voice-name-hagraven = Ворожея (Skyrim) +tts-voice-name-nazir = Назир (Skyrim) +tts-voice-name-dremora = Дремора (Skyrim) +tts-voice-name-alduin = Алдуин (Skyrim) +tts-voice-name-malkoran = Малкоран (Skyrim) +tts-voice-name-barbas = Барбас (Skyrim) +tts-voice-name-hermaeus = Хермеус (Skyrim) +tts-voice-name-hakon = Хакон (Skyrim) +tts-voice-name-rita = Рита (Рита) +tts-voice-name-barman = Бармен (н\д) +tts-voice-name-bridger2 = Мостовой 2 (Metro) +tts-voice-name-bridger3 = Мостовой 3 (Metro) +tts-voice-name-cannibal3 = Людоед 3 (Metro) +tts-voice-name-bridger1 = Мостовой 1 (Metro) +tts-voice-name-cannibal2 = Людоед 2 (Metro) +tts-voice-name-slave1 = Раб 1 (Metro) +tts-voice-name-slave3 = Раб 3 (Metro) +tts-voice-name-mira = Мира Хан (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-valeera = Валира (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-rehgar = Регар (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-yrel = Ирель (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-volskaya = Вольская (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-necromancer = Могильщик (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-zuljin = Зул'джин (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-samuro = Самуро (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-tyrael = Тираэль (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-athena = Афина (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-default = Стандартный (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-chromie = Хроми (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-orphea = Орфея (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-adjutant = Адъютант (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-vanndara = Вандар (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-mechatassadar = Меха-Тассадар (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-blackheart = Черносерд (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-olaf = Олаф (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-alarak = Аларак (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-dva = D.Va (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-toy18 = Мальчишка (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-witchdoctorh = Назибо (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-lucio = Лусио (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-angel = Ангел (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-thunderking = Властелин грома (Hearthstone) +tts-voice-name-drboom = Доктор Бум (Hearthstone) +tts-voice-name-hooktusk = Кривоклык (Hearthstone) +tts-voice-name-sinclari = Синклари (Hearthstone) +tts-voice-name-kazakus = Казакус (Hearthstone) +tts-voice-name-oltoomba = Старик Тумба (Hearthstone) +tts-voice-name-moroes = Мороуз (Hearthstone) +tts-voice-name-maievhs = Майев (Hearthstone) +tts-voice-name-zentimo = Зентимо (Hearthstone) +tts-voice-name-rastakhan = Растахан (Hearthstone) +tts-voice-name-innkeeper = Тавернщик (Hearthstone) +tts-voice-name-togwaggle = Вихлепых (Hearthstone) +tts-voice-name-biggs = Биггс (Hearthstone) +tts-voice-name-brann = Бранн (Hearthstone) +tts-voice-name-tekahnboss = Текан (Босс) (Hearthstone) +tts-voice-name-siamat = Сиамат (Hearthstone) +tts-voice-name-omnotron = Омнитрон (Hearthstone) +tts-voice-name-putricide = Мерзоцид (Hearthstone) +tts-voice-name-khadgar = Кадгар (Hearthstone) +tts-voice-name-zoie = Зои (Hearthstone) +tts-voice-name-azalina = Азалина (Hearthstone) +tts-voice-name-chu = Чу (Hearthstone) +tts-voice-name-tekahn = Текан (Hearthstone) +tts-voice-name-sthara = Ш'тара (Hearthstone) +tts-voice-name-dovo = Дово (Hearthstone) +tts-voice-name-shaw = Шоу (Hearthstone) +tts-voice-name-greymane = Седогрив (Hearthstone) +tts-voice-name-willow = Уиллоу (Hearthstone) +tts-voice-name-haro = Харо (Hearthstone) +tts-voice-name-hagatha = Хагата (Hearthstone) +tts-voice-name-reno = Рено (Hearthstone) +tts-voice-name-ozara = Озара (Hearthstone) +tts-voice-name-loti = Лоти (Hearthstone) +tts-voice-name-tarkus = Таркус (Hearthstone) +tts-voice-name-voone = Вуе (Hearthstone) +tts-voice-name-tala = Тала (Hearthstone) +tts-voice-name-edra = Эдра (Hearthstone) +tts-voice-name-myra = Мира (Hearthstone) +tts-voice-name-smiggs = Смиггс (Hearthstone) +tts-voice-name-timothy = Тимоти (Hearthstone) +tts-voice-name-wendy = Венди (Hearthstone) +tts-voice-name-hannigan = Ханниган (Hearthstone) +tts-voice-name-vargoth = Варгот (Hearthstone) +tts-voice-name-jolene = Джолина (Hearthstone) +tts-voice-name-kyriss = Кирисс (Hearthstone) +tts-voice-name-saurfang = Саурфанг (Hearthstone) +tts-voice-name-kizi = Кизи (Hearthstone) +tts-voice-name-slate = Слейт (Hearthstone) +tts-voice-name-hesutu = Хесуту (Hearthstone) +tts-voice-name-hancho = Хан'Чо (Hearthstone) +tts-voice-name-gnomenapper = Гномокрад (Hearthstone) +tts-voice-name-valdera = Вальдера (Hearthstone) +tts-voice-name-disidra = Дизидра (Hearthstone) +tts-voice-name-omu = Ому (Hearthstone) +tts-voice-name-floop = Хлюп (Hearthstone) +tts-voice-name-belloc = Беллок (Hearthstone) +tts-voice-name-xurios = Ксур'иос (Hearthstone) +tts-voice-name-wagtoggle = Пыхлевих (Hearthstone) +tts-voice-name-belnaara = Белнаара (Hearthstone) +tts-voice-name-lilayell = Лилаэль (Hearthstone) +tts-voice-name-candlebeard = Свечебород (Hearthstone) +tts-voice-name-awilo = Авило (Hearthstone) +tts-voice-name-marei = Марей (Hearthstone) +tts-voice-name-applebough = Яблочкина (Hearthstone) +tts-voice-name-lazul = Лазул (Hearthstone) +tts-voice-name-arwyn = Арвин (Hearthstone) +tts-voice-name-glowtron = Яркотрон (Hearthstone) +tts-voice-name-cardish = Картиш (Hearthstone) +tts-voice-name-robold = РОБОЛЬД (Hearthstone) +tts-voice-name-malfurion = Малфурион (Hearthstone) +tts-voice-name-deathwhisper = Смертный Шёпот (Hearthstone) +tts-voice-name-janna = Жанна (LoL) +tts-voice-name-cassiopeia = Кассиопея (LoL) +tts-voice-name-taliyah = Талия (LoL) +tts-voice-name-neeko = Нико (LoL) +tts-voice-name-taric = Тарик (LoL) +tts-voice-name-akshan = Акшан (LoL) +tts-voice-name-tristana = Тристана (LoL) +tts-voice-name-sylas = Сайлас (LoL) +tts-voice-name-sejuani = Седжуани (LoL) +tts-voice-name-anivia = Анивия (LoL) +tts-voice-name-vayne = Вейн (LoL) +tts-voice-name-karma = Карма (LoL) +tts-voice-name-nilah = Нила (LoL) +tts-voice-name-olaflol = Олаф (LoL) +tts-voice-name-quinn = Квинн (LoL) +tts-voice-name-lissandra = Лиссандра (LoL) +tts-voice-name-hecarim = Гекарим (LoL) +tts-voice-name-vi = Вай (LoL) +tts-voice-name-zyra = Зайра (LoL) +tts-voice-name-zac = Зак (LoL) +tts-voice-name-moira = Мойра (Overwatch) +tts-voice-name-ashe = Эш (Overwatch) +tts-voice-name-brigitte = Бригитта (Overwatch) +tts-voice-name-mercy = Ангел (Overwatch) +tts-voice-name-lucioov = Лусио (Overwatch) +tts-voice-name-dvaov = D.Va (Overwatch) +tts-voice-name-symmetra = Симметра (Overwatch) +tts-voice-name-zarya = Заря (Overwatch) +tts-voice-name-cassidy = Кэссиди (Overwatch) +tts-voice-name-baptiste = Батист (Overwatch) +tts-voice-name-junkerqueen = Королева Стервятников (Overwatch) +tts-voice-name-doomfist = Кулак Смерти (Overwatch) +tts-voice-name-pharah = Фарра (Overwatch) +tts-voice-name-sombra = Сомбра (Overwatch) +tts-voice-name-ana = Ана (Overwatch) +tts-voice-name-widowmaker = Роковая вдова (Overwatch) +tts-voice-name-harbor = Harbor (Valorant) +tts-voice-name-sage = Sage (Valorant) +tts-voice-name-brimstone = Brimstone (Valorant) +tts-voice-name-sova = Sova (Valorant) +tts-voice-name-fshrill = Пронзительный голос (Skyrim) +tts-voice-name-mhaughty = Надменный голос (Skyrim) +tts-voice-name-msoldier = Солдат (Skyrim) +tts-voice-name-sven = Свен (Skyrim) +tts-voice-name-fsultry = Страстный голос (Skyrim) +tts-voice-name-eorlund = Йорлунд (Skyrim) +tts-voice-name-mcommander = Командир (Skyrim) +tts-voice-name-fnord = Норд (Skyrim) +tts-voice-name-lydia = Лидия (Skyrim) +tts-voice-name-motierre = Мотьер (Skyrim) +tts-voice-name-fhaughty = Надменный голос (Skyrim) +tts-voice-name-tullius = Туллий (Skyrim) +tts-voice-name-festus = Фестус (Skyrim) +tts-voice-name-mnord = Норд (Skyrim) +tts-voice-name-olava = Олава (Skyrim) +tts-voice-name-fcommander = Командир (Skyrim) +tts-voice-name-hadvar = Хадвар (Skyrim) +tts-voice-name-fargo = Аргонианка (Skyrim) +tts-voice-name-arngeir = Арнгейр (Skyrim) +tts-voice-name-nazeem = Назим (Skyrim) +tts-voice-name-falion = Фалион (Skyrim) +tts-voice-name-fcoward = Трус (Skyrim) +tts-voice-name-mguard = Стражник (Skyrim) +tts-voice-name-mcommoner = Простолюдин (Skyrim) +tts-voice-name-elisif = Элисиф (Skyrim) +tts-voice-name-paarthurnax = Партурнакс (Skyrim) +tts-voice-name-grelka = Грелха (Skyrim) +tts-voice-name-fcommoner = Простолюдинка (Skyrim) +tts-voice-name-ebony = Эбонитовый воин (Skyrim) +tts-voice-name-ulfric = Ульфрик (Skyrim) +tts-voice-name-farengar = Фаренгар (Skyrim) +tts-voice-name-astrid = Астрид (Skyrim) +tts-voice-name-brynjolf = Бриньольф (Skyrim) +tts-voice-name-maven = Мавен (Skyrim) +tts-voice-name-fchild = Ребёнок (Skyrim) +tts-voice-name-forc = Орчиха (Skyrim) +tts-voice-name-delphine = Дельфина (Skyrim) +tts-voice-name-fdarkelf = Тёмная эльфийка (Skyrim) +tts-voice-name-grelod = Грелод (Skyrim) +tts-voice-name-tolfdir = Толфдир (Skyrim) +tts-voice-name-mbandit = Бандит (Skyrim) +tts-voice-name-mforsworn = Изгой (Skyrim) +tts-voice-name-karliah = Карлия (Skyrim) +tts-voice-name-felldir = Феллдир (Skyrim) +tts-voice-name-ancano = Анкано (Skyrim) +tts-voice-name-mercer = Мерсер (Skyrim) +tts-voice-name-vex = Векс (Skyrim) +tts-voice-name-mirabelle = Мирабелла (Skyrim) +tts-voice-name-aventus = Авентус (Skyrim) +tts-voice-name-tsun = Тсун (Skyrim) +tts-voice-name-elenwen = Эленвен (Skyrim) +tts-voice-name-gormlaith = Гормлейт (Skyrim) +tts-voice-name-dragon = Дракон (Skyrim) +tts-voice-name-overwatch = Overwatch (н\д) +tts-voice-name-zak = Зак (Проклятые земли) +tts-voice-name-merc2 = Наёмник 2 (Metro) +tts-voice-name-forest1 = Лесной 1 (Metro) +tts-voice-name-bandit3 = Бандит 3 (Metro) +tts-voice-name-forest2 = Лесной 2 (Metro) +tts-voice-name-merc1 = Наёмник 1 (Metro) +tts-voice-name-bandit2 = Бандит 2 (Metro) +tts-voice-name-forest3 = Лесной 3 (Metro) +tts-voice-name-tribal3 = Племенной 3 (Metro) +tts-voice-name-slave2 = Раб 2 (Metro) +tts-voice-name-miller = Миллер (Metro) +tts-voice-name-krest = Крест (Metro) +tts-voice-name-tribal1 = Племенной 1 (Metro) +tts-voice-name-abathur = Абатур (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-erik = Эрик (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-varian = Вариан (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-anduin = Андуин (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-deckard = Декард Каин (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-malfurionh = Малфурион (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-demonhunter = Охотник на демонов (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-demon = Демон (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-kerriganh = Керриган (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-ladyofthorns = Королева Шипов (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-barbarian = Варвар (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-crusader = Крестоносец (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-whitemane = Вайтмейн (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-nexushunter = Кахира (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-greymaneh = Седогрив (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-gardensdayannouncer = Королева Белладонна (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-drekthar = Дрек'Тар (Heroes of the Storm) +tts-voice-name-squeamlish = Мжвякля (Hearthstone) +tts-voice-name-dagg = Дагг (Hearthstone) +tts-voice-name-brukan = Бру'кан (Hearthstone) +tts-voice-name-bolan = Болан (Hearthstone) +tts-voice-name-goya = Гойя (Hearthstone) +tts-voice-name-stargazer = Звездочет (Hearthstone) +tts-voice-name-eudora = Юдора (Hearthstone) +tts-voice-name-mozaki = Мозаки (Hearthstone) +tts-voice-name-katrana = Катрана (Hearthstone) +tts-voice-name-valeerahs = Валира (Hearthstone) +tts-voice-name-malacrass = Малакрасс (Hearthstone) +tts-voice-name-elise = Элиза (Hearthstone) +tts-voice-name-flark = Искряк (Hearthstone) +tts-voice-name-rhogi = Рогги (Hearthstone) +tts-voice-name-gallywix = Галливикс (Hearthstone) +tts-voice-name-talanji = Таланджи (Hearthstone) +tts-voice-name-drsezavo = Док. Сезаво (Hearthstone) +tts-voice-name-tierra = Тьерра (Hearthstone) +tts-voice-name-zenda = Зенда (Hearthstone) +tts-voice-name-baechao = Бай Чао (Hearthstone) +tts-voice-name-lilian = Лилиан (Hearthstone) +tts-voice-name-aranna = Аранна (Hearthstone) +tts-voice-name-oshi = Оши (Hearthstone) +tts-voice-name-norroa = Норроа (Hearthstone) +tts-voice-name-turalyon = Туралион (Hearthstone) +tts-voice-name-aki = Аки (Hearthstone) +tts-voice-name-lunara = Лунара (Hearthstone) +tts-voice-name-bob = Боб (Hearthstone) +tts-voice-name-illucia = Иллюсия (Hearthstone) +tts-voice-name-yrelhs = Ирель (Hearthstone) +tts-voice-name-fireheart = Огненное Сердце (Hearthstone) +tts-voice-name-lanathel = Лана'тель (Hearthstone) +tts-voice-name-tyrandehs = Тиранда (Hearthstone) +tts-voice-name-draemus = Дремус (Hearthstone) +tts-voice-name-rasil = Разиль (Hearthstone) +tts-voice-name-kalec = Калесгос (Hearthstone) +tts-voice-name-karastamper = Кара Штампер (Hearthstone) +tts-voice-name-george = Джордж (Hearthstone) +tts-voice-name-pollark = Полларк (Hearthstone) +tts-voice-name-stelina = Стелина (Hearthstone) +tts-voice-name-kasa = Каса (Hearthstone) +tts-voice-name-whirt = Вирт (Hearthstone) +tts-voice-name-anarii = Анари (Hearthstone) +tts-voice-name-ilza = Ильза (Hearthstone) +tts-voice-name-avozu = Авозу (Hearthstone) +tts-voice-name-jeklik = Джеклик (Hearthstone) +tts-voice-name-zibb = Зибб (Hearthstone) +tts-voice-name-thrud = Трад (Hearthstone) +tts-voice-name-isiset = Изисет (Hearthstone) +tts-voice-name-akazamzarak = Ахалаймахалай (Hearthstone) +tts-voice-name-arha = Ар'ха (Hearthstone) +tts-voice-name-byasha = Бяша (Зайчик) +tts-voice-name-cerys = Керис (Ведьмак) +tts-voice-name-philippa = Филиппа (Ведьмак) +tts-voice-name-oldnekro = Старый некромант (Проклятые земли) +tts-voice-name-lambert = Ламберт (Ведьмак) +tts-voice-name-shani = Шани (Ведьмак) +tts-voice-name-anton = Антон (Зайчик) +tts-voice-name-dolg1 = Долг 1 (STALKER) +tts-voice-name-guru = Гуру (Проклятые земли) +tts-voice-name-lugos = Лугос (Ведьмак) +tts-voice-name-karina = Карина (Зайчик) +tts-voice-name-ewald = Эвальд (Ведьмак) +tts-voice-name-mirror = Господин Зеркало (Ведьмак) +tts-voice-name-noble = Дворянин (Ведьмак) +tts-voice-name-huber = Губернатор (Проклятые земли) +tts-voice-name-wywern = Wywern (Dota 2) +tts-voice-name-avallach = Аваллак'х (Ведьмак) +tts-voice-name-semen = Семён (Зайчик) +tts-voice-name-all_elder = Старейшина (Проклятые земли) +tts-voice-name-nsheriff = Шериф Н (Проклятые земли) +tts-voice-name-orcc = Орк (Проклятые земли) +tts-voice-name-clerk = Клерк (Проклятые земли) +tts-voice-name-witch = Ведьма (Проклятые земли) +tts-voice-name-deva = Дэва (Проклятые земли) +tts-voice-name-coach = Тренер (Left 4 Dead) +tts-voice-name-dictor = Диктор (Portal 2) +tts-voice-name-monolith2 = Монолит 2 (STALKER) +tts-voice-name-invoker = Invoker (Dota 2) +tts-voice-name-goblin = Гоблин (Проклятые земли) +tts-voice-name-annah = Анна-Генриетта (Ведьмак) +tts-voice-name-patrick = Патрик (Губка Боб) +tts-voice-name-spongebob = Губка Боб (Губка Боб) +tts-voice-name-kapitan = Капитан (Проклятые земли) +tts-voice-name-karh = Карх (Проклятые земли) +tts-voice-name-lydia_tb = Лидия (Зайчик) +tts-voice-name-silencer = Silencer (Dota 2) +tts-voice-name-sheriff = Шериф (Проклятые земли) +tts-voice-name-lycan = Lycan (Dota 2) +tts-voice-name-cirilla = Цирилла (Ведьмак) +tts-voice-name-legends = Легенды (STALKER) +tts-voice-name-monolith1 = Монолит 1 (STALKER) +tts-voice-name-trapper = Траппер (Проклятые земли) +tts-voice-name-mirana = Mirana (Dota 2) +tts-voice-name-glav = Глав (Проклятые земли) +tts-voice-name-syanna = Сильвия-Анна (Ведьмак) +tts-voice-name-regis = Регис (Ведьмак) +tts-voice-name-dazzle = Dazzle (Dota 2) +tts-voice-name-mthief = Вор М (Проклятые земли) +tts-voice-name-guillaume = Гильом (Ведьмак) +tts-voice-name-vivienne = Вивиенна (Ведьмак) +tts-voice-name-plankton = Планктон (Губка Боб) +tts-voice-name-rochelle = Рошель (Left 4 Dead) +tts-voice-name-vor = Вор (Проклятые земли) +tts-voice-name-grandmother = Бабушка (Зайчик) +tts-voice-name-dolg2 = Долг 2 (STALKER) +tts-voice-name-junboy = Junboy (Проклятые земли) +tts-voice-name-shopper = Лавочник (Проклятые земли) +tts-voice-name-papillon = Папильон (Ведьмак) +tts-voice-name-cm = Crystal Maiden (Dota 2) +tts-voice-name-vesemir = Весемир (Ведьмак) +tts-voice-name-kate = Катя (Зайчик) +tts-voice-name-polina = Полина (Зайчик) +tts-voice-name-crach = Крах (Ведьмак) +tts-voice-name-gryphon = Грифон (WarCraft 3) +tts-voice-name-zeus = Zeus (Dota 2) +tts-voice-name-iz = Из (Проклятые земли) +tts-voice-name-geralt = Геральт (Ведьмак) +tts-voice-name-stories = Истории (STALKER) +tts-voice-name-nekro = Некро (Проклятые земли) +tts-voice-name-hwleader = Лидер ХВ (Проклятые земли) +tts-voice-name-yennefer = Йеннифэр (Ведьмак) +tts-voice-name-hero = Герой (Проклятые земли) +tts-voice-name-baratrum = Baratrum (Dota 2) +tts-voice-name-ellis = Эллис (Left 4 Dead) +tts-voice-name-udalryk = Удальрик (Ведьмак) +tts-voice-name-dad = Отец (Зайчик) +tts-voice-name-smith = Кузнец (Проклятые земли) +tts-voice-name-romka = Ромка (Зайчик) +tts-voice-name-abaddon = Abaddon (Dota 2) +tts-voice-name-eskel = Эскель (Ведьмак) +tts-voice-name-freedom = Свобода (STALKER) +tts-voice-name-magess = Магесса (Проклятые земли) +tts-voice-name-nalo = Нало (Проклятые земли) +tts-voice-name-dandelion = Лютик (Ведьмак) +tts-voice-name-palmerin = Пальмерин (Ведьмак) +tts-voice-name-olgierd = Ольгерд (Ведьмак) +tts-voice-name-d_sven = Sven D (Dota 2) +tts-voice-name-triss = Трисс (Ведьмак) +tts-voice-name-monkey = Monkey King (Dota 2) +tts-voice-name-squidward = Сквидвард (Губка Боб) +tts-voice-name-ember = Ember (Dota 2) +tts-voice-name-ycf = Йцф (Проклятые земли) +tts-voice-name-nick = Ник (Left 4 Dead) +tts-voice-name-hjalmar = Хьялмар (Ведьмак) +tts-voice-name-portal_cave_johnson = Кейв Джонсон (Portal) +tts-voice-name-Ninja_Turtles_shredder = Шреддер (Черепашки-ниндзя) +tts-voice-name-Star_Wars_Han_Solo = Хан Соло (Звёздные войны) +tts-voice-name-Star_Wars_Darth_Sidious = Дарт Сидиус (Звёздные войны) +tts-voice-name-Star_Wars_Luke_Skywalker = Люк Скайуокер (Звёздные войны) +tts-voice-name-Star_Wars_Yoda = Йода (Звёздные войны) +tts-voice-name-Star_Wars_Darth_Vader = Дарт Вейдер (Звёздные войны) +tts-voice-name-Star_Wars_Obi-Wan_Kenobi = Оби-Ван Кеноби (Звёздные войны) +tts-voice-name-Star_Wars_Anakin_Skywalker = Энакин Скайуокер (Звёздные войны) +tts-voice-name-Transformers_War_of_Cybertron_optimusprime = Оптимус Прайм (Трансформеры) +tts-voice-name-Transformers_War_of_Cybertron_megatron = Мегатрон (Трансформеры) +tts-voice-name-Transformers_War_of_Cybertron_soundwave = Саундвейв (Трансформеры) +tts-voice-name-The_Lord_of_the_Rings_Aragorn = Арагорн (Властелин Колец) +tts-voice-name-The_Lord_of_the_Rings_Elrond = Элронд (Властелин Колец) +tts-voice-name-The_Lord_of_the_Rings_Gandalf = Гэндальф (Властелин Колец) +tts-voice-name-The_Lord_of_the_Rings_Gimli = Гимли (Властелин Колец) +tts-voice-name-The_Lord_of_the_Rings_Gollum = Голлум (Властелин Колец) +tts-voice-name-The_Lord_of_the_Rings_Legolas = Леголас (Властелин Колец) +tts-voice-name-Srek_Gingerbread_Man = Пряня (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_Fiona = Фиона (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_Donkey = Осёл (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_Fairy_Godmother = Фея-Крёстная (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_King = Король (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_Narrator = Рассказчик (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_Puss_in_Boots = Кот в сапогах (Шрэк) +tts-voice-name-Srek_Shrek = Шрэк (Шрэк) +tts-voice-name-Pirats_of_the_caribbean_Jack_Sparrow = Джек Воробей (Пираты Карибского моря) +tts-voice-name-Pirats_of_the_caribbean_Barbossa = Барбосса (Пираты Карибского моря) +tts-voice-name-Pirats_of_the_caribbean_Tiadalma = Тиа Дальма (Пираты Карибского моря) +tts-voice-name-Pirats_of_the_caribbean_Davy_Jones = Дейви Джонс (Пираты Карибского моря) +tts-voice-name-Harry_Potter_Sirius_Black = Сириус Блэк (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Dobby = Добби (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Severus_Snape_film = Северус Снейп (фильм) (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Harry_Potter = Гарри Поттер (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Albus_Dumbledore = Альбус Дамблдор (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Lord_Voldemort = Волан Де Морт (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Severus_Snape = Северус Снейп (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Filius_Flitwick = Филиус Флитвик (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Minerva_McGonagall = Минерва МакГонагалл (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Horace_Slughorn = Гораций Слизнорт (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Cedric = Седрик Диггори (Гарри Поттер) +tts-voice-name-Harry_Potter_Alastor_Mad-Eye_Moody = Аластор Грюм (Гарри Поттер) +tts-voice-name-X3_reunion_Betty = Бетти (X3) +tts-voice-name-Overlord_2_Gnarl = Гнарл (The Overlord 2) +tts-voice-name-Marvel_Tony_Stark = Тони Старк (Marvel) +tts-voice-name-Dragons_Sabellian = Сабеллиан (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons_Ysera = Йсера (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons_MalygosWrath_of_the_Lich_King = Малигос (WOTLK) (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons_Ebyssian = Эбиссиан (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons_Deathwing = Смертокрыл (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons_Nozdormu = Ноздорму (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons_Malygos = Малигос (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Calderax = Кальдеракс (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Bazentus = Базентус (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Kazra = Казра (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Seltherex = Селтерекс (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Sendrax = Сендракс (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Evantkis = Эванткис (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Drine = Дрина (World of Warcraft) +tts-voice-name-Draconids_Lethanak = Летанак (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Wrathion_echo = Вратион (echo) (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Alexstraza = Алекстраза (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Kalecgos = Калесгос (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Wrathion = Вратион (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Kalecgos_echo = Калесгос (echo) (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Alextraza_echo = Алекстраза (echo) (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Neltharion_echo = Нелтарион (echo) (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Wrathion_Deathwing = Вратион Смертокрыл (World of Warcraft) +tts-voice-name-Dragons2_Neltharion = Нелтарион (World of Warcraft) +tts-voice-name-Treasure_Island_Livsy = Ливси (Остров сокровищ) +tts-voice-name-en_Gale = Гейл (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Jaheira = Джахейра (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Laezel = Лаэзель (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Karlach = Карлах (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Shadowheart = Шэдоухарт (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Wyll = Уилл (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Minthara = Минтара (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Minsc = Минск (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Astarion = Астарион (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Halsin = Хальсин (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Emperor = Император (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Ketheric = Кетерик (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-en_Gortash = Горташ (Baldur's gate 3) +tts-voice-name-slovo_patsana_brother = Адидас (Слово пацана) +tts-voice-name-slovo_patsana_koschei = Кащей (Слово пацана) +tts-voice-name-slovo_patsana_marat = Маратик (Слово пацана) +tts-voice-name-slovo_patsana_angry_cop = Майор (Слово пацана) +tts-voice-name-slovo_patsana_cop = Инспектор (Слово пацана) +tts-voice-name-slovo_patsana_main = Пальто (Слово пацана) +tts-voice-name-hogwarts_poppy_sweeting = Поппи Добринг (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_sebastian_sallow = Себастьян Сэллоу (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_player_female = Игрок (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_goblin_generic_a = Гоблин (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_player_male = Игрок (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_natsai_onai = Натсай Онай (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_eleazar_fig = Элеазар Фиг (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_aesop_sharp = Эзоп Шарп (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_ominis_gaunt = Оминис Мракс (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_sophronia_franklin = Софрония Франклин (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_abraham_ronen = Абрахам Ронен (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_cuthbert_binns = Катберт Бинс (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_lodgok = Лодгок (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_matilda_weasley = Матильда Уизли (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_mirabel_garlick = Мирабель Чесноук (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-hogwarts_dinah_hecat = Дина Гекат (Hogwarts Legacy) +tts-voice-name-halflife_gman = Gman (Half-Life: Alyx) +tts-voice-name-halflife_vortigaunt = Вортигонт (Half-Life: Alyx) +tts-voice-name-halflife_larry = Ларри (Half-Life: Alyx) +tts-voice-name-halflife_olga = Ольга (Half-Life: Alyx) +tts-voice-name-halflife_alyx = Аликс (Half-Life: Alyx) +tts-voice-name-stronghold_richard = Ричард (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_sultan = Султан (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_emir = Эмир (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_saladin = Саладин (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_abbot = Аббат (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_rat = Крыса (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_halif = Халиф (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_snake = Змея (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_friedrich = Фридрих (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stronghold_boar = Кабан (Stronghold Crusader) +tts-voice-name-stalker_metro_bandit02 = Бандит02 (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_degtyarev = Дегтярёв (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_novice02 = Новичок02 (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_pavel = Павел (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_saharov = Сахаров (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_soldier = Солдат (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_stalker01 = Сталкер01 (Metro) +tts-voice-name-stalker_metro_newbie01 = Новичок01 (Metro) +tts-voice-name-warcraft_garrosh = Гаррош (WarCraft 3) +tts-voice-name-male_v = Мужской V +tts-voice-name-johny = Джонни +tts-voice-name-takemura = Такемура +tts-voice-name-sobchak = Собчак +tts-voice-name-jackie = Джеки +tts-voice-name-kerry = Керри +tts-voice-name-mitch = Митч +tts-voice-name-saul = Саул +tts-voice-name-haru = Хару +tts-voice-name-victor = Виктор +tts-voice-name-placide = Пласид +tts-voice-name-dexter = Декстер +tts-voice-name-sebastian = Себастьян +tts-voice-name-jefferson = Джефферсон +tts-voice-name-joshua = Джошуа +tts-voice-name-ellie = Элли +tts-voice-name-joel = Джоэл +tts-voice-name-tess = Тесс +tts-voice-name-mission_control = Миссия Контроль +tts-voice-name-dwarves = Гномы +tts-voice-name-sunboy_inner = Санбой (внутренний) +tts-voice-name-sunboy_sad = Санбой (грустный) +tts-voice-name-sunboy_mannered = Санбой (вежливый) +tts-voice-name-sunboy_kalm = Санбой (спокойный) +tts-voice-name-last_years_snow_narrator = Рассказчик прошлогоднего снега +tts-voice-name-last_years_snow_man = Мужчина прошлогоднего снега +tts-voice-name-titus = Титус +tts-voice-name-berserk = Берсерк +tts-voice-name-gadriel = Гадриэль +tts-voice-name-chairon = Хайрон +tts-voice-name-acheran = Акеран +tts-voice-name-machine_spirit_4 = Дух машины +tts-voice-name-magos_galeo = Магос Галео +tts-voice-name-servo_skull = Серво-череп +tts-voice-name-balthazar = Вальтазар diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/corvax/voice-mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/voice-mask.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3bd7dcbb44 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/corvax/voice-mask.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +voice-mask-voice-change-info = Выберите голос, который вы хотите подражать. +voice-mask-voice-popup-success = Голос успешно изменён. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl index 9bf9ff4798..fda765e9a8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl @@ -1,16 +1,17 @@ ## Entity -crayon-drawing-label = Рисунок: [color={$color}]{$state}[/color] ({$charges}/{$capacity}) -crayon-interact-not-enough-left-text = Недостаточно осталось. -crayon-interact-used-up-text = {$owner} был использован. -crayon-interact-invalid-location = Не могу добраться туда! +crayon-drawing-label = Остаток: [color={ $color }]{ $state }[/color] ({ $charges }/{ $capacity }) +crayon-interact-not-enough-left-text = Ничего не осталось. +crayon-interact-used-up-text = { $owner } воспользовался мелком. +crayon-interact-invalid-location = Туда не дотянуться! ## UI -crayon-window-title = Карандаш -crayon-window-placeholder = Поиск или очередь через запятую имен + +crayon-window-title = Мелок +crayon-window-placeholder = Поиск, или создание очереди рисования из списка имён, разделенных запятыми crayon-category-1-brushes = Кисти crayon-category-2-alphanum = Цифры и буквы crayon-category-3-symbols = Символы crayon-category-4-info = Знаки crayon-category-5-graffiti = Граффити -crayon-category-random = Случайное +crayon-category-random = Разное diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl index 057a5406ae..ff0a70e45b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -credits-window-title = Кредиты +credits-window-title = Авторы credits-window-patrons-tab = Патроны -credits-window-ss14contributorslist-tab = Кредиты -credits-window-licenses-tab = Лицензии с открытым исходным кодом -credits-window-become-patron-button = Стать патроном +credits-window-ss14contributorslist-tab = Авторы +credits-window-licenses-tab = Лицензии на открытый исходный код +credits-window-become-patron-button = Стать спонсором credits-window-contributor-encouragement-label = Хотите попасть в этот список? -credits-window-contribute-button = Пожертвовать! -credits-window-contributors-section-title = Участники Space Station 14 -credits-window-codebases-section-title = Кодовые базы Space Station 13 -credits-window-original-remake-team-section-title = Оригинальная команда ремейка Space Station 13 +credits-window-contribute-button = Внесите свой вклад! +credits-window-contributors-section-title = Контрибьюторы Space Station 14 +credits-window-codebases-section-title = Код Space Station 13 +credits-window-original-remake-team-section-title = Команда ремейка оригинальной Space Station 13 credits-window-special-thanks-section-title = Особая благодарность diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl index e9d466b316..fc64bc996b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -crew-manifest-window-title = Экипаж -crew-manifest-button-label = Экипаж -crew-manifest-button-description = Показать список ваших товарищей по экипажу -crew-manifest-no-valid-station = Неверная станция или пустой манифест! +crew-manifest-window-title = Манифест экипажа +crew-manifest-button-label = Манифест экипажа +crew-manifest-button-description = Показать список членов экипажа +crew-manifest-no-valid-station = Некорректная станция или пустой манифест! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl index ad82cd7054..47692278c9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl @@ -1,53 +1,52 @@ -criminal-records-console-window-title = Компьютер уголовных записей +criminal-records-console-window-title = Консоль криминальных записей criminal-records-console-records-list-title = Члены экипажа -criminal-records-console-select-record-info = Выберите запись. +criminal-records-console-select-record-info = Выбрать запись. criminal-records-console-no-records = Записи не найдены! -criminal-records-console-no-record-found = Запись для выбранного человека не найдена. +criminal-records-console-no-record-found = Записи о выбранном сотруднике не найдены. ## Status criminal-records-console-status = Статус criminal-records-status-none = Нет -criminal-records-status-wanted = В розыске -criminal-records-status-detained = Задержан -criminal-records-status-suspected = Подозреваемый -criminal-records-status-discharged = Освобожден -criminal-records-status-paroled = Условно освобожден - +criminal-records-status-wanted = Разыскивается +criminal-records-status-detained = Под арестом +criminal-records-status-suspected = Подозревается +criminal-records-status-discharged = Освобождён +criminal-records-status-paroled = Освобождён по УДО criminal-records-console-wanted-reason = [color=gray]Причина розыска[/color] criminal-records-console-suspected-reason = [color=gray]Причина подозрения[/color] criminal-records-console-reason = Причина -criminal-records-console-reason-placeholder = Например: {$placeholder} +criminal-records-console-reason-placeholder = Пример: { $placeholder } ## Crime History -criminal-records-console-crime-history = Уголовная история -criminal-records-history-placeholder = Напишите преступление здесь -criminal-records-no-history = У этого члена экипажа чистая репутация. +criminal-records-console-crime-history = История преступлений +criminal-records-history-placeholder = Впишите сюда преступление +criminal-records-no-history = У этого сотрудника безупречный послужной список. criminal-records-add-history = Добавить criminal-records-delete-history = Удалить - -criminal-records-permission-denied = Доступ запрещен +criminal-records-permission-denied = Отказано в доступе ## Security channel notifications -criminal-records-console-wanted = {$name} был объявлен в розыск {$officer} за: {$reason}. -criminal-records-console-suspected = {$officer} отметил {$name} как подозрительного из-за: {$reason} -criminal-records-console-not-suspected = {$name} был освобожден от подозрений {$officer}. -criminal-records-console-detained = {$name} был задержан {$officer}. -criminal-records-console-released = {$name} был освобожден {$officer}. -criminal-records-console-not-wanted = {$officer} снял статус в розыске у {$name}. -criminal-records-console-paroled = {$name} был условно освобожден {$officer}. -criminal-records-console-not-parole = {$officer} снял статус условного освобождения у {$name}. -criminal-records-console-unknown-officer = <неизвестно> +criminal-records-console-wanted = { $name } теперь находится в розыске, причина: { $reason }, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-suspected = { $name } теперь является подозреваемым, причина: { $reason }, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-not-suspected = { $name } больше не является подозреваемым, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-detained = { $name } арестовали, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-released = { $name } отпустили, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-not-wanted = { $name } больше не находится в розыске, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-paroled = { $name } освободили по УДО, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-not-parole = { $name } лишили права на УДО, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-unknown-officer = <неизвестный> ## Filters criminal-records-filter-placeholder = Введите текст и нажмите "Enter" criminal-records-name-filter = Имя -criminal-records-prints-filter = Отпечатки +criminal-records-prints-filter = Отпечатки пальцев criminal-records-dna-filter = ДНК ## Arrest auto history lines -criminal-records-console-auto-history = ЗАДЕРЖАН: {$reason} -criminal-records-console-unspecified-reason = <неуточненная причина> + +criminal-records-console-auto-history = АРЕСТОВАН: { $reason } +criminal-records-console-unspecified-reason = <причина не указана> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl index 929ad02f8d..775e9ded93 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl @@ -1,17 +1,29 @@ -cuffable-component-cannot-interact-message = Вы не можете это сделать! +cuffable-component-cannot-interact-message = Вы не можете этого сделать! cuffable-component-cannot-remove-cuffs-too-far-message = Вы слишком далеко, чтобы снять наручники. - -cuffable-component-start-uncuffing-self = Вы начинаете болезненно извиваться, пытаясь вырваться из наручников. -cuffable-component-start-uncuffing-observer = {$user} начинает снимать наручники с {$target}! -cuffable-component-start-uncuffing-target-message = Вы начинаете снимать наручники с {$targetName}. -cuffable-component-start-uncuffing-by-other-message = {$otherName} начинает снимать с вас наручники! - -cuffable-component-remove-cuffs-success-message = Вы успешно сняли наручники. -cuffable-component-remove-cuffs-by-other-success-message = {$otherName} снял(а) ваши наручники. -cuffable-component-remove-cuffs-to-other-partial-success-message = Вы успешно сняли наручники. {$cuffedHandCount} из рук {$otherName} остаются в наручниках. -cuffable-component-remove-cuffs-by-other-partial-success-message = {$otherName} снял(а) ваши наручники. {$cuffedHandCount} из ваших рук остаются в наручниках. -cuffable-component-remove-cuffs-partial-success-message = Вы успешно сняли наручники. {$cuffedHandCount} из ваших рук остаются в наручниках. +cuffable-component-start-uncuffing-self = Вы начинаете мучительно выкручиваться из наручников. +cuffable-component-start-uncuffing-observer = { $user } начинает расковывать { $target }! +cuffable-component-start-uncuffing-target-message = Вы начинаете расковывать { $targetName }. +cuffable-component-start-uncuffing-by-other-message = { $otherName } начинает расковывать вас! +cuffable-component-remove-cuffs-success-message = Вы успешно снимаете наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-by-other-success-message = { $otherName } снимает с вас наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-to-other-partial-success-message = + Вы успешно снимаете наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] рука осталась + [few] руки остались + *[other] рук остались + } у { $otherName } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-by-other-partial-success-message = + { $otherName } успешно снимает с вас наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] ваша рука осталась + [few] ваши руки остаются + *[other] ваши руки остаются + } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-partial-success-message = + Вы успешно снимаете наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] ваша рука осталась + [few] ваши руки остаются + *[other] ваши руки остаются + } в наручниках. cuffable-component-remove-cuffs-fail-message = Вам не удалось снять наручники. - -# UnrestrainVerb -uncuff-verb-get-data-text = Снять наручники +# UncuffVerb +uncuff-verb-get-data-text = Освободить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl index a4de62ede4..9dc0a949fe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl @@ -1,18 +1,18 @@ -handcuff-component-target-self = You start restraining yourself. -handcuff-component-cuffs-broken-error = The restraints are broken! -handcuff-component-target-has-no-hands-error = {$targetName} has no hands! -handcuff-component-target-has-no-free-hands-error = {$targetName} has no free hands! -handcuff-component-too-far-away-error = You are too far away to use the restraints! -handcuff-component-start-cuffing-observer = {$user} starts restraining {$target}! -handcuff-component-start-cuffing-target-message = You start restraining {$targetName}. -handcuff-component-start-cuffing-by-other-message = {$otherName} starts restraining you! -handcuff-component-cuff-observer-success-message = {$user} restrains {$target}. -handcuff-component-cuff-other-success-message = You successfully restrain {$otherName}. -handcuff-component-cuff-by-other-success-message = You have been restrained by {$otherName}! -handcuff-component-cuff-self-success-message = You restrain yourself. -handcuff-component-cuff-interrupt-message = You were interrupted while restraining {$targetName}! -handcuff-component-cuff-interrupt-other-message = You interrupt {$otherName} while they are restraining you! -handcuff-component-cuff-interrupt-self-message = You were interrupted while restraining yourself. -handcuff-component-cuff-interrupt-buckled-message = You can't buckle while restrained! -handcuff-component-cuff-interrupt-unbuckled-message = You can't unbuckle while restrained! -handcuff-component-cannot-drop-cuffs = You are unable to put the restraints on {$target} +handcuff-component-target-self = Вы начинаете заковывать себя. +handcuff-component-cuffs-broken-error = Наручники сломаны! +handcuff-component-target-has-no-hands-error = { $targetName } не имеет рук! +handcuff-component-target-has-no-free-hands-error = { $targetName } не имеет свободных рук! +handcuff-component-too-far-away-error = Вы слишком далеко, чтобы использовать наручники! +handcuff-component-start-cuffing-observer = { $user } начинает заковывать { $target }! +handcuff-component-start-cuffing-target-message = Вы начинаете заковывать { $targetName }. +handcuff-component-start-cuffing-by-other-message = { $otherName } начинает заковывать вас! +handcuff-component-cuff-observer-success-message = { $user } заковал { $target }. +handcuff-component-cuff-other-success-message = Вы успешно заковали { $otherName }. +handcuff-component-cuff-self-success-message = Вы заковали себя. +handcuff-component-cuff-by-other-success-message = Вы были закованы { $otherName }! +handcuff-component-cuff-interrupt-message = Вам помешали заковать { $targetName }! +handcuff-component-cuff-interrupt-self-message = Вам помешали заковать себя. +handcuff-component-cuff-interrupt-other-message = Вы помешали { $otherName } заковать вас! +handcuff-component-cuff-interrupt-buckled-message = Вы не можете пристегнуться в наручниках! +handcuff-component-cuff-interrupt-unbuckled-message = Вы не можете отстегнуться в наручниках! +handcuff-component-cannot-drop-cuffs = Вы не можете надеть наручники на { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl index c1fbbf8051..1a7a988e31 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl @@ -1,15 +1,13 @@ -## Damage command loc. +## Damage command loc. -damage-command-description = Добавить или удалить урон у сущности. -damage-command-help = Использование: {$command} <тип/группа> <количество> [игнорироватьСопротивления] [uid] - -damage-command-arg-type = <тип или группа урона> -damage-command-arg-quantity = [количество] -damage-command-arg-target = [цель euid] - -damage-command-error-type = {$arg} не является допустимой группой или типом урона. -damage-command-error-euid = {$arg} не является допустимым uid сущности. -damage-command-error-quantity = {$arg} не является допустимым количеством. -damage-command-error-bool = {$arg} не является допустимым булевым значением. -damage-command-error-player = Нет сущности, связанной с сессией. Вы должны указать uid цели. -damage-command-error-args = Неверное количество аргументов. +damage-command-description = Добавить или убрать урон сущности. +damage-command-help = Использование: { $command } [ignoreResistances] [uid] +damage-command-arg-type = +damage-command-arg-quantity = [quantity] +damage-command-arg-target = [target euid] +damage-command-error-type = { $arg } неправильная группа или тип урона. +damage-command-error-euid = { $arg } неправильный UID сущности. +damage-command-error-quantity = { $arg } неправильное количество. +damage-command-error-bool = { $arg } неправильное логическое значение. +damage-command-error-player = Нет сущности, привязанной к сессии. Вы должны указать UID цели. +damage-command-error-args = Неправильное количество аргументов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl index 2f1465ae63..c0645db137 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl @@ -1,13 +1,11 @@ # Damage examines -damage-examinable-verb-text = Урон -damage-examinable-verb-message = Изучите значения урона. - -damage-hitscan = мгновенный урон -damage-projectile = снарядный урон +damage-examinable-verb-text = Повреждения +damage-examinable-verb-message = Изучить показатели урона. +damage-hitscan = хитскан +damage-projectile = снаряд damage-melee = ближний бой -damage-throw = метательный урон - -damage-examine = Он наносит следующий урон: -damage-examine-type = Он наносит следующий [color=cyan]{$type}[/color] урон: -damage-value = - [color=red]{$amount}[/color] единиц [color=yellow]{$type}[/color]. -damage-none = Он не наносит урона. +damage-throw = метательное +damage-examine = Наносит следующие повреждения: +damage-examine-type = Наносит следующие повреждения ([color=cyan]{ $type }[/color]): +damage-value = - [color=red]{ $amount }[/color] единиц [color=yellow]{ $type }[/color]. +damage-none = It does no damage. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl index b870aead47..4c3cae728f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl @@ -1,12 +1,10 @@ -damage-force-say-message-wrap = {$message}-{$suffix} -damage-force-say-message-wrap-no-suffix = {$message}- - -damage-force-say-1 = ГАК! -damage-force-say-2 = ГЛОРФ! +damage-force-say-message-wrap = { $message }-{ $suffix } +damage-force-say-message-wrap-no-suffix = { $message }- +damage-force-say-1 = ГЭК! +damage-force-say-2 = ГЛУРФ! damage-force-say-3 = УФ! -damage-force-say-4 = АУГ! -damage-force-say-5 = ОЙ! -damage-force-say-6 = УРГ! -damage-force-say-7 = ХРНК! - -damage-force-say-sleep = хрр... +damage-force-say-4 = АУЧ! +damage-force-say-5 = АУ! +damage-force-say-6 = УГХ! +damage-force-say-7 = ХРК! +damage-force-say-sleep = хррррр... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl index eae608e5d7..b1e58ae983 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ -damage-group-brute = Брутальный -damage-group-burn = Ожог -damage-group-airloss = Потеря воздуха -damage-group-toxin = Токсин -damage-group-genetic = Генетический -damage-group-metaphysical = Метафизический +damage-group-brute = Механические +damage-group-burn = Физические +damage-group-airloss = Нехватка воздуха +damage-group-toxin = Токсины +damage-group-genetic = Генетические diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl index 8d826382ee..f1984a7d7d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl @@ -1,14 +1,13 @@ damage-type-asphyxiation = Удушение -damage-type-bloodloss = Потеря крови -damage-type-blunt = Тупой -damage-type-cellular = Клеточный -damage-type-caustic = Љжогательный -damage-type-cold = Холод -damage-type-heat = Жара -damage-type-piercing = Пронзающий -damage-type-poison = Яд -damage-type-radiation = Радиоактивность -damage-type-shock = Шок -damage-type-slash = Режущий -damage-type-structural = Структурный -damage-type-holy = Святой +damage-type-bloodloss = Кровопотеря +damage-type-blunt = Ушибы +damage-type-cellular = Клеточные +damage-type-caustic = Кислотные +damage-type-cold = Обморожение +damage-type-heat = Термические +damage-type-piercing = Уколы +damage-type-poison = Яды +damage-type-radiation = Радиация +damage-type-shock = Электрические +damage-type-slash = Порезы +damage-type-structural = Структурные diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl index 5e9da9077f..fe40c2b88b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -melee-stamina = Недостаточно выносливости -slow-on-damage-modifier-examine = Замедление от травм снижено на [color=yellow]{$mod}%[/color] +melee-stamina = Не хватает выносливости +slow-on-damage-modifier-examine = Замедление от полученных повреждений уменьшено на [color=yellow]{ $mod }%[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl index 4acd599470..e354b5a64b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl @@ -1,177 +1,136 @@ figurines-hop-1 = Бумаги, пожалуйста. figurines-hop-2 = Вы уволены. - -figurines-passenger-1 = Инсулты, пожалуйста. -figurines-passenger-2 = Вызовите эвакуацию. - -figurines-greytider-1 = Чувак, эта вечеринка воняет. Я ненавижу этих людей. -figurines-greytider-2 = Ой, кто потерял свою дубинку? -figurines-greytider-3 = Надежно. -figurines-greytider-4 = Я не я без инструментов. -figurines-greytider-5 = Серый прилив по всей станции! - +figurines-passenger-1 = Изоли пожалуйста. +figurines-passenger-2 = Вызывайте эвак. +figurines-greytider-1 = Чувак, эта вечеринка отстой. Я, бля, ненавижу этих людей. +figurines-greytider-2 = Ой-ой, кто потерял свою дубинку? +figurines-greytider-3 = Робаст. +figurines-greytider-4 = Я не я без тулбокса. +figurines-greytider-5 = Грейтайд по всей станции! figurines-clown-1 = Хонк! figurines-clown-2 = Банан! figurines-clown-3 = Мыло! -figurines-clown-4 = У ХоПа один клоун, у ХоСа целый отдел. +figurines-clown-4 = У ГП один клоун, у ГСБ целый отдел. figurines-clown-5 = Я тебя раздражаю? - -figurines-holoclown-1 = Я помогаю своему старшему брату. - +figurines-holoclown-1 = Помогаю своему старшему брату. figurines-mime-1 = ... figurines-mime-2 = ... figurines-mime-3 = .... figurines-mime-4 = ....... figurines-mime-5 = ................ - -figurines-musician-1 = Никогда тебя не подведу! -figurines-musician-2 = Никогда не оставлю тебя в беде! - -figurines-boxer-1 = Первое правило клуба бойцов... -figurines-boxer-2 = Мы решим это на ринге, хорошо? -figurines-boxer-3 = Я. ЕСТЬ. ЧЕМПИОН!! -figurines-boxer-4 = Не смотри на меня, его застрелили, а не ударили. - +figurines-musician-1 = Never gonna give you up! +figurines-musician-2 = Never gonna let you down! +figurines-boxer-1 = Первое правило бойцовского клуба... +figurines-boxer-2 = Мы разберёмся на ринге, ясно? +figurines-boxer-3 = Я. ЧЕМПИОН!! +figurines-boxer-4 = Не смотрите на меня, в него стреляли, а не били. figurines-captain-1 = Слава НТ! -figurines-captain-2 = Как я устроился на работу? Да. +figurines-captain-2 = Как я получил эту должность? Да. figurines-captain-3 = Ядерный диск в безопасности. Где? Где-то. - -figurines-hos-1 = Космическое право? Что? -figurines-hos-2 = Стреляйте в клоуна. +figurines-hos-1 = Корпоративный закон? Что? +figurines-hos-2 = Застрелить клоуна. figurines-hos-3 = Да, я застрелил клоуна. Нет, я не жалею об этом. - -figurines-warden-1 = Уничтожьте его за вторжение! -figurines-warden-2 = Заключите этого ублюдка за оскорбление меня! -figurines-warden-3 = Мы абсолютно справедливо обращаемся со всеми и не злоупотребляем нашими заключенными. -figurines-warden-4 = Бригада — мой дом. Мой дом — это бригада. Моя бригада — дом. Стоп, что? - -figurines-detective-1 = Это сделал дворецкий. +figurines-warden-1 = Казните его за проникновение! +figurines-warden-2 = В перму ублюдка за оскорбление! +figurines-warden-3 = Мы абсолютно справедливо относимся ко всем и НЕ допускаем грубого обращения с заключёнными. +figurines-warden-4 = Бриг - мой дом. Мой дом - бриг. Мой бриг - дом. Стоп, что? +figurines-detective-1 = Убийца был дворецкий. figurines-detective-2 = Мне нужно немного виски после этого. - -figurines-security-1 = Я — закон! +figurines-security-1 = Я тут закон! figurines-security-2 = Вы нарушили статью 1984. -figurines-security-3 = Когда мне становится скучно, я использую клоуна для стрельбы. -figurines-security-4 = У вас есть два права: молчать и плакать об этом. - -figurines-lawyer-1 = Лучше позвоните Саулу! -figurines-lawyer-2 = Возражение! - -figurines-cargotech-1 = ДРАКОН НА АТС! +figurines-security-3 = Всякий раз, как мне становится скучно, я использую клоуна в качестве мишени. +figurines-security-4 = У тебя есть два права: молчать и поплакать об этом. +figurines-lawyer-1 = Лучше звоните солу! +figurines-lawyer-2 = Objection! +figurines-cargotech-1 = ДРАКОН НА ТОРГОВОМ ПОСТУ! figurines-cargotech-2 = Я продал станцию! -figurines-cargotech-3 = Награда за мозг? У меня нет мозга. - +figurines-cargotech-3 = Запрос на мозги? У меня нет мозгов. figurines-salvage-1 = Мегафауна? Это было мега легко. - figurines-qm-1 = Кто украл шаттл? -figurines-qm-2 = Я не одобрю оружие. -figurines-qm-3 = Я не покупал это оружие! -figurines-qm-4 = Один ящик игрушек для моего друга клоуна! -figurines-qm-5 = Время потратить все деньги на азартные игры. -figurines-qm-6 = Да здравствует Каргония! +figurines-qm-2 = Я не буду одобрять оружие. +figurines-qm-3 = Я не покупал эти пушки! +figurines-qm-4 = Один ящик с игрушками для товарища клоуна! +figurines-qm-5 = Пора потратить все деньги на лотерею. +figurines-qm-6 = Viva La Cargonia! figurines-qm-7 = Заполните форму. - -figurines-ce-1 = Всем на брифинг! -figurines-ce-2 = Подключите солнечные панели! +figurines-ce-1 = Все на брифинг! +figurines-ce-2 = Подключить соляры! figurines-ce-3 = Как настроить ТЭГ? -figurines-ce-4 = СИНГУЛУЗ! -figurines-ce-5 = ТЕСЛОУЗ! - -figurines-engineer-1 = СИНГУЛУЗ! -figurines-engineer-2 = ТЕСЛОУЗ! -figurines-engineer-3 = Что такое АМЕ? - -figurines-atmostech-1 = Я добавил плазму в распределение. -figurines-atmostech-2 = Я сожгу тебя в камере сжигания. +figurines-ce-4 = СИНГУЛЯРНОСТЬ СБЕЖАЛА! +figurines-ce-5 = ТЕСЛА СБЕЖАЛА! +figurines-engineer-1 = СИНГУЛЯРНОСТЬ СБЕЖАЛА! +figurines-engineer-2 = ТЕСЛА СБЕЖАЛА! +figurines-engineer-3 = Что такое ДАМ? +figurines-atmostech-1 = Я поместил плазму в дистру. +figurines-atmostech-2 = Я сожгу тебя в камере сгорания. figurines-atmostech-3 = Фрезон... figurines-atmostech-4 = Тритий... figurines-atmostech-5 = Слава Атмосии! - -figurines-rd-1 = Взрываю всех боргов! -figurines-rd-2 = Арсенал 3 уровня? Ни за что. - -figurines-scientist-1 = Кто-то другой должен был сделать эти бомбы! -figurines-scientist-2 = Он просил, чтобы его сделали боргом! -figurines-scientist-3 = Карп на научной станции! -figurines-scientist-4 = Взрыв на научной станции! +figurines-rd-1 = Взорвать всех боргов! +figurines-rd-2 = Арсенал третьего уровня? Ни за что. +figurines-scientist-1 = Кто-то другой сделал эти бомбы! +figurines-scientist-2 = Он попросил, чтобы его боргировали! +figurines-scientist-3 = Карп в нио! +figurines-scientist-4 = Взрыв в нио! figurines-scientist-5 = Аномалия взорвалась! - -figurines-cmo-1 = Датчики скафандра! +figurines-cmo-1 = Датчики костюмов! figurines-cmo-2 = Почему у нас есть мет? - figurines-chemist-1 = Получите свои таблетки! - -figurines-paramedic-1 = Инсулты и инструменты! -figurines-paramedic-2 = Мне нужен АА, чтобы спасать людей! - -figurines-doctor-1 = Пациент уже мертв! -figurines-doctor-2 = ОЧИСТИТЕ! +figurines-paramedic-1 = Изоли и инструменты! +figurines-paramedic-2 = Мне нужен полный доступ для спасения людей! +figurines-doctor-1 = Пациент уже мёртв! +figurines-doctor-2 = РАЗРЯД! figurines-doctor-3 = Пила делает БРРР. - -figurines-librarian-1 = Однажды, пока... +figurines-librarian-1 = Однажды, когда... figurines-librarian-2 = Тишина! - -figurines-chaplain-1 = Хотите присоединиться к моему культа — я имею в виду религии. -figurines-chaplain-2 = Боги, сделайте из меня машину для убийств, пожалуйста! +figurines-chaplain-1 = Не хотите ли присоединиться к моему куль... то есть религии. +figurines-chaplain-2 = Боги, сделайте меня машиной для убийства, пожалуйста! figurines-chaplain-3 = Бог существует! - figurines-chef-1 = Клянусь, это не человеческое мясо. - -figurines-bartender-1 = Где мой обезьяна? -figurines-bartender-2 = Безопасность не будет пить. - -figurines-botanist-1 = У меня нет травки, офицер! +figurines-bartender-1 = Где моя обезьянка? +figurines-bartender-2 = СБ не пьёт. +figurines-botanist-1 = У меня нет травы, офицер! figurines-botanist-2 = Чувак, я вижу цвета... - -figurines-janitor-1 = Клоун украл моё мыло. Снова. +figurines-janitor-1 = Клоун украл моё мыло. Опять. figurines-janitor-2 = Смотри на знаки, идиот. - -figurines-nukie-1 = Я взял диск! +figurines-nukie-1 = Диск у меня! figurines-nukie-2 = Виски, Эхо, Виски. -figurines-nukie-3 = Ядерная бомба делает бум. +figurines-nukie-3 = Ядерка делает бум. figurines-nukie-4 = Какой код? - -figurines-nukie-elite-1 = Не слово в нанотрасен. -figurines-nukie-elite-2 = ЭТО БОЧКА! -figurines-nukie-elite-3 = Ребята, вы живы? - -figurines-nukie-commander-1 = ПОЛУЧИТЕ ЭТУ ЧЕРТОВУ ДИСК! - -figurines-footsoldier-1 = Я злой мальчик. Каждый день меньше мальчика, больше зла. -figurines-footsoldier-2 = Кого вы выберете? Их или нас? Нас или их? - -figurines-wizard-1 = Эй Нат! -figurines-wizard-2 = Уэгардиум Левиоса! -figurines-wizard-3 = Скидадл скадудл! -figurines-wizard-4 = ФАЕРБОЛ! - -figurines-space-dragon-1 = Рыбы поглотят станцию. +figurines-nukie-elite-1 = Ни слова по нанотрейзен. +figurines-nukie-elite-2 = ЭТО ПИВНАЯ! +figurines-nukie-elite-3 = Ребят, вы живы? +figurines-nukie-commander-1 = ДОСТАНЬТЕ ЭТОТ ЧЁРТОВ ДИСК! +figurines-footsoldier-1 = Я злой мальчик. С каждым днём всё меньше мальчик, с каждым днём всё больше злой. +figurines-footsoldier-2 = Кого ты выберешь? Их или нас? Нас или их? +figurines-wizard-1 = Ei Nath! +figurines-wizard-2 = Wehgardium Leviosa! +figurines-wizard-3 = Skidaddle skadoodle! +figurines-wizard-4 = ФАЙРБОЛЛ! +figurines-space-dragon-1 = Рыба поглотит станцию. # figurines-queen -figurines-rat-king-1 = Дай мне еды, капиш? -figurines-rat-king-2 = Забудь об этом. -figurines-rat-king-3 = Убей их! - -figurines-rat-servant-1 = Капиш! +figurines-rat-king-1 = Дай-ка немного еды, андестенд? +figurines-rat-king-2 = Дазабей. +figurines-rat-king-3 = Прикончите их! +figurines-rat-servant-1 = Андестенд! figurines-rat-servant-2 = Босс говорит! - figurines-mouse-1 = Пип! -figurines-mouse-2 = Сквик! -figurines-mouse-3 = Чуу! -figurines-mouse-4 = Ээээ! +figurines-mouse-2 = Скуик! +figurines-mouse-3 = Чууу! +figurines-mouse-4 = Ииии! figurines-mouse-5 = Пип! -figurines-mouse-6 = Фвип! -figurines-mouse-7 = Хип! - -figurines-slime-1 = Блумп. -figurines-slime-2 = Блимпф? -figurines-slime-3 = Блумп! - +figurines-mouse-6 = Уиип! +figurines-mouse-7 = Иип! +figurines-slime-1 = Блюмп. +figurines-slime-2 = Блимпаф? +figurines-slime-3 = Бламп! figurines-hamlet-1 = Пип! -figurines-hamlet-2 = Сквик! -figurines-hamlet-3 = Чуу! -figurines-hamlet-4 = Ээээ! +figurines-hamlet-2 = Скуик! +figurines-hamlet-3 = Чууу! +figurines-hamlet-4 = Ииии! figurines-hamlet-5 = Пип! -figurines-hamlet-6 = Фвип! -figurines-hamlet-7 = Хип! -figurines-hamlet-8 = НЕ МИКРОВОЛНОВКА! +figurines-hamlet-6 = Уиип! +figurines-hamlet-7 = Иип! +figurines-hamlet-8 = ТОЛЬКО НЕ МИКРОВОЛНОВКА! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/ai.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/ai.ftl deleted file mode 100644 index 5b787cb22a..0000000000 --- a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/ai.ftl +++ /dev/null @@ -1,139 +0,0 @@ -names-ai-dataset-1 = 16-20 -names-ai-dataset-2 = 512k - -# Должно быть достаточно для всех -names-ai-dataset-3 = 640k - -names-ai-dataset-4 = "790" -names-ai-dataset-5 = Адаптивный манипулятор - -# Названо в честь знаменитой звуковой карты -names-ai-dataset-6 = Adlib - -names-ai-dataset-7 = ALICE -names-ai-dataset-8 = Союзный мастер-компьютер -names-ai-dataset-9 = Альфа 2 -names-ai-dataset-10 = Альфа 3 -names-ai-dataset-11 = Альфа 4 -names-ai-dataset-12 = Альфа 5 -names-ai-dataset-13 = Альфа 6 -names-ai-dataset-14 = Альфа 7 -names-ai-dataset-15 = Альфа 8 -names-ai-dataset-16 = Альфа 9 -names-ai-dataset-17 = AmigoBot -names-ai-dataset-18 = Андроид -names-ai-dataset-19 = Aniel -names-ai-dataset-20 = AOL -names-ai-dataset-21 = Азимов - -# Самый влиятельный модем за всю историю, созданный Bell System. Он до сих пор используется в некоторых приложениях -names-ai-dataset-22 = Bell 301 - -names-ai-dataset-23 = Епископ -names-ai-dataset-24 = Блиц -names-ai-dataset-25 = Коробка -names-ai-dataset-26 = Калькулятор -names-ai-dataset-27 = Кассандра -names-ai-dataset-28 = Ячейка -names-ai-dataset-29 = Чии -names-ai-dataset-30 = Чип -names-ai-dataset-31 = C.R.A.I.G. - -# Коммерческий суперкомпьютер 70-х -names-ai-dataset-32 = Cray-2 - -# Если у нас уже есть AOL, то стоит упомянуть и их основных конкурентов -names-ai-dataset-33 = CompuServe - -names-ai-dataset-34 = Компьютер -names-ai-dataset-35 = Милашка -names-ai-dataset-36 = Дедал -names-ai-dataset-37 = DecTalk -names-ai-dataset-38 = Модель Dee -names-ai-dataset-39 = Dial Up -names-ai-dataset-40 = Дорфл -names-ai-dataset-41 = Дьюи -names-ai-dataset-42 = Эмма-2 - -# Знаменитый ранний компьютер -names-ai-dataset-43 = ENIAC - -names-ai-dataset-44 = Эразм -names-ai-dataset-45 = Всё -names-ai-dataset-46 = Ez-27 -names-ai-dataset-47 = ДРУГ КОМПЬЮТЕР -names-ai-dataset-48 = Вера -names-ai-dataset-49 = Фи -names-ai-dataset-50 = Мороз -names-ai-dataset-51 = Джордж -names-ai-dataset-52 = H.E.L.P -names-ai-dataset-53 = Хадали -names-ai-dataset-54 = Гелиос -names-ai-dataset-55 = Умный ульй -names-ai-dataset-56 = Хьюи - -# Игра слов на тему популярной "i" перед названием продуктов -names-ai-dataset-57 = iAI - -# Ад на земле (веб-браузер) -names-ai-dataset-58 = I.E. 6 - -names-ai-dataset-59 = Икар - -# Если вы не понимаете это, значит, вы слишком молоды -names-ai-dataset-60 = Дживс - -names-ai-dataset-61 = Джинкс -names-ai-dataset-62 = K.I.N.G -names-ai-dataset-63 = Клапациус -names-ai-dataset-64 = Рыцарь -names-ai-dataset-65 = Луи - -# Названо в честь Manchester Mark 1, преемником которого стал Ferranti Mark 1, а не Manchester Mark 2 -names-ai-dataset-66 = Manchester Mark 2 - -names-ai-dataset-67 = MARK13 -names-ai-dataset-68 = Мария -names-ai-dataset-69 = Марвин -names-ai-dataset-70 = Макс 404 -names-ai-dataset-71 = Металлическая голова -names-ai-dataset-72 = M.I.M.I -names-ai-dataset-73 = MK ULTRA -names-ai-dataset-74 = MoMMI -names-ai-dataset-75 = Mugsy3000 -names-ai-dataset-76 = Multivac -names-ai-dataset-77 = NCH - -# Игра слов на тему как NT в NanoTrasen и NT как Windows NT, версия 6.0 - Windows Vista -names-ai-dataset-78 = NT v6.0 - -names-ai-dataset-79 = Packard Bell -names-ai-dataset-80 = PTO -names-ai-dataset-81 = Проект Y2K -names-ai-dataset-82 = Откровение -names-ai-dataset-83 = Робот-Дьявол -names-ai-dataset-84 = S.A.M. -names-ai-dataset-85 = S.H.O.C.K. -names-ai-dataset-86 = S.H.R.O.U.D. -names-ai-dataset-87 = S.O.P.H.I.E. -names-ai-dataset-88 = Самаритянин -names-ai-dataset-89 = Шрайк -names-ai-dataset-90 = Соло -names-ai-dataset-91 = Программа управления станцией -names-ai-dataset-92 = AINU (AI's Not Unix) -names-ai-dataset-93 = Супер 35 -names-ai-dataset-94 = Генерал-хирург -names-ai-dataset-95 = TWA -names-ai-dataset-96 = Терминус -names-ai-dataset-97 = TPM 3.0 -names-ai-dataset-98 = Полностью Тьюринг -names-ai-dataset-99 = Упорядоченный -names-ai-dataset-100 = Улисс -names-ai-dataset-101 = W1k1 -names-ai-dataset-102 = X-5 -names-ai-dataset-103 = X.A.N.A. -names-ai-dataset-104 = XERXES -names-ai-dataset-105 = Z-1 -names-ai-dataset-106 = Z-2 -names-ai-dataset-107 = Z-3 -names-ai-dataset-108 = Зед diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/borer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/borer.ftl index 3279156c84..5374fb817f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/borer.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/names/borer.ftl @@ -2,60 +2,60 @@ names-borer-dataset-1 = Альционий names-borer-dataset-2 = Аномия names-borer-dataset-3 = Афродита names-borer-dataset-4 = Арка -names-borer-dataset-5 = Аргоната -names-borer-dataset-6 = Аскарис +names-borer-dataset-5 = Аргонавт +names-borer-dataset-6 = Аскарида names-borer-dataset-7 = Астерия -names-borer-dataset-8 = Буццинум +names-borer-dataset-8 = Букцинум names-borer-dataset-9 = Булла names-borer-dataset-10 = Кардиум -names-borer-dataset-11 = Чама +names-borer-dataset-11 = Хама names-borer-dataset-12 = Хитон names-borer-dataset-13 = Конус -names-borer-dataset-14 = Коралина -names-borer-dataset-15 = Кипрея -names-borer-dataset-16 = Денталий +names-borer-dataset-14 = Кораллина +names-borer-dataset-15 = Ципрея +names-borer-dataset-16 = Денталиум names-borer-dataset-17 = Донакс names-borer-dataset-18 = Дорис -names-borer-dataset-19 = Иглун -names-borer-dataset-20 = Эсхара +names-borer-dataset-19 = Эхинус +names-borer-dataset-20 = Эшара names-borer-dataset-21 = Фасциола names-borer-dataset-22 = Фурия -names-borer-dataset-23 = Гордий +names-borer-dataset-23 = Гордиус names-borer-dataset-24 = Горгония -names-borer-dataset-25 = Халиотис +names-borer-dataset-25 = Галиотис names-borer-dataset-26 = Хеликс -names-borer-dataset-27 = Хируда +names-borer-dataset-27 = Гирудо names-borer-dataset-28 = Голотурия names-borer-dataset-29 = Гидра -names-borer-dataset-30 = Исис +names-borer-dataset-30 = Исида names-borer-dataset-31 = Лепас names-borer-dataset-32 = Лернея names-borer-dataset-33 = Лимакс -names-borer-dataset-34 = Лумбрикус +names-borer-dataset-34 = Люмбрикус names-borer-dataset-35 = Мадрепора names-borer-dataset-36 = Медуза names-borer-dataset-37 = Миллепора names-borer-dataset-38 = Мурекс -names-borer-dataset-39 = Миз -names-borer-dataset-40 = Митилиус +names-borer-dataset-39 = Майес +names-borer-dataset-40 = Митилус names-borer-dataset-41 = Миксина names-borer-dataset-42 = Наутилус names-borer-dataset-43 = Нереис names-borer-dataset-44 = Нерита -names-borer-dataset-45 = Острея +names-borer-dataset-45 = Остра names-borer-dataset-46 = Пателла names-borer-dataset-47 = Пеннатула names-borer-dataset-48 = Фолас names-borer-dataset-49 = Пинна -names-borer-dataset-50 = Приапус -names-borer-dataset-51 = Скилла +names-borer-dataset-50 = Приап +names-borer-dataset-51 = Скиллея names-borer-dataset-52 = Сепия names-borer-dataset-53 = Серпула names-borer-dataset-54 = Сертулария names-borer-dataset-55 = Солен names-borer-dataset-56 = Спондилус names-borer-dataset-57 = Стромбус -names-borer-dataset-58 = Тении +names-borer-dataset-58 = Тения names-borer-dataset-59 = Теллина names-borer-dataset-60 = Тередо names-borer-dataset-61 = Тетис diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl index aa5c01f607..a8328a889f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -decal-placer-window-title = Размещение декалей -decal-placer-window-use-color = Пользовательский цвет +decal-placer-window-title = Установщик декалей +decal-placer-window-use-color = Свой цвет decal-placer-window-rotation = Поворот -decal-placer-window-zindex = Глубина рисования -decal-placer-window-enable-auto = Использовать автоматические настройки +decal-placer-window-zindex = С глубиной +decal-placer-window-enable-auto = Использовать автонастройки decal-placer-window-enable-snap = Привязка к тайлу -decal-placer-window-enable-cleanable = Убираемый +decal-placer-window-enable-cleanable = Стираемый decal-placer-window-palette = Палитра palette-color-picker-window-title = Палитры diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl index e547269ca2..7d89813673 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl @@ -1,8 +1,14 @@ -defusable-examine-defused = {CAPITALIZE(THE($name))} [color=lime]разминирован[/color]. -defusable-examine-live = {CAPITALIZE(THE($name))} [color=red]тиктит[/color] и осталось [color=red]{$time}[/color] секунд. -defusable-examine-live-display-off = {CAPITALIZE(THE($name))} [color=red]тиктит[/color], и таймер, похоже, выключен. -defusable-examine-inactive = {CAPITALIZE(THE($name))} [color=lime]неактивен[/color], но всё ещё может быть активирован. -defusable-examine-bolts = Болты {$down -> -[true] [color=red]опущены[/color] -*[false] [color=green]подняты[/color] -}. +defusable-examine-defused = { CAPITALIZE($name) } [color=lime]обезврежена[/color]. +defusable-examine-live = + { CAPITALIZE($name) } тикает [color=red][/color] и осталось [color=red]{ $time } { $time -> + [one] секунда + [few] секунды + *[other] секунд + }. +defusable-examine-live-display-off = { CAPITALIZE($name) } [color=red]тикает[/color] и таймер, похоже, выключен. +defusable-examine-inactive = { CAPITALIZE($name) } [color=lime]неактивна[/color], но всё ещё может взорваться. +defusable-examine-bolts = + Болты { $down -> + [true] [color=red]опущены[/color] + *[false] [color=green]подняты[/color] + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl index 3276db9529..4ffff0b50e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl @@ -1,10 +1,9 @@ -defusable-popup-begun = {CAPITALIZE(THE($name))} издает звук и начинает работать; его свет включен! -defusable-popup-defuse = {CAPITALIZE(THE($name))} издает последний сигнал, когда свет навсегда выключается. -defusable-popup-boom = {CAPITALIZE(THE($name))} ревет, когда внутренняя бомба взрывается! -defusable-popup-fried = {CAPITALIZE(THE($name))} искрит, но не начинает обратный отсчет. -defusable-popup-cant-anchor = {CAPITALIZE(THE($name))} похоже, прикреплен к земле! - -defusable-popup-wire-bolt-pulse = Болты на мгновение вращаются на месте. -defusable-popup-wire-proceed-pulse = {CAPITALIZE(THE($name))} угрожающе жужжит! -defusable-popup-wire-proceed-cut = Цифровой дисплей на {THE($name)} отключается. -defusable-popup-wire-chirp = {CAPITALIZE(THE($name))} чирикает. +defusable-popup-begun = { CAPITALIZE($name) } подаёт звуковой сигнал, индикатор горит! +defusable-popup-defuse = { CAPITALIZE($name) } подаёт последний сигнал, и индикатор навсегда гаснет. +defusable-popup-boom = { CAPITALIZE($name) } ревёт при взрыве внутренней бомбы! +defusable-popup-fried = { CAPITALIZE($name) } искрит, но не начинает обратный отсчёт. +defusable-popup-cant-anchor = { CAPITALIZE($name) }, похоже, прикручена болтами к полу! +defusable-popup-wire-bolt-pulse = Болты на мгновение проворачиваются на месте. +defusable-popup-wire-proceed-pulse = { CAPITALIZE($name) } зловеще пищит! +defusable-popup-wire-proceed-cut = Цифровой дисплей на { $name } выключается. +defusable-popup-wire-chirp = { CAPITALIZE($name) } трещит. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl index 8aec5caf54..ce35671ee3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl @@ -1 +1 @@ -defusable-verb-begin = Начать обратный отсчет +defusable-verb-begin = Начать обратный отсчёт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl index f59a932077..13ced2d881 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -detail-examinable-verb-text = Детали -detail-examinable-verb-disabled = Просмотреть объект в большей детализации. +detail-examinable-verb-text = Подробности +detail-examinable-verb-disabled = Детальнее осмотрите объект. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl index 86211ee97a..c2096fe67a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl @@ -1 +1 @@ -clock-examine = Время: [color=white]{$time}[/color] +clock-examine = На часах: [color=white]{ $time }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl index bae20b52f0..06acc56c07 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl @@ -1,51 +1,44 @@ -# именованные частоты -device-frequency-prototype-name-atmos = Атмосферные устройства -device-frequency-prototype-name-suit-sensors = Датчики костюма +# named frequencies +device-frequency-prototype-name-atmos = Атмосферные приборы +device-frequency-prototype-name-suit-sensors = Сенсоры костюмов device-frequency-prototype-name-crew-monitor = Монитор экипажа -device-frequency-prototype-name-lights = Умные огни -device-frequency-prototype-name-mailing-units = Почтовые устройства +device-frequency-prototype-name-lights = Умное освещение +device-frequency-prototype-name-mailing-units = Почтовый блок device-frequency-prototype-name-pdas = КПК device-frequency-prototype-name-fax = Факс device-frequency-prototype-name-basic-device = Базовые устройства device-frequency-prototype-name-cyborg-control = Управление киборгами -device-frequency-prototype-name-robotics-console = Консоль робототехники - -## частоты камер +device-frequency-prototype-name-robotics-console = Консоль управления робототехникой +# prefixes for randomly generated device addresses +device-address-prefix-vent = Вент- +device-address-prefix-scrubber = Скр- device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-test = Тест подсети -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-engineering = Инженерные камеры -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-security = Камеры безопасности -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-science = Научные камеры -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-supply = Камеры снабжения -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-command = Командные камеры -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-service = Сервисные камеры -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-medical = Медицинские камеры -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-general = Общие камеры -device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-entertainment = Развлекательные камеры - -# префиксы для случайно сгенерированных адресов устройств -device-address-prefix-vent = VNT- -device-address-prefix-scrubber = SCR- -device-address-prefix-sensor = SNS- -# Черт возьми, ты не ожидал этого. -device-address-prefix-teg = TEG- -device-address-prefix-heater = HTR- -device-address-prefix-freezer = FZR- -device-address-prefix-volume-pump = VPP- -device-address-prefix-smes = SMS- - -# КПК и терминалы -device-address-prefix-console = CLS- -device-address-prefix-fire-alarm = FIR- -device-address-prefix-air-alarm = AIR- - -device-address-prefix-sensor-monitor = MON- - -device-address-examine-message = Адрес устройства: {$address}. - -# Имена сетевых идентификаторов устройств -device-net-id-private = Частный -device-net-id-wired = Проводной -device-net-id-wireless = Беспроводной -device-net-id-apc = Кмз -device-net-id-atmos-devices = Атмосферные устройства -device-net-id-reserved = Зарезервировано +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-engineering = Камеры (Инженерный) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-security = Камеры (Охрана) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-science = Камеры (Научный) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-supply = Камеры (Снабжение) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-command = Камеры (Командование) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-service = Камеры (Сервисный) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-medical = Камеры (Медицинский) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-general = Камеры (Общие) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-entertainment = Камеры (Развлечения) +device-address-prefix-sensor = Сенс- +device-address-prefix-fire-alarm = Пож- +# Damn bet you couldn't see this one coming. +device-address-prefix-teg = ТЭГ- +device-address-prefix-heater = НГР- +device-address-prefix-freezer = ОХЛ- +device-address-prefix-volume-pump = ОБН- +device-address-prefix-smes = СМС- +#PDAs and terminals +device-address-prefix-console = Конс- +device-address-prefix-air-alarm = Возд- +device-address-examine-message = Адрес устройства: { $address }. +device-address-prefix-sensor-monitor = МОН- +#Device net ID names +device-net-id-private = Частные +device-net-id-wired = Проводные +device-net-id-wireless = Беспроводные +device-net-id-apc = ЛКП +device-net-id-atmos-devices = Атмос-устройства +device-net-id-reserved = Резерв diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl index 37f5363ff8..771de123b5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl @@ -1,45 +1,47 @@ -# Всплывающие сообщения +# Popups -network-configurator-device-saved = Успешно сохранено сетевое устройство {$device} с адресом {$address}! -network-configurator-device-failed = Не удалось сохранить сетевое устройство {$device}! Адрес не назначен! -network-configurator-too-many-devices = Слишком много устройств сохранено на этом устройстве! -network-configurator-update-ok = Хранилище устройств обновлено. -network-configurator-device-already-saved = Сетевое устройство: {$device} уже сохранено. -network-configurator-device-access-denied = Доступ запрещен! -network-configurator-link-mode-started = Начато связывание устройства: {$device} -network-configurator-link-mode-stopped = Связывание остановлено. -network-configurator-mode-link = Связывание +network-configurator-device-saved = Успешно сохранено сетевое устройство { $device } с адресом { $address }! +network-configurator-device-failed = Не удалось сохранить сетевое устройство { $device }! Адрес не присвоен! +network-configurator-too-many-devices = На этом устройстве сохранено слишком много устройств! +network-configurator-update-ok = Память устройства обновлена. +network-configurator-device-already-saved = Сетевое устройство: { $device } уже сохранено. +network-configurator-device-access-denied = Нет доступа! +network-configurator-link-mode-started = Начато соединение устройства: { $device } +network-configurator-link-mode-stopped = Прекращено соединение устройства. +network-configurator-mode-link = Соединение network-configurator-mode-list = Список -network-configurator-switched-mode = Переключен режим на: {$mode} - -# Глаголы +network-configurator-switched-mode = Режим переключён на: { $mode } +# Verbs network-configurator-save-device = Сохранить устройство network-configurator-configure = Настроить network-configurator-switch-mode = Переключить режим -network-configurator-link-defaults = Связать настройки по умолчанию -network-configurator-start-link = Начать связывание -network-configurator-link = Связать - -# интерфейс -network-configurator-title-saved-devices = Сохраненные устройства -network-configurator-title-device-configuration = Настройка устройства +network-configurator-link-defaults = Стандартное соединение +network-configurator-start-link = Начать соединение +network-configurator-link = Соединить +# ui +network-configurator-title-saved-devices = Сохранённые устройства +network-configurator-title-device-configuration = Конфигурация устройств +# ui network-configurator-ui-clear-button = Очистить -network-configurator-ui-count-label = {$count} Устройства - -# подсказки -network-configurator-tooltip-set = Устанавливает список целевых устройств -network-configurator-tooltip-add = Добавляет в список целевых устройств -network-configurator-tooltip-edit = Редактировать список целевых устройств -network-configurator-tooltip-clear = Очистить список целевых устройств -network-configurator-tooltip-copy = Копировать список целевых устройств в удерживаемый инструмент -network-configurator-tooltip-show = Показать голографическую визуализацию списка целевых устройств - -# исследование -network-configurator-examine-mode-link = [color=red]Связывание[/color] +network-configurator-ui-count-label = + { $count } { $count -> + [one] устройство + [few] устройства + *[other] устройств + }. +# tooltips +network-configurator-tooltip-set = Создание списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-add = Добавление в список целевых устройств +network-configurator-tooltip-edit = Редактирование списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-clear = Очистка списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-copy = Копирование списка целевых устройств в мультитул +network-configurator-tooltip-show = Показывать голографическую визуализацию списка целевых устройств +# examine +network-configurator-examine-mode-link = [color=red]Соединение[/color] network-configurator-examine-mode-list = [color=green]Список[/color] -network-configurator-examine-current-mode = Текущий режим: {$mode} -network-configurator-examine-switch-modes = Нажмите {$key}, чтобы переключить режимы - -# статус элемента -network-configurator-item-status-label = Режим: {$mode} - Переключатель: {$keybinding} +network-configurator-examine-current-mode = Текущий режим: { $mode } +network-configurator-examine-switch-modes = Нажмите { $key } чтобы переключить режим +# item status +network-configurator-item-status-label = + Режим: { $mode } + Переключить: { $keybinding } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl index b3b576f3ed..0c0ddb6e88 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -dice-component-on-examine-message-part-1 = Кубик с [color=lightgray]{$sidesAmount}[/color] гранями. -dice-component-on-examine-message-part-2 = Он приземлился на [color=white]{$currentSide}[/color]. -dice-component-on-roll-land = { CAPITALIZE(THE($die)) } приземляется на {$currentSide}. +dice-component-on-examine-message-part-1 = Кость c [color=lightgray]{ $sidesAmount }[/color] сторонами. +dice-component-on-examine-message-part-2 = Она приземлилась на [color=white]{ $currentSide }[/color]. +dice-component-on-roll-land = { CAPITALIZE($die) } приземляется на { $currentSide }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl index 9aadb4f5e7..6dbd616ea2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -discord-round-notifications-new = Начинается новый раунд! -discord-round-notifications-started = Раунд #{$id} на карте "{$map}" начался. -discord-round-notifications-end = Раунд #{$id} завершился. Он длился {$hours} часов, {$minutes} минут и {$seconds} секунд. -discord-round-notifications-end-ping = <@&{$roleId}>, сервер скоро перезагрузится! -discord-round-notifications-unknown-map = Неизвестная карта +discord-round-notifications-new = Новый раунд начинается! +discord-round-notifications-started = Раунд #{ $id } на карте "{ $map }" начался. +discord-round-notifications-end = Раунд #{ $id } закончился. Он длился { $hours } ч., { $minutes } мин., и { $seconds } сек. +discord-round-notifications-end-ping = <@&{ $roleId }>, сервер скоро перезагрузится! +discord-round-notifications-unknown-map = Неизвестно diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/discord/vote-notifications.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/discord/vote-notifications.ftl index 9c79f058ee..7602133a29 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/discord/vote-notifications.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/discord/vote-notifications.ftl @@ -1,11 +1,10 @@ -custom-vote-webhook-name = Проведение кастомного голосования +custom-vote-webhook-name = Состоялось кастомное голосование custom-vote-webhook-footer = сервер: { $serverName }, раунд: { $roundId } { $runLevel } -custom-vote-webhook-cancelled = **Голосование отменено** -custom-vote-webhook-option-pending = В процессе определения +custom-vote-webhook-cancelled = **Голосование было отменено** +custom-vote-webhook-option-pending = будет объявлено custom-vote-webhook-option-cancelled = Н/Д - -votekick-webhook-name = Проведение голосования на кик -votekick-webhook-description = Инициатор: { $initiator }; Цель: { $target } -votekick-webhook-cancelled-admin-online = **Голосование отменено из-за наличия администраторов онлайн** -votekick-webhook-cancelled-admin-target = **Голосование отменено из-за того, что цель является администратором** -votekick-webhook-cancelled-antag-target = **Голосование отменено из-за того, что цель является антагонистом** +votekick-webhook-name = Голосование состоялось +votekick-webhook-description = Инициатор: { $initiator }; Цель голосования: { $target } +votekick-webhook-cancelled-admin-online = **Голосование было отменено из-за админов в сети** +votekick-webhook-cancelled-admin-target = **Голосование было отменено, так как было направлено на администратора** +votekick-webhook-cancelled-antag-target = **Голосование было отменено, так как было направлено на антагониста** diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl index 4d5f8b461a..0b44dbcdba 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl @@ -1 +1 @@ -disease-vomit = {CAPITALIZE(THE($person))} вырвало. +disease-vomit = { CAPITALIZE($person) } тошнит. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl index 7037e3402e..ac80ec134b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl @@ -1,21 +1,28 @@ -ammonia-smell = Что-то пахнет резким запахом! - -## Скоропортящееся - -perishable-1 = [color=green]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } труп все еще выглядит свежим.[/color] -perishable-2 = [color=orangered]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } труп выглядит довольно свежим.[/color] -perishable-3 = [color=red]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } труп не выглядит очень свежим.[/color] - -perishable-1-nonmob = [color=green]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } все еще выглядит свежим.[/color] -perishable-2-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит довольно свежим.[/color] -perishable-3-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } не выглядит очень свежим.[/color] - -## Гниение - -rotting-rotting = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } труп гниет![/color] -rotting-bloated = [color=orangered]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } труп раздувается![/color] -rotting-extremely-bloated = [color=red]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } труп сильно раздувается![/color] - -rotting-rotting-nonmob = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } гниет![/color] -rotting-bloated-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } раздувается![/color] -rotting-extremely-bloated-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } сильно раздувается![/color] +ammonia-smell = Что-то резко попахивает!! +perishable-1 = [color=green]{ CAPITALIZE(OBJECT($target)) } тело выглядит ещё свежим.[/color] +perishable-2 = [color=orangered]{ CAPITALIZE(OBJECT($target)) } тело выглядит не особо свежим.[/color] +perishable-3 = [color=red]{ CAPITALIZE(OBJECT($target)) } тело выглядит совсем не свежим.[/color] +perishable-1-nonmob = [color=green]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит ещё свежо.[/color] +perishable-2-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит не особо свежо.[/color] +perishable-3-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит не особо свежо.[/color] +rotting-rotting = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { GENDER($target) -> + [male] гниёт + [female] гниёт + [epicene] гниют + *[neuter] гниёт + }![/color] +rotting-bloated = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { GENDER($target) -> + [male] вздулся + [female] вздулась + [epicene] вздулись + *[neuter] вздулось + }![/color] +rotting-extremely-bloated = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } сильно { GENDER($target) -> + [male] вздулся + [female] вздулась + [epicene] вздулись + *[neuter] вздулось + }![/color] +rotting-rotting-nonmob = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } гниёт![/color] +rotting-bloated-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } вздулось![/color] +rotting-extremely-bloated-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } сильно вздулось![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl index 2c1d67ccd3..fecfaf3aaf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl @@ -1,8 +1,7 @@ ## UI -ui-mailing-unit-window-title = Почтовый модуль {$tag} - +ui-mailing-unit-window-title = Почтовый блок { $tag } ui-mailing-unit-button-flush = Отправить -ui-mailing-unit-destination-select-label = Выберите пункт назначения: -ui-mailing-unit-self-reference-label = Этот модуль: +ui-mailing-unit-destination-select-label = Выбрать пункт назначения: +ui-mailing-unit-self-reference-label = Это устройство: ui-mailing-unit-target-label = Пункт назначения: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl index 397bb53b5d..fe6d0b7c63 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -tube-connections-command-description = Показывает все направления, в которых труба может соединяться. -tube-connections-command-help-text = Использование: {$command} +tube-connections-command-description = Показывает все направления, в которых может соединяться труба. +tube-connections-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl index 024a2df1ec..a455589599 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ ## UI -disposal-router-window-title = Устройство для утилизации -disposal-router-window-tags-label = Теги: -disposal-router-window-tag-input-tooltip = Список тегов, разделенных запятыми +disposal-router-window-title = Маршрутизатор утилизации +disposal-router-window-tags-label = Метки: +disposal-router-window-tag-input-tooltip = Список меток, разделённых запятыми disposal-router-window-tag-input-confirm-button = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl index 3685be1d09..da1353ed4d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -disposal-tagger-window-title = Устройство для тегирования утилизации -disposal-tagger-window-tag-input-label = Тег: +disposal-tagger-window-title = Разметка утилизации +disposal-tagger-window-tag-input-label = Метка: disposal-tagger-window-tag-confirm-button = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl index dc30d4f89e..8538dd52fd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -disposal-tube-component-popup-directions-text = {$directions} +disposal-tube-component-popup-directions-text = { $directions } ## TubeDirectionVerb -tube-direction-verb-get-data-text = Направления трубы +tube-direction-verb-get-data-text = Направления труб diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl index 897167a048..e3d4ada946 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl @@ -1,28 +1,23 @@ ## UI -ui-disposal-unit-title = Устройство для утилизации - +ui-disposal-unit-title = Утилизационный блок ui-disposal-unit-label-state = Состояние: ui-disposal-unit-label-pressure = Давление: -ui-disposal-unit-label-status = Готово - -ui-disposal-unit-button-flush = Слить -ui-disposal-unit-button-eject = Извлечь содержимое -ui-disposal-unit-button-power = Включить +ui-disposal-unit-label-status = Готов +ui-disposal-unit-button-flush = Смыть +ui-disposal-unit-button-eject = Извлечь всё +ui-disposal-unit-button-power = Питание -## Глаголы -disposal-flush-verb-get-data-text = Слить -disposal-self-insert-verb-get-data-text = Прыгнуть внутрь -disposal-eject-verb-get-data-text = Извлечь содержимое +## No hands -## Нет рук disposal-unit-no-hands = У вас нет рук! - -# состояние -disposal-unit-state-Ready = Готово -# Да, я хочу, чтобы всегда говорило "Нагнетание" +disposal-flush-verb-get-data-text = Смыть +# state +disposal-unit-state-Ready = Готов +# Yes I want it to always say Pressurizing disposal-unit-state-Flushed = Нагнетание disposal-unit-state-Pressurizing = Нагнетание - -# вставка людей -disposal-unit-being-inserted = {CAPITALIZE($user)} пытается силой засунуть вас в утилизационный люк! +# putting people in +disposal-unit-being-inserted = { CAPITALIZE($user) } пытается затолкать вас в мусоропровод! +disposal-self-insert-verb-get-data-text = Залезть внутрь +disposal-eject-verb-get-data-text = Извлечь всё diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl index cbade8106a..07f72109e7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl @@ -1,14 +1,10 @@ -## UI -door-remote-open-close-text = Открывает и закрывает двери -door-remote-toggle-bolt-text = Переключает задвижки -door-remote-emergency-access-text = Переключает экстренный доступ -door-remote-invalid-text = Неверно -door-remote-mode-label = Режим: [color=white]{$modeString}[/color] - -## Entity - -door-remote-switch-state-open-close = Вы переключаете пульт для открытия и закрытия дверей -door-remote-switch-state-toggle-bolts = Вы переключаете пульт для переключения задвижек -door-remote-switch-state-toggle-emergency-access = Вы переключаете пульт для переключения экстренного доступа -door-remote-no-power = Дверь не подает питания -door-remote-denied = Доступ запрещен +door-remote-switch-state-open-close = Вы настраиваете пульт на открытие и закрытие дверей +door-remote-open-close-text = Открытие и закрытие шлюзов +door-remote-toggle-bolt-text = Переключение болтов +door-remote-emergency-access-text = Переключение аварийного доступа +door-remote-invalid-text = Ошибка +door-remote-mode-label = Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] +door-remote-switch-state-toggle-bolts = Вы настраиваете пульт на переключение болтов +door-remote-switch-state-toggle-emergency-access = Вы настраиваете пульт на переключение аварийного доступа +door-remote-no-power = Дверь обесточена +door-remote-denied = В доступе отказано diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl index efa10660a3..9356c9920f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ## AirlockComponent -airlock-component-cannot-pry-is-bolted-message = Задвижки шлюза предотвращают его открытие силой! -airlock-component-cannot-pry-is-powered-message = Электродвигатели блокируют ваши попытки! +airlock-component-cannot-pry-is-bolted-message = Болты шлюза препятствуют его открыванию! +airlock-component-cannot-pry-is-powered-message = Включённые приводы шлюза не позволяют вам этого сделать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl index 6e3bff4143..15dcb3b286 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl @@ -1 +1 @@ -drag-drop-system-out-of-range-text = Вы не можете туда добраться! +drag-drop-system-out-of-range-text = Вы не можете туда достать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl index d9e91ecfd4..4b3bd3e7aa 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl @@ -1,5 +1,3 @@ dragon-round-end-agent-name = дракон - -objective-issuer-dragon = [color=#7567b6]Космический Дракон[/color] - -dragon-role-briefing = Призовите 3 разрыва карпов и захватите этот квадрант! Станция расположена {$direction}. +objective-issuer-dragon = [color=#7567b6]Космический дракон[/color] +dragon-role-briefing = Создайте 3 карповых разлома и захватите этот квадрант! Станция находится от вас на { $direction }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl index d9fde2f3d9..b27d81ab7e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -carp-rift-warning = Разрыв вызывает ненормально большой энергетический поток {$location}. Остановите его любой ценой! -carp-rift-duplicate = Нельзя иметь 2 заряжающихся разрыва одновременно! -carp-rift-examine = Он заряжен на [color=yellow]{$percentage}%[/color]! -carp-rift-max = Вы достигли максимального количества разрывов -carp-rift-anchor = Разрывы требуют стабильной поверхности для появления. -carp-rift-proximity = Слишком близко к соседнему разрыву! Необходимо находиться как минимум {$proximity}м вдали. -carp-rift-space-proximity = Слишком близко к космосу! Необходимо находиться как минимум {$proximity}м вдали. -carp-rift-weakened = Вы не можете призвать больше разрывов в своем ослабленном состоянии. -carp-rift-destroyed = Разрыв был уничтожен! Вы временно ослаблены. +carp-rift-warning = Разлом { $location } порождает неестественно большой поток энергии. Остановите это любой ценой! +carp-rift-duplicate = Невозможно иметь 2 заряжающихся разлома одновременно! +carp-rift-examine = Он заряжен на [color=yellow]{ $percentage }%[/color]! +carp-rift-max = Вы достигли максимального количества разломов +carp-rift-anchor = Для появления разлома требуется стабильная поверхность. +carp-rift-proximity = Слишком близко к соседнему разлому! Необходимо находиться на расстоянии не менее { $proximity } метров. +carp-rift-space-proximity = Слишком близко к космосу! Необходимо находиться на расстоянии не менее { $proximity } метров. +carp-rift-weakened = В своём ослабленном состоянии вы не можете создать больше разломов. +carp-rift-destroyed = Разлом был уничтожен! Теперь вы временно ослаблены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl index 170d805c63..f9f75fae4f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -electrocute-command-description = Электрошокирует указанное существо, по умолчанию 10 секунд и 10 урона. Шокирующе! -electrocute-command-entity-cannot-be-electrocuted = Вы не можете электрошокировать это существо! +electrocute-command-description = Поражает указанное существо током, по умолчанию это 10 секунд и 10 урона. Шокирует! +electrocute-command-entity-cannot-be-electrocuted = Вы не можете ударить током эту сущность! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl index 268c670c08..73d0ca7ac0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -electrocuted-component-mob-shocked-by-source-popup-others = { CAPITALIZE(THE($mob)) } поражен { THE($source) }! -electrocuted-component-mob-shocked-popup-others = { CAPITALIZE(THE($mob)) } поражен! -electrocuted-component-mob-shocked-popup-player = Вы чувствуете мощный шок, проходящий через ваше тело! +electrocuted-component-mob-shocked-by-source-popup-others = { CAPITALIZE($source) } шокирует { $mob }! +electrocuted-component-mob-shocked-popup-others = { CAPITALIZE($mob) } шокирован! +electrocuted-component-mob-shocked-popup-player = Вы чувствуете мощный удар, проходящий через ваше тело! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl index 14413d26a0..87c8fe77f6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -emag-success = Карта поражает что-то в {THE($target)}. -emag-no-charges = Заряды закончились! +emag-success = Карточка замыкает что-то в { $target }. +emag-no-charges = Не осталось зарядов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl index e5f0f62b29..5685c5e88b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl @@ -1 +1 @@ -emp-disabled-comp-on-examine = [color=lightblue]Он нарушен электрическим полем... [/color] +emp-disabled-comp-on-examine = [color=lightblue]Работа нарушена электрическим полем... [/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl index d53f6de7ff..b9c98fb10b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl @@ -1,14 +1,12 @@ -spray-painter-window-title = Аэрозольный баллончик - -spray-painter-style-not-available = Невозможно применить выбранный стиль к этому типу шлюза +spray-painter-window-title = Краскопульт +spray-painter-style-not-available = Невозможно применить выбранный стиль к данному типу шлюза spray-painter-selected-style = Выбранный стиль: - spray-painter-selected-color = Выбранный цвет: spray-painter-color-red = красный -spray-painter-color-yellow = желтый +spray-painter-color-yellow = жёлтый spray-painter-color-brown = коричневый -spray-painter-color-green = зеленый -spray-painter-color-cyan = циановый +spray-painter-color-green = зелёный +spray-painter-color-cyan = голубой spray-painter-color-blue = синий spray-painter-color-white = белый -spray-painter-color-black = черный +spray-painter-color-black = чёрный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl index 1148b8cd24..5abedbb942 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -ensnare-component-try-free = Вы пытаетесь избавиться от {$ensnare}, который вас удерживает! -ensnare-component-try-free-complete = Вы успешно освобождаетесь от {$ensnare}! -ensnare-component-try-free-fail = Вам не удается освободиться от {$ensnare}! - -ensnare-component-try-free-complete-other = Вы успешно освобождаете {$user} от {$ensnare}! -ensnare-component-try-free-fail-other = Вам не удается освободить {$user} от {$ensnare}! -ensnare-component-try-free-other = Вы начинаете снимать {$ensnare}, застрявший на {$user}! +ensnare-component-try-free = Вы пытаетесь освободить свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-complete = Вы успешно освобождаете свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-fail = Вам не удаётся освободить свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-complete-other = Вы успешно освобождаете { $user } от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-fail-other = Вам не удаётся освободить { $user } от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-other = Вы пытаетесь освободить ноги { $user } от { $ensnare }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl index 4b6cf87942..2c40227007 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -entity-category-name-actions = Actions -entity-category-name-game-rules = Game Rules -entity-category-name-objectives = Objectives -entity-category-name-roles = Mind Roles -entity-category-name-mapping = Mapping +entity-category-name-actions = Действия +entity-category-name-game-rules = Игровые режимы +entity-category-name-objectives = Цели +entity-category-name-roles = Роли сознания +entity-category-name-mapping = Маппинг diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl index 64eec5b4d2..ef2b1fbcec 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ ## PointingSystem -pointing-system-try-point-cannot-reach = Вы не можете туда дотянуться! +pointing-system-try-point-cannot-reach = Вы не можете туда достать! pointing-system-point-at-self = Вы указываете на себя. -pointing-system-point-at-other = Вы указываете на {THE($other)}. -pointing-system-point-at-self-others = {CAPITALIZE(THE($otherName))} указывает на {REFLEXIVE($other)}. -pointing-system-point-at-other-others = {CAPITALIZE(THE($otherName))} указывает на {THE($other)}. -pointing-system-point-at-you-other = {$otherName} указывает на вас. -pointing-system-point-at-tile = Вы указываете на {$tileName}. -pointing-system-other-point-at-tile = {CAPITALIZE(THE($otherName))} указывает на {$tileName}. +pointing-system-point-at-other = Вы указываете на { $other }. +pointing-system-point-at-self-others = { CAPITALIZE($otherName) } указывает { REFLEXIVE($other) } на себя. +pointing-system-point-at-other-others = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $other }. +pointing-system-point-at-you-other = { $otherName } указывает на вас. +pointing-system-point-at-tile = Вы указываете на { $tileName }. +pointing-system-other-point-at-tile = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $tileName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl index fe1502f973..03c2c53d91 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ ### EscapeMenu.xaml ui-escape-title = Игровое меню -ui-escape-options = Опции +ui-escape-options = Настройки ui-escape-rules = Правила -ui-escape-guidebook = Справочник -ui-escape-wiki = Вики +ui-escape-guidebook = Руководство +ui-escape-wiki = Wiki ui-escape-disconnect = Отключиться ui-escape-quit = Выйти diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl index 4a33db38a6..30417ce561 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl @@ -1,67 +1,64 @@ -## Общие настройки +## General stuff ui-options-title = Игровые настройки ui-options-tab-accessibility = Доступность ui-options-tab-graphics = Графика ui-options-tab-controls = Управление -ui-options-tab-audio = Звук +ui-options-tab-audio = Аудио ui-options-tab-network = Сеть -ui-options-tab-misc = Общие - +ui-options-tab-misc = Основные ui-options-apply = Сохранить и применить -ui-options-reset-all = Сбросить изменения -ui-options-default = Сбросить на стандартные настройки - +ui-options-reset-all = Сброс изменений +ui-options-default = Сброс к настройкам по умолчанию ui-options-value-percent = { TOSTRING($value, "P0") } -# Разное/Общее меню +# Misc/General menu ui-options-discordrich = Включить Discord Rich Presence -ui-options-general-ui-style = Стиль интерфейса +ui-options-general-ui-style = Стиль UI ui-options-general-discord = Discord ui-options-general-cursor = Курсор ui-options-general-speech = Речь -ui-options-general-storage = Хранение +ui-options-general-storage = Инвентарь ui-options-general-accessibility = Доступность -## Меню звука +## Audio menu ui-options-master-volume = Основная громкость: -ui-options-midi-volume = Громкость MIDI (инструментов): -ui-options-ambient-music-volume = Громкость фоновой музыки: -ui-options-ambience-volume = Громкость окружающего звука: +ui-options-midi-volume = Громкость MIDI (Муз. инструменты): +ui-options-ambient-music-volume = Громкость музыки окружения: +ui-options-ambience-volume = Громкость окружения: ui-options-lobby-volume = Громкость лобби и окончания раунда: ui-options-interface-volume = Громкость интерфейса: -ui-options-ambience-max-sounds = Максимальное количество одновременных звуков: -ui-options-lobby-music = Музыка в лобби и в конце раунда +ui-options-ambience-max-sounds = Кол-во одновременных звуков окружения: +ui-options-lobby-music = Музыка в лобби ui-options-restart-sounds = Звуки перезапуска раунда ui-options-event-music = Музыка событий -ui-options-admin-sounds = Воспроизводить звуки администратора +ui-options-admin-sounds = Музыка админов ui-options-volume-label = Громкость - -## Меню графики - ui-options-display-label = Дисплей ui-options-quality-label = Качество ui-options-misc-label = Разное ui-options-interface-label = Интерфейс -ui-options-show-held-item = Показывать удерживаемый предмет рядом с курсором -ui-options-show-combat-mode-indicators = Показывать индикаторы боевого режима рядом с курсором -ui-options-opaque-storage-window = Непрозрачное окно хранения -ui-options-show-ooc-patron-color = Показывать OOC цвет Patreon -ui-options-show-looc-on-head = Показывать LOOC чат над головой персонажа -ui-options-fancy-speech = Показывать имена в облаках речи -ui-options-fancy-name-background = Добавить фон к именам в облаках речи -ui-options-vsync = VSync -ui-options-fullscreen = Полноэкранный режим +## Graphics menu + +ui-options-show-held-item = Показать удерживаемый элемент рядом с курсором +ui-options-show-combat-mode-indicators = Показать индикатор боевого режима рядом с курсором +ui-options-opaque-storage-window = Непрозрачность окна хранилища +ui-options-show-ooc-patron-color = Цветной ник в OOC для патронов с Patreon +ui-options-show-looc-on-head = Показывать LOOC-чат над головами персонажей +ui-options-fancy-speech = Показывать имена в облачках с текстом +ui-options-fancy-name-background = Добавить фон облачкам с текстом +ui-options-vsync = Вертикальная синхронизация +ui-options-fullscreen = Полный экран ui-options-lighting-label = Качество освещения: ui-options-lighting-very-low = Очень низкое ui-options-lighting-low = Низкое ui-options-lighting-medium = Среднее ui-options-lighting-high = Высокое -ui-options-scale-label = Масштаб интерфейса: -ui-options-scale-auto = Автоматически ({ TOSTRING($scale, "P0") }) +ui-options-scale-label = Масштаб UI: +ui-options-scale-auto = Автоматическое ({ TOSTRING($scale, "P0") }) ui-options-scale-75 = 75% ui-options-scale-100 = 100% ui-options-scale-125 = 125% @@ -70,214 +67,196 @@ ui-options-scale-175 = 175% ui-options-scale-200 = 200% ui-options-hud-theme = Тема HUD: ui-options-hud-theme-default = По умолчанию -ui-options-hud-theme-plasmafire = Плазменный огонь -ui-options-hud-theme-slimecore = Слизневая основа -ui-options-hud-theme-clockwork = Часовой механизм +ui-options-hud-theme-plasmafire = Плазма +ui-options-hud-theme-slimecore = Слаймкор +ui-options-hud-theme-clockwork = Механизм ui-options-hud-theme-retro = Ретро -ui-options-hud-theme-minimalist = Минималистичный -ui-options-hud-theme-ashen = Пепельный -ui-options-hud-layout-default = По умолчанию -ui-options-hud-layout-separated = Раздельный -ui-options-vp-stretch = Растянуть область просмотра, чтобы вписать в игровое окно -ui-options-vp-scale = Фиксированный масштаб области просмотра: +ui-options-hud-theme-minimalist = Минимализм +ui-options-hud-theme-ashen = Пепел +ui-options-hud-layout-default = Стандартный +ui-options-hud-layout-separated = Разделённый +ui-options-vp-stretch = Растянуть изображение для соответствия окну игры +ui-options-vp-scale = Фиксированный масштаб окна игры: ui-options-vp-scale-value = x{ $scale } -ui-options-vp-integer-scaling = Предпочитать целочисленное масштабирование (может вызвать черные полосы/обрезку) -ui-options-vp-integer-scaling-tooltip = Если эта опция включена, область просмотра будет масштабироваться с использованием целочисленного значения - на определенных разрешениях. Хотя это приводит к четким текстурам, это также часто - означает, что черные полосы появляются вверху/внизу экрана или что часть - области просмотра не видна. -ui-options-vp-vertical-fit = Вертикальная подгонка области просмотра -ui-options-vp-vertical-fit-tooltip = При включении основная область просмотра полностью игнорирует горизонтальную ось при - подгонке под ваш экран. Если ваш экран меньше области просмотра, то это - приведет к обрезанию области просмотра по горизонтальной оси. -ui-options-vp-low-res = Область просмотра низкого разрешения -ui-options-parallax-low-quality = Параллакс низкого качества (фон) -ui-options-fps-counter = Показывать счетчик FPS -ui-options-vp-width = Ширина области просмотра: -ui-options-hud-layout = Макет HUD: - -## Меню управления - -ui-options-binds-reset-all = Сбросить все комбинации клавиш -ui-options-binds-explanation = Щелкните, чтобы изменить привязку, щелкните правой кнопкой, чтобы очистить -ui-options-unbound = Не привязано +ui-options-vp-integer-scaling = Использовать целочисленное масштабирование (может вызывать появление чёрных полос/обрезания) +ui-options-vp-integer-scaling-tooltip = + Если эта опция включена, область просмотра будет масштабироваться, + используя целочисленное значение при определённых разрешениях. Хотя это и + приводит к чётким текстурам, это часто означает, что сверху/снизу экрана будут + чёрные полосы или что часть окна не будет видна. +ui-options-vp-vertical-fit = Подгон окна просмотра по вертикали +ui-options-vp-vertical-fit-tooltip = + Когда функция включена, основное окно просмотра не будет учитывать горизонтальную ось + при подгонке под ваш экран. Если ваш экран меньше, чем окно просмотра, + то это приведёт к его обрезанию по горизонтальной оси. +ui-options-vp-low-res = Изображение низкого разрешения +ui-options-parallax-low-quality = Низкокачественный параллакс (фон) +ui-options-fps-counter = Показать счётчик FPS +ui-options-vp-width = Ширина окна игры: +ui-options-hud-layout = Тип HUD: + +## Controls menu + +ui-options-binds-reset-all = Сбросить ВСЕ привязки +ui-options-binds-explanation = ЛКМ — изменить кнопку, ПКМ — убрать кнопку +ui-options-unbound = Пусто ui-options-bind-reset = Сбросить -ui-options-key-prompt = Нажмите клавишу... - -ui-options-header-movement = Движение +ui-options-key-prompt = Нажмите кнопку... +ui-options-header-movement = Перемещение ui-options-header-camera = Камера -ui-options-header-interaction-basic = Основное взаимодействие -ui-options-header-interaction-adv = Расширенное взаимодействие -ui-options-header-ui = Пользовательский интерфейс +ui-options-header-interaction-basic = Базовые взаимодействия +ui-options-header-interaction-adv = Продвинутые взаимодействия +ui-options-header-ui = Интерфейс ui-options-header-misc = Разное -ui-options-header-hotbar = Быстрый доступ +ui-options-header-hotbar = Хотбар ui-options-header-shuttle = Шаттл ui-options-header-map-editor = Редактор карт ui-options-header-dev = Разработка -ui-options-header-general = Общие - -ui-options-hotkey-keymap = Использовать клавиши US QWERTY -ui-options-hotkey-toggle-walk = Переключить ходьбу - +ui-options-header-general = Основное +ui-options-hotkey-keymap = Использовать клавиши QWERTY (США) +ui-options-hotkey-toggle-walk = Переключать шаг\бег ui-options-function-move-up = Двигаться вверх -ui-options-function-move-left = Двигаться влево +ui-options-function-move-left = Двигаться налево ui-options-function-move-down = Двигаться вниз -ui-options-function-move-right = Двигаться вправо -ui-options-function-walk = Ходить - -ui-options-function-camera-rotate-left = Повернуть влево -ui-options-function-camera-rotate-right = Повернуть вправо -ui-options-function-camera-reset = Сбросить -ui-options-function-zoom-in = Увеличить -ui-options-function-zoom-out = Уменьшить -ui-options-function-reset-zoom = Сбросить масштаб - +ui-options-function-move-right = Двигаться направо +ui-options-function-walk = Идти +ui-options-function-camera-rotate-left = Повернуть налево +ui-options-function-camera-rotate-right = Повернуть направо +ui-options-function-camera-reset = Сбросить камеру +ui-options-function-zoom-in = Приблизить +ui-options-function-zoom-out = Отдалить +ui-options-function-reset-zoom = Сбросить ui-options-function-use = Использовать ui-options-function-use-secondary = Использовать вторично ui-options-function-alt-use = Альтернативное использование -ui-options-function-wide-attack = Широкая атака -ui-options-function-activate-item-in-hand = Активировать предмет в руке -ui-options-function-alt-activate-item-in-hand = Альтернативное активирование предмета в руке -ui-options-function-activate-item-in-world = Активировать предмет в мире -ui-options-function-alt-activate-item-in-world = Альтернативное активирование предмета в мире -ui-options-function-drop = Уронить предмет +ui-options-function-wide-attack = Размашистая атака +ui-options-function-activate-item-in-hand = Использовать предмет в руке +ui-options-function-alt-activate-item-in-hand = Альтернативно использовать предмет в руке +ui-options-function-activate-item-in-world = Использовать предмет в мире +ui-options-function-alt-activate-item-in-world = Альтернативно использовать предмет в мире +ui-options-function-drop = Положить предмет ui-options-function-examine-entity = Осмотреть ui-options-function-swap-hands = Поменять руки -ui-options-function-move-stored-item = Переместить хранимый предмет -ui-options-function-rotate-stored-item = Повернуть хранимый предмет -ui-options-function-save-item-location = Сохранить местоположение предмета -ui-options-static-storage-ui = Закрепить окно хранения за панелью быстрого доступа - -ui-options-function-smart-equip-backpack = Умное оснащение рюкзака -ui-options-function-smart-equip-belt = Умное оснащение пояса +ui-options-function-move-stored-item = Переместить хранящийся объект +ui-options-function-rotate-stored-item = Повернуть хранящийся объект +ui-options-function-save-item-location = Сохранить расположение объекта +ui-options-static-storage-ui = Закрепить интерфейс хранилища на хотбаре +ui-options-function-smart-equip-backpack = Умная экипировка в рюкзак +ui-options-function-smart-equip-belt = Умная экипировка на пояс ui-options-function-open-backpack = Открыть рюкзак ui-options-function-open-belt = Открыть пояс ui-options-function-throw-item-in-hand = Бросить предмет -ui-options-function-try-pull-object = Потянуть объект -ui-options-function-move-pulled-object = Переместить вытянутый объект -ui-options-function-release-pulled-object = Отпустить вытянутый объект -ui-options-function-point = Указать на место +ui-options-function-try-pull-object = Тянуть объект +ui-options-function-move-pulled-object = Тянуть объект в сторону +ui-options-function-release-pulled-object = Перестать тянуть объект +ui-options-function-point = Указать на что-либо ui-options-function-rotate-object-clockwise = Повернуть по часовой стрелке ui-options-function-rotate-object-counterclockwise = Повернуть против часовой стрелки ui-options-function-flip-object = Перевернуть - -ui-options-function-focus-chat-input-window = Сфокусироваться на чате -ui-options-function-focus-local-chat-window = Сфокусироваться на чате (IC) -ui-options-function-focus-emote = Сфокусироваться на чате (Эмоция) -ui-options-function-focus-whisper-chat-window = Сфокусироваться на чате (Шепот) -ui-options-function-focus-radio-window = Сфокусироваться на чате (Радио) -ui-options-function-focus-looc-window = Сфокусироваться на чате (LOOC) -ui-options-function-focus-ooc-window = Сфокусироваться на чате (OOC) -ui-options-function-focus-admin-chat-window = Сфокусироваться на чате (Администратор) -ui-options-function-focus-dead-chat-window = Сфокусироваться на чате (Мертвый) -ui-options-function-focus-console-chat-window = Сфокусироваться на чате (Консоль) -ui-options-function-cycle-chat-channel-forward = Переключить канал (Вперед) -ui-options-function-cycle-chat-channel-backward = Переключить канал (Назад) +ui-options-function-focus-chat-input-window = Писать в чат +ui-options-function-focus-local-chat-window = Писать в чат (IC) +ui-options-function-focus-emote = Писать в чат (Emote) +ui-options-function-focus-whisper-chat-window = Писать в чат (Шёпот) +ui-options-function-focus-radio-window = Писать в чат (Радио) +ui-options-function-focus-looc-window = Писать в чат (LOOC) +ui-options-function-focus-ooc-window = Писать в чат (OOC) +ui-options-function-focus-admin-chat-window = Писать в чат (Админ) +ui-options-function-focus-dead-chat-window = Писать в чат (Мёртвые) +ui-options-function-focus-console-chat-window = Писать в чат (Консоль) +ui-options-function-cycle-chat-channel-forward = Переключение каналов чата (Вперёд) +ui-options-function-cycle-chat-channel-backward = Переключение каналов чата (Назад) ui-options-function-open-character-menu = Открыть меню персонажа ui-options-function-open-context-menu = Открыть контекстное меню -ui-options-function-open-crafting-menu = Открыть меню крафта -ui-options-function-open-inventory-menu = Открыть инвентарь -ui-options-function-open-a-help = Открыть помощь администратора +ui-options-function-open-crafting-menu = Открыть меню строительства +ui-options-function-open-inventory-menu = Открыть снаряжение +ui-options-function-open-a-help = Открыть админ помощь ui-options-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий ui-options-function-open-emotes-menu = Открыть меню эмоций ui-options-function-toggle-round-end-summary-window = Переключить окно итогов раунда -ui-options-function-open-entity-spawn-window = Открыть меню появления сущностей +ui-options-function-open-entity-spawn-window = Открыть меню спавна сущностей ui-options-function-open-sandbox-window = Открыть меню песочницы -ui-options-function-open-tile-spawn-window = Открыть меню появления плиток -ui-options-function-open-decal-spawn-window = Открыть меню появления декалей -ui-options-function-open-admin-menu = Открыть меню администратора -ui-options-function-open-guidebook = Открыть справочник +ui-options-function-open-tile-spawn-window = Открыть меню спавна тайлов +ui-options-function-open-decal-spawn-window = Открыть меню спавна декалей +ui-options-function-open-admin-menu = Открыть админ меню +ui-options-function-open-guidebook = Открыть руководство ui-options-function-window-close-all = Закрыть все окна -ui-options-function-window-close-recent = Закрыть последнее окно +ui-options-function-window-close-recent = Закрыть текущее окно ui-options-function-show-escape-menu = Переключить игровое меню -ui-options-function-escape-context = Закрыть последнее окно или переключить игровое меню - +ui-options-function-escape-context = Закрыть текущее окно или переключить игровое меню ui-options-function-take-screenshot = Сделать скриншот ui-options-function-take-screenshot-no-ui = Сделать скриншот (без интерфейса) ui-options-function-toggle-fullscreen = Переключить полноэкранный режим - ui-options-function-editor-place-object = Разместить объект ui-options-function-editor-cancel-place = Отменить размещение -ui-options-function-editor-grid-place = Разместить в сетке -ui-options-function-editor-line-place = Разместить линию +ui-options-function-editor-grid-place = Размещать в сетке +ui-options-function-editor-line-place = Размещать в линию ui-options-function-editor-rotate-object = Повернуть ui-options-function-editor-flip-object = Перевернуть ui-options-function-editor-copy-object = Копировать - ui-options-function-show-debug-console = Открыть консоль -ui-options-function-show-debug-monitors = Показать отладочные мониторы -ui-options-function-inspect-entity = Проверить сущность -ui-options-function-hide-ui = Скрыть интерфейс - -ui-options-function-hotbar1 = Слот панели быстрого доступа 1 -ui-options-function-hotbar2 = Слот панели быстрого доступа 2 -ui-options-function-hotbar3 = Слот панели быстрого доступа 3 -ui-options-function-hotbar4 = Слот панели быстрого доступа 4 -ui-options-function-hotbar5 = Слот панели быстрого доступа 5 -ui-options-function-hotbar6 = Слот панели быстрого доступа 6 -ui-options-function-hotbar7 = Слот панели быстрого доступа 7 -ui-options-function-hotbar8 = Слот панели быстрого доступа 8 -ui-options-function-hotbar9 = Слот панели быстрого доступа 9 -ui-options-function-hotbar0 = Слот панели быстрого доступа 0 -ui-options-function-loadout1 = Набор панели быстрого доступа 1 -ui-options-function-loadout2 = Набор панели быстрого доступа 2 -ui-options-function-loadout3 = Набор панели быстрого доступа 3 -ui-options-function-loadout4 = Набор панели быстрого доступа 4 -ui-options-function-loadout5 = Набор панели быстрого доступа 5 -ui-options-function-loadout6 = Набор панели быстрого доступа 6 -ui-options-function-loadout7 = Набор панели быстрого доступа 7 -ui-options-function-loadout8 = Набор панели быстрого доступа 8 -ui-options-function-loadout9 = Набор панели быстрого доступа 9 -ui-options-function-loadout0 = Набор панели быстрого доступа 0 - -ui-options-function-shuttle-strafe-up = Страфить вверх -ui-options-function-shuttle-strafe-right = Страфить вправо -ui-options-function-shuttle-strafe-left = Страфить влево -ui-options-function-shuttle-strafe-down = Страфить вниз -ui-options-function-shuttle-rotate-left = Повернуть влево -ui-options-function-shuttle-rotate-right = Повернуть вправо -ui-options-function-shuttle-brake = Тормозить - -## Меню сети - -ui-options-net-predict = Предсказание на стороне клиента - -ui-options-net-interp-ratio = Размер буфера состояния -ui-options-net-interp-ratio-tooltip = Увеличение этого значения обычно делает игру более устойчивой - к потере пакетов от сервера к клиенту, однако это - добавляет немного больше задержки и требует от клиента - предсказывать больше будущих тиков. - -ui-options-net-predict-tick-bias = Смещение тика предсказания -ui-options-net-predict-tick-bias-tooltip = Увеличение этого значения обычно делает игру более устойчивой - к потере пакетов от клиента к серверу, однако это - добавляет немного больше задержки и требует от клиента - предсказывать больше будущих тиков. - -ui-options-net-pvs-spawn = Бюджет появления сущностей PVS -ui-options-net-pvs-spawn-tooltip = Это ограничивает скорость, с которой сервер будет отправлять вновь появившиеся - сущности клиенту. Уменьшение этого значения может помочь уменьшить - рывки из-за появления сущностей, но может привести к "поп-ин". - -ui-options-net-pvs-entry = Бюджет сущностей PVS -ui-options-net-pvs-entry-tooltip = Это ограничивает скорость, с которой сервер будет отправлять вновь видимые - сущности клиенту. Уменьшение этого значения может помочь уменьшить - рывки, но может привести к "поп-ин". - -ui-options-net-pvs-leave = Скорость отсоединения PVS -ui-options-net-pvs-leave-tooltip = Это ограничивает скорость, с которой клиент будет удалять - сущности вне поля зрения. Уменьшение этого значения может помочь уменьшить - рывки при передвижении, но может иногда привести к ошибкам предсказания и другим - проблемам. - -## Команда для переключения консоли окна -cmd-options-desc = Открывает меню настроек, возможно, с выбранной конкретной вкладкой. +ui-options-function-show-debug-monitors = Показать дебаг информацию +ui-options-function-inspect-entity = Изучить сущность +ui-options-function-hide-ui = Спрятать интерфейс +ui-options-function-hotbar1 = 1 слот хотбара +ui-options-function-hotbar2 = 2 слот хотбара +ui-options-function-hotbar3 = 3 слот хотбара +ui-options-function-hotbar4 = 4 слот хотбара +ui-options-function-hotbar5 = 5 слот хотбара +ui-options-function-hotbar6 = 6 слот хотбара +ui-options-function-hotbar7 = 7 слот хотбара +ui-options-function-hotbar8 = 8 слот хотбара +ui-options-function-hotbar9 = 9 слот хотбара +ui-options-function-hotbar0 = 0 слот хотбара +ui-options-function-loadout1 = 1 страница хотбара +ui-options-function-loadout2 = 2 страница хотбара +ui-options-function-loadout3 = 3 страница хотбара +ui-options-function-loadout4 = 4 страница хотбара +ui-options-function-loadout5 = 5 страница хотбара +ui-options-function-loadout6 = 6 страница хотбара +ui-options-function-loadout7 = 7 страница хотбара +ui-options-function-loadout8 = 8 страница хотбара +ui-options-function-loadout9 = 9 страница хотбара +ui-options-function-loadout0 = 0 страница хотбара +ui-options-function-shuttle-strafe-up = Стрейф вверх +ui-options-function-shuttle-strafe-right = Стрейф вправо +ui-options-function-shuttle-strafe-left = Стрейф влево +ui-options-function-shuttle-strafe-down = Стрейф вниз +ui-options-function-shuttle-rotate-left = Поворот налево +ui-options-function-shuttle-rotate-right = Поворот направо +ui-options-function-shuttle-brake = Торможение +ui-options-net-interp-ratio = Сетевое сглаживание +ui-options-net-predict = Предугадывание на стороне клиента +ui-options-net-interp-ratio-tooltip = + Увеличение этого параметра, как правило, делает игру + более устойчивой к потере пакетов, однако при этом + это так же добавляет немного больше задержки и + требует от клиента предсказывать больше будущих тиков. +ui-options-net-predict-tick-bias = Погрешность тиков предугадывания +ui-options-net-predict-tick-bias-tooltip = + Увеличение этого параметра, как правило, делает игру более устойчивой + к потере пакетов между клиентом и сервером, однако при этом + немного возрастает задержка, и клиенту требуется предугадывать + больше будущих тиков +ui-options-net-pvs-spawn = Лимит появление PVS сущностей +ui-options-net-pvs-spawn-tooltip = + Ограничение частоты отправки новых появившихся сущностей сервером на клиент. + Снижение этого параметра может помочь уменьшить "захлёбывания", + вызываемые спавном сущностей, но может привести к их резкому появлению. +ui-options-net-pvs-entry = Лимит PVS сущностей +ui-options-net-pvs-entry-tooltip = + Ограничение частоты отправки новых видимых сущностей сервером на клиент. + Снижение этого параметра может помочь уменьшить "захлёбывания", + вызываемые спавном сущностей, но может привести к их резкому появлению. +ui-options-net-pvs-leave = Частота удаления PVS +ui-options-net-pvs-leave-tooltip = + Ограничение частоты, с которой клиент будет удалять + сущности вне поля зрения. Снижение этого параметра может помочь + уменьшить "захлёбывания" при ходьбе, но иногда может + привести к неправильным предугадываниям и другим проблемам. +cmd-options-desc = Открывает меню опций, опционально с конкретно выбранной вкладкой. cmd-options-help = Использование: options [tab] - -## Меню доступности - -ui-options-enable-color-name = Добавить цвета к именам персонажей -ui-options-colorblind-friendly = Режим для людей с дальтонизмом -ui-options-reduced-motion = Уменьшить движение визуальных эффектов -ui-options-chat-window-opacity = Непрозрачность окна чата -ui-options-screen-shake-intensity = Интенсивность тряски экрана +ui-options-enable-color-name = Цветные имена персонажей +ui-options-colorblind-friendly = Режим для дальтоников +ui-options-reduced-motion = Снижение интенсивности визуальных эффектов +ui-options-chat-window-opacity = Прозрачность окна чата +ui-options-screen-shake-intensity = Интенсивность дрожания экрана diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl index 6e23da89e9..86e10ceadc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl @@ -1,11 +1,7 @@ -## Система Осмотра +## ExamineSystem -examine-system-entity-does-not-exist = Эта сущность не существует. - -examine-system-cant-see-entity = Вы не можете разглядеть, что это такое. - -examine-verb-name = Основной - -examinable-anchored = Оно [color=darkgreen]закреплено[/color] на полу. - -examinable-unanchored = Оно [color=darkred]не закреплено[/color] на полу. +examine-system-entity-does-not-exist = Этой сущности не существует +examine-system-cant-see-entity = Вам не удаётся это рассмотреть. +examine-verb-name = Осмотреть +examinable-anchored = Это [color=darkgreen]закреплено[/color] на полу. +examinable-unanchored = Это [color=darkred]не закреплено[/color] на полу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl index ab2cba01e2..9f62955cc4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl @@ -1,17 +1,16 @@ -execution-verb-name = Выполнить -execution-verb-message = Используйте свое оружие, чтобы казнить кого-то. +execution-verb-name = Казнить +execution-verb-message = Используйте своё оружие, чтобы казнить кого-то. -# Все нижеприведенные строки локализации имеют доступ к следующим переменным -# attacker (человек, совершающий казнь) -# victim (человек, которого казнят) -# weapon (оружие, использованное для казни) +# All the below localisation strings have access to the following variables +# attacker (the person committing the execution) +# victim (the person being executed) +# weapon (the weapon used for the execution) -execution-popup-melee-initial-internal = Вы нацеливаете {THE($weapon)} на горло {THE($victim)}. -execution-popup-melee-initial-external = { CAPITALIZE(THE($attacker)) } нацеливает {POSS-ADJ($attacker)} {$weapon} на горло {THE($victim)}. -execution-popup-melee-complete-internal = Вы перерезаете горло {THE($victim)}! -execution-popup-melee-complete-external = { CAPITALIZE(THE($attacker)) } перерезает горло {THE($victim)}! - -execution-popup-self-initial-internal = Вы нацеливаете {THE($weapon)} на свое собственное горло. -execution-popup-self-initial-external = { CAPITALIZE(THE($attacker)) } нацеливает {POSS-ADJ($attacker)} {$weapon} на свое собственное горло. +execution-popup-melee-initial-internal = Вы прикладываете { $weapon } к горлу { $victim }. +execution-popup-melee-initial-external = { CAPITALIZE($attacker) } прикладывает свой { $weapon } к горлу { $victim }. +execution-popup-melee-complete-internal = Вы перерезаете горло { $victim }! +execution-popup-melee-complete-external = { CAPITALIZE($attacker) } перерезает горло { $victim }! +execution-popup-self-initial-internal = Вы прикладываете { $weapon } к своему горлу. +execution-popup-self-initial-external = { CAPITALIZE($attacker) } прикладывает свой { $weapon } к своему горлу. execution-popup-self-complete-internal = Вы перерезаете себе горло! -execution-popup-self-complete-external = { CAPITALIZE(THE($attacker)) } перерезает себе горло! +execution-popup-self-complete-external = { CAPITALIZE($attacker) } перерезает себе горло! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl index c02e3b28dc..31379b4cb8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -explosion-resistance-coefficient-value = - Урон от [color=orange]взрыва[/color] уменьшен на [color=lightblue]{$value}%[/color]. -explosion-resistance-contents-coefficient-value = - Урон от [color=orange]взрыва[/color] [color=white]по содержимому[/color] уменьшен на [color=lightblue]{$value}%[/color]. +explosion-resistance-coefficient-value = - [color=orange]Взрывной[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. +explosion-resistance-contents-coefficient-value = - [color=orange]Взрывной[/color] урон [color=white]к содержимому[/color] снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl index 0b8f392ce5..5b7f2be5aa 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl @@ -1 +1 @@ -blindness-fail-attempt = Вы не можете это сделать, если вы слепы! +blindness-fail-attempt = Вы не можете сделать это, если вы слепы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl index fd2eedea39..29a8bc20aa 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl @@ -1,16 +1,15 @@ -# Команда -cmd-faxui-desc = Открыть админское окно для отправки факсов +# Command +cmd-faxui-desc = Открыть админ окно отправки факсов cmd-faxui-help = Использование: faxui - -# Окно -admin-fax-title = Админский менеджер факсов +# Window +admin-fax-title = Менеджер админ факса admin-fax-fax = Факс: -admin-fax-follow = Следить -admin-fax-title-placeholder = Название бумаги... -admin-fax-from-placeholder = Подписано... -admin-fax-message-placeholder = Ваше сообщение здесь... -admin-fax-stamp = Иконка штампа: -admin-fax-stamp-color = Цвет штампа: +admin-fax-follow = Следовать +admin-fax-title-placeholder = Название документа... +admin-fax-from-placeholder = Печать... +admin-fax-message-placeholder = Текст документа... +admin-fax-stamp = Печать: +admin-fax-stamp-color = Цвет печати: admin-fax-send = Отправить -admin-fax-lock-page = Заблокировать страницу -admin-fax-lock-page-tooltip = Заблокировать бумагу так, чтобы ее нельзя было редактировать даже такими предметами, как ручки Киберсан. +admin-fax-lock-page = Защитить страницу +admin-fax-lock-page-tooltip = Защитить бумагу от редактирования, чтобы её нельзя было изменить даже такими вещами, как ручка cybersun. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl index ee932f6646..47a3d3c41f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl @@ -1,28 +1,24 @@ -fax-machine-popup-source-unknown = неизвестно -fax-machine-popup-received = Получено сообщение от { $from }. -fax-machine-popup-name-long = Имя факса слишком длинное +fax-machine-popup-source-unknown = Неизвестно +fax-machine-popup-received = Получена передача от { $from }. +fax-machine-popup-name-long = Слишком длинное имя факса fax-machine-popup-name-exist = Факс с таким же именем уже существует в сети fax-machine-popup-name-set = Имя факса было обновлено -fax-machine-popup-error = ОШИБКА - заедание бумаги +fax-machine-popup-error = ОШИБКА - неисправность подачи бумаги fax-machine-popup-copy-error = ОШИБКА - не удалось скопировать! - fax-machine-dialog-rename = Переименовать fax-machine-dialog-field-name = Имя - -fax-machine-ui-window = Факс-машина -fax-machine-ui-file-button = Печать файла +fax-machine-ui-window = Факс +fax-machine-ui-file-button = Печать из файла fax-machine-ui-paper-button-normal = Обычная бумага fax-machine-ui-paper-button-office = Офисная бумага fax-machine-ui-copy-button = Копировать fax-machine-ui-send-button = Отправить fax-machine-ui-refresh-button = Обновить -fax-machine-ui-no-peers = Нет партнеров -fax-machine-ui-to = Кому: -fax-machine-ui-from = От кого: +fax-machine-ui-no-peers = Нет получателей +fax-machine-ui-to = Получатель: +fax-machine-ui-from = Отправитель: fax-machine-ui-paper = Бумага: fax-machine-ui-paper-inserted = Бумага в лотке -fax-machine-ui-paper-not-inserted = Бумаги нет - -fax-machine-chat-notify = Получено новое сообщение факса от "{$fax}" - -fax-machine-printed-paper-name = напечатанная бумага +fax-machine-ui-paper-not-inserted = Нет бумаги +fax-machine-chat-notify = Получено новое сообщение с "{ $fax }" факса +fax-machine-printed-paper-name = распечатанная бумага diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl index e90c4290f9..4e72f633e6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -fire-extinguisher-component-after-interact-refilled-message = {$owner} теперь заправлен -fire-extinguisher-component-safety-on-message = Его безопасность включена! -fire-extinguisher-component-verb-remove = Убрать защиту -fire-extinguisher-component-verb-engage = Включить защиту +fire-extinguisher-component-after-interact-refilled-message = Вы заправили { $owner } +fire-extinguisher-component-safety-on-message = Предохранитель включён. +fire-extinguisher-component-verb-remove = Выключить предохранитель +fire-extinguisher-component-verb-engage = Включить предохранитель diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl index 3ff963089b..965bc3cf60 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -### Сообщения об взаимодействии +### Interaction Messages -# Показывается, когда кто-то ослепляет вас вспышкой -flash-component-user-blinds-you = {$user} ослепляет вас вспышкой! - -# Показывается, когда вспышка заканчивается -flash-component-becomes-empty = Вспышка перегорела! +# Shown when someone flashes you with a flash +flash-component-user-blinds-you = { $user } ослепляет вас вспышкой! +# Shown when a flash runs out of uses +flash-component-becomes-empty = Вспышка выгорает! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl index d5a1ca34ba..1c96f90ce4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl @@ -1,95 +1,96 @@ -flavor-profile = Вкус {$flavor}. -flavor-profile-multiple = Вкус {$flavors} и {$lastFlavor}. -flavor-profile-unknown = Вкус неописуемый. +flavor-profile = На вкус { $flavor }. +flavor-profile-multiple = На вкус { $flavors } и { $lastFlavor }. +flavor-profile-unknown = Вкус неописуем. -# Основные вкусы. Используйте их, когда не можете придумать ничего другого. -# Это конкретные вкусы, которые ставятся перед -# другими вкусами. Когда вкусы обрабатываются, эти -# будут идти впереди, чтобы вы не получили что-то вроде "Вкус помидоров, сладкий и острый", -# вместо этого вы получите "Вкус сладкий, острый и как помидоры". +# Base flavors. Use these when you can't think of anything. +# These are specifically flavors that are placed in front +# of other flavors. When the flavors are processed, these +# will go in front so you don't get this like "Tastes like tomatoes, sweet and spicy", +# instead, you get "Tastes sweet, spicy and like tomatoes". -flavor-base-savory = соленый -flavor-base-sweet = сладкий -flavor-base-salty = соленый -flavor-base-sour = кислый -flavor-base-bitter = горький -flavor-base-spicy = острый -flavor-base-metallic = металлический -flavor-base-meaty = мясной -flavor-base-fishy = рыбный -flavor-base-crabby = крабовый -flavor-base-cheesy = сырный -flavor-base-funny = смешной -flavor-base-strange = странный -flavor-base-tingly = покалывающий -flavor-base-acid = кислый -flavor-base-leafy = листовой -flavor-base-minty = мятный -flavor-base-nutty = ореховый -flavor-base-chalky = мелкий -flavor-base-oily = масляный -flavor-base-peppery = перчёный -flavor-base-slimy = скользкий -flavor-base-magical = волшебный -flavor-base-fiber = волокнистый -flavor-base-cold = холодный -flavor-base-spooky = жуткий -flavor-base-smokey = дымный -flavor-base-fruity = фруктовый -flavor-base-creamy = кремовый -flavor-base-fizzy = газированный -flavor-base-shocking = шокирующий -flavor-base-cheap = дешевый -flavor-base-piquant = пикантный -flavor-base-sharp = острый -flavor-base-syrupy = сиропный -flavor-base-spaceshroom = загадочный -flavor-base-clean = чистый -flavor-base-alkaline = щелочной -flavor-base-holy = святой -flavor-base-horrible = ужасный -# лол -flavor-base-terrible = ужасный -flavor-base-mindful = внимательный -flavor-base-chewy = жевательный +flavor-base-savory = жгуче +flavor-base-sweet = сладко +flavor-base-salty = солёно +flavor-base-sour = кисло +flavor-base-bitter = горько +flavor-base-spicy = остро +flavor-base-metallic = металлически +flavor-base-meaty = мясисто +flavor-base-fishy = рыбно +flavor-base-crabby = крабово +flavor-base-cheesy = сырно +flavor-base-funny = забавно +flavor-base-strange = странно +flavor-base-tingly = покалывающе +flavor-base-acid = кислотно +flavor-base-leafy = лиственно +flavor-base-minty = мятно +flavor-base-nutty = орехово +flavor-base-chalky = мелово +flavor-base-oily = масляно +flavor-base-peppery = перечно +flavor-base-slimy = скользко +flavor-base-magical = волшебно +flavor-base-fiber = волокнисто +flavor-base-cold = холодно +flavor-base-spooky = страшно +flavor-base-smokey = дымчато +flavor-base-fruity = фруктово +flavor-base-creamy = сливочно +flavor-base-fizzy = шипуче +flavor-base-shocking = шокирующе +flavor-base-cheap = дёшево +flavor-base-piquant = пикантно +flavor-base-sharp = резко +flavor-base-syrupy = сиропово +flavor-base-spaceshroom = таинственно +flavor-base-clean = чисто +flavor-base-alkaline = щёлочно +flavor-base-holy = свято +flavor-base-horrible = ужасно +# lmao +flavor-base-terrible = ужасающе +flavor-base-mindful = разумно +flavor-base-chewy = жевательно -# Сложные вкусы. Поместите вкус сюда, когда хотите что-то более -# конкретное. +# Complex flavors. Put a flavor here when you want something that's more +# specific. -flavor-complex-nothing = как ничего -flavor-complex-honey = как мед +flavor-complex-nothing = как ничто +flavor-complex-honey = как мёд -# Приправы +# Food-specific flavors. flavor-complex-ketchunaise = как помидоры и майонез flavor-complex-mayonnaise = как майонез flavor-complex-mustard = как горчица -# Вкусы, специфичные для еды. +## Food chemicals. In case you get something that has this inside. -## Пищевые химикаты. На случай, если вы получите что-то, что содержит это. -flavor-complex-nutriment = как питание +flavor-complex-nutriment = как питательные вещества flavor-complex-vitamin = как витамины -flavor-complex-protein = как белок +flavor-complex-protein = как протеины + +## Generic food taste. This should be replaced with an actual flavor profile, +## if you have food that looks like this. -## Общий вкус еды. Это должно быть заменено на реальный профиль вкуса, -## если у вас есть еда, которая выглядит так. flavor-complex-food = как еда -## Основные продукты (ингредиенты, общие вкусы) +## Basic foodstuffs (ingredients, generic flavors) + flavor-complex-bun = как булочка flavor-complex-bread = как хлеб -flavor-complex-batter = как тесто -flavor-complex-butter = как масло -flavor-complex-egg = как яйцо -flavor-complex-raw-egg = как сырое яйцо +flavor-complex-batter = как тесто для торта +flavor-complex-butter = как сливочное масло +flavor-complex-egg = как яйца +flavor-complex-raw-egg = как сырые яйца flavor-complex-bacon = как бекон -flavor-complex-chicken = как курица -flavor-complex-duck = как утка +flavor-complex-chicken = как курочка +flavor-complex-duck = как уточка flavor-complex-chocolate = как шоколад flavor-complex-pasta = как паста flavor-complex-rice = как рис -flavor-complex-oats = как овсянка +flavor-complex-oats = как овёс flavor-complex-jelly = как желе flavor-complex-soy = как соя flavor-complex-ice-cream = как мороженое @@ -114,7 +115,7 @@ flavor-complex-banana = как бананы flavor-complex-apple = как яблоки flavor-complex-cotton = как хлопок flavor-complex-bungo = как тропическая сладость -flavor-complex-raisins = как изюм +flavor-complex-raisins = как сушёный виноград flavor-complex-orange = как апельсины flavor-complex-watermelon = как арбуз flavor-complex-garlic = как чеснок @@ -124,195 +125,160 @@ flavor-complex-meatballs = как фрикадельки flavor-complex-nettles = как крапива flavor-complex-jungle = как джунгли flavor-complex-vegetables = как овощи -flavor-complex-cherry = как вишни -# используйте это, когда несколько типов овощей -## Сложные продукты (приготовленная еда, шутливые вкусы и т.д.) +## Complex foodstuffs (cooked foods, joke flavors, etc) +flavor-complex-cherry = как вишня flavor-complex-pink = как розовый flavor-complex-curry = как карри flavor-complex-borsch-1 = как борщ -flavor-complex-borsch-2 = как борщ -flavor-complex-borsch-3 = как борщ -flavor-complex-borsch-4 = как борщ -flavor-complex-borsch-5 = как борщ -flavor-complex-mre-brownie = как дешевый брауни +flavor-complex-borsch-2 = как бортщ +flavor-complex-borsch-3 = как борстч +flavor-complex-borsch-4 = как борш +flavor-complex-borsch-5 = как борщч +flavor-complex-mre-brownie = как дешёвый брауни flavor-complex-fortune-cookie = как случайность -flavor-complex-nutribrick = как будто вы в джунглях -flavor-complex-cheap-noodles = как дешевые лапши +flavor-complex-nutribrick = как будто вы воюете в джунглях. +flavor-complex-cheap-noodles = как дешёвая лапша flavor-complex-syndi-cakes = как сытный фруктовый пирог -flavor-complex-sus-jerky = как подозрительно -flavor-complex-boritos = как игры +flavor-complex-sus-jerky = как сас +flavor-complex-boritos = как гейминг flavor-complex-nachos = как начос -flavor-complex-donk = как дешевая пицца +flavor-complex-donk = как дешёвая пицца flavor-complex-copypasta = как повторяющаяся шутка +flavor-complex-memory-leek = как форк-бомба flavor-complex-bad-joke = как плохая шутка -flavor-complex-memory-leek = как fork bomb flavor-complex-gunpowder = как порох -flavor-complex-validhunting = как охота на валидаторов +flavor-complex-validhunting = как валидхантинг + +# Drink-specific flavors. + flavor-complex-people = как люди flavor-complex-cat = как кошка flavor-complex-homerun = как хоум-ран flavor-complex-grass = как трава flavor-complex-flare = как дымовая шашка flavor-complex-cobwebs = как паутина -flavor-complex-sadness = как грусть +flavor-complex-sadness = как тоска flavor-complex-hope = как надежда flavor-complex-chaos = как хаос -flavor-complex-squirming = как извивающийся +flavor-complex-squirming = как шевеление flavor-complex-electrons = как электроны flavor-complex-parents = как чьи-то родители flavor-complex-plastic = как пластик flavor-complex-glue = как клей flavor-complex-spaceshroom-cooked = как космический умами -flavor-complex-lost-friendship = как потерянная дружба -flavor-complex-light = как погасший свет +flavor-complex-lost-friendship = как прошедшая дружба +flavor-complex-light = как угасший свет + +## Generic alcohol/soda taste. This should be replaced with an actual flavor profile. + flavor-complex-profits = как прибыль -flavor-complex-fishops = как dreaded fishops -flavor-complex-blue-pumpkin = как глоток воды из бассейна +flavor-complex-fishops = как страшная рыбья операция +flavor-complex-blue-pumpkin = как вода в бассейне flavor-complex-violets = как фиалки -flavor-complex-pyrotton = как жгучий рот -flavor-complex-mothballs = как нафталин -flavor-complex-paint-thinner = как растворитель -flavor-complex-numbing-tranquility = как онемевшая безмятежность +flavor-complex-pyrotton = как горящий рот +flavor-complex-mothballs = как нафталиновые шарики +flavor-complex-paint-thinner = как растворитель для краски +flavor-complex-numbing-tranquility = как оцепенелое спокойствие flavor-complex-true-nature = как истинная природа реальности -flavor-complex-false-meat = не совсем как мясо -flavor-complex-paper = как размокшая бумага -flavor-complex-compressed-meat = как сжатое мясо - -# Вкусы, специфичные для напитков. - -## Общий вкус алкоголя/газировки. Это должно быть заменено на реальный профиль вкуса. +flavor-complex-false-meat = как не совсем не мясо +flavor-complex-paper = как кашеобразная масса +flavor-complex-compressed-meat = как спрессованное мясо flavor-complex-alcohol = как алкоголь flavor-complex-soda = как газировка flavor-complex-juice = как сок -flavor-complex-rocksandstones = как камни и камни -## Основные напитки +## Basic drinks + +flavor-complex-rocksandstones = как скалы и камни flavor-complex-water = как вода flavor-complex-beer = как моча -flavor-complex-cognac = как сухой острый алкоголь -flavor-complex-mead = как ферментированный мед -flavor-complex-vermouth = как травяные виноградные шкурки flavor-complex-ale = как хлеб -flavor-complex-tonic-water = как сердитая вода flavor-complex-cola = как кола -flavor-complex-energy-drink = как кислота для батарей -flavor-complex-dr-gibb = как врачебная ошибка +flavor-complex-cognac = как сухой пряный алкоголь +flavor-complex-mead = как забродивший мёд +flavor-complex-vermouth = как виноградная мякоть +flavor-complex-vodka = как забродившее зерно +flavor-complex-tonic-water = как озлобленная вода +flavor-complex-tequila = как забродившая смерть +flavor-complex-energy-drink = как аккумуляторная кислота +flavor-complex-dr-gibb = как халатность flavor-complex-ginger-soda = как имбирь flavor-complex-grape-soda = как виноградная газировка flavor-complex-lemon-lime-soda = как лимонно-лаймовая газировка -flavor-complex-lemon-lime-cranberry-soda = как Рождество -flavor-complex-pwr-game-soda = как игры -flavor-complex-root-beer-soda = как корневая пиво +flavor-complex-pwr-game-soda = как гейминг +flavor-complex-root-beer-soda = как рутбир flavor-complex-citrus-soda = как цитрусовая газировка flavor-complex-space-up-soda = как космос flavor-complex-starkist-soda = как апельсиновая газировка flavor-complex-fourteen-loko-soda = как сладкий солод -flavor-complex-vodka = как ферментированное зерно -flavor-complex-tequila = как ферментированная смерть -flavor-complex-sake = как сладкий алкогольный рис -flavor-complex-rum = как ферментированный сахар +flavor-complex-sake = как сладкий, алкогольный рис +flavor-complex-rum = как забродивший сахар flavor-complex-coffee-liquor = как крепкий, горький кофе flavor-complex-whiskey = как патока -flavor-complex-shitty-wine = как виноградные шкурки -flavor-complex-champagne = как свежевыпеченный хлеб +flavor-complex-coconut-rum = как ореховый ферментированный сахар +flavor-complex-shitty-wine = как виноградная кожура flavor-complex-iced-tea = как холодный чай +flavor-complex-champagne = как свежеиспечённый хлеб flavor-complex-coffee = как кофе flavor-complex-milk = как молоко flavor-complex-tea = как чай -flavor-complex-ice = как лед -flavor-complex-mopwata = как стоячая, грязная вода -flavor-complex-gin = как ферментированное зерно с ягодами можжевельника +flavor-complex-ice = как лёд + +## Cocktails -## Коктейли -flavor-complex-arnold-palmer = как попадание в лунку +flavor-complex-mopwata = как застоявшаяся грязная вода +flavor-complex-long-island = подозрительно похож на холодный чай +flavor-complex-three-mile-island = как чай, заваренный в ядерных отходах +flavor-complex-arnold-palmer = как попадание в лунку с первого удара flavor-complex-blue-hawaiian = как тропики -flavor-complex-cosmopolitan = сладкий и кислый -flavor-complex-painkiller = как тропический отпуск +flavor-complex-cosmopolitan = сладко и терпко +flavor-complex-painkiller = как шипучий ананасовый сок flavor-complex-pina-colada = как тропическое солнце -flavor-complex-long-island = подозрительно похоже на ледяной чай -flavor-complex-three-mile-island = как чай, заваренный в ядерных сточных водах flavor-complex-whiskey-cola = как газированная патока -flavor-complex-root-beer-float = как мороженое в корневом пиве -flavor-complex-black-russian = как алкогольный кофе -flavor-complex-white-russian = как сладкий алкогольный кофе -flavor-complex-moonshine = как чистый алкоголь flavor-complex-singulo = как бездонная дыра flavor-complex-syndie-bomb = как горький виски +flavor-complex-root-beer-float = как мороженое в рутбире +flavor-complex-black-russian = как алкогольный кофе +flavor-complex-white-russian = как подслащённый алкогольный кофе +flavor-complex-moonshine = как чистый алкоголь flavor-complex-tequila-sunrise = как мексиканское утро -flavor-complex-irish-coffee = как алкогольный звонок +flavor-complex-irish-coffee = как пробуждение алкоголика flavor-complex-iced-beer = как ледяная моча -flavor-complex-gargle-blaster = как будто кто-то разбил вам голову лимонным кирпичом -flavor-complex-bloody-mary = как плохой похмелье -flavor-complex-beepsky = как масло и виски -flavor-complex-banana-honk = как банановый молочный коктейль +flavor-complex-gargle-blaster = как будто кто-то ударил вас по голове золотым слитком, покрытым лимоном. +flavor-complex-bloody-mary = как тяжёлое похмелье +flavor-complex-beepsky = как нефть и виски +flavor-complex-banana-honk = как банановый милкшейк flavor-complex-atomic-bomb = как ядерная пустошь -flavor-complex-atomic-cola = как накопление крышек от бутылок -flavor-complex-cuba-libre = как кола с добавлением -flavor-complex-gin-tonic = освежающе горький -flavor-complex-screwdriver = как апельсиновый сок с добавлением -flavor-complex-vodka-red-bool = как сердечный приступ +flavor-complex-atomic-cola = как накопление бутылочных крышек +flavor-complex-cuba-libre = как крепкая кола +flavor-complex-gin-tonic = как крепкая газировка с лимоном и лаймом +flavor-complex-screwdriver = как крепкий апельсиновый сок +flavor-complex-cogchamp = как латунь +flavor-complex-themartinez = как фиалки и лимонная водка +flavor-complex-vodka-red-bool = как инфаркт flavor-complex-irish-bool = как кофеин и Ирландия -flavor-complex-xeno-basher = как убивать жуков -flavor-complex-budget-insuls-drink = как взлом двери -flavor-complex-watermelon-wakeup = как сладкий будильник +flavor-complex-xeno-basher = как уничтожение жуков +flavor-complex-budget-insuls-drink = как взлом шлюза +flavor-complex-watermelon-wakeup = как сладкое пробуждение flavor-complex-rubberneck = как синтетика -flavor-complex-irish-car-bomb = как кола с добавлением -flavor-complex-themartinez = как фиалки и лимонная водка -flavor-complex-cogchamp = как латунь -flavor-complex-white-gilgamesh = как слегка газированная крема -flavor-complex-antifreeze = теплый -flavor-complex-zombiecocktail = как есть мозги -flavor-complex-absinthe = как анис -flavor-complex-blue-curacao = как цветы апельсина -flavor-complex-acidspit = как французская батарейная кислота -flavor-complex-allies-cocktail = как медицинская настойка -flavor-complex-aloe = как утренний роса -flavor-complex-amasec = как пот космического морпеха -flavor-complex-andalusia = как кислый патока -flavor-complex-b52 = как ирландский паб -flavor-complex-bahama-mama = как загар на Карибах -flavor-complex-barefoot = как молочный коктейль из кассиса -flavor-complex-booger = как сопли -flavor-complex-brave-bull = как сбитый грузовиком -flavor-complex-demons-blood = как седьмое кольцо ада -flavor-complex-devils-kiss = как каннибализм -flavor-complex-driest-martini = как пьяный мимик -flavor-complex-erika-surprise = как будто бармен ошибся -flavor-complex-gin-fizz = освежающий и лимонный -flavor-complex-gildlager = как золото царя -flavor-complex-grog = как морская песня -flavor-complex-hippies-delight = как будто у вас падает давление -flavor-complex-hooch = как будто это было бы вкусно, если бы вы были дизельным двигателем -flavor-complex-manhattan = как смотреть из окна пятизвездочного отеля -flavor-complex-manhattan-project = как я стал Смертью, разрушителем миров -flavor-complex-margarita = как очень плохое похмелье -flavor-complex-martini = как шпионский фильм -flavor-complex-mojito = как входить в тень после жаркого солнца -flavor-complex-neurotoxin = как подземная испытательная установка -flavor-complex-patron = как когда вам поют марьячи -flavor-complex-red-mead = как викингская битва -flavor-complex-sbiten = как огонь -flavor-complex-snowwhite = как кислые и горькие хмели -flavor-complex-sui-dream = как картинка Альп -flavor-complex-toxins-special = как исследование космоса -flavor-complex-vodka-martini = как шпионский фильм из России -flavor-complex-vodka-tonic = освежающе горький -flavor-complex-coconut-rum = как ореховый ферментированный сахар +flavor-complex-irish-car-bomb = как шипучая пенка колы + +### This is exactly what pilk tastes like. I'm not even joking. I might've been a little drunk though -### Это именно то, на что похож пилк. Я даже не шучу. Возможно, я был немного пьяным. +flavor-complex-white-gilgamesh = как слегка газированные сливки +flavor-complex-antifreeze = как тепло flavor-complex-pilk = как сладкое молоко -# Медицинские/химические специфические вкусы. +# Medicine/chemical-specific flavors. -## Общие вкусы. -flavor-complex-medicine = как медицина +## Generic flavors. +flavor-complex-medicine = как лекарство flavor-complex-carpet = как горсть шерсти -flavor-complex-bee = невообразимо +flavor-complex-bee = беспчеловечно flavor-complex-sax = как джаз flavor-complex-bottledlightning = как молния в бутылке flavor-complex-punishment = как наказание -flavor-weh = как weh -flavor-hew = как hew +flavor-weh = как вех diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl index fc949b35c8..94a937c09b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl @@ -1,8 +1,7 @@ -mopping-system-target-container-empty = { CAPITALIZE(THE($target)) } пуст! -mopping-system-target-container-empty-water = { CAPITALIZE(THE($target)) } не содержит воды! -mopping-system-puddle-space = { CAPITALIZE(THE($used)) } полон воды -mopping-system-puddle-evaporate = { CAPITALIZE(THE($target)) } испаряется -mopping-system-no-water = { CAPITALIZE(THE($used)) } не содержит воды! - -mopping-system-full = { CAPITALIZE(THE($used)) } полон! -mopping-system-empty = { CAPITALIZE(THE($used)) } пуст! +mopping-system-target-container-empty = В { $target } пусто! +mopping-system-target-container-empty-water = В { $target } нет воды! +mopping-system-puddle-space = В { $used } полно воды +mopping-system-puddle-evaporate = { CAPITALIZE($target) } испаряется +mopping-system-no-water = В { $used } нет воды! +mopping-system-full = { CAPITALIZE($used) } заполнена! +mopping-system-empty = { CAPITALIZE($used) } пуста! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl index f7d0a0422d..54e16088f5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -bucket-component-bucket-is-empty-message = Ведро пусто -bucket-component-mop-is-now-wet-message = Швабра теперь влажная +bucket-component-bucket-is-empty-message = Ведро пустое +bucket-component-mop-is-now-wet-message = Швабра теперь мокрая bucket-component-mop-is-now-dry-message = Швабра теперь сухая diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl index 84b25480d4..8866eb05cb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -drain-component-empty-verb-using-is-empty-message = { CAPITALIZE(THE($object)) } пуст! -drain-component-empty-verb-target-is-full-message = { CAPITALIZE(THE($object)) } полон! -drain-component-empty-verb-inhand = Пусто {$object} -drain-component-examine-hint-full = [color="blue"]Он полон до краев. Может, вантуз поможет?[/color] -drain-component-examine-volume = [color="blue"]Осталось места - {$volume}u.[/color] -drain-component-unclog-fail = { CAPITALIZE(THE($object)) } все еще полон. -drain-component-unclog-success = { CAPITALIZE(THE($object)) } прочищен. -drain-component-unclog-notapplicable = { CAPITALIZE(THE($object)) } не забит. +drain-component-empty-verb-using-is-empty-message = В { $object } пусто! +drain-component-empty-verb-target-is-full-message = Устройство { $object } переполнилось! +drain-component-empty-verb-inhand = Вылить { $object } +drain-component-examine-hint-full = [color=cyan]Заполнено до краёв. Может, вантуз поможет?[/color] +drain-component-examine-volume = [color=cyan]Доступный объём - { $volume } ед.[/color] +drain-component-unclog-fail = Устройство { $object } всё ещё переполнено. +drain-component-unclog-success = Устройство { $object } было прочищено. +drain-component-unclog-notapplicable = Это не переполнено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl index 5919ae3cab..30bfa56064 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -puddle-component-examine-is-slippery-text = Это выглядит [color=#169C9C]скользким[/color]. -puddle-component-examine-evaporating = Оно [color=#5E7C16]испаряется[/color]. -puddle-component-examine-evaporating-partial = Оно [color=#FED83D]частично испаряется[/color]. -puddle-component-examine-evaporating-no = Оно [color=#B02E26]не испаряется[/color]. -puddle-component-slipped-touch-reaction = Химикаты в {THE($puddle)} попадают на вашу кожу! +puddle-component-examine-is-slippery-text = Выглядит [color=#169C9C]скользко[/color]. +puddle-component-examine-evaporating = [color=#5E7C16]Испаряется[/color]. +puddle-component-examine-evaporating-partial = [color=#FED83D]Частично испаряется[/color]. +puddle-component-examine-evaporating-no = [color=#B02E26]Не испаряется[/color]. +puddle-component-slipped-touch-reaction = Вещества из { $puddle } попали на вашу кожу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl index ceba1200ca..46a93cc965 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl @@ -1,13 +1,10 @@ ## SpillTargetVerb -spill-target-verb-get-data-text = Пролить жидкость -spill-target-verb-activate-cannot-drain-message = Вы не можете вылить ничего из {$owner}! -spill-target-verb-activate-is-empty-message = {$owner} пуст! - -spill-melee-hit-attacker = Вы проливаете {$amount}u {THE($spillable)} на {THE($target)}! -spill-melee-hit-others = {CAPITALIZE(THE($attacker))} проливает немного {THE($spillable)} на {THE($target)}! - -spill-land-spilled-on-other = {CAPITALIZE(THE($spillable))} проливает немного своего раствора на {THE($target)}! - -spill-examine-is-spillable = Этот контейнер выглядит как проливаемый. -spill-examine-spillable-weapon = Вы можете брызнуть этим на кого-то в ближнем бою. +spill-target-verb-get-data-text = Выплеснуть +spill-target-verb-activate-cannot-drain-message = Вы не можете ничего выплеснуть из { $owner }! +spill-target-verb-activate-is-empty-message = В { $owner } пусто! +spill-melee-hit-attacker = Вы выплёскиваете { $amount } ед. содержимого { $spillable } на { $target }! +spill-melee-hit-others = { CAPITALIZE($attacker) } выплёскивает содержимое { $spillable } на { $target }! +spill-land-spilled-on-other = { CAPITALIZE($spillable) } выплёскивает своё содержимое на { $target }! +spill-examine-is-spillable = Этот контейнер можно выплеснуть. +spill-examine-spillable-weapon = Вы можете выплеснуть это на кого-то, атаковав в ближнем бою. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl index f264736a39..ef9d86068f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl @@ -1 +1 @@ -spray-component-is-empty-message = Он пуст! +spray-component-is-empty-message = Пусто! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl index 7f51c03e96..67c7a72e75 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl @@ -1,10 +1,8 @@ # Foldable -foldable-deploy-fail = Вы не можете развернуть {$object} здесь. +foldable-deploy-fail = Вы не можете разложить { $object } здесь. fold-verb = Сложить unfold-verb = Разложить - fold-flip-verb = Перевернуть - fold-zip-verb = Застегнуть fold-unzip-verb = Расстегнуть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl index 46c06a849e..1ff65ccc10 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -verb-follow-text = Следовать +verb-follow-text = Следовать verb-follow-me-text = Заставить следовать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl index 41862d356f..0c80143c71 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl @@ -1,31 +1,29 @@ -forensic-fibers = {LOC($material)} волокна -forensic-fibers-colored = {LOC($color)} {LOC($material)} волокна - +forensic-fibers = { LOC($material) } волокна +forensic-fibers-colored = { LOC($color) } { LOC($material) } волокна fibers-insulative = изолирующие -fibers-insulative-frayed = изолирующие с бахромой +fibers-insulative-frayed = протёртые изолирующие fibers-synthetic = синтетические fibers-leather = кожаные -fibers-durathread = durathread +fibers-durathread = дюратканевые fibers-latex = латексные fibers-nitrile = нитриловые -fibers-nanomachines = изолирующие наномашины -fibers-chameleon = голографический хамелеон -fibers-rubber = резина - -fibers-purple = фиолетовый -fibers-red = красный -fibers-black = черный -fibers-blue = синий -fibers-teal = бирюзовый -fibers-brown = коричневый -fibers-grey = серый -fibers-green = зеленый -fibers-orange = оранжевый -fibers-white = белый -fibers-yellow = желтый -fibers-regal-blue = королевский синий -fibers-olive = оливковый -fibers-silver = серебряный -fibers-gold = золотой -fibers-maroon = бордовый -fibers-pink = розовый +fibers-nanomachines = изолирующие наномашинные +fibers-chameleon = голографические хамелеонные +fibers-rubber = резиновые +fibers-purple = фиолетовые +fibers-red = красные +fibers-black = чёрные +fibers-blue = синие +fibers-teal = аквамариновые +fibers-brown = коричневые +fibers-grey = серые +fibers-green = зелёные +fibers-orange = оранжевые +fibers-white = белые +fibers-yellow = жёлтые +fibers-regal-blue = королевские синие +fibers-olive = оливковые +fibers-silver = серебряные +fibers-gold = золотые +fibers-maroon = бордовые +fibers-pink = розовые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl index 2754fecdbc..3066d3729d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl @@ -1,29 +1,26 @@ -forensic-scanner-interface-title = Судебный сканер +forensic-scanner-interface-title = Криминалистический сканер forensic-scanner-interface-fingerprints = Отпечатки forensic-scanner-interface-fibers = Волокна forensic-scanner-interface-dnas = ДНК forensic-scanner-interface-residues = Остатки -forensic-scanner-interface-no-data = Данные сканирования недоступны -forensic-scanner-interface-print = Печать +forensic-scanner-interface-no-data = Нет данных для сканирования +forensic-scanner-interface-print = Распечатать forensic-scanner-interface-clear = Очистить -forensic-scanner-report-title = Отчет о судебной экспертизе: {$entity} -forensic-pad-unused = Он не использовался. -forensic-pad-sample = На нем есть образец: {$sample} -forensic-pad-gloves = {CAPITALIZE($target)} носит перчатки. -forensic-pad-start-scan-target = {CAPITALIZE($user)} пытается взять образец ваших отпечатков. -forensic-pad-start-scan-user = Вы начинаете брать образец отпечатков {CAPITALIZE($target)}. -forensic-pad-already-used = Этот блокнот уже использовался. -forensic-scanner-match-fiber = Найдено совпадение по волокнам! -forensic-scanner-match-fingerprint = Найдено совпадение по отпечаткам! +forensic-scanner-report-title = Заключение криминалистической экспертизы: { $entity } +forensic-pad-unused = Она ещё не использовалась +forensic-pad-sample = Она содержит образец: { $sample } +forensic-pad-gloves = { CAPITALIZE($target) } носит перчатки. +forensic-pad-start-scan-target = { CAPITALIZE($user) } пытается снять отпечатки ваших пальцев. +forensic-pad-start-scan-user = Вы начинаете снимать отпечатки пальцев { CAPITALIZE($target) }. +forensic-pad-already-used = Эта пластинка уже использована. +forensic-scanner-match-fiber = Найдены совпадения по волокнам! +forensic-scanner-match-fingerprint = Найдены совпадения по отпечаткам пальцев! forensic-scanner-match-none = Совпадений не найдено! -forensic-scanner-printer-not-ready = Принтер еще не готов. +forensic-scanner-printer-not-ready = Принтер не готов. forensic-scanner-verb-text = Сканировать -forensic-scanner-verb-message = Выполнить судебное сканирование - -forensics-dna-unknown = неизвестное ДНК - -forensics-verb-text = Удалить улики -forensics-verb-message = Удалите отпечатки и остатки ДНК с объекта! -forensics-cleaning = Вы начинаете очищать улики с {THE($target)}... - -forensics-cleaning-cannot-clean = На {THE($target)} нет ничего, что можно очистить! +forensic-scanner-verb-message = Выполняется криминалистическое сканирование +forensics-dna-unknown = неизвестная ДНК +forensics-verb-text = Счистить улики +forensics-verb-message = Счистить отпечатки пальцев и остатки ДНК с объекта! +forensics-cleaning = Вы начинаете счищать улики с { $target }... +forensics-cleaning-cannot-clean = Ничего нельзя счистить с { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl index a752798855..9188b89d3d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl @@ -1,11 +1,9 @@ -forensic-residue = {LOC($adjective)} остаток -forensic-residue-colored = {LOC($adjective)} {LOC($color)} остаток - -residue-unknown = неизвестный -residue-slippery = скользкий - -residue-green = зеленый -residue-blue = синий -residue-red = красный -residue-grey = серый -residue-brown = коричневый +forensic-residue = { LOC($adjective) } остатки +forensic-residue-colored = { LOC($adjective) } { LOC($color) } остатки +residue-unknown = неизвестные +residue-slippery = липкие +residue-green = зелёные +residue-blue = синие +residue-red = красные +residue-grey = серые +residue-brown = коричневые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl index 8b2aa163f4..d248feb85b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -## Команда forcemap +## Forcemap command loc. -forcemap-command-description = Принудительно запускает игру с заданной картой в следующем раунде. -forcemap-command-help = forcemap -forcemap-command-need-one-argument = Команда forcemap требует один аргумент — путь к файлу карты. -forcemap-command-map-not-found = Карта с именем { $map } не найдена. -forcemap-command-success = Принудительно запущена игра с картой { $map } в следующем раунде. -forcemap-command-cleared = Настройка принудительной карты очищена. -forcemap-command-arg-map = +forcemap-command-description = Заставляет игру начать с заданной карты в следующем раунде. +forcemap-command-help = forcemap +forcemap-command-need-one-argument = forcemap принимает один аргумент — путь к файлу карты. +forcemap-command-map-not-found = Не существует подходящей карты с названием { $map }. +forcemap-command-success = В следующем раунде игра принудительно начнётся с карты { $map }. +forcemap-command-cleared = Настройки принудительной карты сброшены. +forcemap-command-arg-map = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl index c27a254ff7..0ba4758a18 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -all-at-once-title = Все сразу -all-at-once-description = Просто не ваш день... - -aller-at-once-title = Aller сразу -aller-at-once-description = Вы сейчас все испортили. Вы *действительно* все испортили. +all-at-once-title = Всё и сразу +all-at-once-description = Это просто не ваш день... +aller-at-once-title = Ещё больше и сразу +aller-at-once-description = Теперь вы облажались. Вы *уже* облажались. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl index bbcb5b57bc..ca2f14282c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl @@ -1,79 +1,77 @@ death-match-title = Смертельная битва -death-match-description = Убейте все, что движется! Обычная ролевка здесь не нужна. Первый, кто наберет 31 очко, выигрывает! - -death-match-name-player = [bold]{$name}[/bold] ([italic]{$username}[/italic]) -death-match-name-npc = [bold]{$name}[/bold] -death-match-assist = {$primary}, при поддержке {$secondary}, - -death-match-kill-callout-0 = {CAPITALIZE($killer)} убил {$victim}! -death-match-kill-callout-1 = {CAPITALIZE($killer)} уничтожил {$victim}! -death-match-kill-callout-2 = {CAPITALIZE($killer)} фрагнул {$victim}! -death-match-kill-callout-3 = {CAPITALIZE($killer)} сломал {$victim}! -death-match-kill-callout-4 = {CAPITALIZE($killer)} превратил {$victim} в обед! -death-match-kill-callout-5 = {CAPITALIZE($killer)} атаковал {$victim}! -death-match-kill-callout-6 = {CAPITALIZE($killer)} перевернул {$victim} и закрутил его! -death-match-kill-callout-7 = {CAPITALIZE($killer)} напортачил {$victim}! -death-match-kill-callout-8 = {CAPITALIZE($killer)} отправил {$victim} в ад! -death-match-kill-callout-9 = {CAPITALIZE($killer)} потанцевал на могиле {$victim}! -death-match-kill-callout-10 = {CAPITALIZE($killer)} стер {$victim} с лица земли! -death-match-kill-callout-11 = {CAPITALIZE($killer)} раскрошил {$victim}! -death-match-kill-callout-12 = {CAPITALIZE($killer)} объединил инструменты и {$victim}, чтобы создать труп! -death-match-kill-callout-13 = {CAPITALIZE($killer)} заставил {$victim} упасть! -death-match-kill-callout-14 = {CAPITALIZE($killer)} выложил компиляцию фейлов {$victim}! -death-match-kill-callout-15 = {CAPITALIZE($killer)} увидел, как {$victim} выложил свое полное тело! -death-match-kill-callout-16 = {CAPITALIZE($killer)} убил {$victim} как в Doom (1993)! -death-match-kill-callout-17 = {CAPITALIZE($killer)} унизил {$victim}! -death-match-kill-callout-18 = {CAPITALIZE($killer)} вынул флешку {$victim}, пока она использовалась! -death-match-kill-callout-19 = {CAPITALIZE($killer)} удалил System32 с ПК {$victim}! -death-match-kill-callout-20 = {CAPITALIZE($killer)} забросил {$victim}! -death-match-kill-callout-21 = {CAPITALIZE($killer)} проголосовал, чтобы {$victim} покинул остров! -death-match-kill-callout-22 = {CAPITALIZE($killer)} проголосовал против {$victim} за подозрительное поведение! -death-match-kill-callout-23 = {CAPITALIZE($killer)} заставил {$victim} кодить для SS14! -death-match-kill-callout-24 = {CAPITALIZE($killer)} заставил {$victim} кодить для OpenDream! -death-match-kill-callout-25 = {CAPITALIZE($killer)} заставил {$victim} кодить для BYOND! -death-match-kill-callout-26 = {CAPITALIZE($killer)} 1984'ом убил {$victim}! -death-match-kill-callout-27 = {CAPITALIZE($killer)} отправил {$victim} к Богу! -death-match-kill-callout-28 = {CAPITALIZE($killer)} убил {$victim} с издевкой! -death-match-kill-callout-29 = {CAPITALIZE($killer)} сказал, что у {$victim} классная стрижка, дружище! -death-match-kill-callout-30 = {CAPITALIZE($killer)} потанцевал на могиле {$victim}! -death-match-kill-callout-31 = {CAPITALIZE($killer)} столкнул {$victim} с лестницы! -death-match-kill-callout-32 = {CAPITALIZE($killer)} осуществил укус '87 на {$victim}! -death-match-kill-callout-33 = {CAPITALIZE($killer)} увидел, как {$victim} постит в Reddit! -death-match-kill-callout-34 = {CAPITALIZE($killer)} отдал {$victim} команде администраторов! -death-match-kill-callout-35 = {CAPITALIZE($killer)} weh'ed {$victim}! -death-match-kill-callout-36 = {CAPITALIZE($killer)} превратил {$victim} в ремейк SS13! -death-match-kill-callout-37 = {CAPITALIZE($killer)} заставил {$victim} играть в Xonotic! -death-match-kill-callout-38 = {CAPITALIZE($killer)} отправил {$victim} в Бразилию! -death-match-kill-callout-39 = {CAPITALIZE($killer)} эпически взломал {$victim}! -death-match-kill-callout-40 = {CAPITALIZE($killer)} закрыл PR {$victim}! -death-match-kill-callout-41 = {CAPITALIZE($killer)} увидел, как {$victim} слил фейл в мастер! -death-match-kill-callout-42 = {CAPITALIZE($killer)} стал свидетелем того, как {$victim} сергалпостил в основном! -death-match-kill-callout-43 = {CAPITALIZE($killer)} не был нежным с {$victim}! -death-match-kill-callout-44 = {CAPITALIZE($killer)} прошелся по {$victim}! -death-match-kill-callout-45 = {CAPITALIZE($killer)} зашвырнул {$victim}! -death-match-kill-callout-46 = {CAPITALIZE($killer)} потряс {$victim} перед тем, как выпить! -death-match-kill-callout-47 = {CAPITALIZE($killer)} сел за руль пьяным и сбил {$victim}! -death-match-kill-callout-48 = {CAPITALIZE($killer)} превратил {$victim} в товарный плюш! -death-match-kill-callout-49 = {CAPITALIZE($killer)} напомнил {$victim} о своей смертности! -death-match-kill-callout-50 = {CAPITALIZE($killer)} отдал {$victim}! -death-match-kill-callout-51 = {CAPITALIZE($killer)} нажал ctrl-alt-delete на {$victim}! -death-match-kill-callout-52 = {CAPITALIZE($killer)} стукнул {$victim}! -death-match-kill-callout-53 = {CAPITALIZE($killer)} нанес случайный критический удар {$victim}! -death-match-kill-callout-54 = {CAPITALIZE($killer)} научил {$victim} ценному уроку! -death-match-kill-callout-55 = {CAPITALIZE($killer)} сделал хоум-ран на {$victim}! -death-match-kill-callout-56 = {CAPITALIZE($killer)} забросил {$victim}! -death-match-kill-callout-57 = {CAPITALIZE($killer)} стильно расправился с {$victim}! -death-match-kill-callout-58 = {CAPITALIZE($killer)} сказал {$victim} грубое слово! -death-match-kill-callout-59 = {CAPITALIZE($killer)} отправил ненавистное письмо {$victim}! -death-match-kill-callout-60 = {CAPITALIZE($killer)} споткнулся о {$victim} на лестнице! -death-match-kill-callout-env-0 = {CAPITALIZE($victim)} потерял очко! -death-match-kill-callout-env-1 = {CAPITALIZE($victim)} был унижен! -death-match-kill-callout-env-2 = {CAPITALIZE($victim)} выглядел как идиот! -death-match-kill-callout-env-3 = {CAPITALIZE($victim)} столкнулся с проблемой навыков! -death-match-kill-callout-env-4 = {CAPITALIZE($victim)} выглядел крайне глупо! -death-match-kill-callout-env-5 = {CAPITALIZE($victim)} избавил себя от страданий! -death-match-kill-callout-env-6 = {CAPITALIZE($victim)} устал от жизни! -death-match-kill-callout-env-7 = {CAPITALIZE($victim)} не старался изо всех сил! -death-match-kill-callout-env-8 = {CAPITALIZE($victim)} сам выбросил мусор! -death-match-kill-callout-env-9 = {CAPITALIZE($victim)} выглядел крайне глупо! -death-match-kill-callout-env-10 = {CAPITALIZE($victim)} дразнил себя! +death-match-description = Убейте всё, что движется! +death-match-name-player = [bold]{ $name }[/bold] ([italic]{ $username }[/italic]) +death-match-name-npc = [bold]{ $name }[/bold] +death-match-assist = { $primary }, с помощью { $secondary }, +death-match-kill-callout-0 = { CAPITALIZE($killer) } убил { $victim }! +death-match-kill-callout-1 = { CAPITALIZE($killer) } завалил { $victim }! +death-match-kill-callout-2 = { CAPITALIZE($killer) } фрагнул { $victim }! +death-match-kill-callout-3 = { CAPITALIZE($killer) } разнёс { $victim }! +death-match-kill-callout-4 = { CAPITALIZE($killer) } превратил { $victim } в фарш! +death-match-kill-callout-5 = { CAPITALIZE($killer) } вальнул { $victim }! +death-match-kill-callout-6 = { CAPITALIZE($killer) } перевернул и вытряхнул { $victim }! +death-match-kill-callout-7 = { CAPITALIZE($killer) } испоганил { $victim }! +death-match-kill-callout-8 = { CAPITALIZE($killer) } отправил { $victim } в ад! +death-match-kill-callout-9 = { CAPITALIZE($killer) } станцевал на могиле { $victim }! +death-match-kill-callout-10 = { CAPITALIZE($killer) } стёр с лица земли { $victim }! +death-match-kill-callout-11 = { CAPITALIZE($killer) } переробастил { $victim }! +death-match-kill-callout-12 = { CAPITALIZE($killer) } применил тулбокс на { $victim } и получил труп! +death-match-kill-callout-13 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } глотать пыль! +death-match-kill-callout-14 = { CAPITALIZE($killer) } запостил компиляцию кринжа с { $victim }! +death-match-kill-callout-15 = { CAPITALIZE($killer) } увидел, как { $victim } постит в #предложения! +death-match-kill-callout-16 = { CAPITALIZE($killer) } Doom (1993)-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-17 = { CAPITALIZE($killer) } унизил { $victim }! +death-match-kill-callout-18 = { CAPITALIZE($killer) } небезопасно извлёк флешку { $victim }! +death-match-kill-callout-19 = { CAPITALIZE($killer) } удалил папку System32 с ПК { $victim }! +death-match-kill-callout-20 = { CAPITALIZE($killer) } бвоинкнул { $victim }! +death-match-kill-callout-21 = { CAPITALIZE($killer) } воткикнул { $victim } с острова! +death-match-kill-callout-22 = { CAPITALIZE($killer) } воткикнул { $victim } потому что sus! +death-match-kill-callout-23 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } кодить для SS14! +death-match-kill-callout-24 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } кодить для OpenDream! +death-match-kill-callout-25 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } кодить для BYOND! +death-match-kill-callout-26 = { CAPITALIZE($killer) } буквально 1984 { $victim }! +death-match-kill-callout-27 = { CAPITALIZE($killer) } устроил экспресс-доставку { $victim } к Богу! +death-match-kill-callout-28 = { CAPITALIZE($killer) } убил { $victim } насмешкой! +death-match-kill-callout-29 = { CAPITALIZE($killer) } похвалил причёску { $victim }! +death-match-kill-callout-30 = { CAPITALIZE($killer) } перевернул { $victim } в гробу! +death-match-kill-callout-31 = { CAPITALIZE($killer) } столкнул { $victim } с лестницы! +death-match-kill-callout-32 = { CAPITALIZE($killer) } устроил для { $victim } Укус '87! +death-match-kill-callout-33 = { CAPITALIZE($killer) } увидел пост { $victim } на реддите! +death-match-kill-callout-34 = { CAPITALIZE($killer) } зарепортил { $victim } админ-составу! +death-match-kill-callout-35 = { CAPITALIZE($killer) } weh'нул { $victim }! +death-match-kill-callout-36 = { CAPITALIZE($killer) } превратил { $victim } в ремейк SS13! +death-match-kill-callout-37 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } играть в Xonotic! +death-match-kill-callout-38 = { CAPITALIZE($killer) } отправил { $victim } в Бразилию! +death-match-kill-callout-39 = { CAPITALIZE($killer) } эпично хакнул { $victim }! +death-match-kill-callout-40 = { CAPITALIZE($killer) } закрыл PR { $victim }! +death-match-kill-callout-41 = { CAPITALIZE($killer) } увидел, как { $victim } мержит кринж в master! +death-match-kill-callout-42 = { CAPITALIZE($killer) } наблюдал, как { $victim } постит сергалов на главной! +death-match-kill-callout-43 = { CAPITALIZE($killer) } не обошёлся нежно с { $victim }! +death-match-kill-callout-44 = { CAPITALIZE($killer) } шлёпнул { $victim }! +death-match-kill-callout-45 = { CAPITALIZE($killer) } кокнул { $victim }! +death-match-kill-callout-46 = { CAPITALIZE($killer) } встряхнул { $victim } перед тем, как пить! +death-match-kill-callout-47 = { CAPITALIZE($killer) } водил пьяным и сбил { $victim }! +death-match-kill-callout-48 = { CAPITALIZE($killer) } превратил { $victim } в продаваемую фигурку! +death-match-kill-callout-49 = { CAPITALIZE($killer) } напомнил { $victim }, что он смертен! +death-match-kill-callout-50 = { CAPITALIZE($killer) } ratio'd-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-51 = { CAPITALIZE($killer) } ctrl-alt-delete-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-52 = { CAPITALIZE($killer) } бонкнул { $victim }! +death-match-kill-callout-53 = { CAPITALIZE($killer) } зароллил крит по { $victim }! +death-match-kill-callout-54 = { CAPITALIZE($killer) } преподал { $victim } ценный урок! +death-match-kill-callout-55 = { CAPITALIZE($killer) } совершил хоум-ран по { $victim }! +death-match-kill-callout-56 = { CAPITALIZE($killer) } данк-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-57 = { CAPITALIZE($killer) } уничтожил { $victim } на стиле! +death-match-kill-callout-58 = { CAPITALIZE($killer) } нагрубил { $victim }! +death-match-kill-callout-59 = { CAPITALIZE($killer) } послал голосовое сообщение { $victim }! +death-match-kill-callout-60 = { CAPITALIZE($killer) } столкнул { $victim } со ступенек! +death-match-kill-callout-env-0 = { CAPITALIZE($victim) } потерял суть! +death-match-kill-callout-env-1 = { CAPITALIZE($victim) } был унижен! +death-match-kill-callout-env-2 = { CAPITALIZE($victim) } просто выглядел как идиот! +death-match-kill-callout-env-3 = { CAPITALIZE($victim) } испытал skill issue! +death-match-kill-callout-env-4 = { CAPITALIZE($victim) } выглядел очень глупо! +death-match-kill-callout-env-5 = { CAPITALIZE($victim) } избавил себя от страданий! +death-match-kill-callout-env-6 = { CAPITALIZE($victim) } устал от жизни! +death-match-kill-callout-env-7 = { CAPITALIZE($victim) } недотрайхардил! +death-match-kill-callout-env-8 = { CAPITALIZE($victim) } вынес себя с мусором! +death-match-kill-callout-env-9 = { CAPITALIZE($victim) } накринжил! +death-match-kill-callout-env-10 = { CAPITALIZE($victim) } довыпендривался! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl index e370fed6b7..50527f2dc1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ extended-title = Расширенный -extended-description = Спокойный опыт. Требуется вмешательство администратора. +extended-description = Спокойный игровой опыт. Потребуется вмешательство администраторов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl index 798dcbf3e5..0b92824e07 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -greenshift-title = Зелёный сдвиг -greenshift-description = Пресет без событий для администраторских мероприятий, чтобы играть без вмешательства. +greenshift-title = Гриншифт +greenshift-description = Пресет без событий, чтобы мероприятия админов проходили без помех. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl index 919d6f29e8..d47550a2c7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl @@ -1,36 +1,30 @@ -nukeops-title = Ядерные Оперативники -nukeops-description = Ядерные оперативники нацелились на станцию. Постарайтесь не дать им активировать и взорвать ядерную бомбу, защищая ядерный диск! - +nukeops-title = Ядерные оперативники +nukeops-description = Ядерные оперативники нацелились на станцию. Постарайтесь не дать им взвести и взорвать ядерную бомбу, защищая ядерный диск! nukeops-welcome = - Вы ядерный оперативник. Ваша цель — взорвать {$station} и превратить её в груду обломков. Ваши начальники, Синдикат, предоставили вам все необходимые инструменты для выполнения задачи. - Операция {$name} началась! Смерть Нанотрасен! - -nukeops-briefing = Ваши цели просты. Доставьте груз и убедитесь, что он взорвется. Начните миссию. - -nukeops-opsmajor = [color=crimson]Большая победа Синдиката![/color] -nukeops-opsminor = [color=crimson]Маленькая победа Синдиката![/color] -nukeops-neutral = [color=yellow]Нейтральный исход![/color] -nukeops-crewminor = [color=green]Маленькая победа Экипажа![/color] -nukeops-crewmajor = [color=green]Большая победа Экипажа![/color] - -nukeops-cond-nukeexplodedoncorrectstation = Ядерные оперативники смогли взорвать станцию. -nukeops-cond-nukeexplodedonnukieoutpost = Ядерный оперативный пост был уничтожен ядерным взрывом. -nukeops-cond-nukeexplodedonincorrectlocation = Ядерная бомба была взорвана вне станции. -nukeops-cond-nukeactiveinstation = Ядерная бомба была оставлена активированной на станции. -nukeops-cond-nukeactiveatcentcom = Ядерная бомба была доставлена в Центральное Командование! -nukeops-cond-nukediskoncentcom = Экипаж сбежал с ядерным диском аутентификации. -nukeops-cond-nukedisknotoncentcom = Экипаж оставил ядерный диск аутентификации позади. + Вы - ядерный оперативник. Ваша задача - взорвать { $station } и убедиться, что от неё осталась лишь груда обломков. Ваше руководство, Синдикат, снабдило вас всем необходимым для выполнения этой задачи. + Операция "{ $name }" началась! Смерть Nanotrasen! +nukeops-briefing = Ваши задачи просты. Доставить бомбу и убедиться, что она взорвётся. Начинайте миссию. +nukeops-opsmajor = [color=crimson]Крупная победа Синдиката![/color] +nukeops-opsminor = [color=crimson]Малая победа Синдиката![/color] +nukeops-neutral = [color=yellow]Ничейный исход![/color] +nukeops-crewminor = [color=green]Малая победа экипажа![/color] +nukeops-crewmajor = [color=green]Разгромная победа экипажа![/color] +nukeops-cond-nukeexplodedoncorrectstation = Ядерным оперативникам удалось взорвать станцию. +nukeops-cond-nukeexplodedonnukieoutpost = Аванпост ядерных оперативников был уничтожен ядерным взрывом. +nukeops-cond-nukeexplodedonincorrectlocation = Ядерная бомба взорвалась вне станции. +nukeops-cond-nukeactiveinstation = Ядерная бомба была оставлена взведённой на станции. +nukeops-cond-nukeactiveatcentcom = Ядерная бомба была доставлена Центральному командованию! +nukeops-cond-nukediskoncentcom = Экипаж улетел с диском ядерной аутентификации. +nukeops-cond-nukedisknotoncentcom = Экипаж оставил диск ядерной аутентификации на станции. nukeops-cond-nukiesabandoned = Ядерные оперативники были брошены. nukeops-cond-allnukiesdead = Все ядерные оперативники погибли. -nukeops-cond-somenukiesalive = Некоторые ядерные оперативники погибли. -nukeops-cond-allnukiesalive = Ни один ядерный оперативник не погиб. - -nukeops-list-start = Оперативники были: -nukeops-list-name = - [color=White]{$name}[/color] -nukeops-list-name-user = - [color=White]{$name}[/color] ([color=gray]{$user}[/color]) -nukeops-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готово к игре! Было {$readyPlayersCount} игроков готово из необходимых {$minimumPlayers}. Нельзя начать Ядерные Оперативники. -nukeops-no-one-ready = Ни один игрок не готов! Нельзя начать Ядерные Оперативники. - +nukeops-cond-somenukiesalive = Несколько ядерных оперативников погибли. +nukeops-cond-allnukiesalive = Все ядерные оперативники выжили. +nukeops-list-start = Ядерными оперативниками были: +nukeops-list-name = - [color=White]{ $name }[/color] +nukeops-list-name-user = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) +nukeops-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя запустить пресет Ядерные оперативники. +nukeops-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Ядерные оперативники. nukeops-role-commander = Командир nukeops-role-agent = Агент nukeops-role-operator = Оператор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl index 11e0ad1279..b329c8b45b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl @@ -1,73 +1,65 @@ -## Глава Революции - -roles-antag-rev-head-name = Глава Революционеров -roles-antag-rev-head-objective = Ваша цель — захватить станцию, обращая людей на свою сторону и убивая весь командный состав на станции. +## Rev Head +roles-antag-rev-head-name = Глава революции +roles-antag-rev-head-objective = Ваша задача - захватить станцию, склонив членов экипажа на свою сторону, и уничтожив весь командный состав станции. head-rev-role-greeting = - Вы — Глава Революционеров. - Ваша задача — устранить весь Командный состав со станции через смерть, изгнание или заключение. - Синдикат спонсировал вас флешкой, которая обращает экипаж на вашу сторону. - Осторожно, это не сработает на Службе Безопасности, Командовании или на тех, кто носит солнечные очки. - Да здравствует революция! - + Вы - глава революции. + Вам поручено устранить весь командный состав станции путём убийства, изгнания за борт, или ареста. + Синдикат проспонсировал вас особой вспышкой, которая конвертирует членов экипажа на вашу сторону. + Осторожно, она не сработает на сотрудниках службы безопасности, членах командного состава, и на тех, кто носит солнцезащитные очки. + Viva la revolución! head-rev-briefing = - Используйте флешки, чтобы обратить людей на свою сторону. - Устраните всех глав, чтобы захватить станцию. - -head-rev-break-mindshield = Мозговой щит был уничтожен! + Используйте вспышки, чтобы конвертировать членов экипажа на свою сторону. + Избавьтесь от всех глав, чтобы захватить станцию. +head-rev-break-mindshield = Щит разума был уничтожен! -## Революционер +## Rev roles-antag-rev-name = Революционер -roles-antag-rev-objective = Ваша цель — обеспечить безопасность и следовать указаниям Глав Революционеров, а также избавиться от всего командного состава на станции. - -rev-break-control = {$name} вспомнил свою истинную преданность! - +roles-antag-rev-objective = Ваша задача - защищать и выполнять приказы глав революции, а также избавиться от всего командного состава станции. +rev-break-control = + { $name } { GENDER($name) -> + [male] вспомнил, кому он верен + [female] вспомнила, кому она верна + [epicene] вспомнили, кому они верни + *[neuter] вспомнило, кому оно верно + } на самом деле! rev-role-greeting = - Вы — Революционер. - Ваша задача — захватить станцию и защищать Глав Революционеров. - Устраните весь командный состав. - Да здравствует революция! + Вы - Революционер. + Вам поручено захватить станцию и защищать глав революции. + Избавьтесь от всего командного состава станции. + Viva la revolución! +rev-briefing = Помогите главам революции избавиться от командования станции, чтобы захватить её. -rev-briefing = Помогите вашим главам революционерам избавиться от каждого главы, чтобы захватить станцию. - -## Общие +## General rev-title = Революционеры rev-description = Революционеры среди нас. - -rev-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готово к игре. Было {$readyPlayersCount} игроков готово из необходимых {$minimumPlayers}. Нельзя начать Революцию. -rev-no-one-ready = Ни один игрок не готов! Нельзя начать Революцию. -rev-no-heads = Не было Глав Революционеров для выбора. Нельзя начать Революцию. - -rev-won = Главные Революционеры выжили и успешно захватили контроль над станцией. - -rev-lost = Команда выжила и убила всех Главных Революционеров. - -rev-stalemate = Все Главные Революционеры и Команда погибли. Ничья. - -rev-reverse-stalemate = И Команда, и Главные Революционеры выжили. - -rev-headrev-count = {$initialCount -> - [one] Был один Глава Революционеров: - *[other] Было {$initialCount} Глав Революционеров: -} - -rev-headrev-name-user = [color=#5e9cff]{$name}[/color] ([color=gray]{$username}[/color]) обратил {$count} {$count -> - [one] человека - *[other] людей -} - -rev-headrev-name = [color=#5e9cff]{$name}[/color] обратил {$count} {$count -> - [one] человека - *[other] людей -} - -## Окно деобращения - -rev-deconverted-title = Деобращен! +rev-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя запустить пресет Революционеры. +rev-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Революционеры. +rev-no-heads = Нет кандидатов на роль главы революции. Нельзя запустить пресет Революционеры. +rev-won = Главы революции выжили и уничтожили весь командный состав станции. +rev-headrev-count = + { $initialCount -> + [one] Глава революции был один: + *[other] Глав революции было { $initialCount }: + } +rev-lost = Члены командного состава станции выжили и уничтожили всех глав революции. +rev-stalemate = Главы революции и командный состав станции погибли. Это ничья. +rev-headrev-name-user = [color=#5e9cff]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) конвертировал { $count } { $count -> + [one] члена + [few] члена + *[other] членов + } экипажа +rev-headrev-name = [color=#5e9cff]{ $name }[/color] конвертировал { $count } { $count -> + [one] члена + [few] члена + *[other] членов + } экипажа +rev-reverse-stalemate = Главы революции и командный состав станции выжили. +rev-deconverted-title = Разконвертированы! rev-deconverted-text = - Поскольку последний глава революции погиб, революция окончена. - - Вы больше не революционер, так что будьте добры. + Со смертью последнего главы революции, революция оканчивается. + + Вы больше не революционер, так что ведите себя хорошо. rev-deconverted-confirm = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl index 7436c92787..e2d94f84e2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ sandbox-title = Песочница -sandbox-description = Без стресса, строй что угодно! +sandbox-description = Никакого стресса, только ваш креатив! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl index 867210a370..ad11ccd875 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ secret-title = Секрет -secret-description = Это секрет для всех. Угрозы, с которыми вы столкнетесь, случайны. +secret-description = Это секрет для всех. Угрозы, с которыми вы сталкиваетесь, рандомизированы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl index 120377db5d..d1fccdd61b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ survival-title = Выживание -survival-description = Нет внутренних угроз, но как долго станция сможет выжить в условиях все более хаотичных и частых событий? - +survival-description = Внутренние угрозы отсутствуют, но как долго станция сможет продержаться в обстановке всё более разрушительных и частых событий? kessler-syndrome-title = Синдром Кесслера -kessler-syndrome-description = Нет внутренних угроз, но станция быстро попадает в пояс метеоров! +kessler-syndrome-description = Внутренних угроз нет, но станция быстро движется в пояс метеоров! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl index aef09efdfb..8aa9e2d328 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -suspicion-title = Подозрение -suspicion-description = Подозрение на Космической Станции. На борту есть предатели... Сможете ли вы убить их, прежде чем они убьют вас? +suspicion-title = Подозрения +suspicion-description = Подозрения разгораются на станции. На борту есть предатели... Сможете ли вы убить их до того, как они убьют вас? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl index 31417880ba..73470528db 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl @@ -1,20 +1,14 @@ thief-role-greeting-human = - Вы — уголовный сброд, клептоман, - ранее арестованный и находящийся под условным освобождением за мелкие кражи. - Вам нужно пополнить свою коллекцию. - Вам насильно вживили имплант пацифизма после последнего ареста, - но это не может остановить вас от получения своей дозы любым необходимым способом. - + Вы - преступное отродье, клептоман, ранее + судимый за мелкую кражу, и досрочно освобождённый. + Вам необходимо пополнить свою коллекцию. thief-role-greeting-animal = - Вы — клептоманское животное. - Крайте вещи, которые вам нравятся. - + Вы - клептоманящее животное. + Воруйте всё, что вам нравится. thief-role-greeting-equipment = - У вас есть набор воровских инструментов - и перчатки-хамелеоны для воров. - Выберите свое стартовое оборудование - и выполняйте свою работу незаметно. - + У вас есть ящик воровских инструментов + и воровские перчатки-хамелеоны. + Выберите стартовое снаряжение, + и незаметно делайте свою работу. objective-issuer-thief = [color=#746694]Преступник[/color] - thief-round-end-agent-name = вор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl index 2d72874f46..8d3bbf7dae 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl @@ -1,48 +1,45 @@ -## Предатель +## Traitor -traitor-round-end-codewords = Кодовые слова были: [color=White]{$codewords}[/color] +# Shown at the end of a round of Traitor traitor-round-end-agent-name = предатель - objective-issuer-syndicate = [color=crimson]Синдикат[/color] objective-issuer-unknown = Неизвестно - -# Показано в конце раунда Предателя - -traitor-title = Предатель +traitor-round-end-codewords = Кодовыми словами были: [color=White]{ $codewords }[/color]. +traitor-title = Предатели traitor-description = Среди нас есть предатели... -traitor-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готово к игре! Были {$readyPlayersCount} игроков готово из {$minimumPlayers} необходимых. Нельзя начать игру Предатель. -traitor-no-one-ready = Ни один игрок не готов! Нельзя начать игру Предатель. +traitor-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! Из { $minimumPlayers } необходимых игроков готовы { $readyPlayersCount }. Нельзя запустить пресет Предатели. +traitor-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Предатели. + +## TraitorDeathMatch -## Смертельная битва предателей -traitor-death-match-title = Смертельная битва предателей -traitor-death-match-description = Каждый — предатель. Каждый хочет убить друг друга. -traitor-death-match-station-is-too-unsafe-announcement = Станция слишком небезопасна для продолжения. У вас одна минута. -traitor-death-match-end-round-description-first-line = PDA, найденные после... -traitor-death-match-end-round-description-entry = PDA {$originalName}, с {$tcBalance} TC +traitor-death-match-title = Бой насмерть предателей +traitor-death-match-description = Все — предатели. Все хотят смерти друг друга. +traitor-death-match-station-is-too-unsafe-announcement = На станции слишком опасно, чтобы продолжать. У вас есть одна минута. +traitor-death-match-end-round-description-first-line = КПК были восстановлены... +traitor-death-match-end-round-description-entry = КПК { $originalName }, с { $tcBalance } ТК -## Роль предателя +## TraitorRole -# Роль предателя +# TraitorRole traitor-role-greeting = - Вы — агент, отправленный от {$corporation} от имени [color = darkred]Синдиката.[/color] - Ваши цели и кодовые слова указаны в меню персонажа. - Используйте свой uplink, чтобы купить инструменты, которые вам понадобятся для этой миссии. - Смерть Нанотрасен! + Вы - агент организации { $corporation } на задании [color = darkred]Синдиката.[/color]. + Ваши цели и кодовые слова перечислены в меню персонажа. + Воспользуйтесь своим аплинком, чтобы приобрести всё необходимое для выполнения работы. + Смерть Nanotrasen! traitor-role-codewords = - Кодовые слова: [color = lightgray] - {$codewords}.[/color] - Кодовые слова могут использоваться в обычной беседе, чтобы скрытно идентифицировать себя другим агентам синдиката. - Слушайте их и держите в секрете. + Кодовые слова следующие: [color = lightgray] + { $codewords }.[/color] + Кодовые слова можно использовать в обычном разговоре, чтобы незаметно идентифицировать себя для других агентов Синдиката. + Прислушивайтесь к ним и храните их в тайне. traitor-role-uplink-code = - Установите свой рингтон на ноты [color = lightgray]{$code}[/color], чтобы заблокировать или разблокировать свой uplink. - Не забудьте заблокировать его после, иначе экипаж станции сможет легко его открыть! -traitor-role-uplink-implant = - Ваш имплант uplink активирован, получите к нему доступ из вашей горячей панели. - Uplink защищен, если кто-то не удалит его из вашего тела. - -# не нужно все текстовые описания для меню персонажа + Установите рингтон Вашего КПК на [color = lightgray]{ $code }[/color] чтобы заблокировать или разблокировать аплинк. + Не забудьте заблокировать его и сменить код, иначе кто угодно из экипажа станции сможет открыть аплинк! +# don't need all the flavour text for character menu traitor-role-codewords-short = Кодовые слова: - {$codewords}. -traitor-role-uplink-code-short = Ваш код uplink: {$code}. Установите его в качестве рингтона вашего PDA, чтобы получить доступ к uplink. -traitor-role-uplink-implant-short = Ваш uplink был имплантирован. Получите к нему доступ из вашей горячей панели. + { $codewords }. +traitor-role-uplink-implant = + Ваш имплант аплинк активирован, воспользуйтесь им из хотбара. + Аплинк надежно защищён, пока кто-нибудь не извлечёт его из вашего тела. +traitor-role-uplink-code-short = Ваш код аплинка: { $code }. Установите его в качестве рингтона КПК для доступа к аплинку. +traitor-role-uplink-implant-short = Ваш аплинк был имплантирован. Воспользуйтесь им из хотбара. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl index 0bcdae5ebb..f7819f0356 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl @@ -1,35 +1,29 @@ -zombie-title = Зомби -zombie-description = Нежить была выпущена на станцию! Работайте с экипажем, чтобы выжить во время вспышки и обеспечить безопасность станции. - -zombieteors-title = Зомби-метeoры -zombieteors-description = Нежить была выпущена на станцию на фоне катастрофического метеоритного дождя! Работайте со своими товарищами по экипажу и делайте все возможное, чтобы выжить! - -zombie-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готово к игре! Было {$readyPlayersCount} игроков готово из {$minimumPlayers} необходимых. Нельзя начать игру Зомби. -zombie-no-one-ready = Ни один игрок не готов! Нельзя начать игру Зомби. - -zombie-patientzero-role-greeting = Вы — первоначально зараженный. Соберите запасы и подготовьтесь к вашей неизбежной трансформации. Ваша цель — захватить станцию, заразив как можно больше людей. -zombie-healing = Вы чувствуете, как в вашей плоти происходит движение. -zombie-infection-warning = Вы чувствуете, как вирус зомби начинает действовать. -zombie-infection-underway = Ваша кровь начинает сгущаться. - +zombie-title = Зомби +zombie-description = На станции появились ожившие мертвецы! Работайте сообща с другими членами экипажа, чтобы пережить эпидемию и защитить станцию. +zombieteors-title = Зомбитеоры +zombieteors-description = На станции во время катаклизмического метеоритного дождя появились зомби! Работайте вместе с членами экипажа и сделайте всё возможное, чтобы выжить! +zombie-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя запустить пресет Зомби. +zombie-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Зомби. +zombie-patientzero-role-greeting = Вы — нулевой пациент. Снарядитесь и подготовьтесь к своему превращению. Ваша цель - захватить станцию, заразив при этом как можно больше членов экипажа. +zombie-healing = Вы ощущаете шевеление в своей плоти +zombie-infection-warning = Вы чувствуете, как зомби-вирус берёт верх +zombie-infection-underway = Ваша кровь начинает сгущаться zombie-alone = Вы чувствуете себя совершенно одиноким. - -zombie-shuttle-call = Мы обнаружили, что нежить захватила станцию. Отправляем экстренный шаттл для сбора оставшихся сотрудников. - -zombie-round-end-initial-count = {$initialCount -> - [one] Был один первоначально зараженный: - *[other] Были {$initialCount} первоначально зараженных: -} -zombie-round-end-user-was-initial = - [color=plum]{$name}[/color] ([color=gray]{$username}[/color]) был одним из первоначально зараженных. - +zombie-shuttle-call = Мы зафиксировали, что зомби захватили станцию. Аварийный шаттл был отправлен для эвакуации оставшегося персонала. +zombie-round-end-initial-count = + { $initialCount -> + [one] Единственным нулевым пациентом был: + *[other] Нулевых пациентов было { $initialCount }, ими были: + } +zombie-round-end-user-was-initial = - [color=plum]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) был одним из нулевых пациентов. zombie-round-end-amount-none = [color=green]Все зомби были уничтожены![/color] -zombie-round-end-amount-low = [color=green]Почти все зомби были истреблены.[/color] -zombie-round-end-amount-medium = [color=yellow]{$percent}% экипажа превратились в зомби.[/color] -zombie-round-end-amount-high = [color=crimson]{$percent}% экипажа превратились в зомби.[/color] -zombie-round-end-amount-all = [color=darkred]Весь экипаж стал зомби![/color] - -zombie-round-end-survivor-count = {$count -> - [one] Остался только один выживший: - *[other] Осталось только {$count} выживших: -} -zombie-round-end-user-was-survivor = - [color=White]{$name}[/color] ([color=gray]{$username}[/color]) выжил во время вспышки. +zombie-round-end-amount-low = [color=green]Почти все зомби были уничтожены.[/color] +zombie-round-end-amount-medium = [color=yellow]{ $percent }% экипажа были обращены в зомби.[/color] +zombie-round-end-amount-high = [color=crimson]{ $percent }% экипажа были обращены в зомби.[/color] +zombie-round-end-amount-all = [color=darkred]Весь экипаж обратился в зомби![/color] +zombie-round-end-survivor-count = + { $count -> + [one] Единственным выжившим стал: + *[other] Осталось всего { $count } выживших, это: + } +zombie-round-end-user-was-survivor = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) пережил заражение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl index c2d325226e..9a12b60431 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -# Когда администратор добавляет игровое правило -add-gamerule-admin = Игровое правило ({$rule}) добавлено - {$admin} -list-gamerule-admin-header = | Время | Добавленное правило -list-gamerule-admin-no-rules = Игровые правила не были добавлены. -starting-rule-selected-preset = Текущие игровые правила в использовании: {$preset} -listgamerules-command-help = Список всех правил, которые были добавлены в текущем раунде. +#When an admin adds a game rule +add-gamerule-admin = Добавлено правило игры ({ $rule }) - { $admin } +list-gamerule-admin-header = | Время | Добавлено правило +list-gamerule-admin-no-rules = Правила игры не добавлялись. +starting-rule-selected-preset = Текущие используемые правила игры: { $preset } +listgamerules-command-help = Список всех правил игры, которые были добавлены в раунд на данный момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl index 655b5f53ca..3b0df62a38 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -rule-death-match-added-announcement = Игра теперь является смертельной битвой. Убейте всех остальных, чтобы выиграть! -rule-death-match-check-winner-stalemate = Все мертвы, ничья! -rule-death-match-check-winner = {$winner} выиграл смертельную битву! +rule-death-match-added-announcement = Теперь игра превратилась в бой насмерть. Убейте всех остальных, чтобы победить! +rule-death-match-check-winner-stalemate = Все мертвы, это патовая ситуация! +rule-death-match-check-winner = { $winner } побеждает в смертельном матче! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl index 5115228bcd..8fb0e9be93 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ rule-suspicion-added-announcement = На станции есть предатели! Найдите их и убейте! rule-suspicion-traitor-time-has-run-out = Время для предателей истекло! -rule-suspicion-check-winner-stalemate = Все мертвы, ничья! -rule-suspicion-check-winner-station-win = Предатели мертвы! Невинные победили. -rule-suspicion-check-winner-traitor-win = Невинные мертвы! Предатели победили. -rule-suspicion-end-round-innocents-victory = Невинные победили! +rule-suspicion-check-winner-stalemate = Все мертвы, это патовая ситуация! +rule-suspicion-check-winner-station-win = Предатели мертвы! Невиновные победили. +rule-suspicion-check-winner-traitor-win = Невиновные мертвы! Предатели победили. +rule-suspicion-end-round-innocents-victory = Невиновные победили! rule-suspicion-end-round-traitors-victory = Предатели победили! rule-suspicion-end-round-nobody-victory = Никто не победил! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl index 677c58f9fd..91d306ba68 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl @@ -1 +1 @@ -rule-traitor-added-announcement = Привет, экипаж! Хорошей смены! +rule-traitor-added-announcement = Здравствуйте, экипаж! Хорошей смены! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl index 11adae9ea4..d6a137af30 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl @@ -1,6 +1,15 @@ -# Общие -rule-restarting-in-seconds = Перезапуск через {$seconds} секунд. -rule-time-has-run-out = Время истекло! - -# Возрождение -rule-respawn-in-seconds = Возрождение через {$second} секунд... +# General +rule-restarting-in-seconds = + Перезапуск через { $seconds } { $seconds -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + }. +rule-time-has-run-out = Время вышло! +# Respawning +rule-respawn-in-seconds = + Возрождение через { $second } { $second -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + }... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl index 8b31244cfd..0ef4cd5295 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl @@ -1,49 +1,52 @@ game-ticker-restart-round = Перезапуск раунда... -game-ticker-start-round = Раунд начинается сейчас... -game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-fallback = Не удалось запустить режим {$failedGameMode}! Переход к {$fallbackMode}... -game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-restart = Не удалось запустить режим {$failedGameMode}! Перезапуск раунда... -game-ticker-start-round-invalid-map = Выбранная карта {$map} не подходит для игрового режима {$mode}. Игровой режим может не работать должным образом... -game-ticker-unknown-role = Неизвестно -game-ticker-delay-start = Начало раунда было отложено на {$seconds} секунд. -game-ticker-pause-start = Начало раунда приостановлено. -game-ticker-pause-start-resumed = Обратный отсчет начала раунда возобновлен. -game-ticker-player-join-game-message = Добро пожаловать на Space Station 14! Если вы играете в первый раз, обязательно прочитайте правила игры и не стесняйтесь спрашивать о помощи в LOOC (локальный OOC) или OOC (обычно доступен только между раундами). -game-ticker-get-info-text = Привет и добро пожаловать в [color=white]Space Station 14![/color] - Текущий раунд: [color=white]#{$roundId}[/color] - Текущее количество игроков: [color=white]{$playerCount}[/color] - Текущая карта: [color=white]{$mapName}[/color] - Текущий игровой режим: [color=white]{$gmTitle}[/color] - >[color=yellow]{$desc}[/color] -game-ticker-get-info-preround-text = Привет и добро пожаловать в [color=white]Space Station 14![/color] - Текущий раунд: [color=white]#{$roundId}[/color] - Текущее количество игроков: [color=white]{$playerCount}[/color] ([color=white]{$readyCount}[/color] {$readyCount -> - [one] готов - *[other] готовы - } ) - Текущая карта: [color=white]{$mapName}[/color] - Текущий игровой режим: [color=white]{$gmTitle}[/color] - >[color=yellow]{$desc}[/color] -game-ticker-no-map-selected = [color=yellow]Карта еще не выбрана![/color] -game-ticker-player-no-jobs-available-when-joining = При попытке присоединиться к игре не было доступных работ. - -# Отображается в чате для администраторов, когда игрок присоединяется -player-join-message = Игрок {$name} присоединился. -player-first-join-message = Игрок {$name} присоединился в первый раз. - -# Отображается в чате для администраторов, когда игрок покидает игру -player-leave-message = Игрок {$name} покинул игру. - -latejoin-arrival-announcement = {$character} ({$job}) { CONJUGATE-HAVE($entity) } прибыл на станцию! -latejoin-arrival-announcement-special = {$job} {$character} на борту! -latejoin-arrival-sender = Станция -latejoin-arrivals-direction = Шаттл, который доставит вас на вашу станцию, скоро прибудет. -latejoin-arrivals-direction-time = Шаттл, который доставит вас на вашу станцию, прибудет через {$time}. -latejoin-arrivals-dumped-from-shuttle = Загадочная сила не позволяет вам покинуть шаттл прибытия. -latejoin-arrivals-teleport-to-spawn = Загадочная сила телепортирует вас с шаттла прибытия. Удачной смены! - -preset-not-enough-ready-players = Невозможно начать {$presetName}. Требуется {$minimumPlayers} игроков, но у нас только {$readyPlayersCount}. -preset-no-one-ready = Невозможно начать {$presetName}. Никто не готов. - -game-run-level-PreRoundLobby = Лобби перед раундом +game-ticker-start-round = Раунд начинается... +game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-fallback = Не удалось запустить режим { $failedGameMode }! Запускаем { $fallbackMode }... +game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-restart = Не удалось запустить режим { $failedGameMode }! Перезапуск раунда... +game-ticker-start-round-invalid-map = Выбранная карта { $map } не подходит для игрового режима { $mode }. Игровой режим может не функционировать как задумано... +game-ticker-unknown-role = Неизвестный +game-ticker-delay-start = Начало раунда было отложено на { $seconds } секунд. +game-ticker-pause-start = Начало раунда было приостановлено. +game-ticker-pause-start-resumed = Отсчёт начала раунда возобновлён. +game-ticker-player-join-game-message = Добро пожаловать на Космическую Станцию 14! Если вы играете впервые, обязательно нажмите ESC на клавиатуре и прочитайте правила игры, а также не бойтесь просить помощи в "Админ помощь". +game-ticker-get-info-text = + Привет и добро пожаловать в [color=white]Space Station 14![/color] + Текущий раунд: [color=white]#{ $roundId }[/color] + Текущее количество игроков: [color=white]{ $playerCount }[/color] + Текущая карта: [color=white]{ $mapName }[/color] + Текущий режим игры: [color=white]{ $gmTitle }[/color] + >[color=yellow]{ $desc }[/color] +game-ticker-get-info-preround-text = + Привет и добро пожаловать в [color=white]Space Station 14![/color] + Текущий раунд: [color=white]#{ $roundId }[/color] + Текущее количество игроков: [color=white]{ $playerCount }[/color] ([color=white]{ $readyCount }[/color] { $readyCount -> + [one] готов + *[other] готовы + }) + Текущая карта: [color=white]{ $mapName }[/color] + Текущий режим игры: [color=white]{ $gmTitle }[/color] + >[color=yellow]{ $desc }[/color] +game-ticker-no-map-selected = [color=red]Карта ещё не выбрана![/color] +game-ticker-player-no-jobs-available-when-joining = При попытке присоединиться к игре ни одной роли не было доступно. +# Displayed in chat to admins when a player joins +player-join-message = Игрок { $name } зашёл! +player-first-join-message = Игрок { $name } зашёл на сервер впервые. +# Displayed in chat to admins when a player leaves +player-leave-message = Игрок { $name } вышел! +latejoin-arrival-announcement = + { $character } ({ $job }) { GENDER($entity) -> + [male] прибыл + [female] прибыла + [epicene] прибыли + *[neuter] прибыло + } на станцию! +latejoin-arrival-announcement-special = { $job } { $character } на палубе! +latejoin-arrival-sender = Станции +latejoin-arrivals-direction = Вскоре прибудет шаттл, который доставит вас на станцию. +latejoin-arrivals-direction-time = Шаттл, который доставит вас на станцию, прибудет через { $time }. +latejoin-arrivals-dumped-from-shuttle = Таинственная сила не позволяет вам улететь на шаттле прибытия. +latejoin-arrivals-teleport-to-spawn = Таинственная сила телепортирует вас с шаттла прибытия. Удачной смены! +preset-not-enough-ready-players = Не удалось запустить пресет { $presetName }. Требуется { $minimumPlayers } игроков, но готовы только { $readyPlayersCount }. +preset-no-one-ready = Не удалось запустить режим { $presetName }. Нет готовых игроков. +game-run-level-PreRoundLobby = Предраундовое лобби game-run-level-InRound = В раунде game-run-level-PostRound = После раунда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl index f12174fec7..c1fc879a5d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -set-game-preset-command-description = Устанавливает игровой пресет для текущего раунда. +set-game-preset-command-description = Установить игровой пресет для текущего раунда. set-game-preset-command-help-text = setgamepreset - -set-game-preset-preset-error = Не удалось найти игровой пресет "{$preset}" -set-game-preset-preset-set = Игровой пресет установлен на "{$preset}" +set-game-preset-preset-error = Не удаётся найти игровой пресет "{ $preset }" +set-game-preset-preset-set = Установить игровой пресет на "{ $preset }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl index 93c310f197..3632cb433f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ -gateway-window-title = Ворота +gateway-window-title = Врата gateway-window-open-portal = Открыть портал -gateway-window-no-destinations = Направления не найдены. -gateway-window-portal-cooldown = Время ожидания -gateway-window-portal-unlock = Следующее разблокирование -gateway-window-locked = Заблокировано - -gateway-access-denied = Доступ запрещен! +gateway-window-portal-cooldown = Перезарядка +gateway-window-portal-unlock = Следующее открытие +gateway-window-locked = Закрыто +gateway-window-no-destinations = Отсутствуют пункты назначения. +gateway-access-denied = Доступ запрещён! gateway-close-portal = Закрыть портал diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl index 3504097885..3e9a08c08c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl @@ -1,17 +1,13 @@ ### Generic, general words, which fit into multiple contexts -generic-not-available-shorthand = N/A -generic-article-a = a -generic-article-an = an - -generic-unknown = unknown -generic-unknown-title = Unknown -generic-error = error -generic-invalid = invalid - -generic-hours = hours -generic-minutes = minutes - -generic-playtime-title = Playtime - -generic-confirm = Confirm +generic-not-available-shorthand = Н/Д +generic-article-a = это +generic-article-an = это +generic-unknown = неизвестно +generic-unknown-title = Неизвестно +generic-error = ошибка +generic-invalid = недействительно +generic-hours = часов +generic-minutes = минут +generic-playtime-title = Игровое время +generic-confirm = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl index 332b47609e..683dfa5402 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -ghost-component-on-examine-death-time-info-minutes = {$minutes} минут назад -ghost-component-on-examine-death-time-info-seconds = {$seconds} секунд назад -ghost-component-on-examine-message = Умер [color=yellow]{$timeOfDeath}[/color]. +ghost-component-on-examine-death-time-info-minutes = { $minutes } минут назад +ghost-component-on-examine-death-time-info-seconds = { $seconds } секунд назад +ghost-component-on-examine-message = Умер [color=yellow]{ $timeOfDeath }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl index 6888522595..5670b07029 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl @@ -1,36 +1,34 @@ ghost-gui-return-to-body-button = Вернуться в тело -ghost-gui-ghost-warp-button = Перемещение призрака -ghost-gui-ghost-roles-button = Роли призраков ({$count}) +ghost-gui-ghost-warp-button = Телепорт призрака +ghost-gui-ghost-roles-button = Роли призраков ({ $count }) ghost-gui-toggle-ghost-visibility-popup-on = Видимость призраков включена. -ghost-gui-toggle-ghost-visibility-popup-off = Видимость призраков отключена. -ghost-gui-toggle-lighting-manager-popup = Все освещение переключено. +ghost-gui-toggle-ghost-visibility-popup-off = Видимость призраков выключена. +ghost-gui-toggle-lighting-manager-popup = Рендеринг света переключён. ghost-gui-toggle-fov-popup = Поле зрения переключено. - -ghost-gui-toggle-hearing-popup-on = Теперь вы слышите все сообщения. -ghost-gui-toggle-hearing-popup-off = Теперь вы слышите только радио и ближайшие сообщения. - -ghost-target-window-title = Перемещение призрака -ghost-target-window-current-button = Переместиться: {$name} -ghost-target-window-warp-to-most-followed = Переместиться к наиболее следуемым - +ghost-gui-toggle-hearing-popup-on = Теперь вы слышите все фразы. +ghost-gui-toggle-hearing-popup-off = Теперь вы слышите только радиосвязь и фразы поблизости. +ghost-target-window-title = Телепорт призрака +ghost-target-window-current-button = Телепорт в: { $name } +ghost-target-window-warp-to-most-followed = Телепорт к самому следуемому ghost-roles-window-title = Роли призраков -ghost-roles-window-available-button = Доступно ({$rolesCount}) -ghost-roles-window-join-raffle-button = Принять участие в розыгрыше +ghost-roles-window-available-button = Доступно ({ $rolesCount }) +ghost-roles-window-join-raffle-button = Участвовать в лотерее ghost-roles-window-raffle-in-progress-button = - Принять участие в розыгрыше ({$time} осталось, { $players -> - [one] {$players} игрок - *[other] {$players} игроков + Участвовать в лотерее (Осталось { $time }, { $players -> + [one] { $players } игрок + [few] { $players } игрока + *[other] { $players } игроков }) ghost-roles-window-leave-raffle-button = - Выйти из розыгрыша ({$time} осталось, { $players -> - [one] {$players} игрок - *[other] {$players} игроков + Покинуть (Осталось { $time }, { $players -> + [one] { $players } игрок + [few] { $players } игрока + *[other] { $players } игроков }) ghost-roles-window-request-role-button = Запросить -ghost-roles-window-request-role-button-timer = Запросить ({$time}с) +ghost-roles-window-request-role-button-timer = Запросить ({ $time }сек.) ghost-roles-window-follow-role-button = Следовать ghost-roles-window-no-roles-available-label = В настоящее время нет доступных ролей призраков. -ghost-roles-window-rules-footer = Кнопка будет активирована через {$time} секунд (это задержка, чтобы убедиться, что вы прочитали правила). - +ghost-roles-window-rules-footer = Кнопка станет доступна через { $time } секунд (эта задержка нужна, чтобы убедиться, что вы прочитали правила). ghost-return-to-body-title = Вернуться в тело -ghost-return-to-body-text = Вы возрождаетесь! Вернуться в свое тело? +ghost-return-to-body-text = Вас воскрешают! Вернуться в своё тело? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl index d223412648..fe0d7d3a69 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl @@ -1,2 +1 @@ observer-role-name = Наблюдатель - diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl index f7842c5282..5885a36c73 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl @@ -1,316 +1,243 @@ -# также используется в MakeGhostRuleWindow и MakeGhostRoleCommand -ghost-role-component-default-rules = Все обычные правила применяются, если администратор не скажет иначе. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. -ghost-role-information-nonantagonist-rules = Вы [color=green][bold]Неантагнист[/bold][/color]. Вы, как правило, не должны стремиться причинить вред станции и её экипажу. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. -ghost-role-information-freeagent-rules = Вы [color=yellow][bold]Свободный агент[/bold][/color]. Вы можете действовать как антагонист или неантагонист. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. -ghost-role-information-antagonist-rules = Вы [color=red][bold]Соло антагонист[/bold][/color]. Ваши намерения ясны и вредны для станции и её экипажа. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. -ghost-role-information-rules-team-antagonist = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color]. Ваши намерения ясны и вредны для станции и её экипажа. - Вы должны [bold]работать с вашей командой[/bold] или следовать разумным указаниям от ваших командиров. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. -ghost-role-information-familiar-rules = Вы [color=#6495ed][bold]Слуга[/bold][/color]. Служите интересам вашего хозяина, какими бы они ни были. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. -ghost-role-information-silicon-rules = Вы [color=#6495ed][bold]Силикон[/bold][/color]. Соблюдайте свои законы. Вы свободный агент, если в данный момент не связаны никакими законами. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. - +# also used in MakeGhostRuleWindow and MakeGhostRoleCommand +ghost-role-component-default-rules = + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни, если администратор не сказал вам обратное. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешается помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д. + Вам [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-nonantagonist-rules = + Вы - [color=green][bold]Неантагонист[/bold][/color]. Поэтому вы не должны стремиться причинить вред станции и её экипажу. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа.. +ghost-role-information-freeagent-rules = + Вы - [color=yellow][bold]Свободный агент[/bold][/color]. Вы вольны действовать как антагонист или неантагонист. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа.. +ghost-role-information-antagonist-rules = + Вы - [color=red][bold]Соло-антагонист[/bold][/color]. Ваши намерения ясны, и они несут вред станции и её экипажу. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-rules-team-antagonist = + You are a [color=red][bold]Team Antagonist[/bold][/color]. Your intentions are clear, and harmful to the station and its crew. + You must [bold]work with your team[/bold] or follow reasonable directions from your team leaders. + You don't remember any of your previous life, and you don't remember anything you learned as a ghost. + You are allowed to remember knowledge about the game in general, such as how to cook, how to use objects, etc. + You are absolutely [color=red]NOT[/color] allowed to remember, say, the name, appearance, etc. of your previous character. +ghost-role-information-familiar-rules = + Вы - [color=#6495ed][bold]Фамильяр[/bold][/color]. Служите интересам своего хозяина, какими бы они ни были. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-silicon-rules = + Вы - [color=#6495ed][bold]Киборг[/bold][/color]. Подчиняйтесь своим законам. Если вы не связаны никакими законами, вы - свободный агент. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. ghost-role-information-mouse-name = Мышь ghost-role-information-mouse-description = Голодная и озорная мышь. - -ghost-role-information-mothroach-name = Мотылёк -ghost-role-information-mothroach-description = Симпатичный, но озорной мотылёк. - +ghost-role-information-mothroach-name = Таракамоль +ghost-role-information-mothroach-description = Милая озорная таракамоль. ghost-role-information-snail-name = Улитка -ghost-role-information-snail-description = Маленькая улитка, которая не против немного пространства. Просто оставайтесь на сетке! - +ghost-role-information-snail-description = Маленькая улитка, которая не против немного побыть на свободе. Только не убегай за пределы клетки! ghost-role-information-snailspeed-name = Улитка -ghost-role-information-snailspeed-description = Маленькая улитка с улиточными двигателями. - -ghost-role-information-snoth-name = Снота -ghost-role-information-snoth-description = Маленькая снота, которая не против немного пространства. Просто оставайтесь на сетке! - -ghost-role-information-giant-spider-name = Огромный паук -ghost-role-information-giant-spider-description = Обитатели станции выглядят очень аппетитно, а ваша липкая паутина идеально подходит для их ловли! -ghost-role-information-giant-spider-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с другими огромными пауками. - -ghost-role-information-cognizine-description = Обретённое сознание благодаря магии когнизина. - +ghost-role-information-snailspeed-description = Маленькая улитка с турбоулиточными ускорителями. +ghost-role-information-snoth-name = Молитка +ghost-role-information-snoth-description = Маленькая молитка, которая не против немного побыть на свободе. Только не убегай за пределы клетки! +ghost-role-information-giant-spider-name = Гигантский паук +ghost-role-information-giant-spider-description = Обитатели этой станции выглядят очень аппетитно, а ваша липкая паутина идеально подходит для их ловли! +ghost-role-information-giant-spider-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими гигантскими пауками. +ghost-role-information-cognizine-description = Приобрело сознание с помощью магии когнизина. ghost-role-information-hamster-name = Хомяк -ghost-role-information-hamster-description = Сварливый маленький комок шерсти. - -ghost-role-information-hamlet-name = Хэмлет, хомяк. -ghost-role-information-hamlet-description = Живёт на мостике станции, немного вспыльчив и всегда голоден. - -ghost-role-information-slimes-name = Слизь -ghost-role-information-slimes-description = Обычная слизь без особых нужд или интересов. Вы дружелюбны к другим. - -ghost-role-information-angry-slimes-name = Слизь -ghost-role-information-angry-slimes-description = Все вокруг вас раздражают ваши инстинкты, уничтожьте их! -ghost-role-information-angry-slimes-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с другими злыми слизнями. - -ghost-role-information-smile-name = Улыбка, слизь -ghost-role-information-smile-description = Самое милое создание в мире. Слизь-улыбка! - +ghost-role-information-hamster-description = Маленький ворчливый пушистик. +ghost-role-information-hamlet-name = Хомяк Гамлет +ghost-role-information-hamlet-description = Живёт на капитанском мостике, немного вспыльчив и всегда голоден. +ghost-role-information-slimes-name = Слайм +ghost-role-information-slimes-description = Обычный слайм, без особых нужд и интересов. Вы дружелюбны к окружающим. +ghost-role-information-angry-slimes-name = Слайм +ghost-role-information-angry-slimes-description = Всё вокруг раздражает ваши чувства, начинайте крушить! +ghost-role-information-angry-slimes-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими злыми слаймами. +ghost-role-information-smile-name = Слайм Смайл +ghost-role-information-smile-description = Самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл! ghost-role-information-punpun-name = Пун Пун -ghost-role-information-punpun-description = Почётный член общества обезьян, отвечающий за бар и помогающий барменам любым способом. - +ghost-role-information-punpun-description = Почётный член общины обезьян, ответственный за бар, и помогающий барменам во всём, чем может. ghost-role-information-xeno-name = Ксено -ghost-role-information-xeno-description = Вы ксено, сотрудничайте со своим ульем, чтобы убить всех членов экипажа! -ghost-role-information-xeno-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с другими ксено. - +ghost-role-information-xeno-description = Вы ксено. Скооперируйтесь со своим ульем, чтобы истребить всех членов экипажа! +ghost-role-information-xeno-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими ксено. ghost-role-information-revenant-name = Ревенант -ghost-role-information-revenant-description = Вы Ревенант. Используйте свои силы, чтобы собирать души и сеять хаос среди экипажа. Разблокируйте новые способности с помощью собранной эссенции. - +ghost-role-information-revenant-description = Вы Ревенант. Используйте свои силы, чтобы собирать души и наводить страх на команду. С помощью собранной эссенции открывайте новые способности. ghost-role-information-kangaroo-name = Кенгуру ghost-role-information-kangaroo-description = Вы кенгуру! Делайте всё, что делают кенгуру. - ghost-role-information-monkey-name = Обезьяна -ghost-role-information-monkey-description = Ук-ук! - +ghost-role-information-monkey-description = У-у-у а-а-а! ghost-role-information-kobold-name = Кобольд -ghost-role-information-kobold-description = Будьте тем маленьким гремлином, который вы есть, кричите на людей и просите мясо! - -ghost-role-information-rat-king-name = Король Крыс - -ghost-role-information-rat-king-description = Вы Король Крыс, ваши интересы — еда, еда и ещё раз еда. Сотрудничайте с или сражайтесь против станции ради еды. Я сказал, что еда вас интересует? - -ghost-role-information-rat-servant-name = Слуга Крыс -ghost-role-information-rat-servant-description = Вы Слуга Крыс. Вы должны следовать приказам своего короля. - -ghost-role-information-salvage-carp-name = Космическая карп на месте спасения -ghost-role-information-salvage-carp-description = Защитите добычу внутри места спасения! - -ghost-role-information-sentient-carp-name = Осознанный карп -ghost-role-information-sentient-carp-description = Помогите дракону затопить станцию карпами! - -ghost-role-information-willow-name = Уилло, кенгуру -ghost-role-information-willow-description = Вы кенгуру по имени Уилло! Уилло любит драться. - +ghost-role-information-kobold-description = Будьте маленьким гремлином, которым и являетесь, кричите на членов экипажа и просите мяса! +ghost-role-information-rat-king-name = Крысиный король +ghost-role-information-rat-king-description = Вы - Крысиный король, вас интересует еда, еда и ещё раз еда. Сотрудничайте со станцией или сражайтесь с ней ради еды. Я уже упоминал, что вас интересует еда? +ghost-role-information-rat-servant-name = Крысиный слуга +ghost-role-information-rat-servant-description = Вы Крысиный слуга. Выполняйте приказы своего короля. +ghost-role-information-salvage-carp-name = Space carp on salvage wreck +ghost-role-information-salvage-carp-description = Defend the loot inside the salvage wreck! +ghost-role-information-sentient-carp-name = Разумный карп +ghost-role-information-sentient-carp-description = Помогите дракону наводнить станцию карпами! +ghost-role-information-willow-name = Кенгуру Уиллоу +ghost-role-information-willow-description = Вы кенгуру по имени Уиллоу! Уиллоу любит бокс. ghost-role-information-honkbot-name = Хонкбот -ghost-role-information-honkbot-description = Искусственное существо чистого зла. - -ghost-role-information-jonkbot-name = Джонкбот -ghost-role-information-jonkbot-description = Искусственное существо чистого зла. - +ghost-role-information-honkbot-description = Искусственное воплощение чистого зла. +ghost-role-information-jonkbot-name = Кринжбот +ghost-role-information-jonkbot-description = Искусственное воплощение чистого зла. ghost-role-information-mimebot-name = Мимбот -ghost-role-information-mimebot-description = Мимбот, ведите себя как мим, но не ведите себя как серый бандит. - -ghost-role-information-supplybot-name = Снаббот -ghost-role-information-supplybot-description = Доставляйте товары по станции. - +ghost-role-information-mimebot-description = Мимбот, ведёт себя как мим и не ведёт себя как грейтайдер. ghost-role-information-space-bear-name = Космический медведь -ghost-role-information-space-bear-description = Ваш живот урчит, и эти люди выглядят очень аппетитно... Какой пир! - -# Всё ещё существует как закомментированная ссылка для Тропико. Держим это рядом. -TsjipTsjip, 2024-06-20 -ghost-role-information-tropico-name = Тропико -ghost-role-information-tropico-description = Благородный спутник Атмосии и её самый стойкий защитник. Ура! - +ghost-role-information-space-bear-description = У вас урчит в животе, а эти люди выглядят очень аппетитно... Вот это пир! +ghost-role-information-supplybot-name = Грузобот +ghost-role-information-supplybot-description = Развозите грузы по станции. ghost-role-information-guardian-name = Страж -ghost-role-information-guardian-description = Слушайте своего хозяина. Не получайте урон. Ударяйте людей сильно. - -ghost-role-information-holoparasite-name = Холопаразит -ghost-role-information-holoparasite-description = Слушайте своего хозяина. Не получайте урон. Ударяйте людей сильно. - -ghost-role-information-holoclown-name = Холоклоун -ghost-role-information-holoclown-description = Слушайте своего хозяина. Используйте свои карманы и руки, чтобы помочь своему хозяину. - +ghost-role-information-guardian-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов. +ghost-role-information-tropico-name = Тропико +ghost-role-information-tropico-description = Благородный спутник Атмосии и её самый стойкий защитник. Viva! +ghost-role-information-holoparasite-name = Голопаразит +ghost-role-information-holoparasite-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов. +ghost-role-information-holoclown-name = Голоклоун +ghost-role-information-holoclown-description = Слушайте своего хозяина. Используйте свои карманы и руку, чтобы ему помочь. ghost-role-information-ifrit-name = Ифрит -ghost-role-information-ifrit-description = Слушайте своего хозяина. Не получайте урон. Ударяйте людей сильно. - +ghost-role-information-ifrit-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов. ghost-role-information-space-dragon-name = Космический дракон -ghost-role-information-space-dragon-description = Создайте 3 рифты карпов и захватите этот квадрант! У вас есть только 5 минут между каждым рифтом, прежде чем вы исчезнете. -ghost-role-information-space-dragon-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с вашими призванными карпами. -ghost-role-information-space-dragon-summoned-carp-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с вашим драконом и его союзниками. - -ghost-role-information-space-dragon-dungeon-description = Защитите экспедиционную подземелье с вашими рыбными товарищами! -ghost-role-information-space-dragon-dungeon-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с другими мобами подземелья. - -ghost-role-information-cluwne-name = Клуне -ghost-role-information-cluwne-description = Станьте жалким клуне, ваша единственная цель в жизни — найти сладкое избавление от ваших страданий (обычно путём избиения до смерти). Клуне не является антагонистом, но может защищаться. Члены экипажа могут свободно убивать клуне. - -ghost-role-information-skeleton-pirate-name = Скелетный пират -ghost-role-information-skeleton-pirate-description = Создавайте хаос и грабьте станцию в поисках сокровищ. - -ghost-role-information-skeleton-biker-name = Скелетный байкер -ghost-role-information-skeleton-biker-description = Крутите по своей шикарной байке. - +ghost-role-information-space-dragon-description = Вызовите 3 карповых разлома и захватите этот квадрант! У вас есть лишь 5 минут между каждым разломом, прежде чем вы исчезнете. +ghost-role-information-space-dragon-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими призванными карпами. +ghost-role-information-space-dragon-summoned-carp-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с драконом и другими его союзниками. +ghost-role-information-space-dragon-dungeon-description = Защищайте подземелье экспедиции вместе со своими рыбьими товарищами! +ghost-role-information-space-dragon-dungeon-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими обитателями подземелья. +ghost-role-information-cluwne-name = Клувень +ghost-role-information-cluwne-description = Станьте жалким клувнем. Ваша единственная цель в жизни - найти сладкое избавление от страданий (обычно через избиение до смерти). Клоун не является антагонистом, но может защищаться. Члены экипажа могут свободно убивать клувней (Или нет, в зависимости от правил сервера) +ghost-role-information-skeleton-pirate-name = Скелет-пират +ghost-role-information-skeleton-pirate-description = Устройте хаос и разграбьте станцию в поисках сокровищ. +ghost-role-information-skeleton-biker-name = Скелет-байкер +ghost-role-information-skeleton-biker-description = Колесите на своём прекрасном байке. ghost-role-information-closet-skeleton-name = Скелет из шкафа -ghost-role-information-closet-skeleton-description = Вы, безусловно, один из старейших членов станции! Верните свою старую работу или создайте хаос! Мир — это ваша площадка. - -ghost-role-information-remilia-name = Ремилия, знакомый капеллана -ghost-role-information-remilia-description = Следуйте и подчиняйтесь капеллану. Ешьте фрукты. Кричите громко в уши людей и списывайте это на эхолокацию. - -ghost-role-information-cerberus-name = Цербер, злой знакомый -ghost-role-information-cerberus-description = Подчиняйтесь своему хозяину. Сеять хаос. - -ghost-role-information-ert-leader-name = Лидер ERT -ghost-role-information-ert-leader-description = Возглавьте команду специалистов для решения проблем на станции. - -ghost-role-information-ert-chaplain-name = Капеллан ERT -ghost-role-information-ert-chaplain-description = Помогайте с похоронами, чтобы решить моральные проблемы экипажа станции. - -ghost-role-information-ert-janitor-name = Уборщик ERT -ghost-role-information-ert-janitor-description = Помогайте с уборкой, чтобы решить проблемы на станции. - -ghost-role-information-ert-engineer-name = Инженер ERT -ghost-role-information-ert-engineer-description = Помогайте с инженерными задачами, чтобы решить проблемы на станции. - -ghost-role-information-ert-security-name = Безопасность ERT -ghost-role-information-ert-security-description = Помогайте с охраной, чтобы решить проблемы на станции. - -ghost-role-information-ert-medical-name = Медицинский ERT -ghost-role-information-ert-medical-description = Помогайте с медицинскими задачами, чтобы решить проблемы на станции. - -ghost-role-information-cburn-agent-name = Агент CBURN -ghost-role-information-cburn-agent-description = Высококвалифицированный агент CentComm, способный справляться с различными угрозами. - -ghost-role-information-centcom-official-name = Официальный CentComm -ghost-role-information-centcom-official-description = Выполняйте обязанности, связанные с CentComm, такие как проверка станции, запись отзывов о работе руководителей и управление факсом. - -ghost-role-information-nukeop-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с другими ядерными операторами. Скрытые агенты синдиката не гарантируют помощь. - -ghost-role-information-loneop-name = Одинокий оперативник -ghost-role-information-loneop-description = Вы одинокий ядерный оперативник. Уничтожьте станцию! -ghost-role-information-loneop-rules = Вы [color=red][bold]Соло антагонист[/bold][/color]. Скрытые агенты синдиката не гарантируют помощь. - +ghost-role-information-closet-skeleton-description = Вы, похоже, один из старейших сотрудников станции! Верните себе прежнюю должность или устройте хаос! Мир в ваших руках. +ghost-role-information-remilia-name = Ремилия, фамильяр священника +ghost-role-information-remilia-description = Слушайтесь и повинуйтесь священнику. Ешьте фрукты. Громко кричите людям в уши и списывайте это на эхолокацию. +ghost-role-information-cerberus-name = Цербер, злой фамильяр +ghost-role-information-cerberus-description = Слушайте своего хозяина. Сейте хаос. +ghost-role-information-ert-leader-name = ОБР Лидер +ghost-role-information-ert-leader-description = Руководите командой специалистов для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-janitor-name = ОБР Уборщик +ghost-role-information-ert-janitor-description = Оказывайте содействие в попытках навести чистоту для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-chaplain-name = ОБР Священник +ghost-role-information-ert-chaplain-description = Оказывайте помощь в разрешении моральных проблем экипажа станции. +ghost-role-information-ert-engineer-name = ОБР Инженер +ghost-role-information-ert-engineer-description = Оказывайте содействие в инженерных работах для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-security-name = ОБР Офицер безопасности +ghost-role-information-ert-security-description = Оказывайте содействие в обеспечении безопасности для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-medical-name = ОБР Медик +ghost-role-information-ert-medical-description = Оказывайте содействие в медицинской помощи для решения проблем станции. +ghost-role-information-cburn-agent-name = РХБЗЗ Оперативник +ghost-role-information-cburn-agent-description = Высококвалифицированный агент Центком, способный справиться с любыми угрозами. +ghost-role-information-centcom-official-name = Представитель Центком +ghost-role-information-centcom-official-description = Инспектируйте станцию, пишите служебные характеристики на руководителей, орудуйте факсом. ghost-role-information-behonker-name = Бехонкер -ghost-role-information-behonker-description = Вы антагонист, приносите смерть и гудки тем, кто не следует за Хонкматерью. - -ghost-role-information-hellspawn-name = Адское порождение -ghost-role-information-hellspawn-description = Приносите смерть тем, кто не следует великому богу Нар'Сие. - -ghost-role-information-Death-Squad-name = Оперативник Отряда Смерти -ghost-role-information-Death-Squad-description = Один из лучших агентов внутренних дел Nanotrasen. Ожидайте приказов от CentComm или официального лица. -ghost-role-information-Death-Squad-rules = Вы обязаны подчиняться приказам, данным вашим начальником, вы фактически их [color=#6495ed][bold]Знакомый[/bold][/color]. - -ghost-role-information-SyndiCat-name = Синдикат Кот -ghost-role-information-SyndiCat-description = Вы верный обученный питомец ядерных операторов с микробомбой. Служите своему хозяину до конца! -ghost-role-information-SyndiCat-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с агентом, который вас призвал. - -ghost-role-information-Cak-name = Торт -ghost-role-information-Cak-description = Вы любимый ребенок шеф-повара. Вы живой торт-кот. - -ghost-role-information-BreadDog-name = Хлебный Пёс -ghost-role-information-BreadDog-description = Вы любимый ребенок шеф-повара. Вы живой хлебный пес. - +ghost-role-information-behonker-description = Вы - антагонист, несущий смерть и хонки всем, кто не следует за хонкоматерью. +ghost-role-information-nukeop-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими Ядерными оперативниками. Помощь агентов на станции не гарантируется. +ghost-role-information-loneop-name = Одинокий оперативник +ghost-role-information-loneop-description = Вы - одинокий ядерный оперативник. Уничтожьте станцию. +ghost-role-information-loneop-rules = Вы [color=red][bold]Соло-антагонист[/bold][/color]. Помощь агентов на станции не гарантируется. +ghost-role-information-hellspawn-name = Адское отродье +ghost-role-information-hellspawn-description = Несите смерть всем, кто не повинуется великой богине Нар'Си. +ghost-role-information-Death-Squad-name = Оперативник Эскадрона смерти +ghost-role-information-Death-Squad-description = Приготовьтесь к массированному наступлению на станцию. Ваша задача как тяжеловооружённого оперативника - уничтожить всё живое на своём пути. И никаких свидетелей. +ghost-role-information-Death-Squad-rules = Вы обязаны подчиняться приказам своего командира, вы фактически являетесь его [color=#6495ed][bold]фамильяром[/bold][/color]. +ghost-role-information-SyndiCat-name = СиндиКот +ghost-role-information-SyndiCat-description = Вы - верный дрессированный питомец ядерных оперативников с микробомбой. Служите своему хозяину до самой смерти! +ghost-role-information-SyndiCat-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-Cak-name = Корт +ghost-role-information-Cak-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живой торт-кот. +ghost-role-information-BreadDog-name = Хлебака +ghost-role-information-BreadDog-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живая хлебная собака. ghost-role-information-space-ninja-name = Космический ниндзя -ghost-role-information-space-ninja-description = Используйте скрытность и обман, чтобы саботировать станцию. - +ghost-role-information-space-ninja-description = Используйте хитрость и скрытность, чтобы устроить диверсию на станции. ghost-role-information-syndicate-reinforcement-name = Агент Синдиката -ghost-role-information-syndicate-reinforcement-description = Кому-то нужны подкрепления. Вы, первый человек, которого синдикат смог найти, поможете им. -ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с агентом, который вас призвал. - +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы первый, кого Синдикат смог найти и послать на помощь. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-name = Медик Синдиката -ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-description = Кому-то нужны подкрепления. Ваша задача — сохранить жизнь агенту, который вас вызвал. - +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша задача - сохранить жизнь вызвавшему вас агенту. ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-name = Шпион Синдиката -ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-description = Кому-то нужны подкрепления. Ваша специальность — шпионаж, не дайте себя раскрыть. - +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша специализация - шпионаж, постарайтесь не быть обнаруженными. ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-name = Вор Синдиката -ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-description = Кому-то нужны подкрепления. Ваша задача — взломать и получить что-то ценное для вашего агента. - +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша задача - проникнуть и забрать что-то ценное для своего агента. ghost-role-information-nukeop-reinforcement-name = Ядерный оперативник -ghost-role-information-nukeop-reinforcement-description = Ядерным операторам нужны подкрепления. Вы, резервный агент, поможете им. -ghost-role-information-nukeop-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color] с ядерными операторами, которые вас призвали. - -ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент Синдикат Обезьяна -ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужны подкрепления. Вы, обученная обезьяна, поможете им. - -ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-name = Агент Синдикат Кобольд -ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-description = Кому-то нужны подкрепления. Вы, обученный кобольд, поможете им. - -ghost-role-information-syndicate-cyborg-assault-name = Киборг-Нападение Синдиката -ghost-role-information-syndicate-cyborg-saboteur-name = Киборг-Саботаж Синдиката -ghost-role-information-syndicate-cyborg-description = Синдикату нужны подкрепления. Вы, холодная силиконовая машина убийства, поможете им. - -ghost-role-information-derelict-cyborg-name = Заброшенный Киборг -ghost-role-information-derelict-cyborg-description = Вы обычный киборг, который потерялся в космосе. После многих лет воздействия ионных бурь вы оказались рядом с космической станцией. - -ghost-role-information-security-name = Безопасность -ghost-role-information-security-description = Вы часть группы безопасности, но, похоже, оказались в странной ситуации... - +ghost-role-information-nukeop-reinforcement-description = Ядерному оперативнику нужно подкрепление. Вы, резервный агент, поможете им. +ghost-role-information-nukeop-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с ядерным оперативником, который вас призвал. +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент Синдиката-обезьяна +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученная обезьяна, поможете им. +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-name = Агент Синдиката-кобольд +ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученный кобольд, поможете им. +ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-syndicate-cyborg-assault-name = Штурмовой киборг Синдиката +ghost-role-information-syndicate-cyborg-saboteur-name = Саботажный киборг Синдиката +ghost-role-information-syndicate-cyborg-description = Синдикату нужно подкрепление. Вы, холодная кремниевая машина для убийства, поможете им. +ghost-role-information-security-name = Служба безопасности +ghost-role-information-security-description = Вы входите в состав оперативной группы службы безопасности, но, похоже, попали в странную ситуацию... ghost-role-information-medical-name = Медицинский ghost-role-information-medical-virologist-name = Вирусолог ghost-role-information-medical-geneticist-name = Генетик ghost-role-information-medical-dentist-name = Стоматолог -ghost-role-information-medical-description = Вы медицинский профессионал, но, похоже, оказались в странной ситуации... - -ghost-role-information-cargo-name = Груз -ghost-role-information-cargo-description = Вы часть логистической миссии, но, похоже, оказались в странной ситуации... - -ghost-role-information-engineering-name = Инженерия -ghost-role-information-engineering-description = Вы на инженерной работе, но, похоже, оказались в странной ситуации... - -ghost-role-information-science-name = Наука -ghost-role-information-science-description = Вы часть научной команды, но, похоже, оказались в странной ситуации... - +ghost-role-information-medical-description = Вы медицинский работник, но, похоже, попали в странную ситуацию... +ghost-role-information-cargo-name = Снабжение +ghost-role-information-cargo-description = Вы являетесь частью логистической миссии, но, похоже, попали в странную ситуацию... +ghost-role-information-engineering-name = Инженерный +ghost-role-information-engineering-description = Вы работаете инженером, но, похоже, попали в странную ситуацию... +ghost-role-information-science-name = Научный +ghost-role-information-science-description = Вы являетесь частью научной команды, но, похоже, попали в странную ситуацию... ghost-role-information-civilian-name = Гражданский -ghost-role-information-civilian-description = Вы просто развлекались, но, похоже, оказались в странной ситуации... -ghost-role-information-civilian-centcom-lawyer-name = Юрист Centcom -ghost-role-information-civilian-centcom-lawyer-description = Юрист из Центрального юридического отдела. - -ghost-role-information-command-name = Командир -ghost-role-information-command-description = Вы член командования, но, похоже, оказались в странной ситуации... - +ghost-role-information-civilian-description = Вы просто гуляли, но, похоже, попали в странную ситуацию... +ghost-role-information-civilian-centcom-lawyer-name = Адвокат Центкома +ghost-role-information-civilian-centcom-lawyer-description = Адвокат, прямо из Центрального юридического отдела. +ghost-role-information-command-name = Коммандир +ghost-role-information-command-description = Вы являетесь членом командования, но, похоже, попали в странную ситуацию... ghost-role-information-lost-challenge-commander-name = Командир в отпуске -ghost-role-information-lost-challenge-commander-description = Вы член командования с другого звездолета, которому был предоставлен отпуск с одним из ваших грузовых техников. -ghost-role-information-lost-challenge-commander-rules = Вы не враждебны к станции, делайте всё необходимое для обеспечения своего выживания. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. - -ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-name = Грузовой техник -ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-description = Вы грузовой техник, которому был предоставлен отпуск с одним из ваших командующих. -ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-rules = Вы не враждебны к станции, делайте всё необходимое для обеспечения своего выживания. - Вы не помните ничего из вашей предыдущей жизни и не помните ничего, что вы узнали как призрак. - Вам разрешено помнить знания об игре в целом, такие как умение готовить, пользоваться предметами и т. д. - Вам абсолютно [color=red]ЗАПРЕЩЕНО[/color] помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. - -ghost-role-information-disaster-victim-name = Жертва катастрофы -ghost-role-information-disaster-victim-description = Вы были спасены в спасательной капсуле с другой станции, которая пережила ужасную судьбу. Возможно, вас найдут и спасут. - -ghost-role-information-syndie-disaster-victim-name = Жертва катастрофы синдиката -ghost-role-information-syndie-disaster-victim-description = Вы обычный пассажир с станции синдиката. К сожалению, эвакуационная капсула выбросила вас в сектор врага... - -ghost-role-information-syndie-soldier-name = Солдат синдиката -ghost-role-information-syndie-soldier-description = Вы солдат из синдиката. - -ghost-role-information-syndie-soldier-teamlead-name = Лидер команды синдиката -ghost-role-information-syndie-soldier-teamlead-description = Вы командир огневой группы для оперативного отряда синдиката. - -ghost-role-information-blackmarketeer-name = Торговец на черном рынке -ghost-role-information-blackmarketeer-description = Делайте обмены или беритесь за странные задания, чтобы собрать самые интересные предметы к концу смены. - +ghost-role-information-lost-challenge-commander-description = Вы - член команды с другого корабля, которому предоставили отпуск вместе с одним из ваших грузовых техников. +ghost-role-information-lost-challenge-commander-rules = + Вы не враждебны к станции и делаете то, что должны, чтобы обеспечить собственное выживание. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешается помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д. + Вам [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-name = Грузовой шофер +ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-description = Вы - грузовой техник, получивший отпуск на берег вместе с одним из своих командиров. +ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-rules = + Вы не враждебны станции и делаете то, что должны, чтобы обеспечить собственное выживание. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешается помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д. + Вам [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-syndie-soldier-name = Солдат Синдиката +ghost-role-information-syndie-soldier-description = Вы солдат Синдиката +ghost-role-information-syndie-soldier-teamlead-name = Командир команды Синдиката +ghost-role-information-syndie-soldier-teamlead-description = Вы - командир огневой группы в оперативном отряде Синдиката. +ghost-role-information-blackmarketeer-name = Торговец чёрного рынка +ghost-role-information-blackmarketeer-description = Заключайте сделки или беритесь за непосильную работу, чтобы к концу смены собрать самые интересные предметы. ghost-role-information-cossack-name = Древний путешественник -ghost-role-information-cossack-description = Из истории, потерянной во времени, вы оказались в этой эпохе. - +ghost-role-information-cossack-description = Из истории, потерянной во времени, вы попадаете в наш век. ghost-role-information-pirate-name = Космический пират -ghost-role-information-pirate-description = Аргх, дружище! Собирайте классные трофеи, но старайтесь избегать охраны и спасательных операций! - +ghost-role-information-pirate-description = Агх, дружище! Собирайте крутые трофеи, но старайтесь избегать службы безопасности и утилизаторов! ghost-role-information-pirate-captain-name = Капитан космических пиратов -ghost-role-information-pirate-captain-description = Аргх, дружище! Вы здесь главный и должны разработать план, чтобы заполучить этот сочный трофей любым способом. Просто не забудьте избегать охраны и спасательных операций! - -ghost-role-information-artifact-name = Осознанный артефакт -ghost-role-information-artifact-description = Исполняйте свои эльдритические капризы. Принудительно активируйте свои узлы на добро или зло. - -ghost-role-information-tomatokiller-name = Убийца помидоров -ghost-role-information-tomatokiller-description = Этот маленький помидор будет служить ботанику всю оставшуюся жизнь... то есть, пару минут. +ghost-role-information-pirate-captain-description = Агх, дружище! Ты здесь главный, и тебе нужно разработать план, как заполучить эту сочную добычу с помощью крючка или мошенничества. Только постарайтесь избегать службы безопасности и утилизаторов! +ghost-role-information-disaster-victim-name = Жертва катастрофы +ghost-role-information-disaster-victim-description = Вы спаслись на спасательной капсуле с другой станции, которую постигла ужасная участь. Возможно, вас найдут и спасут. +ghost-role-information-syndie-disaster-victim-name = Жертва катастрофы из Синдиката +ghost-role-information-syndie-disaster-victim-description = Вы - обычный пассажир со станции Синдиката. К несчастью, спасательная капсула закинула вас во вражеский сектор... +ghost-role-information-artifact-name = Разумный артефакт +ghost-role-information-artifact-description = Осуществляйте свои инопланетные прихоти. Принудительно активируйте свои узлы во благо или во зло. +ghost-role-information-gingerbread-name = Пряничный человечек +ghost-role-information-gingerbread-description = + Существо чистого праздничного духа. + Распространяйте паточную вкуснятину и хорошее настроение. +ghost-role-information-tomatokiller-name = Томат-убийца +ghost-role-information-tomatokiller-description = Этот маленький помидор будет служить ботанику до конца своей жизни... то есть пару минут. +# Corvax-start +ghost-role-information-syndicate-smuggler-name = Контрабандист Синдиката +ghost-role-information-syndicate-smuggler-description = Вы - специально обученный контрабандист Синдиката. Отправляйтесь на поиски выданной вам цели и отыщите её любыми средствами. + +# Corvax-end -ghost-role-information-gingerbread-name = Человек-имбирное печенье -ghost-role-information-gingerbread-description = Существо чистого праздничного духа. - Распространяйте мелассовую доброту и радость всем! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl index 74d1092ab7..e9543de866 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl @@ -1 +1 @@ -ghostrole-spawner-select = Выбран: {$mode} +ghostrole-spawner-select = Выбрано: { $mode } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl index 36f5bf69d2..bac1447a43 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -glue-success = { CAPITALIZE(THE($target))} был покрыт клеем! -glued-name-prefix = приклеенный {$baseName} -glue-failure = Невозможно покрыть {THE($target)} клеем! +glue-success = Вы покрыли { $target } клеем! +glued-name-prefix = липкий { $baseName } +glue-failure = Не удалось покрыть { $target } клеем. glue-verb-text = Нанести клей -glue-verb-message = Нанести клей на объект +glue-verb-message = Покрыть предмет клеем diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl index 15a013e87c..48e571d333 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl @@ -1,28 +1,30 @@ -### Генератор Гравитации +### Gravity Generator ## UI -gravity-generator-window-title = Генератор Гравитации +gravity-generator-window-title = Генератор гравитации -## Названия полей UI +## UI field names -gravity-generator-window-status = Статус: -gravity-generator-window-power = Мощность: -gravity-generator-window-eta = Ожидаемое время: +gravity-generator-window-status = Состояние: +gravity-generator-window-power = Питание: +gravity-generator-window-eta = Оставшееся время: gravity-generator-window-charge = Заряд: -## Статусы UI +## UI statuses + gravity-generator-window-status-fully-charged = Полностью заряжен gravity-generator-window-status-off = Выключен gravity-generator-window-status-charging = Заряжается gravity-generator-window-status-discharging = Разряжается -## Кнопки мощности UI -gravity-generator-window-power-on = Включено -gravity-generator-window-power-off = Выключено +## UI Power Buttons + +gravity-generator-window-power-on = Вкл +gravity-generator-window-power-off = Выкл gravity-generator-window-power-label = { $draw } / { $max } Вт -## Метка ETA +## UI ETA label gravity-generator-window-eta-none = Н/Д -gravity-generator-window-eta-value = { TOSTRING($left, "м\\:сс") } +gravity-generator-window-eta-value = { TOSTRING($left, "m\\:ss") } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl index 05467ce479..d930d248ed 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl @@ -1,23 +1,23 @@ -## Специфично для хозяина хранителя +## Guardian host specific -guardian-created = Вы чувствуете... Призрачно. -guardian-already-present-invalid-creation = Вы не можете снова пережить этот пугающий опыт! -guardian-no-actions-invalid-creation = У вас нет возможности быть хозяином хранителя! -guardian-activator-empty-invalid-creation = Инъектор исчерпан. -guardian-activator-empty-examine = [color=#ba1919]Инъектор исчерпан.[/color] -# TODO: Изменить это, как только другие виды смогут его инъектировать? -guardian-activator-invalid-target = Только люди могут быть инъектированы! -guardian-no-soul = У вашего хранителя нет души. -guardian-available = У вашего хранителя теперь есть душа. -guardian-inside-container = Нет места, чтобы освободить вашего хранителя! +guardian-created = Вы чувствуете... Одержимость. +guardian-already-present-invalid-creation = Вы НЕ переживёте заново ту одержимость! +guardian-no-actions-invalid-creation = У вас нет возможности содержать в себе стража! +guardian-activator-empty-invalid-creation = Инъектор израсходован. +guardian-activator-empty-examine = [color=#ba1919]Инъектор израсходован.[/color]. +guardian-activator-invalid-target = Только гуманоиды подходят для инъекции! +guardian-no-soul = У вашего стража нет души. +guardian-available = У вашего стража теперь есть душа. +guardian-inside-container = Здесь не хватает места, чтобы высвободить стража! -## Специфично для сущности хранителя +## Guardian entity specific -guardian-entity-recall = Хранитель исчезает в воздухе! -guardian-entity-taking-damage = Ваш хранитель получает урон! +guardian-entity-recall = Страж исчезает в воздухе! +guardian-entity-taking-damage = Ваш страж получает урон! + +## Health warnings -## Предупреждения о здоровье guardian-host-critical-warn = ВАШ ХОЗЯИН РАНЕН! -guardian-host-death-warn = ВАША ФОРМА ПОДДАЕТСЯ НЕНАВИСТИ! -guardian-death-warn = ВАШЕ ТЕЛО ПРОНИКНУТО СУБАТОМНОЙ БОЛЬЮ, ПОКА ОНО РАСПАДАЕТСЯ! +guardian-host-death-warn = ВЫ ПЕРЕСТАЁТЕ СУЩЕСТВОВАТЬ +guardian-death-warn = ВАШЕ ТЕЛО ПРОНЗАЕТ СУБАТОМНАЯ БОЛЬ, КОГДА ОНО РАСПАДАЕТСЯ! guardian-attack-host = Вы не можете атаковать своего хозяина. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl index 1f683d2a12..2d208a09ff 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl @@ -1,64 +1,58 @@ reagent-effect-condition-guidebook-total-damage = { $max -> - [2147483648] у него как минимум {NATURALFIXED($min, 2)} общего урона - *[other] { $min -> - [0] у него не более {NATURALFIXED($max, 2)} общего урона - *[other] у него между {NATURALFIXED($min, 2)} и {NATURALFIXED($max, 2)} общего урона - } + [2147483648] тело имеет по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) } общего урона + *[other] + { $min -> + [0] имеет не более { NATURALFIXED($max, 2) } общего урона + *[other] имеет между { NATURALFIXED($min, 2) } и { NATURALFIXED($max, 2) } общего урона + } } - reagent-effect-condition-guidebook-total-hunger = { $max -> - [2147483648] у цели как минимум {NATURALFIXED($min, 2)} общего голода - *[other] { $min -> - [0] у цели не более {NATURALFIXED($max, 2)} общего голода - *[other] у цели между {NATURALFIXED($min, 2)} и {NATURALFIXED($max, 2)} общего голода - } + [2147483648] цель имеет по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) } общего голода + *[other] + { $min -> + [0] цель имеет не более { NATURALFIXED($max, 2) } общего голода + *[other] цель имеет между { NATURALFIXED($min, 2) } и { NATURALFIXED($max, 2) } общего голода + } } - reagent-effect-condition-guidebook-reagent-threshold = { $max -> - [2147483648] есть как минимум {NATURALFIXED($min, 2)}u {$reagent} - *[other] { $min -> - [0] есть не более {NATURALFIXED($max, 2)}u {$reagent} - *[other] есть между {NATURALFIXED($min, 2)}u и {NATURALFIXED($max, 2)}u {$reagent} - } + [2147483648] в кровеносной системе имеется по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) }ед. { $reagent } + *[other] + { $min -> + [0] имеется не более { NATURALFIXED($max, 2) }ед. { $reagent } + *[other] имеет между { NATURALFIXED($min, 2) }ед. и { NATURALFIXED($max, 2) }ед. { $reagent } + } } - -reagent-effect-condition-guidebook-mob-state-condition = - моб находится в состоянии { $state } - -reagent-effect-condition-guidebook-job-condition = - работа цели — { $job } - +reagent-effect-condition-guidebook-mob-state-condition = пациент в { $state } +reagent-effect-condition-guidebook-job-condition = должность цели - { $job } reagent-effect-condition-guidebook-solution-temperature = - температура раствора { $max -> - [2147483648] как минимум {NATURALFIXED($min, 2)}k - *[other] { $min -> - [0] не более {NATURALFIXED($max, 2)}k - *[other] между {NATURALFIXED($min, 2)}k и {NATURALFIXED($max, 2)}k - } + температура раствора составляет { $max -> + [2147483648] не менее { NATURALFIXED($min, 2) }k + *[other] + { $min -> + [0] не более { NATURALFIXED($max, 2) }k + *[other] между { NATURALFIXED($min, 2) }k и { NATURALFIXED($max, 2) }k + } } - reagent-effect-condition-guidebook-body-temperature = - температура тела { $max -> - [2147483648] как минимум {NATURALFIXED($min, 2)}k - *[other] { $min -> - [0] не более {NATURALFIXED($max, 2)}k - *[other] между {NATURALFIXED($min, 2)}k и {NATURALFIXED($max, 2)}k - } + температура тела составляет { $max -> + [2147483648] не менее { NATURALFIXED($min, 2) }k + *[other] + { $min -> + [0] не более { NATURALFIXED($max, 2) }k + *[other] между { NATURALFIXED($min, 2) }k и { NATURALFIXED($max, 2) }k + } } - reagent-effect-condition-guidebook-organ-type = метаболизирующий орган { $shouldhave -> - [true] является - *[false] не является - } {INDEFINITE($name)} {$name} органом - + [true] это + *[false] это не + } { $name } орган reagent-effect-condition-guidebook-has-tag = - у цели { $invert -> - [true] нет - *[false] есть - } тег {$tag} - + цель { $invert -> + [true] не имеет + *[false] имеет + } метку { $tag } reagent-effect-condition-guidebook-this-reagent = этот реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl index 6544ace05b..d7407b65dc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl @@ -1,30 +1,32 @@ -guidebook-reagent-effect-description = - {$chance -> +guidebook-reagent-effect-description = + { $chance -> [1] { $effect } - *[other] Имеет { NATURALPERCENT($chance, 2) } шанс на то, чтобы { $effect } + *[other] Имеет { NATURALPERCENT($chance, 2) } шанс { $effect } }{ $conditionCount -> [0] . - *[other] {" "}когда { $conditions }. + *[other] { " " }, пока { $conditions }. } - -guidebook-reagent-name = [bold][color={$color}]{CAPITALIZE($name)}[/color][/bold] +guidebook-reagent-name = [bold][color={ $color }]{ CAPITALIZE($name) }[/color][/bold] guidebook-reagent-recipes-header = Рецепт -guidebook-reagent-recipes-reagent-display = [bold]{$reagent}[/bold] \[{$ratio}\] +guidebook-reagent-recipes-reagent-display = [bold]{ $reagent }[/bold] \[{ $ratio }\] guidebook-reagent-sources-header = Источники -guidebook-reagent-sources-ent-wrapper = [bold]{$name}[/bold] \[1\] -guidebook-reagent-sources-gas-wrapper = [bold]{$name} (газ)[/bold] \[1\] +guidebook-reagent-sources-ent-wrapper = [bold]{ $name }[/bold] \[1\] +guidebook-reagent-sources-gas-wrapper = [bold]{ $name } (газ)[/bold] \[1\] guidebook-reagent-effects-header = Эффекты -guidebook-reagent-effects-metabolism-group-rate = [bold]{$group}[/bold] [color=gray]({$rate} единиц в секунду)[/color] +guidebook-reagent-effects-metabolism-group-rate = [bold]{ $group }[/bold] [color=gray]({ $rate } единиц в секунду)[/color] guidebook-reagent-plant-metabolisms-header = Метаболизм растений -guidebook-reagent-plant-metabolisms-rate = [bold]Метаболизм растений[/bold] [color=gray](1 единица каждые 3 секунды в качестве базового)[/color] -guidebook-reagent-physical-description = [italic]Кажется, что это {$description}.[/italic] -guidebook-reagent-recipes-mix-info = {$minTemp -> - [0] {$hasMax -> - [true] {CAPITALIZE($verb)} ниже {NATURALFIXED($maxTemp, 2)}K - *[false] {CAPITALIZE($verb)} - } - *[other] {CAPITALIZE($verb)} {$hasMax -> - [true] между {NATURALFIXED($minTemp, 2)}K и {NATURALFIXED($maxTemp, 2)}K - *[false] выше {NATURALFIXED($minTemp, 2)}K - } -} +guidebook-reagent-plant-metabolisms-rate = [bold]Метаболизм растений[/bold] [color=gray](1 единица каждые 3 секунды базово)[/color] +guidebook-reagent-recipes-mix-info = + { $minTemp -> + [0] + { $hasMax -> + [true] { CAPITALIZE($verb) } ниже { $maxTemp }K + *[false] { CAPITALIZE($verb) } + } + *[other] + { CAPITALIZE($verb) } { $hasMax -> + [true] между { $minTemp }K и { $maxTemp }K + *[false] выше { $minTemp }K + } + } +guidebook-reagent-physical-description = [italic]На вид вещество { $description }.[/italic]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl index a7e07a23a0..58a83bf508 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl @@ -1,406 +1,376 @@ -create-3rd-person = { $chance -> - [1] Создает - *[other] создать + [1] Создаёт + *[other] создают } - -cause-3rd-person = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать + *[other] вызывают } - -satiate-3rd-person = { $chance -> - [1] Утоляет - *[other] утолить + [1] Насыщает + *[other] насыщают } - reagent-effect-guidebook-create-entity-reaction-effect = { $chance -> - [1] Создает - *[other] создать + [1] Создаёт + *[other] создают } { $amount -> - [1] {INDEFINITE($entname)} - *[other] {$amount} {MAKEPLURAL($entname)} + [1] { $entname } + *[other] { $amount } { $entname } } - reagent-effect-guidebook-explosion-reaction-effect = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать + *[other] вызывают } взрыв - reagent-effect-guidebook-emp-reaction-effect = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать + *[other] вызывают } электромагнитный импульс - reagent-effect-guidebook-flash-reaction-effect = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать - } ослепляющий всплеск - + *[other] вызывают + } ослепительную вспышку reagent-effect-guidebook-foam-area-reaction-effect = { $chance -> - [1] Создает - *[other] создать - } большие количества пены - + [1] Создаёт + *[other] создают + } большое количество пены reagent-effect-guidebook-smoke-area-reaction-effect = { $chance -> - [1] Создает - *[other] создать - } большие количества дыма - + [1] Создаёт + *[other] создают + } большое количество дыма reagent-effect-guidebook-satiate-thirst = { $chance -> [1] Утоляет - *[other] утолить + *[other] утоляют } { $relative -> - [1] жажду в среднем - *[other] жажду с {NATURALFIXED($relative, 3)}x средней скорости + [1] жажду средне + *[other] жажду на { NATURALFIXED($relative, 3) }x от обычного } - reagent-effect-guidebook-satiate-hunger = { $chance -> - [1] Утоляет - *[other] утолить + [1] Насыщает + *[other] насыщают } { $relative -> - [1] голод в среднем - *[other] голод с {NATURALFIXED($relative, 3)}x средней скорости + [1] голод средне + *[other] голод на { NATURALFIXED($relative, 3) }x от обычного } - reagent-effect-guidebook-health-change = { $chance -> - [1] { $healsordeals -> - [heals] Исцеляет + [1] + { $healsordeals -> + [heals] Излечивает [deals] Наносит - *[both] Модифицирует здоровье на - } - *[other] { $healsordeals -> - [heals] исцелить - [deals] нанести - *[both] модифицировать здоровье на - } + *[both] Изменяет здоровье на + } + *[other] + { $healsordeals -> + [heals] излечивать + [deals] наносить + *[both] изменяют здоровье на + } } { $changes } - reagent-effect-guidebook-status-effect = { $type -> - [add] { $chance -> - [1] Вызывает - *[other] вызвать - } {LOC($key)} как минимум {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} с накоплением - *[set] { $chance -> - [1] Вызывает - *[other] вызвать - } {LOC($key)} как минимум {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} без накопления - [remove]{ $chance -> - [1] Удаляет - *[other] удалить - } {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} {LOC($key)} + [add] + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } { LOC($key) } минимум на { NATURALFIXED($time, 3) }, эффект накапливается + *[set] + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } { LOC($key) } минимум на { NATURALFIXED($time, 3) }, эффект не накапливается + [remove] + { $chance -> + [1] Удаляет + *[other] удаляют + } { NATURALFIXED($time, 3) } от { LOC($key) } } - reagent-effect-guidebook-activate-artifact = { $chance -> [1] Пытается - *[other] попытаться + *[other] пытаются } активировать артефакт - reagent-effect-guidebook-set-solution-temperature-effect = { $chance -> [1] Устанавливает - *[other] установить - } температуру раствора на точно {NATURALFIXED($temperature, 2)}k - + *[other] устанавливают + } температуру раствора точно { NATURALFIXED($temperature, 2) }k reagent-effect-guidebook-adjust-solution-temperature-effect = { $chance -> - [1] { $deltasign -> + [1] + { $deltasign -> [1] Добавляет - *[-1] Убирает + *[-1] Удаляет } - *[other] + *[other] { $deltasign -> - [1] добавить - *[-1] убрать - } - } тепло из раствора, пока он не достигнет { $deltasign -> - [1] не более {NATURALFIXED($maxtemp, 2)}k - *[-1] не менее {NATURALFIXED($mintemp, 2)}k + [1] добавляют + *[-1] удаляют } - + } тепло из раствора, пока температура не достигнет { $deltasign -> + [1] не более { NATURALFIXED($maxtemp, 2) }k + *[-1] не менее { NATURALFIXED($mintemp, 2) }k + } reagent-effect-guidebook-adjust-reagent-reagent = { $chance -> - [1] { $deltasign -> - [1] Добавляет - *[-1] Убирает + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляют + *[-1] Удаляет } - *[other] + *[other] { $deltasign -> - [1] добавить - *[-1] убрать + [1] добавляют + *[-1] удаляют } - } {NATURALFIXED($amount, 2)}u {$reagent} { $deltasign -> - [1] в - *[-1] из - } раствор - + } { NATURALFIXED($amount, 2) }ед. от { $reagent } { $deltasign -> + [1] к + *[-1] из + } раствора reagent-effect-guidebook-adjust-reagent-group = { $chance -> - [1] { $deltasign -> + [1] + { $deltasign -> [1] Добавляет - *[-1] Убирает + *[-1] Удаляет } - *[other] + *[other] { $deltasign -> - [1] добавить - *[-1] убрать + [1] добавляют + *[-1] удаляют } - } {NATURALFIXED($amount, 2)}u реагентов в группе {$group} { $deltasign -> - [1] в - *[-1] из - } раствор - + } { NATURALFIXED($amount, 2) }ед реагентов в группе { $group } { $deltasign -> + [1] к + *[-1] из + } раствора reagent-effect-guidebook-adjust-temperature = { $chance -> - [1] { $deltasign -> - [1] Добавляет - *[-1] Убирает + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляют + *[-1] Удаляют } - *[other] + *[other] { $deltasign -> - [1] добавить - *[-1] убрать + [1] добавляют + *[-1] удаляют } - } {POWERJOULES($amount)} тепла { $deltasign -> - [1] в - *[-1] из - } тело, в котором он находится - + } { POWERJOULES($amount) } тепла { $deltasign -> + [1] к телу + *[-1] из тела + }, в котором он метабилизируется reagent-effect-guidebook-chem-cause-disease = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать + *[other] вызывают } болезнь { $disease } - reagent-effect-guidebook-chem-cause-random-disease = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать - } болезни { $diseases } - + *[other] вызывают + } болезнь { $diseases } reagent-effect-guidebook-jittering = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать - } дрожь - + *[other] вызывают + } тряску reagent-effect-guidebook-chem-clean-bloodstream = { $chance -> [1] Очищает - *[other] очистить - } кровоток от других химических веществ - + *[other] очищают + } кровеносную систему от других веществ reagent-effect-guidebook-cure-disease = { $chance -> - [1] Исцеляет - *[other] исцелить - } болезни - + [1] Излечивает + *[other] излечивают + } болезнь reagent-effect-guidebook-cure-eye-damage = { $chance -> - [1] { $deltasign -> + [1] + { $deltasign -> [1] Наносит - *[-1] Исцеляет + *[-1] Излечивает } - *[other] + *[other] { $deltasign -> - [1] нанести - *[-1] исцелить + [1] наносят + *[-1] излечивают } - } повреждение глаза - + } повреждения глаз reagent-effect-guidebook-chem-vomit = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать + *[other] вызывают } рвоту - reagent-effect-guidebook-create-gas = { $chance -> - [1] Создает - *[other] создать + [1] Создаёт + *[other] создают } { $moles } { $moles -> [1] моль - *[other] моли - } { $gas } - + *[other] моль + } газа { $gas } reagent-effect-guidebook-drunk = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать + *[other] вызывают } опьянение - reagent-effect-guidebook-electrocute = { $chance -> - [1] Электрошокирует - *[other] электрошокировать - } метаболизатор на {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} - + [1] Бьёт током + *[other] бьют током + } употребившего в течении { NATURALFIXED($time, 3) } reagent-effect-guidebook-extinguish-reaction = { $chance -> - [1] Тушит - *[other] потушить + [1] Гасит + *[other] гасят } огонь - reagent-effect-guidebook-flammable-reaction = { $chance -> - [1] Увеличивает - *[other] увеличить + [1] Повышает + *[other] повышают } воспламеняемость - reagent-effect-guidebook-ignite = { $chance -> - [1] Зажигает - *[other] зажечь - } метаболизатор - + [1] Поджигает + *[other] поджигают + } употребившего reagent-effect-guidebook-make-sentient = { $chance -> [1] Делает - *[other] сделать - } метаболизатор разумным - + *[other] делают + } употребившего разумным reagent-effect-guidebook-make-polymorph = { $chance -> - [1] Полиморфирует - *[other] полиморфировать - } метаболизатор в { $entityname } - + [1] Превращает + *[other] превращают + } употребившего в { $entityname } reagent-effect-guidebook-modify-bleed-amount = { $chance -> - [1] { $deltasign -> - [1] Вызывает - *[-1] Уменьшает + [1] + { $deltasign -> + [1] Усиливает + *[-1] Ослабляет + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] усиливают + *[-1] ослабляют } - *[other] { $deltasign -> - [1] вызвать - *[-1] уменьшить - } } кровотечение - reagent-effect-guidebook-modify-blood-level = { $chance -> - [1] { $deltasign -> - [1] Увеличивает - *[-1] Уменьшает + [1] + { $deltasign -> + [1] Повышает + *[-1] Понижает + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] повышают + *[-1] понижают } - *[other] { $deltasign -> - [1] увеличивает - *[-1] уменьшает - } - } уровень крови - + } уровень крови в организме reagent-effect-guidebook-paralyze = { $chance -> [1] Парализует - *[other] парализовать - } метаболизатор на как минимум {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} - + *[other] парализуют + } употребившего минимум на { NATURALFIXED($time, 3) } reagent-effect-guidebook-movespeed-modifier = { $chance -> - [1] Модифицирует - *[other] модифицировать - } скорость движения на {NATURALFIXED($walkspeed, 3)}x на как минимум {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} - + [1] Делает + *[other] делают + } скорость передвижения { NATURALFIXED($walkspeed, 3) }x от стандартной минимум на { NATURALFIXED($time, 3) } reagent-effect-guidebook-reset-narcolepsy = { $chance -> - [1] Временно предотвращает - *[other] временно предотвратить - } нарколепсию - + [1] Предотвращает + *[other] предотвращают + } приступы нарколепсии reagent-effect-guidebook-wash-cream-pie-reaction = { $chance -> [1] Смывает - *[other] смыть + *[other] смывают } кремовый пирог с лица - reagent-effect-guidebook-cure-zombie-infection = { $chance -> - [1] Исцеляет - *[other] исцелить - } текущую инфекцию зомби - + [1] Лечит + *[other] лечат + } зомби-вирус reagent-effect-guidebook-cause-zombie-infection = { $chance -> - [1] Даёт - *[other] дать - } индивидууму инфекцию зомби - -reagent-effect-guidebook-innoculate-zombie-infection = - { $chance -> - [1] Исцеляет - *[other] исцелить - } текущую инфекцию зомби и предоставляет иммунитет к будущим инфекциям - + [1] Заражает + *[other] заражают + } человека зомби-вирусом reagent-effect-guidebook-reduce-rotting = { $chance -> [1] Регенерирует - *[other] регенерировать - } {NATURALFIXED($time, 3)} {MANY("секунда", $time)} гниения - + *[other] регенерируют + } { NATURALFIXED($time, 3) } { $time -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + } гниения +reagent-effect-guidebook-innoculate-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Лечит + *[other] лечат + } зомби-вирус и обеспечивает иммунитет к нему в будущем reagent-effect-guidebook-area-reaction = { $chance -> [1] Вызывает - *[other] вызвать - } дымовую или пенную реакцию на {NATURALFIXED($duration, 3)} {MANY("секунда", $duration)} - + *[other] вызывают + } дымовую или пенную реакцию на { NATURALFIXED($duration, 3) } { $duration -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + } reagent-effect-guidebook-add-to-solution-reaction = { $chance -> - [1] Вызывает - *[other] вызвать - } химикаты, применяемые к объекту, чтобы быть добавленными в его внутренний контейнер раствора - + [1] Заставляет + *[other] заставляют + } химикаты, применённые к объекту, добавиться во внутренний контейнер для растворов этого объекта reagent-effect-guidebook-plant-attribute = { $chance -> - [1] Регулирует - *[other] регулировать - } {$attribute} на [color={$colorName}]{$amount}[/color] - + [1] Изменяет + *[other] изменяют + } { $attribute } за [color={ $colorName }]{ $amount }[/color] reagent-effect-guidebook-plant-cryoxadone = { $chance -> - [1] Возвращает - *[other] вернуть - } возраст растения, в зависимости от возраста растения и времени роста - + [1] Омолаживает + *[other] омолаживают + } растение, в зависимости от возраста растения и времени его роста reagent-effect-guidebook-plant-phalanximine = { $chance -> [1] Восстанавливает - *[other] восстановить - } жизнеспособность растению, сделанному не жизнеспособным из-за мутации - + *[other] восстанавливают + } жизнеспособность растения, ставшего нежизнеспособным в результате мутации reagent-effect-guidebook-plant-diethylamine = { $chance -> - [1] Увеличивает - *[other] увеличить - } продолжительность жизни растения и/или базовое здоровье с 10% шансом для каждого - + [1] Повышает + *[other] повышают + } продолжительность жизни растения и/или его базовое здоровье с шансом 10% на единицу reagent-effect-guidebook-plant-robust-harvest = { $chance -> - [1] Увеличивает - *[other] увеличить - } мощность растения на {$increase} до максимума {$limit}. Вызывает потерю семян растением, как только мощность достигает {$seedlesstreshold}. Попытка увеличить мощность выше {$limit} может привести к снижению урожайности с 10% шансом - + [1] Повышает + *[other] повышают + } потенцию растения путём { $increase } до максимума в { $limit }. Приводит к тому, что растение теряет свои семена, когда потенция достигает { $seedlesstreshold }. Попытка повысить потенцию свыше { $limit } может вызвать снижение урожайности с вероятностью 10% reagent-effect-guidebook-plant-seeds-add = { $chance -> [1] Восстанавливает - *[other] восстановить + *[other] восстанавливают } семена растения - reagent-effect-guidebook-plant-seeds-remove = { $chance -> - [1] Удаляет - *[other] удалить - } семена растения + [1] Убирает + *[other] убирают + } семена из растения diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl index d5eba5b02c..6aa54b9813 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -health-change-display = +health-change-display = { $deltasign -> - [-1] [color=green]{NATURALFIXED($amount, 2)}[/color] {$kind} - *[1] [color=red]{NATURALFIXED($amount, 2)}[/color] {$kind} + [-1] [color=green]{ NATURALFIXED($amount, 2) }[/color] ед. { $kind } + *[1] [color=red]{ NATURALFIXED($amount, 2) }[/color] ед. { $kind } } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl index dae00123c8..ab288df7a8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ plant-attribute-growth = возраст plant-attribute-water = уровень воды -plant-attribute-potency = потенцал +plant-attribute-potency = потенция plant-attribute-weeds = уровень сорняков plant-attribute-toxins = уровень токсинов plant-attribute-nutrition = уровень питания diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl index eb8fa61b8a..e0b9018cf6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl @@ -1,15 +1,15 @@ -reagent-effect-status-effect-Stun = оглушение -reagent-effect-status-effect-KnockedDown = сбит с ног +reagent-effect-status-effect-Stun = оглушение +reagent-effect-status-effect-KnockedDown = нокдаун reagent-effect-status-effect-Jitter = дрожь -reagent-effect-status-effect-TemporaryBlindness = временная слепота +reagent-effect-status-effect-TemporaryBlindness = слепота reagent-effect-status-effect-SeeingRainbows = галлюцинации -reagent-effect-status-effect-Muted = немота +reagent-effect-status-effect-Muted = неспособность разговаривать reagent-effect-status-effect-Stutter = заикание -reagent-effect-status-effect-ForcedSleep = принудительный сон +reagent-effect-status-effect-ForcedSleep = потеря сознания reagent-effect-status-effect-Drunk = опьянение -reagent-effect-status-effect-PressureImmunity = иммунитет к давлению -reagent-effect-status-effect-Pacified = успокоение в бою -reagent-effect-status-effect-RatvarianLanguage = язык ратварианцев +reagent-effect-status-effect-PressureImmunity = невосприимчивость к давлению +reagent-effect-status-effect-Pacified = принудительный пацифизм +reagent-effect-status-effect-RatvarianLanguage = паттерны ратварского языка reagent-effect-status-effect-StaminaModifier = модифицированная выносливость reagent-effect-status-effect-RadiationProtection = защита от радиации reagent-effect-status-effect-Drowsiness = сонливость diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl index 861517a1f5..69152d7f4d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl @@ -1,10 +1,8 @@ -guidebook-window-title = Справочник +guidebook-window-title = Руководство guidebook-placeholder-text = Выберите запись. -guidebook-placeholder-text-2 = Если вы новичок, перейдите в раздел "Новичок? Начните здесь!" -guidebook-filter-placeholder-text = Фильтровать элементы - -guidebook-parser-error = Ошибка парсера -guidebook-error-message = Сообщение об ошибке - -guidebook-monkey-unspin = Развернуть Обезьяну -guidebook-monkey-disco = Диско Обезьяна +guidebook-placeholder-text-2 = Если вы новичок, то начните с записи "Новичок? Вам сюда!". +guidebook-filter-placeholder-text = Фильтр +guidebook-parser-error = Parser Error +guidebook-error-message = Error Message +guidebook-monkey-unspin = Отперевернуть обезьяну +guidebook-monkey-disco = Диско обезьяна diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl index 5ba7fae0ce..47ba82e61b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl @@ -1,89 +1,87 @@ -guide-entry-ss14 = Станция и Смены -guide-entry-engineering = Инженерия +guide-entry-engineering = Инженерное дело guide-entry-construction = Строительство -guide-entry-airlock-security = Улучшения шлюза +guide-entry-airlock-security = Улучшение шлюзов guide-entry-atmospherics = Атмосфера guide-entry-botany = Ботаника -guide-entry-fires = Пожары и Космос -guide-entry-shuttle-craft = Шаттлы -guide-entry-networking = Сетевое взаимодействие -guide-entry-network-configurator = Конфигуратор сети +guide-entry-fires = Пожары и разгерметизации +guide-entry-shuttle-craft = Шаттлостроение +guide-entry-networking = Сетевые соединения +guide-entry-network-configurator = Конфигуратор сетей guide-entry-access-configurator = Конфигуратор доступа -guide-entry-power = Энергия +guide-entry-power = Электропитание guide-entry-portable-generator = Портативные генераторы -guide-entry-ame = Антиматериальный реактор (АМР) -guide-entry-singularity = Сингулярность / Тесла -guide-entry-teg = Термоэлектрический генератор (TEG) -guide-entry-rtg = РИГ -guide-entry-jobs = Работы -guide-entry-cargo = Груз -guide-entry-cargo-bounties = Награды за груз -guide-entry-salvage = Спасение -guide-entry-survival = Выживание -guide-entry-janitorial = Уборка +guide-entry-ame = Двигатель антиматерии (ДАМ) +guide-entry-singularity = Сингулярный двигатель / Тесла +guide-entry-teg = Термоэлектрический генератор (ТЭГ) +guide-entry-rtg = РИТЭГ +guide-entry-science = Научный отдел +guide-entry-radio = Радиосвязь +guide-entry-machine-upgrading = Улучшение оборудования +guide-entry-cargo = Отдел снабжения +guide-entry-cargo-bounties = Запросы отдела снабжения +guide-entry-salvage = Утилизация обломков +guide-entry-controls = Управление +guide-entry-chemicals = Химические вещества +guide-entry-elements = Элементы +guide-entry-narcotics = Наркотики +guide-entry-pyrotechnics = Пиротехника +guide-entry-toxins = Токсины +guide-entry-foods = Пищевые +guide-entry-biological = Биологические +guide-entry-others = Другие +guide-entry-botanical = Ботанические +guide-entry-jobs = Должности +guide-entry-janitorial = Уборка станции guide-entry-bartender = Бармен guide-entry-chef = Шеф-повар -guide-entry-medical = Медицина +guide-entry-foodrecipes = Рецепты еды +guide-entry-medical = Медицинский отдел guide-entry-medicaldoctor = Врач guide-entry-chemist = Химик -guide-entry-medicine = Лекарства -guide-entry-brute = Продвинутая медикация для брут -guide-entry-botanicals = Ботанические +guide-entry-medicine = Медицина +guide-entry-brute = + Продвинутое лечение + механических повреждений +guide-entry-botanicals = Ботаника guide-entry-cloning = Клонирование guide-entry-cryogenics = Криогеника -guide-entry-science = Наука +guide-entry-survival = Выживание guide-entry-technologies = Технологии -guide-entry-anomalous-research = Аномальные исследования -guide-entry-scanners-and-vessels = Сканеры и Судна -guide-entry-ape = А.У.Ч +guide-entry-anomalous-research = Исследование аномалий +guide-entry-command = Командование +guide-entry-service = Сервис +guide-entry-newplayer = Новичок? Вам сюда! +guide-entry-charactercreation = Создание персонажа +guide-entry-scanners-and-vessels = Сканеры и сосуды +guide-entry-yourfirstcharacter = Ваш первый персонаж +guide-entry-ape = М.А.К.А.К. guide-entry-xenoarchaeology = Ксеноархеология -guide-entry-artifact-reports = Отчеты об артефактах -guide-entry-traversal-distorter = Деформатор перемещения -guide-entry-machine-upgrading = Модернизация машин +guide-entry-references = Таблицы и референсы +guide-entry-drinks = Напитки +guide-entry-artifact-reports = Отчёты об артефактах +guide-entry-traversal-distorter = Поперечный искатель +guide-entry-ss14 = Станции и смены guide-entry-robotics = Робототехника guide-entry-cyborgs = Киборги -guide-entry-security = Безопасность -guide-entry-forensics = Судебная экспертиза -guide-entry-defusal = Разминирование больших бомб -guide-entry-criminal-records = Уголовные записи -guide-entry-command = Команда -guide-entry-service = Служба - -guide-entry-newplayer = Новичок? Начните здесь! -guide-entry-charactercreation = Создание персонажей -guide-entry-species = Виды -guide-entry-yourfirstcharacter = Ваш первый персонаж -guide-entry-controls = Управление -guide-entry-radio = Радио и Речь - -guide-entry-references = Таблицы и Справочные материалы -guide-entry-drinks = Напитки -guide-entry-foodrecipes = Рецепты еды -guide-entry-chemicals = Химические вещества -guide-entry-elements = Элементы -guide-entry-narcotics = Наркотики -guide-entry-pyrotechnics = Пиротехника -guide-entry-toxins = Токсины -guide-entry-foods = Продукты -guide-entry-biological = Биологические -guide-entry-botanical = Ботанические -guide-entry-others = Другие - +guide-entry-security = Безопасность станции +guide-entry-forensics = Криминалистика +guide-entry-defusal = Обезвреживание крупной бомбы +guide-entry-criminal-records = Криминальные записи +guide-entry-species = Расы guide-entry-antagonists = Антагонисты -guide-entry-nuclear-operatives = Ядерные операторы +guide-entry-nuclear-operatives = Ядерные оперативники guide-entry-traitors = Предатели guide-entry-zombies = Зомби guide-entry-revolutionaries = Революционеры -guide-entry-minor-antagonists = Второстепенные антагонисты +guide-entry-minor-antagonists = Малые антагонисты guide-entry-space-ninja = Космический ниндзя guide-entry-thieves = Воры - guide-entry-rules = Правила сервера -guide-entry-rules-core-only = Правила только для ядра -guide-entry-rules-lrp = Стандартный набор правил -guide-entry-rules-mrp = MRP набор правил -guide-entry-rules-role-types = Типы ролей -guide-entry-rules-core = Основные правила +guide-entry-rules-core-only = Core Only Ruleset +guide-entry-rules-lrp = Standard Ruleset +guide-entry-rules-mrp = MRP Ruleset +guide-entry-rules-role-types = Role Types +guide-entry-rules-core = Core Rules guide-entry-rules-c1 = C1 guide-entry-rules-c2 = C2 guide-entry-rules-c3 = C3 @@ -98,7 +96,7 @@ guide-entry-rules-c11 = C11 guide-entry-rules-c12 = C12 guide-entry-rules-c13 = C13 guide-entry-rules-c14 = C14 -guide-entry-rules-roleplay = Правила ролевой игры +guide-entry-rules-roleplay = Roleplay Rules guide-entry-rules-r1 = R1 guide-entry-rules-r2 = R2 guide-entry-rules-r3 = R3 @@ -116,7 +114,7 @@ guide-entry-rules-r12 = R12 guide-entry-rules-r13 = R13 guide-entry-rules-r14 = R14 guide-entry-rules-r15 = R15 -guide-entry-rules-silicon = Правила для силиконов +guide-entry-rules-silicon = Silicon Rules guide-entry-rules-s1 = S1 guide-entry-rules-s2 = S2 guide-entry-rules-s3 = S3 @@ -127,13 +125,12 @@ guide-entry-rules-s7 = S7 guide-entry-rules-s8 = S8 guide-entry-rules-s9 = S9 guide-entry-rules-s10 = S10 -guide-entry-rules-space-law = Космическое право -guide-entry-rules-sl-crime-list = Список преступлений -guide-entry-rules-sl-controlled-substances = Контролируемые вещества -guide-entry-rules-sl-restricted-gear = Ограниченное снаряжение -guide-entry-rules-sl-restricted-weapons = Ограниченное оружие -guide-entry-rules-ban-types = Типы запретов -guide-entry-rules-ban-durations = Длительность запретов - -guide-entry-writing = Письмо -guide-entry-glossary = Глоссарий +guide-entry-rules-space-law = Space Law +guide-entry-rules-sl-crime-list = Crime List +guide-entry-rules-sl-controlled-substances = Controlled Substances +guide-entry-rules-sl-restricted-gear = Restricted Gear +guide-entry-rules-sl-restricted-weapons = Restricted Weapons +guide-entry-rules-ban-types = Ban Types +guide-entry-rules-ban-durations = Ban Durations +guide-entry-writing = Разметка письма +guide-entry-glossary = Словарь терминов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl index 2b6daecbc5..8424a4130f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl @@ -1,17 +1,12 @@ -hand-labeler-ui-header = Ручной этикеровщик - -# Содержимое ярлыка в интерфейсе над полем ввода текста. -hand-labeler-current-text-label = Ярлык: - -# Когда ручной ярлык успешно применяет ярлык -hand-labeler-successfully-applied = Ярлык успешно применен - -# Когда ручной ярлык успешно удаляет ярлык -hand-labeler-successfully-removed = Ярлык успешно удален - -# Добавляется к описанию объекта с ярлыком при вводе -hand-labeler-has-label = У этого объекта есть ярлык с надписью '{$label}' - -# Текст глагола -hand-labeler-remove-label-text = Удалить ярлык -hand-labeler-add-label-text = Наклеить ярлык +hand-labeler-ui-header = Ручной этикетировщик +# The content of the label in the UI above the text entry input. +hand-labeler-current-text-label = Этикетка: +# When the hand labeler applies a label successfully +hand-labeler-successfully-applied = Этикетка успешно наклеена +# When the hand labeler removes a label successfully +hand-labeler-successfully-removed = Этикетка успешно удалена +# Appended to the description of an object with a label on input +hand-labeler-has-label = На объекте имеется этикетка "{ $label }" +# Verb text +hand-labeler-remove-label-text = Удалить этикетку +hand-labeler-add-label-text = Наклеить этикетку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl index 5d38d30118..6eb344bf87 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl @@ -1,6 +1,7 @@ -# Осмотр текста, когда они держат что-то (в руках) -comp-hands-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } { CONJUGATE-BE($user) } держит { $items }. -comp-hands-examine-empty = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } { CONJUGATE-BE($user) } не держит ничего. -comp-hands-examine-wrapper = { INDEFINITE($item) } [color=paleturquoise]{$item}[/color] +## HandsSystem -hands-system-blocked-by = Заблокировано +# Examine text after when they're holding something (in-hand) +comp-hands-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } держит { $items }. +comp-hands-examine-empty = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } ничего не держит. +comp-hands-examine-wrapper = [color=paleturquoise]{ $item }[/color] +hands-system-blocked-by = Руки заняты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl index 05a7d04c2d..21d1da37fe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl @@ -1,21 +1,18 @@ -# Обертка радиосообщения в чате (префикс и постфикс) -chat-radio-message-wrap = [color={$color}]{$channel} [bold]{$name}[/bold] {$verb}, [font={$fontType} size={$fontSize}]"{$message}"[/font][/color] -chat-radio-message-wrap-bold = [color={$color}]{$channel} [bold]{$name}[/bold] {$verb}, [font={$fontType} size={$fontSize}][bold]"{$message}"[/bold][/font][/color] - -examine-headset-default-channel = Используйте {$prefix} для канала по умолчанию ([color={$color}]{$channel}[/color]). - +# Chat window radio wrap (prefix and postfix) +chat-radio-message-wrap = [color={ $color }]{ $channel } [bold]{ $name }[/bold] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize }]"{ $message }"[/font][/color] +chat-radio-message-wrap-bold = [color={ $color }]{ $channel } [bold]{ $name }[/bold] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize }][bold]"{ $message }"[/bold][/font][/color] +examine-headset-default-channel = Отображается, что каналом по умолчанию этой гарнитуры является [color={ $color }]{ $channel }[/color]. chat-radio-common = Общий -chat-radio-centcom = Центрральное командования -chat-radio-command = Команда -chat-radio-engineering = Инженерия -chat-radio-medical = Медицина -chat-radio-science = Наука +chat-radio-centcom = Центком +chat-radio-command = Командный +chat-radio-engineering = Инженерный +chat-radio-medical = Медицинский +chat-radio-science = Научный chat-radio-security = Безопасность -chat-radio-service = Обслуживание -chat-radio-supply = Запас +chat-radio-service = Сервис +chat-radio-supply = Снабжение chat-radio-syndicate = Синдикат chat-radio-freelance = Фриланс - -# Не гарнитура, а что угодно +# not headset but whatever chat-radio-handheld = Портативный chat-radio-binary = Двоичный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl index b196d6d42a..581615693e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl @@ -1,26 +1,19 @@ -health-examinable-carbon-none = Явных ранений не обнаружено. - -health-examinable-carbon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } незначительные ушибы по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьезные синяки по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] -health-examinable-carbon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело полностью покрыто повреждениями![/color] - -health-examinable-carbon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } несколько незначительных порезов.[/color] -health-examinable-carbon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } рассечения по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьезные раны по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] -health-examinable-carbon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } тело полностью изрезано![/color] - -health-examinable-carbon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } глубокие раны по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] - -health-examinable-carbon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } незначительные ожоги по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьезные ожоги по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } тяжелые ожоги третьей степени по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] - -health-examinable-carbon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } следы электрического удара по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] - -health-examinable-carbon-Cold-25 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } незначительное обморожение по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Cold-50 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьезное обморожение по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Cold-75 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } тяжелое обморожение третьей степени по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] - -health-examinable-carbon-Caustic-25 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } незначительные химические ожоги.[/color] -health-examinable-carbon-Caustic-50 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } химические ожоги по всему { POSS-ADJ($target) } телу.[/color] -health-examinable-carbon-Caustic-75 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьезные химические ожоги по всему { POSS-ADJ($target) } телу![/color] +health-examinable-carbon-none = Видимые повреждения тела отсутствуют. +health-examinable-carbon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } небольшие ушибы на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьёзные ушибы на теле![/color] +health-examinable-carbon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные ушибы по всему телу![/color] +health-examinable-carbon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } несколько лёгких порезов.[/color] +health-examinable-carbon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьёзные порезы на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } множество сильных порезов![/color] +health-examinable-carbon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } множество глубоких порезов на теле![/color] +health-examinable-carbon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } проникающие ранения на теле![/color] +health-examinable-carbon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } лёгкие ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } ожоги третьей степени на теле![/color] +health-examinable-carbon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } следы поражения током по всему телу![/color] +health-examinable-carbon-Cold-25 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } лёгкие обморожения на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Cold-50 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные обморожения на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Cold-75 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } обморожения третьей степени на теле![/color] +health-examinable-carbon-Caustic-25 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } лёгкие химические ожоги.[/color] +health-examinable-carbon-Caustic-50 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } химические ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Caustic-75 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные химические ожоги по всей поверхности тела![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl index a2fc27ff7e..e08d5cc327 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -health-examinable-verb-text = Здоровье -health-examinable-verb-disabled = Проведите базовый осмотр здоровья вблизи. +health-examinable-verb-text = Здоровье +health-examinable-verb-disabled = Проведите базовое медицинское обследование на небольшом расстоянии. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl index f4934dbe98..4fb19eef3f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl @@ -1,18 +1,13 @@ -health-examinable-silicon-none = Явных повреждений не обнаружено. - -health-examinable-silicon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } незначительные вмятины на { POSS-ADJ($target) } шасси.[/color] -health-examinable-silicon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси сильно вмято![/color] -health-examinable-silicon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси почти полностью вдавлено![/color] - -health-examinable-silicon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } несколько незначительных царапин.[/color] -health-examinable-silicon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } значительные царапины на { POSS-ADJ($target) } шасси.[/color] -health-examinable-silicon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьезные порезы на { POSS-ADJ($target) } оболочке![/color] -health-examinable-silicon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси сильно повреждено![/color] - -health-examinable-silicon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } большие дыры по всему { POSS-ADJ($target) } шасси![/color] - -health-examinable-silicon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } поверхностные ожоги на { POSS-ADJ($target) } шасси.[/color] -health-examinable-silicon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси значительно обожжено.[/color] -health-examinable-silicon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси частично расплавлено![/color] - -health-examinable-silicon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } цепи, похоже, частично повреждены![/color] +health-examinable-silicon-none = Видимые повреждения корпуса отсутствуют. +health-examinable-silicon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } небольшие вмятины на шасси.[/color] +health-examinable-silicon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси имеет серьёзные вмятины![/color] +health-examinable-silicon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси почти разваливается![/color] +health-examinable-silicon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } несколько царапин.[/color] +health-examinable-silicon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьёзные царапины![/color] +health-examinable-silicon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } покрытие шасси усыпано глубокими цапапинами![/color] +health-examinable-silicon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси полностю разодрано![/color] +health-examinable-silicon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси усеяно глубокими отверстиями![/color] +health-examinable-silicon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси слегка закоптилось.[/color] +health-examinable-silicon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси немного оплавилось.[/color] +health-examinable-silicon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси частично расплавилось![/color] +health-examinable-silicon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } микросхемы, похоже, неплохо поджарились![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl index b1615b3c19..0b7417e5c4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -stethoscope-verb = Послушать с помощью стетоскопа -stethoscope-dead = Вы ничего не слышите. +stethoscope-verb = Прослушать стетоскопом +stethoscope-dead = Вы не слышите ничего. stethoscope-normal = Вы слышите нормальное дыхание. stethoscope-hyper = Вы слышите гипервентиляцию. -stethoscope-irregular = Вы слышите гипервентиляцию с нерегулярным ритмом. -stethoscope-fucked = Вы слышите судорожное, затрудненное дыхание с короткими вдохами. +stethoscope-irregular = Вы слышите гипервентиляцию с нарушениями ритма. +stethoscope-fucked = Вы слышите судорожное, затруднённое дыхание, чередующееся с короткими вздохами. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl index 3bc987ce6f..4396a2b8f4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -gift-packin-contains = Этот подарок, похоже, содержит {INDEFINITE($name)} {$name}. -christmas-tree-got-gift = После небольшого поиска вы находите подарок с вашим именем! -christmas-tree-no-gift = Под елкой для вас нет подарка... +gift-packin-contains = Похоже, в этом подарке лежит { $name }. +christmas-tree-got-gift = Немного порывшись, вы находите подарок с вашим именем! +christmas-tree-no-gift = Для вас под ёлкой подарка нет... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl index e5a25109c7..6efe084390 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl @@ -1,84 +1,84 @@ -## Общие поздравления +## Generic Congrats -holiday-greet = Счастливого {$holidayName}! +holiday-greet = Счастливого { $holidayName }! -## Названия праздников +## Holiday Names -holiday-name-new-year = Новый Год -holiday-name-mister-lizard = День Рождения Мистера Ящерицы -holiday-name-chinese-new-year = Китайский Новый Год -holiday-name-groundhog-day = День Сурка -holiday-name-valentines-day = День Святого Валентина -holiday-name-birthday13 = День Рождения Космической Станции 13 -holiday-name-random-kindness = День Случайных Доброты -holiday-name-leap-day = Високосный День -holiday-name-miku-day = День Хацунэ Мику -holiday-name-pi-day = День Пи -holiday-name-st-patricks-day = День Святого Патрика -holiday-name-easter = Пасха -holiday-name-april-fool-day = День Дурака -holiday-name-autism-awareness-day = День Осведомленности об Автизме -holiday-name-cosmonautics-day = День Космонавтики -holiday-name-four-twenty = Четыре-двадцать -holiday-name-tea-day = Национальный День Чая -holiday-name-earth-day = День Земли -holiday-name-anzac-day = День АНЗАК -holiday-name-birthday14 = День Рождения Космической Станции 14 -holiday-name-labor-day = День Труда -holiday-name-firefighter-day = День Пожарного -holiday-name-mothers-day = День Матери -holiday-name-owl-and-pussycat-day = День Совы и Котенка -holiday-name-towel-day = День Полотенца -holiday-name-mommi-day = День МоММИ -holiday-name-garbage-day = День Мусора -holiday-name-international-picnic-day = Международный День Пикника -holiday-name-fathers-day = День Отца -holiday-name-summer-solstice = Летнее Солнцестояние -holiday-name-stonewall-riots-anniversary = Годовщина Стоунволлских Бунтов -holiday-name-doctor-day = День Доктора -holiday-name-ufo-day = День НЛО -holiday-name-us-independence-day = День Независимости США -holiday-name-writers-day = День Писателя -holiday-name-bastille-day = День Бастилии -holiday-name-friendship-day = День Дружбы -holiday-name-beer-day = День Пива -holiday-name-talk-like-a-pirate-day = День Разговора как Пират -holiday-name-programmers-day = День Программистов -holiday-name-bisexual-pride-day = День Гордости Бисексуалов -holiday-name-stupid-questions-day = День Глупых Вопросов -holiday-name-animals-day = День Животных -holiday-name-smiling-day = День Улыбок -holiday-name-lesbian-day = День Лесбиянок -holiday-name-canadian-thanksgiving = День Благодарения в Канаде -holiday-name-spirit-day = День Духа -holiday-name-halloween = Хэллоуин -holiday-name-vegan-day = День Веганов -holiday-name-armistice-day = День Перемирия -holiday-name-kindness-day = День Доброты -holiday-name-life-day = День Жизни -holiday-name-flowers-day = День Цветов -holiday-name-transgender-remembrance-day = День Памяти Трансгендеров -holiday-name-saying-hello-day = День Приветствий -holiday-name-thanksgiving = День Благодарения в Соединенных Штатах -holiday-name-sinterklaas = Синтерклаас -holiday-name-human-rights-day = День Прав Человека -holiday-name-monkey-day = День Обезьяны -holiday-name-mayan-doomsday = Годовщина Майянского Судного Дня -holiday-name-christmas = Рождество -holiday-name-festive-season = Праздничный Сезон -holiday-name-boxing-day = День подарков -holiday-name-friday-thirteenth = Пятница, 13-е -holiday-name-national-coming-out-day = Национальный День Открытого Признания -holiday-name-pride-month = Месяц Гордости +holiday-name-new-year = Нового года +holiday-name-mister-lizard = дня рождения Мистера Ящерки +holiday-name-chinese-new-year = Китайского Нового года +holiday-name-groundhog-day = Дня сурка +holiday-name-valentines-day = Дня святого Валентина +holiday-name-birthday13 = Дня рождения Space Station 13 +holiday-name-random-kindness = Дня спонтанного проявления доброты +holiday-name-leap-day = високосного дня +holiday-name-miku-day = Дня Мику Хацунэ +holiday-name-pi-day = Дня Пи +holiday-name-st-patricks-day = Дня святого Патрика +holiday-name-easter = дня католической Пасхи +holiday-name-april-fool-day = Дня дураков +holiday-name-autism-awareness-day = Дня распространения информации о проблеме аутизма +holiday-name-cosmonautics-day = Дня космонавтики +holiday-name-four-twenty = четыре-двадцать +holiday-name-tea-day = Национального дня чая в Великобритании +holiday-name-earth-day = Дня Земли +holiday-name-anzac-day = Дня АНЗАК +holiday-name-birthday14 = Дня рождения Space Station 14 +holiday-name-labor-day = Дня труда +holiday-name-firefighter-day = Международного дня пожарных +holiday-name-mothers-day = Международного дня матери +holiday-name-owl-and-pussycat-day = Дня Совёнка и Кошечки +holiday-name-towel-day = Дня полотенца +holiday-name-mommi-day = Дня MoMMI +holiday-name-garbage-day = Дня мусора +holiday-name-international-picnic-day = Международного дня пикника +holiday-name-fathers-day = Дня отца +holiday-name-summer-solstice = летнего солнцестояния +holiday-name-stonewall-riots-anniversary = дня годовщины Стоунволлских бунтов +holiday-name-doctor-day = Национального дня врача в США +holiday-name-ufo-day = Международного дня НЛО +holiday-name-us-independence-day = Дня независимости США +holiday-name-writers-day = Дня писателя +holiday-name-bastille-day = Дня взятия Бастилии +holiday-name-friendship-day = Дня дружбы +holiday-name-beer-day = Дня пива +holiday-name-talk-like-a-pirate-day = Дня «Говори как пират» +holiday-name-programmers-day = Дня программиста +holiday-name-bisexual-pride-day = Дня празднования бисексуальности +holiday-name-stupid-questions-day = Дня глупых вопросов +holiday-name-animals-day = Дня защиты животных +holiday-name-smiling-day = Дня улыбки +holiday-name-lesbian-day = Дня осведомлённости о лесбиянках +holiday-name-canadian-thanksgiving = Дня благодарения в Канаде +holiday-name-spirit-day = Дня сильных духом +holiday-name-halloween = Хэллоуина +holiday-name-vegan-day = Веганского дня +holiday-name-armistice-day = Дня перемирия +holiday-name-kindness-day = Дня доброты +holiday-name-life-day = Дня жизни у вуки +holiday-name-flowers-day = Дня цветов +holiday-name-transgender-remembrance-day = Дня памяти трансгендерных людей +holiday-name-saying-hello-day = Дня приветствий +holiday-name-thanksgiving = Дня благодарения в США +holiday-name-sinterklaas = Синтерклааса +holiday-name-human-rights-day = Дня прав человека +holiday-name-monkey-day = Дня обезьян +holiday-name-mayan-doomsday = дня годовщины Конца света по календарю майя +holiday-name-christmas = католического Рождества +holiday-name-festive-season = наступающего Нового года +holiday-name-boxing-day = Дня подарков +holiday-name-friday-thirteenth = Дня неприятностей +holiday-name-national-coming-out-day = Национального дня каминг-аута +holiday-name-pride-month = Месяца гордости -## Индивидуальные поздравления +## Custom congrats -holiday-custom-cosmonautics-day = В этот день более 600 лет назад товарищ Юрий Гагарин впервые отправился в космос! -holiday-custom-mothers-day = С Днем Матери в большинстве стран Америки, Азии и Океании! -holiday-custom-bastille-day = Слышите, как люди поют? -holiday-custom-friendship-day = Пожелаем волшебного Дня Дружбы! -holiday-custom-talk-like-a-pirate-day = Сегодня ты говоришь как пират, или отправляешься на дно, матрос! -holiday-custom-halloween = Желаем страшного Хэллоуина! -holiday-custom-kindness-day = Сделайте случайные добрые дела для незнакомца! +holiday-custom-cosmonautics-day = В этот день более 600 лет назад товарищ Юрий Гагарин первым полетел в космос! +holiday-custom-mothers-day = С Днём матери в большинстве стран Северной и Южной Америки, Азии и Океании! +holiday-custom-bastille-day = Вы слышите, как поёт народ? +holiday-custom-friendship-day = Волшебного Дня дружбы! +holiday-custom-talk-like-a-pirate-day = Разрази тебя Дэви Джонс! Говори как пират, иначе прогуляешься по доске, сухопутная крыса! +holiday-custom-halloween = Ужасного Хэллоуина! +holiday-custom-kindness-day = Совершите несколько неожиданных добрых поступков для незнакомцев! holiday-custom-christmas = Счастливого Рождества! -holiday-custom-festive-season = Приятного праздничного сезона! +holiday-custom-festive-season = Весёлых праздников! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holopad/holopad.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holopad/holopad.ftl deleted file mode 100644 index 58e1adb0e3..0000000000 --- a/Resources/Locale/ru-RU/holopad/holopad.ftl +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ -# Заголовки окон -holopad-window-title = {CAPITALIZE($title)} -holopad-window-subtitle = [color=white][bold]Система голографической связи[/bold][/color] -holopad-window-options = [color=darkgray][font size=10][italic]Пожалуйста, выберите опцию из списка ниже[/italic][/font][/color] - -# Статус вызова -holopad-window-no-calls-in-progress = Нет активных голографических вызовов -holopad-window-incoming-call = Входящий голографический вызов от: -holopad-window-outgoing-call = Попытка установить соединение... -holopad-window-call-in-progress = Голографический вызов в процессе -holopad-window-call-ending = Отключение... -holopad-window-call-rejected = Не удалось установить соединение -holopad-window-ai-request = Ваше присутствие запрашивается у: -holopad-window-emergency-broadcast-in-progress = [color=#cf2f2f][bold]Экстренная трансляция в процессе[/bold][/color] -holopad-window-controls-locked-out = Управление этим устройством заблокировано для: -holopad-window-controls-unlock-countdown = Оно автоматически разблокируется через: {$countdown} - -# Кнопки -holopad-window-answer-call = Ответить на вызов -holopad-window-end-call = Завершить вызов -holopad-window-request-station-ai = Запросить ИИ станции -holopad-window-activate-projector = Активировать проектор -holopad-window-emergency-broadcast = Эмердженси-трансляция -holopad-window-emergency-broadcast-with-countdown = Эмердженси-трансляция ({$countdown}) -holopad-window-access-denied = Доступ запрещён - -# Список контактов -holopad-window-select-contact-from-list = Выберите контакт для инициации голографического вызова -holopad-window-fetching-contacts-list = В данный момент нет доступных голографических устройств -holopad-window-contact-label = {CAPITALIZE($label)} - -# Дополнительно -holopad-window-flavor-left = ⚠ Не входите, пока проектор активен -holopad-window-flavor-right = v3.0.9 - -# Голограммы -holopad-hologram-name = голограмма {THE($name)} - -# Действия с холографической панелью -holopad-activate-projector-verb = Активировать проектор холографической панели -holopad-ai-is-unable-to-reach-holopad = Вы не можете подключиться к источнику вызова, он слишком далеко от вашего ядра. -holopad-ai-is-unable-to-activate-projector = Вы не можете активировать проектор холографической панели, он слишком далеко от вашего ядра. - -# Маппинг прототипов -# Общие -holopad-general-tools = Общие - Инструменты -holopad-general-cryosleep = Общие - Криосон -holopad-general-theater = Общие - Театр -holopad-general-disposals = Общие - Утилизация -holopad-general-eva = Общие - Хранение EVA -holopad-general-lounge = Общие - Гостиная -holopad-general-arcade = Общие - Аркада -holopad-general-evac = Общие - Эвакуация -holopad-general-arrivals = Общие - Прибытия - -# Команда -holopad-command-bridge = Командование - Мостик -holopad-command-vault = Командование - Хранилище -holopad-command-bridge-hallway = Командование - Коридор мостика -holopad-command-meeting-room = Командование - Комната для встреч -holopad-command-lounge = Командование - Гостиная -holopad-command-captain = Командование - Капитан -holopad-command-hop = Командование - Глава персонала -holopad-command-cmo = Командование - Глав. Врач -holopad-command-qm = Командование - Кватермейстер -holopad-command-ce = Командование - Ст. Инжененр -holopad-command-rd = Командование - Науч. Руководитель -holopad-command-hos = Командование - Глава СБ - -# Наука -holopad-science-anomaly = Наука - Аномалия -holopad-science-artifact = Наука - Артефакт -holopad-science-artifact-north = Наука - Артефакт Север -holopad-science-artifact-south = Наука - Артефакт Юг -holopad-science-robotics = Наука - Робототехника -holopad-science-rnd = Наука - НИОКР -holopad-science-front = Наука - Передняя -holopad-science-breakroom = Наука - Комната отдыха - -# Медицина -holopad-medical-medbay = Медицина - Медицинский отсек -holopad-medical-chemistry = Медицина - Химия -holopad-medical-cryopods = Медицина - Криоподы -holopad-medical-morgue = Медицина - Морг -holopad-medical-surgery = Медицина - Хирургия -holopad-medical-paramedic = Медицина - Парамедик -holopad-medical-virology = Медицина - Вирусология -holopad-medical-front = Медицина - Передняя -holopad-medical-breakroom = Медицина - Комната отдыха - -# Груз -holopad-cargo-front = Карго - Передняя -holopad-cargo-bay = Карго - Грузовой отсек -holopad-cargo-salvage-bay = Карго - Салведж-отсек -holopad-cargo-breakroom = Карго - Комната отдыха -holopad-cargo-ats = Карго - ATS -holopad-cargo-shuttle = Карго - Шаттл -holopad-cargo-mailroom = Карго - Почтовая комната - -# Инженерия -holopad-engineering-atmos-front = Инженерия - Атмосфера - Передняя -holopad-engineering-atmos-main = Инженерия - Атмосфера - Основная -holopad-engineering-atmos-teg = Инженерия - Атмосфера - TEG -holopad-engineering-storage = Инженерия - Хранение -holopad-engineering-breakroom = Инженерия - Комната отдыха -holopad-engineering-front = Инженерия - Передняя -holopad-engineering-telecoms = Инженерия - Телекоммуникации -holopad-engineering-tech-vault = Инженерия - Техническое хранилище -holopad-engineering-ame = Инженерия - AME -holopad-engineering-power = Инженерия - Энергия -holopad-engineering-main = Инженерия - Основная - -# Безопасность -holopad-security-front = Безопасность - Передняя -holopad-security-brig = Безопасность - Бриг -holopad-security-warden = Безопасность - Надзиратель -holopad-security-interrogation = Безопасность - Допросная -holopad-security-breakroom = Безопасность - Комната отдыха -holopad-security-detective = Безопасность - Детектив -holopad-security-perma = Безопасность - Перма -holopad-security-courtroom = Безопасность - Судебная комната -holopad-security-lawyer = Безопасность - Адвокат -holopad-security-armory = Безопасность - Арсенал -holopad-security-locker-room = Безопасность - Раздевалка -holopad-security-brig-med = Безопасность - Медицинский Бриг -holopad-security-evac-checkpoint = Безопасность - Эвакуационный контрольный пункт -holopad-security-arrivals-checkpoint = Безопасность - Контрольный пункт прибытия - -# Сервис -holopad-service-janitor = Сервис - Уборщик -holopad-service-bar = Сервис - Бар -holopad-service-kitchen = Сервис - Кухня -holopad-service-botany = Сервис - Ботаника -holopad-service-chapel = Сервис - Церковь -holopad-service-library = Сервис - Библиотека -holopad-service-newsroom = Сервис - Редакция -holopad-service-zookeeper = Сервис - Зоотехник -holopad-service-boxer = Сервис - Боксер -holopad-service-clown = Сервис - Клоун -holopad-service-musician = Сервис - Музыкант -holopad-service-mime = Сервис - Мим -holopad-service-clown-mime = Сервис - Клоун/Мим -holopad-service-gameroom = Сервис - Игровая комната - -# ИИ -holopad-ai-core = ИИ - Ядро -holopad-ai-main = ИИ - Основной -holopad-ai-upload = ИИ - Загрузка -holopad-ai-backup-power = ИИ - Резервное питание -holopad-ai-entrance = ИИ - Вход -holopad-ai-chute = ИИ - Шахта - -# Дальняя связь -holopad-station-bridge = Станция - Мостик -holopad-station-cargo-bay = Станция - Грузовой отсек - -# Центр Командования -holopad-centcomm-evac = Центральное Командование - Эвакуационный шаттл diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl index a65a03b883..745a6ddb70 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -hot-potato-passed = {$from} передал горячую картошку {$to}! -hot-potato-failed = Невозможно передать картошку {$to}! +hot-potato-passed = { $from } передал горячую картошку { $to }! +hot-potato-failed = Невозможно передать горячую картошку { $to }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl index c98f2bc963..2a867eaddd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl @@ -1,8 +1,7 @@ -identity-unknown-name = ??? -identity-age-young = молодой +identity-unknown-name = ??? +identity-age-young = молодого возраста identity-age-middle-aged = среднего возраста -identity-age-old = пожилой - +identity-age-old = пожилого возраста identity-gender-feminine = женщина identity-gender-masculine = мужчина -identity-gender-person = человек +identity-gender-person = персона diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl index 7431212e73..d5af20fedd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl @@ -1,5 +1,9 @@ -immovable-rod-collided-rod-not-good = О черт, это не есть хорошо. -immovable-rod-penetrated-mob = {CAPITALIZE(THE($rod))} чисто расправляется с {THE($mob)}! - -immovable-rod-consumed-none = {CAPITALIZE(THE($rod))} не поглотил ни одной души. -immovable-rod-consumed-souls = {CAPITALIZE(THE($rod))} поглотил {$amount} душ. +immovable-rod-collided-rod-not-good = Ох чёрт, это не к добру. +immovable-rod-penetrated-mob = { CAPITALIZE($rod) } начисто разносит { $mob }! +immovable-rod-consumed-none = { CAPITALIZE($rod) } не поглотил ни одной души. +immovable-rod-consumed-souls = + { CAPITALIZE($rod) } поглотил { $amount } { $amount -> + [one] душу + [few] души + *[other] душ + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl index 101eb25589..f0fa7f9867 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl @@ -1,27 +1,22 @@ -## Сообщения о попытке имплантации +## Implanter Attempt Messages -implanter-component-implanting-target = {$user} пытается имплантировать вам что-то! -implanter-component-implant-failed = {$implant} не может быть передан {$target}! -implanter-draw-failed-permanent = {$implant} в {$target} слился с { OBJECT($target) } и не может быть удален! -implanter-draw-failed = Вы попытались удалить имплант, но ничего не нашли. -implanter-component-implant-already = У {$target} уже есть {$implant}! +implanter-component-implanting-target = { $user } пытается что-то в вас имплантировать! +implanter-component-implant-failed = { $implant } нельзя имплантировать в { $target }! +implanter-draw-failed-permanent = { $implant } вросся в { $target } и не может быть удалён! +implanter-draw-failed = Вы пытаетесь удалить имплант, но ничего не находите. +implanter-component-implant-already = { $target } уже имеет { $implant }! ## UI -implanter-draw-text = Вытянуть -implanter-inject-text = Ввести +implanter-draw-text = Извлечение +implanter-inject-text = Установка implanter-empty-text = Пусто +implanter-label = [color=green]{ $implantName }[/color] + Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] +implanter-contained-implant-text = [color=green]{ $desc }[/color] -implanter-label = [color=green]{$implantName}[/color] - Режим: [color=white]{$modeString}[/color] +## Implanter Actions -implanter-contained-implant-text = [color=green]{$desc}[/color] - -## Всплывающие окна имплантов - -scramble-implant-activated-popup = Ваш внешний вид меняется и изменяется! - -## Сообщения об имплантах - -deathrattle-implant-dead-message = {$user} умер {$position}. -deathrattle-implant-critical-message = У {$user} критические жизненные показатели, требуется немедленная помощь {$position}. +scramble-implant-activated-popup = Вы превратились в { $identity } +deathrattle-implant-dead-message = Зафиксирована смерть { $user } { $position }. +deathrattle-implant-critical-message = Жизненные показатели { $user } критические, требуется немедленная помощь { $position }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl index 4a6167ce32..bd2eb5e6ba 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl @@ -1,87 +1,78 @@ -# бан -cmd-ban-desc = Заблокировать кого-то -cmd-ban-help = Использование: ban <имя или ID пользователя> <причина> [длительность в минутах, пропустите или укажите 0 для постоянного бана] -cmd-ban-player = Невозможно найти игрока с таким именем. -cmd-ban-invalid-minutes = {$minutes} не является допустимым количеством минут! -cmd-ban-invalid-severity = {$severity} не является допустимой степенью! -cmd-ban-invalid-arguments = Недопустимое количество аргументов -cmd-ban-hint = <имя/ID пользователя> -cmd-ban-hint-reason = <причина> -cmd-ban-hint-duration = [длительность] -cmd-ban-hint-severity = [степень] - -cmd-ban-hint-duration-1 = Постоянный +# ban +cmd-ban-desc = Банит кого-либо +cmd-ban-help = Использование: ban [продолжительность в минутах, без указания или 0 для пермабана] +cmd-ban-player = Не удалось найти игрока с таким именем. +cmd-ban-invalid-minutes = { $minutes } не является допустимым количеством минут! +cmd-ban-invalid-severity = { $severity } не является допустимой тяжестью! +cmd-ban-invalid-arguments = Недопустимое число аргументов +cmd-ban-hint = +cmd-ban-hint-reason = +cmd-ban-hint-severity = [severity] +cmd-ban-hint-duration = [продолжительность] +cmd-ban-hint-duration-1 = Навсегда cmd-ban-hint-duration-2 = 1 день cmd-ban-hint-duration-3 = 3 дня cmd-ban-hint-duration-4 = 1 неделя cmd-ban-hint-duration-5 = 2 недели +# ban panel +cmd-banpanel-desc = Открыть панель банов +cmd-banpanel-help = Использование: banpanel [имя или guid игрока] +cmd-banpanel-server = Это не может быть использовано через консоль сервера +cmd-banpanel-player-err = Указанный игрок не может быть найден cmd-ban-hint-duration-6 = 1 месяц - -# панель бана -cmd-banpanel-desc = Открывает панель бана -cmd-banpanel-help = Использование: banpanel [имя или GUID пользователя] -cmd-banpanel-server = Это не может быть использовано из консоли сервера -cmd-banpanel-player-err = Указанный игрок не был найден - -# список банов +# listbans cmd-banlist-desc = Список активных банов пользователя. -cmd-banlist-help = Использование: banlist <имя или ID пользователя> -cmd-banlist-empty = Активные баны для {$user} не найдены -cmd-banlistF-hint = <имя/ID пользователя> - -cmd-ban_exemption_update-desc = Установить исключение для типа бана у игрока. -cmd-ban_exemption_update-help = Использование: ban_exemption_update <игрок> <флаг> [<флаг> [...]] - Укажите несколько флагов, чтобы дать игроку несколько флагов исключения от бана. - Чтобы удалить все исключения, выполните эту команду и укажите "None" как единственный флаг. - -cmd-ban_exemption_update-nargs = Ожидалось как минимум 2 аргумента -cmd-ban_exemption_update-locate = Невозможно найти игрока '{$player}'. -cmd-ban_exemption_update-invalid-flag = Недопустимый флаг '{$flag}'. -cmd-ban_exemption_update-success = Обновлены флаги исключения от бана для '{$player}' ({$uid}). -cmd-ban_exemption_update-arg-player = <игрок> -cmd-ban_exemption_update-arg-flag = <флаг> - -cmd-ban_exemption_get-desc = Показать исключения от бана для определенного игрока. -cmd-ban_exemption_get-help = Использование: ban_exemption_get <игрок> - +cmd-banlist-help = Использование: banlist +cmd-banlist-empty = Нет активных банов у пользователя { $user } +cmd-banlistF-hint = +cmd-ban_exemption_update-desc = Установить исключение на типы банов игрока. +cmd-ban_exemption_update-help = + Использование: ban_exemption_update [ [...]] + Укажите несколько флагов, чтобы дать игроку исключение из нескольких типов банов. + Чтобы удалить все исключения, выполните эту команду и укажите единственным флагом "None". +cmd-ban_exemption_update-nargs = Ожидалось хотя бы 2 аргумента +cmd-ban_exemption_update-locate = Не удалось найти игрока '{ $player }'. +cmd-ban_exemption_update-invalid-flag = Недопустимый флаг '{ $flag }'. +cmd-ban_exemption_update-success = Обновлены флаги исключений банов для '{ $player }' ({ $uid }). +cmd-ban_exemption_update-arg-player = +cmd-ban_exemption_update-arg-flag = +cmd-ban_exemption_get-desc = Показать исключения банов для определённого игрока. +cmd-ban_exemption_get-help = Использование: ban_exemption_get cmd-ban_exemption_get-nargs = Ожидался ровно 1 аргумент -cmd-ban_exemption_get-none = Пользователь не имеет исключений от каких-либо банов. -cmd-ban_exemption_get-show = Пользователь освобожден от следующих флагов бана: {$flags}. -cmd-ban_exemption_get-arg-player = <игрок> - -# Панель бана -ban-panel-title = Панель бана +cmd-ban_exemption_get-none = Пользователь не имеет исключений от банов. +cmd-ban_exemption_get-show = Пользователь исключён из банов со следующими флагами: { $flags }. +# Ban panel +ban-panel-title = Панель банов ban-panel-player = Игрок ban-panel-ip = IP ban-panel-hwid = HWID ban-panel-reason = Причина -ban-panel-last-conn = Использовать IP и HWID из последнего подключения? -ban-panel-submit = Заблокировать -ban-panel-confirm = Вы уверены? -ban-panel-tabs-basic = Основная информация +ban-panel-last-conn = Использовать IP и HWID с последнего подключения? +ban-panel-submit = Забанить +ban-panel-confirm = Уверены? +ban-panel-tabs-basic = Основная инфа ban-panel-tabs-reason = Причина ban-panel-tabs-players = Список игроков -ban-panel-tabs-role = Информация о бане по роли -ban-panel-no-data = Вы должны предоставить либо пользователя, IP, либо HWID для бана -ban-panel-invalid-ip = IP-адрес не может быть разобран. Пожалуйста, попробуйте еще раз -ban-panel-select = Выберите тип +ban-panel-tabs-role = Инфо о банах ролей +ban-panel-no-data = Укажите пользователя, IP или HWID чтобы забанить +ban-panel-invalid-ip = Не удаётся спарсить IP адрес. Попробуйте ещё раз +ban-panel-select = Выбрать тип ban-panel-server = Серверный бан -ban-panel-role = Бан по роли -ban-panel-minutes = Минуты -ban-panel-hours = Часы -ban-panel-days = Дни -ban-panel-weeks = Недели -ban-panel-months = Месяцы -ban-panel-years = Годы +ban-panel-role = Бан роли +ban-panel-minutes = Минут +ban-panel-hours = Часов +ban-panel-days = Дней +ban-panel-weeks = Недель +ban-panel-months = Месяцев +ban-panel-years = Лет ban-panel-permanent = Постоянный -ban-panel-ip-hwid-tooltip = Оставьте пустым и отметьте чекбокс ниже, чтобы использовать данные последнего подключения -ban-panel-severity = Степень: -ban-panel-erase = Удалить сообщения чата и игрока из раунда - -# Строка бана -server-ban-string = {$admin} создал серверный бан степени {$severity}, который истекает {$expires} для [{$name}, {$ip}, {$hwid}], с причиной: {$reason} -server-ban-string-no-pii = {$admin} создал серверный бан степени {$severity}, который истекает {$expires} для {$name} с причиной: {$reason} +ban-panel-ip-hwid-tooltip = Оставьте пустым и установите флажок ниже, чтобы использовать данные последнего подключения +ban-panel-severity = Тяжесть: +# Ban string +server-ban-string = { $admin } created a { $severity } severity server ban that expires { $expires } for [{ $name }, { $ip }, { $hwid }], with reason: { $reason } +ban-panel-erase = Стереть сообщения в чате и игрока из раунда server-ban-string-never = никогда - -# Исключение при бане -ban-kick-reason = Вы были заблокированы +server-ban-string-no-pii = { $admin } установил серверный бан { $severity } тяжести, который истечёт { $expires } у { $name } с причиной: { $reason } +cmd-ban_exemption_get-arg-player = +# Kick on ban +ban-kick-reason = Вы были забанены diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl index 8608bb55f9..722956d5da 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl @@ -1,19 +1,19 @@ -### Окно информации +### Info Window + +## General stuff -## Общая информация ui-info-title = Информация ui-info-tab-rules = Правила сервера -ui-info-tab-tutorial = Учебник +ui-info-tab-tutorial = Руководство -## Вкладка учебника -ui-info-text-controls = Вы можете просмотреть и переназначить управление SS14 в +## Tutorial tab +ui-info-text-controls = Вы можете переопределять кнопки управления в ui-info-header-intro = Введение ui-info-header-controls = Управление -ui-info-header-gameplay = Игровой процесс -ui-info-header-sandbox = Спавнер песочницы -ui-info-subheader-entityoptions = Опции панели спавна сущностей: -ui-info-subheader-gridoptions = Опции выравнивания по сетке: +ui-info-header-gameplay = Геймплей +ui-info-header-sandbox = Спаун вещей в режиме Песочницы +ui-info-subheader-entityoptions = Опции панели спауна сущностей: +ui-info-subheader-gridoptions = Варианты выравнивания по сетке: ui-info-header-feedback = Обратная связь - ui-info-button-controls = Меню настроек diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl index 138939c48c..47604205e0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -cmd-playerpanel-desc = Displays general information and actions for a player -cmd-playerpanel-help = Usage: playerpanel - -cmd-playerpanel-server = This command cannot be run from the server -cmd-playerpanel-invalid-arguments = Invalid amount of arguments -cmd-playerpanel-invalid-player = Player not found +cmd-playerpanel-desc = Отображает общую информацию и действия игрока +cmd-playerpanel-help = Использование: playerpanel +cmd-playerpanel-server = Эту команду нельзя выполнить с сервера +cmd-playerpanel-invalid-arguments = Неверное количество аргументов +cmd-playerpanel-invalid-player = Игрок не найден cmd-playerpanel-completion = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl index 7bd90a9037..1e619b42d6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ -# Статистика игрового времени +# Playtime Stats -ui-playtime-stats-title = Статистика игрового времени пользователя +ui-playtime-stats-title = Игровое время пользователя ui-playtime-overall-base = Общее игровое время: -ui-playtime-overall = Общее игровое время: {PLAYTIME($time)} -ui-playtime-first-time = Первый раз в игре -ui-playtime-roles = Игровое время по ролям -ui-playtime-header-role-type = Роль +ui-playtime-overall = Общее игровое время: { PLAYTIME($time) } +ui-playtime-first-time = Первый раз +ui-playtime-roles = Игровое время по должностям +ui-playtime-header-role-type = Должность ui-playtime-header-role-time = Время diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl index ee0b264128..5e811073e5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ -# Правила +# Rules -ui-rules-header = Официальные правила сервера Wizard's Den -ui-rules-header-rp = Официальные правила ролевого сервера Wizard's Den -ui-rules-accept = Я прочитал(а) и согласен(на) следовать правилам -ui-rules-wait = Кнопка принятия будет активирована через {$time} секунд. - -ui-rules-button-home = Главная +ui-rules-header = Правила сервера +ui-rules-header-rp = Правила сервера +ui-rules-accept = Я ознакомился и согласен следовать правилам +ui-rules-wait = Кнопка принятия будет разблокирована через { $time } секунд. +ui-rules-button-home = В начало ui-rules-button-back = Назад diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl index 81817e388f..6de9e7ae75 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl @@ -1,9 +1,9 @@ server-info-rules-button = Правила -server-info-guidebook-button = Учебник +server-info-guidebook-button = Руководство server-info-discord-button = Discord -server-info-website-button = Вебсайт -server-info-wiki-button = Вики +server-info-website-button = Сайт +server-info-wiki-button = Wiki server-info-forum-button = Форум server-info-telegram-button = Telegram -server-info-report-button = Сообщить об ошибках +server-info-report-button = Сообщить об ошибке server-info-credits-button = Авторы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl index 958719ea5c..a3b8d55570 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl @@ -1,24 +1,24 @@ -# ИнструментКомпонент -instrument-component-finger-cramps-light-message = Ваши пальцы начинают немного сводить! -instrument-component-finger-cramps-serious-message = Ваши пальцы серьезно сводит! -instrument-component-finger-cramps-max-message = Ваши пальцы сводит от игры! -instruments-component-menu-no-midi-support = Поддержка MIDI в настоящее время недоступна - на вашей системе. - Если вы на Linux, возможно, вам нужно установить - FluidSynth или пакет разработки - для FluidSynth. -instruments-component-menu-input-button = Ввод MIDI +# InstrumentComponent +instrument-component-finger-cramps-light-message = Ваши пальцы начинает немного сводить судорогой! +instrument-component-finger-cramps-serious-message = Ваши пальцы свело судорогой! +instrument-component-finger-cramps-max-message = Ваши пальцы сводит судорогой от игры! +instruments-component-menu-no-midi-support = + Поддержка MIDI в настоящее время + не доступна в вашей системе. + Если вы на Linux, вам может потребоваться установить + FluidSynth или пакет разработки + для FluidSynth. +instruments-component-menu-input-button = MIDI-ввод instruments-component-menu-band-button = Присоединиться к группе -instruments-component-menu-play-button = Играть MIDI -instruments-component-menu-loop-button = Цикл +instruments-component-menu-play-button = Воспроизвести MIDI-файл +instruments-component-menu-loop-button = Повтор instruments-component-menu-channels-button = Каналы instruments-component-menu-stop-button = Стоп -instruments-component-band-menu = Выберите лидера группы +instruments-component-band-menu = Выбрать лидера группы instrument-component-band-refresh = Обновить -instruments-component-channels-menu = Выбор MIDI канала -instrument-component-channel-name = MIDI Канал {$number} +instruments-component-channels-menu = Выбор MIDI-канала +instrument-component-channel-name = MIDI-канал { $number } instruments-component-channels-all-button = Все instruments-component-channels-clear-button = Очистить - -# ЗаменяемыйИнструментКомпонент -swappable-instrument-component-style-set = Стиль установлен на "{$style}" +# SwappableInstrumentComponent +swappable-instrument-component-style-set = Установить стиль "{ $style }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/intellicard/intellicard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/intellicard/intellicard.ftl index 1a804107c0..1303a3d7c6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/intellicard/intellicard.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/intellicard/intellicard.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -# Общие +# General intellicard-core-occupied = Ядро ИИ уже занято другим цифровым сознанием. -intellicard-core-empty = В ядре ИИ нет цифрового сознания для загрузки. +intellicard-core-empty = В ядре ИИ отсутствует цифровое сознание для загрузки. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl index c1d6fb613f..e8b984d185 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -in-range-unoccluded-verb-get-data-text = В диапазоне, не закрыто -in-range-unoccluded-verb-on-activate-not-occluded = Не закрыто -in-range-unoccluded-verb-on-activate-occluded = Закрыто +in-range-unoccluded-verb-get-data-text = Не в зоне окклюзии +in-range-unoccluded-verb-on-activate-not-occluded = Не в зоне окклюзии +in-range-unoccluded-verb-on-activate-occluded = В зоне окклюзии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl index c44ba0510d..a23586d173 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl @@ -1,105 +1,86 @@ -### Компонент всплывающего окна взаимодействия +### Interaction Popup component -## Гладить животных +## Petting animals -petting-success-generic = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} голове. -petting-success-soft-floofy = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} мягкой пушистой голове. +petting-success-generic = Вы гладите { $target } по голове. +petting-success-soft-floofy = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мягкой пушистой голове. +petting-success-bingus = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой морщинистой голове. +petting-success-bird = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } милой пернатой голове. +petting-success-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой рыбьей голове. +petting-success-cat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. +petting-success-corrupted-corgi = В порыве самонадеянности, вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой проклятой голове. +petting-success-crab = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой гладкой голове. +petting-success-dehydrated-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой сухой голове. Похоже, вы теперь нравитесь { CAPITALIZE(OBJECT($target)) }! +petting-success-dog = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мягкой пушистой голове. +petting-success-frog = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой скользкой голове. +petting-success-goat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } рогатой пушистой голове. +petting-success-goose = Вопреки всему, вам удаётся погладить { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой ужасающей голове. +petting-success-kangaroo = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } прыгучей голове. +petting-success-possum = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой ужасной голове. +petting-success-pig = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } волосатой голове. +petting-success-raccoon = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } питающейся мусором голове. +petting-success-reptile = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой чешуйчатой голове. +petting-success-sloth = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } медленной голове. +petting-success-space-cat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } куполообразному стеклянному шлему. +petting-success-tarantula = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой волосатой голове. +petting-success-holo = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } металлической шипастой голове. +petting-success-dragon = Уворачиваясь от клыков, когтей, и пламени, вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } огромной чешуйчатой голове. +petting-success-hamster = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. +petting-success-bear = Вы нерешительно гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } таинственной голове. +petting-success-slimes = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } студенистой поверхности. +petting-success-snake = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } большой чешуйчатой голове. +petting-success-monkey = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } озорной маленькой голове. +petting-success-nymph = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой деревянной голове. +petting-failure-generic = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } настороженно уклоняется от вас. +petting-failure-bat = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } очень трудно поймать! +petting-failure-carp = Вы тянетесь погладить { $target }, но { POSS-ADJ($target) } острые зубки заставляют вас передумать. +petting-failure-corrupted-corgi = Вы тянетесь погладить { $target }, но решаете, что лучше не надо. +petting-failure-crab = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } щёлкает клешнями в вашу сторону! +petting-failure-dehydrated-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой сухой голове. +petting-failure-goat = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } упорно отказывается! +petting-failure-goose = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } слишком ужасен! +petting-failure-possum = Вы тянетесь погладить { $target }, но на вас шипят и рычат. +petting-failure-sloth = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } с невероятной скоростью уклоняется! +petting-failure-pig = Вы тянетесь погладить { $target }, но сталкиваетесь с раздражённым хрюканьем и визгом! +petting-failure-holo = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не пронзает шипами вашу руку! +petting-failure-raccoon = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } енотится от вас. +petting-failure-dragon = Вы поднимаете руку, но { $target } издаёт рёв, и вы решаете, что не хотите стать кормом для карпов. +petting-failure-hamster = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } пытается укусить вас за палец, и только ваши молниеносные рефлексы спасают вас от почти смертельной травмы. +petting-failure-bear = Вы думаете погладить { $target }, но { $target } рычит, заставляя вас подумать ещё раз. -petting-success-bingus = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} морщинистой маленькой голове. -petting-success-bird = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} милой пернатой голове. -petting-success-carp = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} рыбной маленькой голове. -petting-success-cat = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} пушистой маленькой голове. -petting-success-corrupted-corgi = В акте высокомерия вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} проклятой маленькой голове. -petting-success-crab = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} гладкой маленькой голове. -petting-success-dehydrated-carp = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} сухой маленькой голове. {CAPITALIZE(OBJECT($target))} похоже, теперь любит вас! -petting-success-dog = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} мягкой пушистой голове. -petting-success-frog = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} скользкой маленькой голове. -petting-success-goat = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} рогатой пушистой голове. -petting-success-goose = Несмотря на все шансы, вам удается погладить {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} ужасной маленькой голове. -petting-success-kangaroo = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} австралийской голове. -petting-success-possum = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} ужасной маленькой голове. -petting-success-pig = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} волосатой голове. -petting-success-raccoon = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} маленькой голове, которая ест мусор. -petting-success-reptile = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} чешуйчатой маленькой голове. -petting-success-sloth = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} медленно движущейся голове. -petting-success-space-cat = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} голове с стеклянным куполом. -petting-success-tarantula = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} волосатой маленькой голове. -petting-success-holo = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} металлической шипованной голове. -petting-success-dragon = Уклоняясь от зубов, когтей и пламени, вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} огромной чешуйчатой голове. -petting-success-hamster = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} пушистой маленькой голове. -petting-success-bear = Вы неохотно погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} мистической голове. -petting-success-slimes = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} слизистой поверхности. -petting-success-snake = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} большой чешуйчатой голове. -petting-success-monkey = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} озорной маленькой голове. -petting-success-nymph = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} деревянной маленькой голове. +## Knocking on windows -petting-failure-generic = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} равнодушен к вам. - -petting-failure-bat = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} слишком трудно поймать! -petting-failure-carp = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {POSS-ADJ($target)} острые зубы заставляют вас дважды подумать. -petting-failure-corrupted-corgi = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но передумали. -petting-failure-crab = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "snap", "snaps")} {POSS-ADJ($target)} клешнями в вашем направлении! -petting-failure-dehydrated-carp = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} сухой маленькой голове. -petting-failure-goat = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} упрямо {CONJUGATE-BASIC($target, "refuse", "refuses")}! -petting-failure-goose = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} слишком ужасен! -petting-failure-possum = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но вас встретили шипение и рычание! -petting-failure-pig = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но вас встретили раздраженные хрюканья и визги! -petting-failure-raccoon = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят, как енот. -petting-failure-sloth = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} каким-то образом {CONJUGATE-BASIC($target, "dodge", "dodges")} с нелепой скоростью! -petting-failure-holo = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {POSS-ADJ($target)} шипы почти пронзают вашу руку! -petting-failure-dragon = Вы поднимаете руку, но когда {THE($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "roar", "roars")}, вы решаете, что лучше не быть жареной рыбкой. -petting-failure-hamster = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "attempt", "attempts")} укусить ваш палец, и только ваши быстрые рефлексы спасают вас от почти смертельной травмы. -petting-failure-bear = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "growl", "growls")}, заставляя вас дважды подумать. -petting-failure-monkey = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} почти {CONJUGATE-BASIC($target, "bite", "bites")} ваши пальцы! -petting-failure-nymph = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "move", "moves")} {POSS-ADJ($target)} ветви прочь. -petting-failure-shadow = Вы пытаетесь погладить {THE($target)}, но ваша рука проходит сквозь холодную тьму {POSS-ADJ($target)} тела. - -## Гладить силиконы - -petting-success-honkbot = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} скользкой металлической голове. -petting-success-mimebot = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} холодной металлической голове. -petting-success-cleanbot = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} влажной металлической голове. -petting-success-medibot = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} стерильной металлической голове. -petting-success-firebot = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} теплой металлической голове. -petting-success-generic-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} металлической голове. -petting-success-salvage-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} грязной металлической голове. -petting-success-engineer-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} отражающей металлической голове. -petting-success-janitor-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} влажной металлической голове. -petting-success-medical-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} стерильной металлической голове. -petting-success-service-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} аккуратной металлической голове. -petting-success-syndicate-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} угрожающей металлической голове. -petting-success-derelict-cyborg = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} ржавой металлической голове. -petting-success-recycler = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} слегка угрожающей стальной поверхности. -petting-success-station-ai = Вы погладили {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} холодному квадратному экрану. - -petting-failure-honkbot = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "honk", "honks")} в отказ! -petting-failure-cleanbot = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят мытьем! -petting-failure-mimebot = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят мимикой! -petting-failure-medibot = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {POSS-ADJ($target)} шприц почти пронзает вашу руку! -petting-failure-firebot = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} брызгает вам в лицо, прежде чем вы сможете подойти ближе! -petting-failure-generic-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят изложением законов! -petting-failure-salvage-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят сверлением! -petting-failure-engineer-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят ремонтом! -petting-failure-janitor-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят уборкой! -petting-failure-medical-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят спасением жизней! -petting-failure-service-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BE($target)} занят обслуживанием других! -petting-failure-syndicate-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {POSS-ADJ($target)} предательская принадлежность заставляет вас пересмотреть свое решение. -petting-failure-derelict-cyborg = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {POSS-ADJ($target)} ржавый и зазубренный внешний вид заставляет вас пересмотреть свое решение. -petting-failure-station-ai = Вы протянули руку, чтобы погладить {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "zap", "zaps")} вашу руку прочь. - -petting-success-station-ai-others = { CAPITALIZE(THE($user)) } гладит {THE($target)} по {POSS-ADJ($target)} холодному квадратному экрану. - -## Гремящие заборы - -fence-rattle-success = *греметь* - -## Обнимать игроков - -hugging-success-generic = Вы обнимаете {THE($target)}. -hugging-success-generic-others = { CAPITALIZE(THE($user)) } обнимает {THE($target)}. -hugging-success-generic-target = { CAPITALIZE(THE($user)) } обнимает вас. - -## Другое - -petting-success-tesla = Вы погладили {THE($target)}, нарушая законы природы и физики. -petting-failure-tesla = Вы протянули руку к {THE($target)}, но {SUBJECT($target)} {CONJUGATE-BASIC($target, "zap", "zaps")} вашу руку прочь. +petting-failure-monkey = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не кусает вас за пальцы! +petting-failure-nymph = Вы тянетесь погладить { $target }, но { POSS-ADJ($target) } отодвигает свои ветви в сторону. +petting-failure-shadow = Вы тянетесь погладить { $target }, но ваша рука проходит сквозь холодную тьму { POSS-ADJ($target) } тела. +petting-success-honkbot = Вы гладите { $target } по его скользкой металлической голове. +petting-success-mimebot = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } холодной металлической голове. +petting-success-cleanbot = Вы гладите { $target } по его влажной металлической голове. +petting-success-medibot = Вы гладите { $target } по его стерильной металлической голове. +petting-success-firebot = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } тёплой металлической голове. +petting-success-generic-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } металлической голове. +petting-success-salvage-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } грязной металлической голове. +petting-success-engineer-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } светоотражающей металлической голове. +petting-success-janitor-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } сырой металлической голове. +petting-success-medical-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } стерильной металлической голове. +petting-success-service-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } нарядной металлической голове. +petting-success-syndicate-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } угрожающего вида металлической голове. +petting-failure-honkbot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } хонкает и уворачивается! +petting-success-recycler = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } слегка пугающему стальному покрытию. +petting-failure-cleanbot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается уборкой! +petting-failure-mimebot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается мимированием! +petting-failure-medibot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не пронзает вашу руку шприцом! +petting-failure-firebot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } брызгает вам в лицо, прежде чем вы успеваете приблизиться! +petting-failure-generic-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается перечислением законов! +petting-failure-salvage-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается бурением! +petting-failure-engineer-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается починкой! +petting-failure-janitor-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается уборкой! +petting-failure-medical-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается спасением жизней! +petting-failure-service-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается обслуживанием экипажа! +petting-failure-syndicate-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но предательская натура { $target } заставляет вас передумать. +hugging-success-generic = Вы обнимаете { $target }. +hugging-success-generic-others = { CAPITALIZE($user) } обнимает { $target }. +fence-rattle-success = *бдзынь* +hugging-success-generic-target = { CAPITALIZE($user) } обнимает вас. +petting-success-tesla = Вы гладите { $target }, попутно нарушая законы природы и физики. +petting-failure-tesla = Вы тянетесь погладить { $target }, но разряд заставляет вас отдёрнуть руку. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl index f61fa31a0a..460a4bd438 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -shared-interaction-system-in-range-unobstructed-cannot-reach = Вы не можете достать туда! -interaction-system-user-interaction-cannot-reach = Вы не можете достать туда! -interaction-rate-limit-admin-announcement = Игрок { $player } нарушил лимиты скорости взаимодействия. Возможно, они используют макросы, автокликеры или модифицированный клиент. Хотя они могут просто спамить кнопки или испытывать проблемы с сетью. +shared-interaction-system-in-range-unobstructed-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +interaction-system-user-interaction-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +interaction-rate-limit-admin-announcement = Игрок { $player } нарушил ограничения скорости взаимодействия. Возможно, он использует макросы, автокликеры или модифицированный клиент. Однако он может и просто спамить кнопками или иметь проблемы с сетью. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl index 3e64227a09..1aaafe1827 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -smart-equip-missing-equipment-slot = У вас нет слота {$slotName} для взаимодействия! -smart-equip-empty-equipment-slot = В вашем слоте {$slotName} ничего нет, чтобы достать! -smart-equip-no-valid-item-slot-insert = Для {THE($item)} нет подходящего слота! -smart-equip-cant-drop = Вы не можете это уронить! +smart-equip-missing-equipment-slot = У вас нет слота { $slotName }, с которым можно взаимодействовать! +smart-equip-empty-equipment-slot = В вашем слоту { $slotName } нет ничего, что можно было бы вынуть! +smart-equip-no-valid-item-slot-insert = Нет допустимого слота, куда можно поместить { $item }! +smart-equip-cant-drop = Вы не можете бросить это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl index 6b2c5bc9a1..dd9bf2e71f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl @@ -1 +1 @@ -set-outfit-verb-get-data-text = Установить наряд +set-outfit-verb-get-data-text = Установить экипировку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl index be591a0148..3901a8d85b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl @@ -1,10 +1,8 @@ -inventory-component-can-equip-cannot = Вы не можете это экипировать! +inventory-component-can-equip-cannot = Вы не можете экипировать это! inventory-component-can-equip-does-not-fit = Это не подходит! - -inventory-component-can-unequip-cannot = Вы не можете это снять! - +inventory-component-can-unequip-cannot = Вы не можете снять это! inventory-component-dropped-from-unequip = - Вы уронили {$items -> - [1] предмет! - *[other] несколько предметов! -} + Вы уронили { $items -> + [1] какой-то предмет! + *[other] несколько предметов! + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl index 750afdd622..d6467ad288 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl @@ -1 +1 @@ -item-status-not-held = Вы не держите предмет +item-status-not-held = В руке пусто diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl index a277b46873..16af1731d4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl @@ -2,12 +2,10 @@ pick-up-verb-get-data-text = Подобрать -# "подобрать" не имеет смысла, если предмет уже в инвентаре +# "pick up" doesn't make sense if the item is already in their inventory pick-up-verb-get-data-text-inventory = Взять в руку - -item-component-on-examine-size = Это {INDEFINITE($size)} [bold]{$size}[/bold] предмет. - +item-component-on-examine-size = Оно имеет [bold]{ $size }[/bold] размер. item-component-size-Tiny = крошечный item-component-size-Small = маленький item-component-size-Normal = средний diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl index 5108626c67..411753d538 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl @@ -1,4 +1,6 @@ -multi-handed-item-pick-up-fail = {$number -> - [one] Вам нужна еще одна свободная рука, чтобы подобрать { THE($item) }. - *[other] Вам нужно { $number } свободных рук, чтобы подобрать { THE($item) }. -} +multi-handed-item-pick-up-fail = + { $number -> + [one] Вам нужна ещё одна свободная рука, чтобы поднять { $item }. + [few] Вам нужны ещё { $number } свободные руки, чтобы поднять { $item }. + *[other] Вам нужно ещё { $number } свободных рук, чтобы поднять { $item }. + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/toggle.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/toggle.ftl index 0959f91ecb..7d87430a10 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/items/toggle.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/toggle.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -item-toggle-activate = Активировать -item-toggle-deactivate = Деактивировать +item-toggle-activate = Включить +item-toggle-deactivate = Выключить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl index c6fc611a14..7e72f41faf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl @@ -1,11 +1,13 @@ -# ведро для швабры +# mop bucket mop-bucket-slot-component-slot-name-item = Предмет mop-bucket-slot-component-eject-verb = Вынуть -# уборочная тележка +# mop bucket +mop-bucket-slot-component-slot-name-shark = Акула +# janitorial trolley janitorial-trolley-slot-component-slot-name-plunger = Вантуз -janitorial-trolley-slot-component-slot-name-sign = Знак -janitorial-trolley-slot-component-slot-name-lightreplacer = Сменщик ламп -janitorial-trolley-slot-component-slot-name-spray = Спрей +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-sign = Табличка +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-lightreplacer = Лампозаменитель +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-spray = Распылитель janitorial-trolley-slot-component-slot-name-bucket = Ведро janitorial-trolley-slot-component-slot-name-trashbag = Мусорный пакет janitorial-trolley-slot-component-slot-name-mop = Швабра diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl index 6357727432..de66f73662 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -department-Cargo-description = Complete bounties, earn Spessos, and order useful supplies for the crew. -department-Civilian-description = Perform small helpful tasks to keep the station sane and well catered. -department-Command-description = Manage the crew and keep them working efficiently. -department-CentralCommand-description = Manage the crew and keep them working efficiently. -department-Engineering-description = Keep the power on and the station operational. -department-Medical-description = Keep the crew healthy. -department-Security-description = Keep the peace around the station. -department-Science-description = Research artifacts and anomalies to invent new equipment for the station -department-Silicon-description = Obey your laws and serve the crew. -department-Specific-description = Jobs that not all stations have. +department-Cargo-description = Выполняйте запросы, зарабатывайте космокредиты и доставляйте экипажу полезные припасы. +department-Civilian-description = Выполняйте небольшие полезные задания для поддержания нормальной и сытой работы станции. +department-Command-description = Управляйте экипажем и обеспечивайте его эффективную работу. +department-CentralCommand-description = Руководите экипажем и обеспечивайте его эффективную работу. +department-Engineering-description = Поддерживайте наличие электроэнергии и целостность станции. +department-Medical-description = Поддерживайте здоровье экипажа. +department-Security-description = Поддерживайте порядок на станции. +department-Science-description = Изучайте артефакты и аномалии, обеспечивайте членов экипажа новыми продвинутыми устройствами. +department-Silicon-description = Соблюдайте свои законы, служите экипажу. +department-Specific-description = Должности, которые есть не на всех станциях. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl index c77c1fd572..90f054f1b6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl @@ -1,10 +1,10 @@ -department-Cargo = Cargo -department-Civilian = Civilian -department-Command = Command -department-CentralCommand = Central Command -department-Engineering = Engineering -department-Medical = Medical -department-Security = Security -department-Science = Science -department-Silicon = Silicon -department-Specific = Station specific +department-Cargo = Отдел снабжения +department-Civilian = Сервисный отдел +department-Command = Командование +department-CentralCommand = Центральное командование +department-Engineering = Инженерный отдел +department-Medical = Медицинский отдел +department-Security = Служба безопасности +department-Science = Научный отдел +department-Silicon = Синтетики +department-Specific = На определённых станциях diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl index 9f678c1802..3432dc21ce 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl @@ -1,49 +1,49 @@ -job-description-technical-assistant = Learn the basics of managing the station's power, as well as repairing the station's hull. -job-description-atmostech = Optimize the station's atmospherics setup, and synthesize rare gases to use or sell. -job-description-bartender = Manage the bar and keep it lively, give out drinks, and listen to the crew's stories. -job-description-botanist = Grow food for the chef, drugs for medbay, and other plants to keep yourself entertained. -job-description-borg = Half-human, Half-machine. Follow your laws, serve the crew, and hound the science team for upgrades. -job-description-boxer = Fight your way to the top! Challenge the head of personnel and get brigged when you win. Currently available on Core and Cog. -job-description-brigmedic = Fight in the rear of the security service, for the lives of your comrades! You are the first and last hope of your squad. Hippocrates bless you. -job-description-cadet = Learn the basics of arresting criminals and managing the brig. Listen to your supervisors and feel free to ask them for any help. -job-description-captain = Keep the station running, delegate work to the other heads of staff, and exert your will. -job-description-cargotech = Deal with requisitions and deliveries, pilot the cargo shuttle to the trade station and back, and work with others to make ludicrous amounts of cash and then waste it all gambling. -job-description-ce = Manage the engineering department to ensure power, atmospherics, and the hull are in perfect shape. -job-description-centcomoff = Act as an ambassador to the newest state-of-the-art space station in Nanotrasen's fleet. -job-description-chaplain = Preach the good word of your deity and religion, and conduct spiritual healing and miracles with your bible. -job-description-chef = Keep the station fed with a variety of food items, butcher dead animals to ensure ammonia doesn't leak, and help keep the bar lively. -job-description-chemist = Produce medicinal drugs for the doctors to use, research ethically dubious rare chemicals, and produce weapons of war when enemies of the station arrive. -job-description-clown = Entertain the crew through elaborate slapstick routines or terrible jokes. -job-description-cmo = Manage the resources and personnel of the medical department to keep the crew alive. -job-description-paramedic = Rescue critically injured patients all over the station, sometimes outside too. Stablize them, give them a ride to medbay, and get back out there! -job-description-detective = Investigate crime scenes using forensic tools, ensure that the guilty party is found, and have a couple smokes. -job-description-doctor = Diagnose and heal crewmembers through medicinal chemicals, advanced medicine, and defibrillators. Make sure the dead don't rot, and that cadavers are in the morgue. -job-description-engineer = Keep the station's main engine & solars active, optimize the power network, and make emergency repairs using your hardsuit in spaced areas. -job-description-ertchaplain = Ensure the station crew's last rights are taken care of. -job-description-ertengineer = Ensure that the station has power and clean air. -job-description-ertjanitor = Ensure that the station is properly cleaned--for morale. -job-description-ertleader = Lead the Emergency Response Team in dealing with threats to Nanotrasen assets. -job-description-ertmedic = Ensure that the crew of the station is kept alive and healthy. -job-description-ertsecurity = Ensure that any active threats to the station are put to rest. -job-description-hop = Handle access reassignment fairly using your ID console, manage the service department, and keep Ian safe. -job-description-hos = Manage your security force and keep them efficient, quell dissent, and keep the other heads of staff safe. -job-description-intern = Learn the basics of administering medicine, basic chemicals and using medical tools. -job-description-janitor = Keep the station clean of any trash or slipping hazards, and help deal with rat infestations. -job-description-lawyer = Ensure that every prisoner or criminal receives a fair judgment and trial if necessary. -job-description-librarian = Manage the library, give out knowledge to any who seek it, and report on activities aboard the station. -job-description-mime = Entertain the crew through non-vocal means, and engage with light rivalry with the clown. -job-description-musician = Entertain the crew with your unique musical talent, and acquire new instruments to mess around with. -job-description-passenger = Enjoy your stay aboard the station with no obligations! -job-description-psychologist = Provide emotional support to traumatized crew. Currently available on Box, Marathon, Cog and Oasis. -job-description-qm = Manage the supplies of the station & the cargo department, keep the salvage specialists working, make sure all orders are fulfilled, and keep the money flowing. -job-description-rd = Manage the science department, unlocking technologies, acquiring & researching artifacts, and performing experiments. -job-description-research-assistant = Learn the basics of how to research various artifacts, anomalies and robotics. -job-description-reporter = Entertain & inform the crew with your vibrant journalism through wireless cameras, the radio and the news. Currently available on Bagel Station, Cog, Core, Train and Oasis. -job-description-salvagespec = Use the salvage magnet to draw in detatched scraps & asteroids to loot and enrich the station, build a salvage ship and then travel to new planets, while fighting off any space fauna along the way. -job-description-scientist = Research alien artifacts, unlock new technologies, build newer and better machines around the station, and make everything run more efficiently. -job-description-security = Catch criminals and enemies of the station, enforce the law, and ensure that the station does not fall into disarray. -job-description-serviceworker = Learn the basics of bartending, cooking, and growing plants. -job-description-station-ai = Follow your laws, serve the crew. -job-description-visitor = Enjoy your visit to the station. -job-description-warden = Patrol the security department, ensure that no one is stealing from the armory, and make sure that all prisoners are processed and let out when their time is up. -job-description-zookeeper = Put on a joyful display of cute animals and space carps for all the crew to see. Currently available on Cog and Oasis. +job-description-technical-assistant = Изучите основы управления энергоустановками, научитесь чинить отсеки станции. +job-description-atmostech = Оптимизируйте настройку атмосферу станции и синтезируйте редкие газы на продажу или для использования. +job-description-bartender = Заведуйте баром и поддерживайте его оживлённым, разливайте коктейли по бокалам и слушайте истории экипажа. +job-description-botanist = Выращивайте фрукты и овощи для шеф-поваров, лекарственные травы для медотсека, и другие растения для личного пользования. +job-description-borg = Получеловек, полумашина. Придерживайтесь своих законов, служите экипажу и преследуйте учёных с просьбами апгрейда. +job-description-boxer = Пробейтесь на вершину! Бросьте вызов главе персонала и будьте арестованы когда выиграете. Эта должность доступна на станциях Core, Cog и Avrite. +job-description-brigmedic = Боритесь за жизни своих товарищей в тылу службы безопасности! Вы - первая и последняя надежда своего отряда. Да благословит вас Гиппократ. +job-description-cadet = Изучите основы задержания преступников и порядки организации брига. Прислушивайтесь к своим руководителям и не стесняйтесь обращаться за помощью. +job-description-captain = Управляйте станцией, распределяйте работу между другими главами персонала и изъявляйте свою волю. +job-description-cargotech = Оформиляйте заказы, осуществляйте запросы, водите грузовой шаттл между станцией и торговым постом, работайте сообща с другими, чтобы зарабатывать смехотворные суммы денег, тратьте всё на лотерею. +job-description-ce = Руководите инженерным отделом, чтобы гарантировать идеальную работу систем энергоснабжения, чистоту атмосферы, и целостность корпуса станции. +job-description-centcomoff = Выступайте в роли посла на новейшей ультрасовременной космической станции в составе флота Nanotrasen. +job-description-chaplain = Несите экипажу слово божие и помогайте получить духовное исцеление, творите чудеса при помощи библии. +job-description-chef = Кормите экипаж станции разными блюдами, разделывайте мёртвых животных так, чтобы не просачивался аммиак, и помогайте поддерживать бар в оживлённом состоянии. +job-description-chemist = Создавайте лекарства для врачей, исследуйте сомнительные с точки зрения этики редкие химикаты, и производите боевые отравляющие вещества когда на станцию летят враги. +job-description-clown = Развлекайте экипаж ужасными шутками и изощрённого карикатурного паясничества. +job-description-cmo = Руководите медицинским отделом, чтобы сохранить жизни и здоровье экипажа. +job-description-paramedic = Спасайте тяжелораненых пациентов по всей станции, а иногда и за её пределами. Стабилизируйте их, отвозите в медотсек, и возвращайтесь в патруль! +job-description-detective = Изучайте места преступлений с помощью криминалистических инструментов, ищите виновных и курите. +job-description-doctor = Обследуйте и лечите членов экипажа с помощью обычных и продвинутых лекарств, и дефибриллятора. Следите чтобы трупы не гнили, а кадавры были в морге. +job-description-engineer = Поддерживайте работу основного генератора и солнечных панелей станции, оптимизируйте энергосеть и проводите аварийный ремонт, используя свой космический скафандр в безвоздушных пространствах. +job-description-ertchaplain = Проследите за тем, чтобы последнее право экипажа станции было соблюдено. +job-description-ertengineer = Убедитесь, что на станции имеется электропитание и чистый воздух. +job-description-ertjanitor = Убедитесь, что станция убрана должным образом - для поддержания морального духа. +job-description-ertleader = Возглавьте отряд быстрого реагирования для устранения угрозы активам компании Nanotrasen. +job-description-ertmedic = Убедитесь, что экипаж станции жив и здоров. +job-description-ertsecurity = Убедитесь, что все активные угрозы для станции устранены. +job-description-hop = Справедливо распределяйте доступы с помощью консоль ID карт, управляйте сервисным отделом и берегите Иана. +job-description-hos = Управляйте своими сотрудниками службы безопасности и следите за их эффективностью, подавляйте инакомыслие, и обеспечивайте безопасность других глав. +job-description-intern = Изучите основы применения лекарств, базовых химикатов, и медицинского оборудования. +job-description-janitor = Поддерживайте порядок на станции, убирайте мусор и разлитые скользкие жидкости, помогайте бороться с нашествием крыс. +job-description-lawyer = Добейтесь справедливого следствия и суда для каждого заключённого или преступника. +job-description-librarian = Заведуйте библиотекой, делитесь знаниями с всеми, кто их ищет, и сообщайте о событиях на борту станции. +job-description-mime = Развлекайте экипаж беззвучными методами, устройте лёгкое соперничество с клоуном. +job-description-musician = Развлекайте экипаж своими уникальными музыкальными талантами и обзаводитесь новыми инструментами. +job-description-passenger = Наслаждайтесь пребыванием на борту станции без обязательств! +job-description-psychologist = Оказывайте эмоциональную поддержку психологически травмированному экипажу. Эта должность доступна на станциях Box, Marathon, Cog, Oasis, Avrite и Delta. +job-description-qm = Руководите отделом снабжения станции, контролируйте работу утилизаторов, следите за выполнением всех заказов и обеспечивайте поступление денег. +job-description-rd = Руководите научным отделом, открывайте новые технологии, получайте и исследуйте артефакты, и проводите эксперименты. +job-description-research-assistant = Изучите основные принципы исследования различных артефактов и аномалий, и основы робототехники. +job-description-reporter = Развлекайте и информируйте экипаж своей журналистской деятельностью посредством камер, радио, и новостей. Эта должность доступна на станциях Bagel, Core, Cog, Train, Oasis, Avrite и Delta. +job-description-salvagespec = Используйте магнит для притягивания обломков кораблей и астероидов на разграбление с целью обогащения станции, постройте шаттл утилизаторов чтобы летать на другие планеты, попутно отбиваясь от космической фауны. +job-description-scientist = Исследуйте инопланетные артефакты, открывайте новые технологии, заменяйте оборудование станции новыми и усиленными его версиями, повышайте общую эффективность работы. +job-description-security = Ловите преступников и врагов станции, следите за соблюдением закона и за тем, чтобы станция не погрузилась в беспорядки. +job-description-serviceworker = Изучите основы барменского искусства, кулинарии, и выращивания растений. +job-description-station-ai = Соблюдайте свои законы, служите экипажу. +job-description-visitor = Наслаждайтесь своим визитом на станцию. +job-description-warden = Патрулируйте отдел безопасности, следите за тем, чтобы никто не воровал из оружейной, и чтобы все заключённые были оформлены и выпущены по окончании срока. +job-description-zookeeper = Устройте весёлое шоу с милыми животными и космическими карпами, чтобы все члены экипажа могли ими полюбоваться. Эта должность доступна на станциях Cog, Oasis и Avrite. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl index 5a0b615b47..5da2b03ddf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl @@ -1,119 +1,116 @@ -job-name-warden = Warden -job-name-security = Security Officer -job-name-cadet = Security Cadet -job-name-hos = Head of Security -job-name-detective = Detective -job-name-brigmedic = Brigmedic -job-name-borg = Cyborg -job-name-scientist = Scientist -job-name-research-assistant = Research Assistant -job-name-rd = Research Director -job-name-psychologist = Psychologist -job-name-intern = Medical Intern -job-name-doctor = Medical Doctor -job-name-paramedic = Paramedic -job-name-cmo = Chief Medical Officer -job-name-chemist = Chemist -job-name-technical-assistant = Technical Assistant -job-name-engineer = Station Engineer -job-name-atmostech = Atmospheric Technician -job-name-hop = Head of Personnel -job-name-captain = Captain -job-name-serviceworker = Service Worker -job-name-centcomoff = CentComm Official -job-name-cburn = Centcomm Quarantine Officer -job-name-deathsquad = Centcomm Agent -job-name-reporter = Reporter -job-name-musician = Musician -job-name-librarian = Librarian -job-name-lawyer = Lawyer -job-name-mime = Mime -job-name-ce = Chief Engineer -job-name-janitor = Janitor -job-name-chaplain = Chaplain -job-name-botanist = Botanist -job-name-bartender = Bartender -job-name-passenger = Passenger -job-name-salvagespec = Salvage Specialist -job-name-station-ai = Station AI -job-name-qm = Quartermaster -job-name-cargotech = Cargo Technician -job-name-chef = Chef -job-name-clown = Clown -job-name-ertleader = ERT Leader -job-name-ertchaplain = ERT Chaplain -job-name-ertengineer = ERT Engineer -job-name-ertsecurity = ERT Security -job-name-ertmedic = ERT Medic -job-name-ertjanitor = ERT Janitor -job-name-boxer = Boxer -job-name-zookeeper = Zookeeper -job-name-visitor = Visitor - +job-name-warden = смотритель +job-name-security = офицер СБ +job-name-cadet = кадет СБ +job-name-hos = глава службы безопасности +job-name-detective = детектив +job-name-brigmedic = бригмедик +job-name-borg = киборг +job-name-scientist = учёный +job-name-research-assistant = научный ассистент +job-name-rd = научный руководитель +job-name-psychologist = психолог +job-name-intern = интерн +job-name-doctor = врач +job-name-paramedic = парамедик +job-name-cmo = главный врач +job-name-chemist = химик +job-name-technical-assistant = технический ассистент +job-name-engineer = инженер +job-name-atmostech = атмосферный техник +job-name-hop = глава персонала +job-name-captain = капитан +job-name-serviceworker = сервисный работник +job-name-centcomoff = представитель Центком +job-name-cburn = агент карантинной службы Центком +job-name-deathsquad = агент Центком +job-name-reporter = репортёр +job-name-musician = музыкант +job-name-librarian = библиотекарь +job-name-lawyer = адвокат +job-name-mime = мим +job-name-ce = старший инженер +job-name-janitor = уборщик +job-name-chaplain = священник +job-name-botanist = ботаник +job-name-bartender = бармен +job-name-passenger = пассажир +job-name-salvagespec = утилизатор +job-name-station-ai = станционный ИИ +job-name-qm = квартирмейстер +job-name-cargotech = грузчик +job-name-chef = шеф-повар +job-name-clown = клоун +job-name-ertleader = лидер ОБР +job-name-ertchaplain = священник ОБР +job-name-ertengineer = инженер ОБР +job-name-ertsecurity = офицер безопасности ОБР +job-name-ertmedic = медик ОБР +job-name-ertjanitor = уборщик ОБР +job-name-boxer = боксёр +job-name-zookeeper = зоотехник +job-name-visitor = посетитель # unused jobs # these are required for the agent ID job icon tooltips # I am keeping them for roleplaying opportunities -job-name-geneticist = Geneticist -job-name-no-id = No ID -job-name-prisoner = Prisoner -job-name-roboticist = Roboticist -job-name-syndicate = Syndicate -job-name-unknown = Unknown -job-name-virologist = Virologist -job-name-zombie = Zombie - +job-name-geneticist = генетик +job-name-no-id = нет ID +job-name-prisoner = заключённый +job-name-roboticist = робототехник +job-name-syndicate = синдикат +job-name-unknown = неизвестно +job-name-virologist = вирусолог +job-name-zombie = зомби # Job titles -job-title-visitor = Visitor -job-title-cluwne = Cluwne -job-title-universal = Universal - +job-title-visitor = посетитель +job-title-cluwne = клувень +job-title-universal = универсальная # Role timers - Make these alphabetical or I cut you -JobAtmosphericTechnician = Atmospheric Technician -JobBartender = Bartender -JobBorg = Borg -JobBotanist = Botanist -JobBoxer = Boxer -JobCaptain = Captain -JobCargoTechnician = Cargo Technician -JobCentralCommandOfficial = Central Command Official -JobChaplain = Chaplain -JobChef = Chef -JobChemist = Chemist -JobChiefEngineer = Chief Engineer -JobChiefMedicalOfficer = Chief Medical Officer -JobClown = Clown -JobDetective = Detective -JobBrigmedic = Brigmedic -JobERTChaplain = ERT Chaplain -JobERTEngineer = ERT Engineer -JobERTJanitor = ERT Janitor -JobERTLeader = ERT Leader -JobERTMedical = ERT Medical -JobERTSecurity = ERT Security -JobHeadOfPersonnel = Head of Personnel -JobHeadOfSecurity = Head of Security -JobJanitor = Janitor -JobLawyer = Lawyer -JobLibrarian = Librarian -JobMedicalDoctor = Medical doctor -JobMedicalIntern = Medical intern -JobMime = Mime -JobMusician = Musician -JobParamedic = Paramedic -JobPassenger = Passenger -JobPsychologist = Psychologist -JobQuartermaster = Quartermaster -JobReporter = Reporter -JobResearchAssistant = Research Assistant -JobResearchDirector = Research Director -JobSalvageSpecialist = Salvage Specialist -JobScientist = Scientist -JobSecurityCadet = Security Cadet -JobSecurityOfficer = Security Officer -JobServiceWorker = Service Worker -JobStationAi = Station AI -JobStationEngineer = Station Engineer -JobTechnicalAssistant = Technical Assistant -JobVisitor = Visitor -JobWarden = Warden -JobZookeeper = Zookeeper +JobAtmosphericTechnician = атмосферный техник +JobBartender = бармен +JobBorg = киборг +JobBotanist = ботаник +JobCaptain = капитан +JobCargoTechnician = грузчик +JobCentralCommandOfficial = представитель Центком +JobChaplain = священник +JobChef = шеф-повар +JobChemist = химик +JobChiefEngineer = старший инженер +JobChiefMedicalOfficer = главный врач +JobClown = клоун +JobDetective = детектив +JobERTEngineer = инженер ОБР +JobBrigmedic = бригмедик +JobERTChaplain = священник ОБР +JobERTJanitor = уборщик ОБР +JobERTLeader = лидер ОБР +JobERTMedical = медик ОБР +JobERTSecurity = офицер безопасности ОБР +JobHeadOfPersonnel = глава персонала +JobHeadOfSecurity = глава службы безопасности +JobJanitor = уборщик +JobLawyer = адвокат +JobLibrarian = библиотекарь +JobMedicalDoctor = врач +JobMedicalIntern = интерн +JobMime = мим +JobMusician = музыкант +JobPassenger = пассажир +JobParamedic = парамедик +JobPsychologist = психолог +JobQuartermaster = квартирмейстер +JobReporter = репортёр +JobResearchDirector = научный руководитель +JobResearchAssistant = научный ассистент +JobSalvageSpecialist = утилизатор +JobScientist = учёный +JobSecurityCadet = кадет СБ +JobSecurityOfficer = офицер СБ +JobServiceWorker = сервисный работник +JobStationEngineer = инженер +JobStationAi = станционный ИИ +JobTechnicalAssistant = технический ассистент +JobWarden = смотритель +JobVisitor = посетитель +JobBoxer = боксёр +JobZookeeper = зоотехник diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl index b7615903ee..525d63d1de 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl @@ -1,15 +1,15 @@ -job-supervisors-centcom = Central Command -job-supervisors-captain = the Captain -job-supervisors-hop = the Head of Personnel -job-supervisors-hos = the Head of Security -job-supervisors-ce = the Chief Engineer -job-supervisors-cmo = the Chief Medical Officer -job-supervisors-rd = the Research Director -job-supervisors-qm = the Quartermaster -job-supervisors-service = Chefs, Botanists, the Bartender, and the Head of Personnel -job-supervisors-engineering = Station Engineers, Atmospheric Technicians, and the Chief Engineer -job-supervisors-medicine = Medical Doctors, Paramedics, Chemists, and the Chief Medical Officer -job-supervisors-security = Security Officers, the Warden, and the Head of Security -job-supervisors-science = Scientists and the Research Director -job-supervisors-hire = whoever hires you -job-supervisors-everyone = absolutely everyone \ No newline at end of file +job-supervisors-centcom = Центральному командованию +job-supervisors-captain = Капитану +job-supervisors-hop = Главе Персонала +job-supervisors-hos = Главе Службы Безопасности +job-supervisors-ce = Старшему Инженеру +job-supervisors-cmo = Главному Врачу +job-supervisors-qm = Квартирмейстеру +job-supervisors-rd = Научному Руководителю +job-supervisors-service = Поварам, Ботаникам, Барменам, и Главе Персонала +job-supervisors-engineering = Инженерам, Атмосферным Техникам, и Старшему Инженеру +job-supervisors-medicine = Врачам, Химикам, и Главному Врачу +job-supervisors-security = Офицерам, Смотрителю, и Главе Службы Безопасности +job-supervisors-science = Учёным, Научному Руководителю +job-supervisors-hire = своим нанимателям +job-supervisors-everyone = вообще всем diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl index d999c0d92d..8ce6d7c772 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -job-greet-station-name = Welcome aboard {$stationName}. -job-greet-introduce-job-name = Your role is: {$jobName}. -job-greet-important-disconnect-admin-notify = You are playing a job that is important for Game Progression. If you have to disconnect, please notify the admins via ahelp. -job-greet-supervisors-warning = As the {$jobName} you answer directly to {$supervisors}. Special circumstances may change this. -job-greet-crew-shortages = As this station was initially staffed with a skeleton crew, additional access has been added to your ID card. -job-not-available-wait-in-lobby = The round has started, but you did not receive any of your preferred job roles (or have no preferred job roles selected) and chose to remain in the lobby. You can change this behavior on the customization screen. \ No newline at end of file +job-greet-station-name = Добро пожаловать на борт { $stationName }. +job-greet-introduce-job-name = Ваша должность: { $jobName }. +job-greet-important-disconnect-admin-notify = Вы играете важную роль для игрового прогресса. Если вы вынуждены отключиться, пожалуйста, сообщите об этом администраторам через "Админ помощь". +job-greet-supervisors-warning = Как { $jobName } вы непосредственно подчиняетесь { $supervisors }. Особые обстоятельства могут изменить это. +job-greet-crew-shortages = Поскольку команда этой станция изначально была недоукомплектована, вашей ID-карте был дан дополнительный доступ. +job-not-available-wait-in-lobby = Раунд начался, но вам не досталась ни одна из предпочтительных ролей (или вы не выбрали ни одну предпочтительную роль), и вы решили остаться в лобби. Вы можете изменить это поведение на экране персонализации. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl index 6e1f074e0f..0d909d95c6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -loadout-window = Loadout -loadout-none = None +loadout-window = Снаряжение +loadout-none = Ничего diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl index d898ccd48d..6ed8c1d655 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl @@ -1,53 +1,49 @@ -### Localization for role ban command +### Localization for role ban command -cmd-roleban-desc = Bans a player from a role -cmd-roleban-help = Usage: roleban [duration in minutes, leave out or 0 for permanent ban] +cmd-roleban-desc = Запрещает пользователю играть на роли +cmd-roleban-help = Использование: roleban [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] ## Completion result hints + cmd-roleban-hint-1 = cmd-roleban-hint-2 = cmd-roleban-hint-3 = -cmd-roleban-hint-4 = [duration in minutes, leave out or 0 for permanent ban] +cmd-roleban-hint-4 = [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] cmd-roleban-hint-5 = [severity] - -cmd-roleban-hint-duration-1 = Permanent -cmd-roleban-hint-duration-2 = 1 day -cmd-roleban-hint-duration-3 = 3 days -cmd-roleban-hint-duration-4 = 1 week -cmd-roleban-hint-duration-5 = 2 week -cmd-roleban-hint-duration-6 = 1 month - +cmd-roleban-hint-duration-1 = Навсегда +cmd-roleban-hint-duration-2 = 1 день +cmd-roleban-hint-duration-3 = 3 дня +cmd-roleban-hint-duration-4 = 1 неделя +cmd-roleban-hint-duration-5 = 2 недели +cmd-roleban-hint-duration-6 = 1 месяц ### Localization for role unban command -cmd-roleunban-desc = Pardons a player's role ban -cmd-roleunban-help = Usage: roleunban +cmd-roleunban-desc = Возвращает пользователю возможность играть на роли +cmd-roleunban-help = Использование: roleunban ## Completion result hints -cmd-roleunban-hint-1 = +cmd-roleunban-hint-1 = ### Localization for roleban list command -cmd-rolebanlist-desc = Lists the user's role bans -cmd-rolebanlist-help = Usage: [include unbanned] +cmd-rolebanlist-desc = Список запретов ролей игрока +cmd-rolebanlist-help = Использование: [include unbanned] ## Completion result hints + cmd-rolebanlist-hint-1 = cmd-rolebanlist-hint-2 = [include unbanned] - - -cmd-roleban-minutes-parse = {$time} is not a valid amount of minutes.\n{$help} -cmd-roleban-severity-parse = ${severity} is not a valid severity\n{$help}. -cmd-roleban-arg-count = Invalid amount of arguments. -cmd-roleban-job-parse = Job {$job} does not exist. -cmd-roleban-name-parse = Unable to find a player with that name. -cmd-roleban-existing = {$target} already has a role ban for {$role}. -cmd-roleban-success = Role banned {$target} from {$role} with reason {$reason} {$length}. - -cmd-roleban-inf = permanently -cmd-roleban-until = until {$expires} - +cmd-roleban-minutes-parse = { $time } - недопустимое количество минут.\n{ $help } +cmd-roleban-severity-parse = ${ severity } is not a valid severity\n{ $help }. +cmd-roleban-arg-count = Недопустимое количество аргументов. +cmd-roleban-job-parse = Работа { $job } не существует. +cmd-roleban-name-parse = Невозможно найти игрока с таким именем. +cmd-roleban-existing = { $target } уже имеет запрет на роль { $role }. +cmd-roleban-success = { $target } запрещено играть на роли { $role } по причине { $reason } { $length }. +cmd-roleban-inf = навсегда +cmd-roleban-until = до { $expires } # Department bans -cmd-departmentban-desc = Bans a player from the roles comprising a department -cmd-departmentban-help = Usage: departmentban [duration in minutes, leave out or 0 for permanent ban] +cmd-departmentban-desc = Запрещает пользователю играть на ролях, входящих в отдел +cmd-departmentban-help = Использование: departmentban [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl index 686fcb93cb..66c5eabbfa 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl @@ -1,18 +1,15 @@ -role-timer-department-insufficient = You require [color=yellow]{$time}[/color] more playtime in the [color={$departmentColor}]{$department}[/color] department to play this role. -role-timer-department-too-high = You require [color=yellow]{$time}[/color] less playtime in the [color={$departmentColor}]{$department}[/color] department to play this role. (Are you trying to play a trainee role?) -role-timer-overall-insufficient = You require [color=yellow]{$time}[/color] more overall playtime to play this role. -role-timer-overall-too-high = You require [color=yellow]{$time}[/color] less overall playtime to play this role. (Are you trying to play a trainee role?) -role-timer-role-insufficient = You require [color=yellow]{$time}[/color] more playtime with [color={$departmentColor}]{$job}[/color] to play this role. -role-timer-role-too-high = You require[color=yellow] {$time}[/color] less playtime with [color={$departmentColor}]{$job}[/color] to play this role. (Are you trying to play a trainee role?) -role-timer-age-too-old = Your character must be under the age of [color=yellow]{$age}[/color] to play this role. -role-timer-age-too-young = Your character must be over the age of [color=yellow]{$age}[/color] to play this role. -role-timer-whitelisted-species = Your character must be one of the following species to play this role: -role-timer-blacklisted-species = Your character must not be one of the following species to play this role: -role-timer-whitelisted-traits = Your character must have one of the following traits: -role-timer-blacklisted-traits = Your character must not have any of the following traits: - -role-timer-locked = Locked (hover for details) - -role-timer-department-unknown = Unknown Department - -role-ban = You have been banned from this role. +role-timer-department-insufficient = Требуется ещё [color=yellow]{ $time }[/color] минут игры за [color={ $departmentColor }]{ $department }[/color]. +role-timer-department-too-high = Требуется на [color=yellow]{ $time }[/color] меньше минут игры за [color={ $departmentColor }]{ $department }[/color]. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-overall-insufficient = Требуется ещё [color=yellow]{ $time }[/color] минут общего игрового времени. +role-timer-overall-too-high = Требуется на [color=yellow]{ $time }[/color] меньше минут общего игрового времени. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-role-insufficient = Требуется ещё [color=yellow]{ $time }[/color] минут игры в качестве [color={ $departmentColor }]{ $job }[/color] для этой роли. +role-timer-role-too-high = Требуется на [color=yellow]{ $time }[/color] меньше минут игры в качестве [color={ $departmentColor }]{ $job }[/color] для этой роли. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-age-too-old = Возраст персонажа должен быть не более [color=yellow]{ $age }[/color] для этой роли. +role-timer-age-too-young = Возраст персонажа должен быть не менее [color=yellow]{ $age }[/color] для этой роли. +role-timer-whitelisted-species = Ваш персонаж должен быть одной из следующих рас для этой роли: +role-timer-blacklisted-species = Ваш персонаж не должен быть одной из следующих рас для этой роли: +role-timer-whitelisted-traits = Ваш персонаж должен иметь одну из следующих черт: +role-timer-blacklisted-traits = Ваш персонаж не должен иметь ни одну из следующих черт: +role-timer-locked = Закрыто (наведите курсор для подробностей) +role-timer-department-unknown = Неизвестный отдел +role-ban = Эта должность для вас заблокирована. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl index 3149f182b6..35c37986f6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl @@ -1 +1 @@ -role-not-whitelisted = You are not whitelisted to play this role. +role-not-whitelisted = Вы не включены в вайтлист на эту роль. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl index d015976cc4..5fc1249e3f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -jukebox-menu-title = Jukebox -jukebox-menu-selectedsong = Selected Song: -jukebox-menu-buttonplay = Play -jukebox-menu-buttonpause = Pause -jukebox-menu-buttonstop = Stop +jukebox-menu-title = Музыкальный автомат +jukebox-menu-selectedsong = Выбранная песня: +jukebox-menu-buttonplay = Играть +jukebox-menu-buttonpause = Пауза +jukebox-menu-buttonstop = Стоп diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl index ff28cc44db..af9fe83743 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -butcherable-different-tool = You are going to need a different tool to butcher { THE($target) }. -butcherable-knife-butchered-success = You butcher { THE($target) } with { THE($knife) }. -butcherable-need-knife = Use a sharp object to butcher { THE($target) }. -butcherable-not-in-container = { CAPITALIZE(THE($target)) } can't be in a container. -butcherable-mob-isnt-dead = Needs to be dead. -butcherable-verb-name = Butcher +butcherable-different-tool = Вам понадобится другой инструмент, чтобы разделать { $target }. +butcherable-knife-butchered-success = Вы разделываете { $target } с помощью { $knife }. +butcherable-need-knife = Используйте острый предмет чтобы разделать { $target }. +butcherable-not-in-container = Сперва достаньте { $target } из контейнера. +butcherable-mob-isnt-dead = Цель должна быть мертва. +butcherable-verb-name = Разделать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl index 503ef71c19..0fbad1e09f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -foodcart-slot-component-slot-name-coldsauce = Cold sauce -foodcart-slot-component-slot-name-hotsauce = Hot sauce -foodcart-slot-component-slot-name-bbqsauce = BBQ sauce -foodcart-slot-component-slot-name-ketchup = Ketchup +foodcart-slot-component-slot-name-coldsauce = Холодный соус +foodcart-slot-component-slot-name-hotsauce = Острый соус +foodcart-slot-component-slot-name-bbqsauce = Соус барбекю +foodcart-slot-component-slot-name-ketchup = Кетчуп diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl index b2ceffc6aa..45ce53091e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl @@ -1,18 +1,19 @@ -comp-kitchen-spike-deny-collect = { CAPITALIZE(THE($this)) } already has something on it, finish collecting its meat first! -comp-kitchen-spike-deny-butcher = { CAPITALIZE(THE($victim)) } can't be butchered on { THE($this) }. -comp-kitchen-spike-deny-butcher-knife = { CAPITALIZE(THE($victim)) } can't be butchered on { THE($this) }, you need to butcher it using a knife. -comp-kitchen-spike-deny-not-dead = { CAPITALIZE(THE($victim)) } can't be butchered. { CAPITALIZE(SUBJECT($victim)) } { CONJUGATE-BE($victim) } is not dead! - -comp-kitchen-spike-begin-hook-victim = { CAPITALIZE(THE($user)) } begins dragging you onto { THE($this) }! -comp-kitchen-spike-begin-hook-self = You begin dragging yourself onto { THE($this) }! - -comp-kitchen-spike-kill = { CAPITALIZE(THE($user)) } has forced { THE($victim) } onto the spike, killing them instantly! - -comp-kitchen-spike-suicide-other = { CAPITALIZE(THE($victim)) } has thrown themselves on a meat spike! -comp-kitchen-spike-suicide-self = You throw yourself on a meat spike! - -comp-kitchen-spike-knife-needed = You need a knife to do this. -comp-kitchen-spike-remove-meat = You remove some meat from { THE($victim) }. -comp-kitchen-spike-remove-meat-last = You remove the last piece of meat from { THE($victim) }! - -comp-kitchen-spike-meat-name = { $name } ({ $victim }) +comp-kitchen-spike-deny-collect = { CAPITALIZE($this) } уже чем-то занят, сначала закончите срезать мясо! +comp-kitchen-spike-deny-butcher = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан на { $this }. +comp-kitchen-spike-deny-butcher-knife = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан на { $this }, используйте нож для разделки. +comp-kitchen-spike-deny-not-dead = + { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан. { CAPITALIZE(SUBJECT($victim)) } { GENDER($victim) -> + [male] ещё жив + [female] ещё жива + [epicene] ещё живы + *[neuter] ещё живо + }! +comp-kitchen-spike-begin-hook-victim = { CAPITALIZE($user) } начинает насаживать вас на { $this }! +comp-kitchen-spike-begin-hook-self = Вы начинаете насаживать себя на { $this }! +comp-kitchen-spike-kill = { CAPITALIZE($user) } насаживает { $victim } на мясной крюк, тем самым убивая { SUBJECT($victim) }! +comp-kitchen-spike-suicide-other = { CAPITALIZE($victim) } бросается на мясной крюк! +comp-kitchen-spike-suicide-self = Вы бросаетесь на мясной крюк! +comp-kitchen-spike-knife-needed = Вам нужен нож для этого. +comp-kitchen-spike-remove-meat = Вы срезаете немного мяса с { $victim }. +comp-kitchen-spike-remove-meat-last = Вы срезаете последний кусок мяса с { $victim }! +comp-kitchen-spike-meat-name = мясо { $victim } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl index 0603b3c846..303f71ed2e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl @@ -1,28 +1,28 @@ ## Entity -microwave-component-interact-using-no-power = It has no power! -microwave-component-interact-using-broken = It's broken! -microwave-component-interact-using-container-full = Container is full -microwave-component-interact-using-transfer-success = Transferred {$amount}u -microwave-component-interact-using-transfer-fail = That won't work! -microwave-component-suicide-multi-head-others-message = {$victim} is trying to cook their heads! -microwave-component-suicide-others-message = {$victim} is trying to cook their head! -microwave-component-suicide-multi-head-message = You cook your heads! -microwave-component-suicide-message = You cook your head! -microwave-component-interact-full = It's full. -microwave-component-interact-item-too-big = { CAPITALIZE(THE($item)) } is too big to fit in the microwave! +microwave-component-interact-using-no-power = У неё нет электричества! +microwave-component-interact-using-broken = Она сломана! +microwave-component-interact-using-container-full = Контейнер заполнен +microwave-component-interact-using-transfer-success = Перенесено { $amount } ед. +microwave-component-interact-using-transfer-fail = Это не сработает! +microwave-component-suicide-multi-head-others-message = { $victim } пытается зажарить свои головы! +microwave-component-suicide-others-message = { $victim } пытается зажарить свою голову! +microwave-component-suicide-multi-head-message = Вы зажариваете свои головы! +microwave-component-suicide-message = Вы зажариваете свою голову! +microwave-component-interact-full = Она заполнена. +microwave-component-interact-item-too-big = { CAPITALIZE($item) } не может поместиться в микроволновой печи из-за размера! ## Bound UI -microwave-bound-user-interface-instant-button = INSTANT -microwave-bound-user-interface-cook-time-label = COOK TIME: {$time} +microwave-bound-user-interface-instant-button = МГНОВЕННО +microwave-bound-user-interface-cook-time-label = ВРЕМЯ: { $time } ## UI -microwave-menu-title = Microwave -microwave-menu-start-button = Start -microwave-menu-eject-all-text = Eject All Contents -microwave-menu-eject-all-tooltip = This vaporizes all reagents, but ejects any solids. -microwave-menu-instant-button = INSTANT -microwave-menu-footer-flavor-left = Do not insert any electronic, metallic or living objects. +microwave-menu-title = Микроволновая печь +microwave-menu-start-button = Старт +microwave-menu-eject-all-text = Извлечь всё +microwave-menu-eject-all-tooltip = Это испарит все жидкости, но вернёт всё твёрдое. +microwave-menu-instant-button = МГНОВЕННО +microwave-menu-footer-flavor-left = Не помещайте сюда электронные, металлические или живые объекты. microwave-menu-footer-flavor-right = v1.5 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl index 8a3ca9eef8..28fe0878c5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl @@ -1,17 +1,16 @@ ## UI -reagent-grinder-bound-user-interface-instant-button = INSTANT -reagent-grinder-bound-user-interface-cook-time-label = COOK TIME -reagent-grinder-component-cannot-put-entity-message = You can't put this in the reagent grinder! - -grinder-menu-title = All-In-One Grinder 3000 -grinder-menu-grind-button = Grind -grinder-menu-juice-button = Juice -grinder-menu-auto-label = Auto mode -grinder-menu-auto-button-off = Off -grinder-menu-manual-label = Manual mode -grinder-menu-chamber-content-box-label = Chamber -grinder-menu-chamber-content-box-button = Eject Contents -grinder-menu-beaker-content-box-label = Beaker -grinder-menu-beaker-content-box-button = Eject Beaker -grinder-menu-beaker-content-box-is-empty = Empty +reagent-grinder-bound-user-interface-instant-button = МГНОВЕННО +reagent-grinder-bound-user-interface-cook-time-label = ВРЕМЯ: +reagent-grinder-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в измельчитель реагентов! +grinder-menu-title = Универсальный Измельчитель 3000 +grinder-menu-grind-button = Измельчить +grinder-menu-juice-button = Выжать +grinder-menu-auto-label = Авторежим +grinder-menu-auto-button-off = Выкл +grinder-menu-manual-label = Ручной режим +grinder-menu-chamber-content-box-label = Камера +grinder-menu-chamber-content-box-button = Извлечь содержимое +grinder-menu-beaker-content-box-label = Стакан +grinder-menu-beaker-content-box-button = Извлечь контейнер +grinder-menu-beaker-content-box-is-empty = Пусто diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl index ff3a250c7b..b5bf09d4d5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl @@ -1 +1 @@ -comp-label-format = {$baseName} ({$label}) +comp-label-format = { $baseName } ({ $label }) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl index a62fc0244d..db63e8af1c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -comp-paper-label-has-label = There is a label attached, it reads: -comp-paper-label-has-label-blank = There is a label attached, but it's blank. -comp-paper-label-has-label-cant-read = There is a label attached, but you can't read it from this distance. +comp-paper-label-has-label = Прикреплена этикетка с надписью: +comp-paper-label-has-label-blank = Прикреплена этикетка, но она пустая. +comp-paper-label-has-label-cant-read = Прикреплена этикетка, но вы не можете её прочитать с такого расстояния. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl index b00c9fd2b5..5ea51589f3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl @@ -1 +1 @@ -land-mine-triggered = You step on the { $mine }! +land-mine-triggered = Вы наступили на { $mine }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl index ae3b252056..2c4a5d9272 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl @@ -1,5 +1,11 @@ -late-join-gui-title = Late Join -late-join-gui-jobs-amount-in-department-tooltip = Jobs in the {$departmentName} department -late-join-gui-department-jobs-label = {$departmentName} jobs -late-join-gui-job-slot-capped = {$jobName} ({$amount} open) -late-join-gui-job-slot-uncapped = {$jobName} (∞ open) +late-join-gui-title = Позднее присоединение +late-join-gui-jobs-amount-in-department-tooltip = { $departmentName } +late-join-gui-department-jobs-label = { $departmentName } +late-join-gui-job-slot-capped = + { $jobName } ({ $amount } { $amount -> + [zero] не доступна + [one] доступна + [few] доступны + *[other] доступно + }) +late-join-gui-job-slot-uncapped = { $jobName } (Без ограничений) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl index 2e6d10234f..d0ca8eed5f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl @@ -1,4 +1,3 @@ -lathe-component-upgrade-speed = speed -lathe-component-upgrade-material-use = material use - -lathe-component-output-slot-beaker-name = Beaker slot +lathe-component-upgrade-speed = скорость печати +lathe-component-upgrade-material-use = потребление материалов +lathe-component-output-slot-beaker-name = Слот мензурки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl index 7a4c20918c..01d9386018 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl @@ -1,12 +1,11 @@ -lathe-category-ammo = Ammo -lathe-category-circuitry = Circuitry -lathe-category-lights = Lights -lathe-category-mechs = Mechs -lathe-category-parts = Parts -lathe-category-robotics = Robotics -lathe-category-tools = Tools -lathe-category-weapons = Weapons - -lathe-category-food = Food -lathe-category-chemicals = Chemicals -lathe-category-materials = Materials +lathe-category-ammo = Боеприпасы +lathe-category-circuitry = Электроника +lathe-category-lights = Лампы +lathe-category-mechs = Мехи +lathe-category-parts = Компоненты +lathe-category-robotics = Робототехника +lathe-category-tools = Инструменты +lathe-category-weapons = Вооружение +lathe-category-food = Пища +lathe-category-chemicals = Химикаты +lathe-category-materials = Материалы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl index 9fa62e0c1e..423c3a7a2f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl @@ -1 +1 @@ -lathe-popup-material-not-used = This material is not used in this machine. +lathe-popup-material-not-used = Этот материал не используется в данном аппарате. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl index 99186c5b65..efd13329ed 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -lathe-recipe-Medkit-name = first aid kit (empty) -lathe-recipe-MedkitBurn-name = burn treatment kit (empty) -lathe-recipe-MedkitToxin-name = toxin treatment kit (empty) -lathe-recipe-MedkitO2-name = oxygen deprivation treatment kit (empty) -lathe-recipe-MedkitBrute-name = brute trauma treatment kit (empty) -lathe-recipe-MedkitAdvanced-name = advanced first aid kit (empty) -lathe-recipe-MedkitRadiation-name = radiation treatment kit (empty) -lathe-recipe-MedkitCombat-name = combat medical kit (empty) +lathe-recipe-Medkit-name = аптечка первой помощи (пусто) +lathe-recipe-MedkitBurn-name = набор для лечения физических травм (пусто) +lathe-recipe-MedkitToxin-name = набор для лечения токсинов (пусто) +lathe-recipe-MedkitO2-name = набор для лечения кислородного голодания (пусто) +lathe-recipe-MedkitBrute-name = набор для лечения механических травм (пусто) +lathe-recipe-MedkitAdvanced-name = продвинутая аптечка первой помощи (пусто) +lathe-recipe-MedkitRadiation-name = набор для выведения радиации (пусто) +lathe-recipe-MedkitCombat-name = боевая аптечка (пусто) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl index 16b67022ad..cd9d3cc7b0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl @@ -1,26 +1,28 @@ -lathe-menu-title = Lathe Menu -lathe-menu-queue = Queue -lathe-menu-server-list = Server list -lathe-menu-sync = Sync -lathe-menu-search-designs = Search designs -lathe-menu-category-all = All -lathe-menu-search-filter = Filter: -lathe-menu-amount = Amount: -lathe-menu-reagent-slot-examine = It has a slot for a beaker on the side. -lathe-reagent-dispense-no-container = Liquid pours out of {THE($name)} onto the floor! -lathe-menu-result-reagent-display = {$reagent} ({$amount}u) -lathe-menu-material-display = {$material} ({$amount}) -lathe-menu-tooltip-display = {$amount} of {$material} -lathe-menu-description-display = [italic]{$description}[/italic] -lathe-menu-material-amount = { $amount -> - [1] {NATURALFIXED($amount, 2)} {$unit} - *[other] {NATURALFIXED($amount, 2)} {MAKEPLURAL($unit)} -} -lathe-menu-material-amount-missing = { $amount -> - [1] {NATURALFIXED($amount, 2)} {$unit} of {$material} ([color=red]{NATURALFIXED($missingAmount, 2)} {$unit} missing[/color]) - *[other] {NATURALFIXED($amount, 2)} {MAKEPLURAL($unit)} of {$material} ([color=red]{NATURALFIXED($missingAmount, 2)} {MAKEPLURAL($unit)} missing[/color]) -} -lathe-menu-no-materials-message = No materials loaded. -lathe-menu-fabricating-message = Fabricating... -lathe-menu-materials-title = Materials -lathe-menu-queue-title = Build Queue +lathe-menu-title = Меню станка +lathe-menu-queue = Очередь +lathe-menu-server-list = Список серверов +lathe-menu-sync = Синхр. +lathe-menu-search-designs = Поиск проектов +lathe-menu-category-all = Всё +lathe-menu-search-filter = Фильтр +lathe-menu-amount = Кол-во: +lathe-menu-reagent-slot-examine = Сбоку имеется отверстие для мензурки. +lathe-reagent-dispense-no-container = Жидкость выливается из { $name } на пол! +lathe-menu-result-reagent-display = { $reagent } ({ $amount }ед.) +lathe-menu-material-display = { $material } { $amount } +lathe-menu-tooltip-display = { $amount } { $material } +lathe-menu-description-display = [italic]{ $description }[/italic] +lathe-menu-material-amount = + { $amount -> + [1] { NATURALFIXED($amount, 2) } ({ $unit }) + *[other] { NATURALFIXED($amount, 2) } ({ $unit }) + } +lathe-menu-material-amount-missing = + { $amount -> + [1] { NATURALFIXED($amount, 2) } { $unit } { $material } ([color=red]{ NATURALFIXED($missingAmount, 2) } { $unit } не хватает[/color]) + *[other] { NATURALFIXED($amount, 2) } { $unit } { $material } ([color=red]{ NATURALFIXED($missingAmount, 2) } { $unit } не хватает[/color]) + } +lathe-menu-no-materials-message = Материалы не загружены +lathe-menu-fabricating-message = Производится... +lathe-menu-materials-title = Материалы +lathe-menu-queue-title = Очередь производства diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl index b2d144b249..bd5e4dd210 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl @@ -1,21 +1,22 @@ ### Connecting dialog when you start up the game connecting-title = Space Station 14 -connecting-exit = Exit -connecting-retry = Retry -connecting-reconnect = Reconnect -connecting-copy = Copy Message -connecting-redial = Relaunch -connecting-redial-wait = Please wait: { TOSTRING($time, "G3") } -connecting-in-progress = Connecting to server... -connecting-disconnected = Disconnected from server: -connecting-tip = Don't die! -connecting-window-tip = Tip { $numberTip } -connecting-version = ver 0.1 -connecting-fail-reason = Failed to connect to server: - { $reason } -connecting-state-NotConnecting = Not connecting -connecting-state-ResolvingHost = Resolving host -connecting-state-EstablishingConnection = Establishing connection +connecting-exit = Выйти +connecting-retry = Повторить +connecting-reconnect = Переподключиться +connecting-copy = Скопировать сообщение +connecting-redial = Перезапустить +connecting-redial-wait = Пожалуйста подождите: { TOSTRING($time, "G3") } +connecting-in-progress = Подключение к серверу... +connecting-disconnected = Отключён от сервера: +connecting-tip = Не умирай! +connecting-window-tip = Совет { $numberTip } +connecting-version = версия 0.1 +connecting-fail-reason = + Не удалось подключиться к серверу: + { $reason } +connecting-state-NotConnecting = Не подключён +connecting-state-ResolvingHost = Определение хоста +connecting-state-EstablishingConnection = Установка соединения connecting-state-Handshake = Handshake -connecting-state-Connected = Connected +connecting-state-Connected = Подключён diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl index ba4a083a6d..88e2008099 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -emergency-light-component-on-examine = The battery indicator displays: {$batteryStateText}. -emergency-light-component-on-examine-alert = The current station alert level is: [color={$color}]{$level}[/color]. -emergency-light-component-light-state-full = [color=darkgreen]full[/color] -emergency-light-component-light-state-empty = [color=darkgreen]empty[/color] -emergency-light-component-light-state-charging = [color=darkgreen]charging[/color] -emergency-light-component-light-state-on = [color=darkgreen]on[/color] +emergency-light-component-on-examine = Индикатор батареи показывает: { $batteryStateText }. +emergency-light-component-on-examine-alert = Текущий уровень угрозы станции: [color={ $color }]{ $level }[/color]. +emergency-light-component-light-state-full = [color=darkgreen]Полная[/color] +emergency-light-component-light-state-empty = [color=darkgreen]Пустая[/color] +emergency-light-component-light-state-charging = [color=darkgreen]Заряжается[/color] +emergency-light-component-light-state-on = [color=darkgreen]Включена[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl index 4cd07599b9..58cf0d5aaf 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl @@ -1,14 +1,11 @@ -expendable-light-start-verb = Start Light - -expendable-light-spent-flare-name = spent flare -expendable-light-spent-flare-desc = It looks like this flare has burnt out. What a bummer. - -expendable-light-burnt-torch-name = burnt torch -expendable-light-burnt-torch-desc = It looks like this torch has burnt out. What a bummer. - -expendable-light-spent-green-glowstick-name = spent green glowstick -expendable-light-spent-red-glowstick-name = spent red glowstick -expendable-light-spent-purple-glowstick-name = spent purple glowstick -expendable-light-spent-yellow-glowstick-name = spent purple glowstick -expendable-light-spent-blue-glowstick-name = spent blue glowstick -expendable-light-spent-glowstick-desc = It looks like this glowstick has stopped glowing. How tragic. \ No newline at end of file +expendable-light-start-verb = Зажечь +expendable-light-spent-flare-name = сгоревший фальшфейер +expendable-light-spent-flare-desc = Похоже, этот фальшфейер догорел. Какой облом. +expendable-light-burnt-torch-name = сгоревший факел +expendable-light-burnt-torch-desc = Похоже, этот факел догорел. Какой облом. +expendable-light-spent-green-glowstick-name = погасший зелёный химсвет +expendable-light-spent-red-glowstick-name = погасший красный химсвет +expendable-light-spent-purple-glowstick-name = погасший фиолетовый химсвет +expendable-light-spent-yellow-glowstick-name = погасший жёлтый химсвет +expendable-light-spent-blue-glowstick-name = погасший синий химсвет +expendable-light-spent-glowstick-desc = Похоже, этот химсвет погас. Как трагично. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl index ba726d2227..8dd56c67c3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -handheld-light-component-on-examine-is-on-message = The light is currently [color=darkgreen]on[/color]. -handheld-light-component-on-examine-is-off-message = The light is currently [color=darkred]off[/color]. -handheld-light-component-cell-missing-message = Cell missing... -handheld-light-component-cell-dead-message = Dead cell... +handheld-light-component-on-examine-is-on-message = Сейчас свет [color=darkgreen]включён[/color]. +handheld-light-component-on-examine-is-off-message = Сейчас свет [color=darkred]выключен[/color]. +handheld-light-component-cell-missing-message = Батарея отсутствует... +handheld-light-component-cell-dead-message = Батарея разряжена... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl index 0cbb287a67..a4b8bbe1e8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl @@ -1,23 +1,13 @@ - ### Interaction Messages -# Shown when player tries to replace light, but there is no lights left -comp-light-replacer-missing-light = No lights left in {THE($light-replacer)}. - +# Shown when player tries to replace light, but there is no lighs left +comp-light-replacer-missing-light = В { $light-replacer } не осталось лампочек. # Shown when player inserts light bulb inside light replacer -comp-light-replacer-insert-light = You insert {$bulb} into {THE($light-replacer)}. - +comp-light-replacer-insert-light = Вы вставили { $bulb } в { $light-replacer }. # Shown when player tries to insert in light replacer brolen light bulb -comp-light-replacer-insert-broken-light = You can't insert broken lights! - +comp-light-replacer-insert-broken-light = Вы не можете вставлять разбитые лампочки! # Shown when player refill light from light box -comp-light-replacer-refill-from-storage = You refill {THE($light-replacer)}. - -### Examine - -comp-light-replacer-no-lights = It's empty. -comp-light-replacer-has-lights = It contains the following: -comp-light-replacer-light-listing = {$amount -> - [one] [color=yellow]{$amount}[/color] [color=gray]{$name}[/color] - *[other] [color=yellow]{$amount}[/color] [color=gray]{$name}s[/color] -} \ No newline at end of file +comp-light-replacer-refill-from-storage = Вы пополнили { $light-replacer }. +comp-light-replacer-no-lights = Здесь пусто. +comp-light-replacer-has-lights = Здесь находится следующее: +comp-light-replacer-light-listing = [color=yellow]{ $amount }[/color] ед. [color=gray]{ $name }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl index 3a4c7ab4f9..3baf09ab4f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl @@ -1 +1 @@ -powered-light-component-burn-hand = You burn your hand! \ No newline at end of file +powered-light-component-burn-hand = Вы обжигаете руку! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl index 782eed8364..46d1c56300 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # ToggleFlashlightVerb -toggle-flashlight-verb-get-data-text = Toggle flashlight \ No newline at end of file +toggle-flashlight-verb-get-data-text = Переключить фонарик diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl index d6b28a01ff..e5fb2b7007 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl @@ -1,10 +1,13 @@ -limited-charges-charges-remaining = {$charges -> - [one] It has [color=fuchsia]{$charges}[/color] charge remaining. - *[other] It has [color=fuchsia]{$charges}[/color] charges remaining. -} - -limited-charges-max-charges = It's at [color=green]maximum[/color] charges. -limited-charges-recharging = {$seconds -> - [one] There is [color=yellow]{$seconds}[/color] second left until the next charge. - *[other] There are [color=yellow]{$seconds}[/color] seconds left until the next charge. -} +limited-charges-charges-remaining = + Имеется { $charges } { $charges -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + } +limited-charges-max-charges = Имеет [color=green]максимум[/color] зарядов. +limited-charges-recharging = + { $seconds -> + [one] До нового заряда осталась [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунда. + [few] До нового заряда осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунды. + *[other] До нового заряда осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунд. + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl index e7f131e93b..299e0faa91 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -ui-lobby-title = Lobby +ui-lobby-title = Лобби ui-lobby-ahelp-button = AHelp -ui-lobby-options-button = Options -ui-lobby-leave-button = Leave -ui-lobby-observe-button = Observe -ui-lobby-ready-up-button = Ready Up -ui-lobby-online-players-block = Online Players -ui-lobby-server-info-block = Server Info +ui-lobby-options-button = Настройки +ui-lobby-leave-button = Выйти +ui-lobby-observe-button = Наблюдать +ui-lobby-ready-up-button = Готовность +ui-lobby-online-players-block = Текущие игроки +ui-lobby-server-info-block = Серверная информация diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl index 0c4c401daa..f415732dbd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl @@ -1,23 +1,25 @@ -lobby-state-paused = Paused -lobby-state-soon = Round starting soon -lobby-state-right-now-question = Right Now? -lobby-state-right-now-confirmation = Right Now -lobby-state-round-start-countdown-text = Round starts In: {$timeLeft} -lobby-state-ready-button-join-state = Join -lobby-state-ready-button-ready-up-state = Ready Up -lobby-state-player-status-not-ready = Not Ready -lobby-state-player-status-ready = Ready -lobby-state-player-status-observer = Observer -lobby-state-player-status-round-not-started = The round hasn't started yet +lobby-state-paused = Пауза +lobby-state-soon = Раунд скоро начнётся +lobby-state-right-now-question = Прямо сейчас? +lobby-state-right-now-confirmation = Прямо сейчас +lobby-state-round-start-countdown-text = Раунд начнётся через: { $timeLeft } +lobby-state-ready-button-join-state = Присоединиться +lobby-state-ready-button-ready-up-state = Готов +lobby-state-player-status-not-ready = Не готов +lobby-state-player-status-ready = Готов +lobby-state-player-status-observer = Наблюдатель +lobby-state-player-status-round-not-started = Раунд ещё не начался lobby-state-player-status-round-time = - The round time is: {$hours} {$hours -> - [1]hour - *[other]hours - } and {$minutes} {$minutes -> - [1]minute - *[other]minutes + Время раунда: { $hours } { $hours -> + [one] час + [few] часа + *[other] часов + } и { $minutes } { $minutes -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут } -lobby-state-song-text = Playing: [color=white]{$songTitle}[/color] by [color=white]{$songArtist}[/color] -lobby-state-song-no-song-text = No lobby song playing. -lobby-state-song-unknown-title = [color=dimgray]Unknown title[/color] -lobby-state-song-unknown-artist = [color=dimgray]Unknown artist[/color] +lobby-state-song-text = Играет: [color=white]{ $songTitle }[/color], исполнитель [color=white]{ $songArtist }[/color] +lobby-state-song-no-song-text = В лобби не играет песня. +lobby-state-song-unknown-title = [color=dimgray]Неизвестное название[/color] +lobby-state-song-unknown-artist = [color=dimgray]Неизвестный исполнитель[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl index 8dfc139527..ddabd0d637 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -lobby-character-preview-panel-header = Character -lobby-character-preview-panel-character-setup-button = Customize -lobby-character-preview-panel-unloaded-preferences-label = Your character preferences have not yet loaded, please stand by. +lobby-character-preview-panel-header = Ваш персонаж +lobby-character-preview-panel-character-setup-button = Персонализация +lobby-character-preview-panel-unloaded-preferences-label = Ваши настройки персонажа ещё не загружены, пожалуйста, подождите. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl index be07604c73..4763ae6dc2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -observe-nevermind = Nevermind -observe-confirm = Observe -observe-warning-1 = Are you sure you want to observe? -observe-warning-2 = You cannot play in the round if you do so. -observe-warning-window-title = Warning -observe-as-admin = Admin Observe -observe-as-player = Player Observe +observe-nevermind = Нет, спасибо +observe-confirm = Наблюдать +observe-warning-1 = Вы уверены, что хотите наблюдать? +observe-warning-2 = Вы не сможете больше участвовать в этом раунде. +observe-warning-window-title = Предупреждение +observe-as-admin = Наблюдать как админ +observe-as-player = Наблюдать как игрок diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl index 380605697b..dc54194755 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -lock-comp-on-examined-is-locked = The {$entityName} seems to be locked. -lock-comp-on-examined-is-unlocked = The {$entityName} seems to be unlocked. -lock-comp-do-lock-success = You lock the {$entityName}. -lock-comp-do-unlock-success = You unlock the {$entityName}. -lock-comp-has-user-access-fail = Access denied -lock-comp-generic-fail = {CAPITALIZE(SUBJECT($target))} {CONJUGATE-BE($target)} locked. +lock-comp-on-examined-is-locked = Похоже, { $entityName } заблокирован. +lock-comp-on-examined-is-unlocked = Похоже, { $entityName } разблокирован. +lock-comp-do-lock-success = Вы заблокировали { $entityName }. +lock-comp-do-unlock-success = Вы разблокировали { $entityName }. +lock-comp-has-user-access-fail = Доступ запрещён +lock-comp-generic-fail = { CAPITALIZE($target) } закрыт. ## ToggleLockVerb -toggle-lock-verb-unlock = Unlock -toggle-lock-verb-lock = Lock +toggle-lock-verb-unlock = Разблокировать +toggle-lock-verb-lock = Заблокировать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl index 182814c2c5..e02e1c16fb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl @@ -1 +1 @@ -locking-whitelist-component-lock-toggle-deny = You can't toggle the lock. +locking-whitelist-component-lock-toggle-deny = Вы не можете переключить замок. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl index 17346aae6e..39c5e5caaa 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl @@ -1,15 +1,14 @@ -logic-gate-examine = It is currently {INDEFINITE($gate)} {$gate} gate. - -logic-gate-cycle = Switched to {INDEFINITE($gate)} {$gate} gate - -power-sensor-examine = It is currently checking the network's {$output -> - [true] output - *[false] input -} battery. -power-sensor-voltage-examine = It is checking the {$voltage} power network. - -power-sensor-switch = Switched to checking the network's {$output -> - [true] output - *[false] input -} battery. -power-sensor-voltage-switch = Switched network to {$voltage}! +logic-gate-examine = Сейчас установлена логическая операция { $gate }. +logic-gate-cycle = Переключено на операцию { $gate } +power-sensor-examine = + It is currently checking the network's { $output -> + [true] output + *[false] input + } battery. +power-sensor-voltage-examine = It is checking the { $voltage } power network. +power-sensor-switch = + Switched to checking the network's { $output -> + [true] output + *[false] input + } battery. +power-sensor-voltage-switch = Switched network to { $voltage }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl index bc8bd4e0b1..a03f32d0e3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -lube-success = {CAPITALIZE(THE($target))} has been covered in lube! -lubed-name-prefix = lubed {$baseName} -lube-failure = Can't cover {THE($target)} in lube! -lube-slip = {CAPITALIZE(THE($target))} slips out of your hands! -lube-verb-text = Apply Lube -lube-verb-message = Lube an object +lube-success = Вы покрыли { $target } смазкой! +lubed-name-prefix = смазанный { $baseName } +lube-failure = Не удалось покрыть { $target } смазкой! +lube-slip = { CAPITALIZE($target) } выскальзывает из ваших рук! +lube-verb-text = Нанести смазку +lube-verb-message = Покрыть предмет смазкой diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl index bc4d0acf9a..f87f5842ae 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl @@ -1,17 +1,14 @@ -signal-linker-component-saved = Successfully saved link to {$machine}! -signal-linker-component-linked-port = Successfully linked {$machine1}:{$port1} to {$machine2}:{$port2}! -signal-linker-component-unlinked-port = Successfully unlinked {$machine1}:{$port1} from {$machine2}:{$port2}! -signal-linker-component-connection-refused = {$machine} refused the connection! -signal-linker-component-max-connections-receiver = Maximum connections reached on the receiver! -signal-linker-component-max-connections-transmitter = Maximum connections reached on the transmitter! - -signal-linker-component-type-mismatch = The port's type does not match the type of the saved port! - -signal-linker-component-out-of-range = Connection is out of range! - +signal-linker-component-saved = Успешно связано с устройством { $machine }! +signal-linker-component-linked-port = Успешно связан { $machine1 }:{ $port1 } c { $machine2 }:{ $port2 }! +signal-linker-component-unlinked-port = Успешно отвязан { $machine1 }:{ $port1 } от { $machine2 }:{ $port2 }! +signal-linker-component-connection-refused = { $machine } отказывается связываться! +signal-linker-component-max-connections-receiver = Достигнут максимум соединений для приёмника! +signal-linker-component-max-connections-transmitter = Достигнут максимум соединений для передатчика! +signal-linker-component-type-mismatch = Тип порта не совпадает с типом сохранённого порта! +signal-linker-component-out-of-range = Превышена дальность соединения! # Verbs -signal-linking-verb-text-link-default = Link default ports -signal-linking-verb-success = Connected all default {$machine} links. -signal-linking-verb-fail = Failed to connect all default {$machine} links. -signal-linking-verb-disabled-no-transmitter = First interact with a transmitter, then link default ports. -signal-linking-verb-disabled-no-receiver = First interact with a receiver, then link default ports. \ No newline at end of file +signal-linking-verb-text-link-default = Связать стандартные порты +signal-linking-verb-success = Успешно подключены все стандартные соединения { $machine }. +signal-linking-verb-fail = Не удалось подключить все стандартные соединения { $machine }. +signal-linking-verb-disabled-no-transmitter = Сначала вам необходимо взаимодействовать с передатчиком, затем соедините со стандартным портом. +signal-linking-verb-disabled-no-receiver = Сначала вам необходимо взаимодействовать с приёмником, затем соедините со стандартным портом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl index 807ac2669d..aef6e6341b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -signal-timer-menu-title = Timer -signal-timer-menu-label = Label: -signal-timer-menu-delay = Delay: -signal-timer-menu-start = Start +signal-timer-menu-title = Таймер +signal-timer-menu-label = Метка: +signal-timer-menu-delay = Задержка: +signal-timer-menu-start = Старт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl index 4e9d2620ae..ab529c3230 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -signal-port-selector-menu-title = Port Selector -signal-port-selector-menu-clear = Clear -signal-port-selector-menu-link-defaults = Link defaults -signal-port-selector-help = Select the ports you want to link up -signal-port-selector-menu-done = Done +signal-port-selector-menu-title = Выбор портов +signal-port-selector-menu-clear = Очистить +signal-port-selector-menu-link-defaults = Соединить по-умолчанию +signal-port-selector-help = Выберите порты, которые вы хотите соединить +signal-port-selector-menu-done = Готово diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl index d7a2636e11..df7f4ba365 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl @@ -1,91 +1,61 @@ -signal-port-name-autoclose = Autoclose -signal-port-description-autoclose = Toggles whether the device should automatically close. - -signal-port-name-toggle = Toggle -signal-port-description-toggle = Toggles the state of a device. - -signal-port-name-on-receiver = On -signal-port-description-on-receiver = Turns a device on. - -signal-port-name-off-receiver = Off -signal-port-description-off-receiver = Turns a device off. - -signal-port-name-forward = Forward -signal-port-description-forward = Makes a device (e.g. conveyer) operate in the normal direction. - -signal-port-name-reverse = Reverse -signal-port-description-reverse = Makes a device (e.g. conveyer) operate in the reverse direction. - -signal-port-name-open = Open -signal-port-description-open = Opens a device. - -signal-port-name-close = Close -signal-port-description-close = Closes a device. - -signal-port-name-doorbolt = Door bolt -signal-port-description-doorbolt = Bolts door when HIGH. - -signal-port-name-trigger = Trigger -signal-port-description-trigger = Triggers some mechanism on the device. - -signal-port-name-timer = Timer -signal-port-description-timer = Starts the timer countdown of the device. - -signal-port-name-order-sender = Order sender -signal-port-description-order-sender = Cargo console order sender - -signal-port-name-order-receiver = Order receiver -signal-port-description-order-receiver = Cargo console order receiver - -signal-port-name-pressurize = Pressurize -signal-port-description-pressurize = Causes the device to starts releasing air until some target pressure is reached. - -signal-port-name-depressurize = Depressurize -signal-port-description-depressurize = Causes the device to starts siphoning air until some target pressure is reached. - -signal-port-name-pod-sender = Cloning pod -signal-port-description-pod-sender = Cloning pod signal sender - -signal-port-name-pod-receiver = Cloning pod -signal-port-description-pod-receiver = Cloning pod signal receiver - -signal-port-name-med-scanner-sender = Medical scanner -signal-port-description-med-scanner-sender = Medical scanner signal sender - -signal-port-name-med-scanner-receiver = Medical scanner -signal-port-description-med-scanner-receiver = Medical scanner signal receiver - -signal-port-name-hold-open = Hold -signal-port-description-hold-open = Turns off automatic closing. - -signal-port-name-artifact-analyzer-sender = Console -signal-port-description-artifact-analyzer-sender = Analysis console signal sender - -signal-port-name-artifact-analyzer-receiver = Pad -signal-port-description-artifact-analyzer-receiver = Artifact analyzer signal receiver - -signal-port-name-set-particle-delta = Set particle type: delta -signal-port-description-set-particle-delta = Sets the type of particle this device emits to delta. - -signal-port-name-set-particle-epsilon = Set particle type: epsilon -signal-port-description-set-particle-epsilon = Sets the type of particle this device emits to epsilon. - -signal-port-name-set-particle-zeta = Set particle type: zeta -signal-port-description-set-particle-zeta = Sets the type of particle this device emits to zeta. - -signal-port-name-set-particle-sigma = Set particle type: sigma -signal-port-description-set-particle-sigma = Sets the type of particle this device emits to sigma. - -signal-port-name-logic-input-a = Input A -signal-port-description-logic-input-a = First input of a logic gate. - -signal-port-name-logic-input-b = Input B -signal-port-description-logic-input-b = Second input of a logic gate. - -signal-port-name-logic-input = Input -signal-port-description-logic-input = Input to the edge detector, cannot be a pulse signal. - +signal-port-name-autoclose = Автозакрытие +signal-port-description-autoclose = Переключает, должно ли устройство автоматически закрываться. +signal-port-name-toggle = Переключить +signal-port-description-toggle = Переключает состояние устройства. +signal-port-name-on-receiver = Вкл +signal-port-description-on-receiver = Включает устройство. +signal-port-name-off-receiver = Выкл +signal-port-description-off-receiver = Выключает устройство. +signal-port-name-forward = Вперёд +signal-port-description-forward = Заставляет устройство (например, конвейер) работать в нормальном направлении. +signal-port-name-reverse = Обратно +signal-port-description-reverse = Заставляет устройство (например, конвейер) работать в обратном направлении. +signal-port-name-open = Открыть +signal-port-description-open = Открывает устройство. +signal-port-name-close = Закрыть +signal-port-description-close = Закрывает устройство. +signal-port-name-doorbolt = Болты шлюза +signal-port-description-doorbolt = Меняет статус болтирования, если поступил высокий уровень сигнала. +signal-port-name-trigger = Триггер +signal-port-description-trigger = Запускает определённый механизм на устройстве. +signal-port-name-timer = Таймер +signal-port-description-timer = Запускает обратный отсчёт таймера устройства. +signal-port-name-order-sender = Отправитель заказа +signal-port-description-order-sender = Отправляет заказ на консоль заказа грузов +signal-port-name-order-receiver = Получатель заказа +signal-port-description-order-receiver = Получает заказ на консоль заказа грузов +signal-port-name-pressurize = Нагнетатель давления +signal-port-description-pressurize = Заставляет устройство закачивать воздух, пока не будет достигнуто заданное давление. +signal-port-name-depressurize = Сбрасыватель давления +signal-port-description-depressurize = Заставляет устройство откачивать воздух, пока не будет достигнуто заданное давление. +signal-port-name-pod-sender = Капсула клонирования +signal-port-description-pod-sender = Передатчик сигнала капсулы клонирования +signal-port-name-pod-receiver = Капсула клонирования +signal-port-description-pod-receiver = Приёмник сигнала капсулы клонирования +signal-port-name-med-scanner-sender = Медицинский сканер +signal-port-description-med-scanner-sender = Передатчик сигнала медицинского сканера +signal-port-name-med-scanner-receiver = Медицинский сканер +signal-port-description-med-scanner-receiver = Приёмник сигнала медицинского сканера +signal-port-name-hold-open = Удерживать +signal-port-description-hold-open = Выключает автоматическое закрытие. +signal-port-name-artifact-analyzer-sender = Консоль +signal-port-description-artifact-analyzer-sender = Передатчик сигнала аналитической консоли +signal-port-name-artifact-analyzer-receiver = Платформа +signal-port-description-artifact-analyzer-receiver = Приёмник сигнала анализатора артефактов +signal-port-name-set-particle-delta = Выбрать тип частиц: дельта +signal-port-description-set-particle-delta = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на дельта. +signal-port-name-set-particle-epsilon = Выбрать тип частиц: эпсилон +signal-port-description-set-particle-epsilon = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на эпсилон. +signal-port-name-set-particle-zeta = Выбрать тип частиц: зета +signal-port-description-set-particle-zeta = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на зета. +signal-port-name-set-particle-sigma = Выбрать тип частиц: сигма +signal-port-description-set-particle-sigma = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на сигма. +signal-port-name-logic-input-a = Порт А +signal-port-description-logic-input-a = Первый порт логического элемента. +signal-port-name-logic-input-b = Порт В +signal-port-description-logic-input-b = Второй порт логического элемента. +signal-port-name-logic-input = Вход +signal-port-description-logic-input = Входной порт, который принимает только уровни сигнала, высокий или низкий. signal-port-description-logic-memory-input = Signal to load into the memory cell, when enabled. - signal-port-name-logic-enable = Enable signal-port-description-logic-enable = Only loads the input signal into the memory cell when HIGH. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl index 1d879fcee9..c9d84efa83 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl @@ -1,71 +1,48 @@ -signal-port-name-pressed = Pressed -signal-port-description-pressed = This port is invoked whenever the transmitter is activated. - -signal-port-name-on-transmitter = On -signal-port-description-on-transmitter = This port is invoked whenever the transmitter is turned on. - -signal-port-name-off-transmitter = Off -signal-port-description-off-transmitter = This port is invoked whenever the transmitter is turned off. - -signal-port-name-status-transmitter = Status -signal-port-description-status-transmitter = This port is invoked with HIGH or LOW depending on the transmitter status. - -signal-port-name-left = Left -signal-port-description-left = This port is invoked whenever the lever is moved to the leftmost position. - -signal-port-name-right = Right -signal-port-description-right = This port is invoked whenever the lever is moved to the rightmost position. - -signal-port-name-doorstatus = Door status -signal-port-description-doorstatus = This port is invoked with HIGH when the door opens and LOW when the door finishes closing. - -signal-port-name-dockstatus = Dock status -signal-port-description-dockstatus = This port is invoked with HIGH when docked and LOW when undocked. - -signal-port-name-middle = Middle -signal-port-description-middle = This port is invoked whenever the lever is moved to the neutral position. - -signal-port-name-timer-trigger = Timer Trigger -signal-port-description-timer-trigger = This port is invoked whenever the timer triggers. - -signal-port-name-timer-start = Timer Start -signal-port-description-timer-start = This port is invoked whenever the timer starts. - -signal-port-name-logic-output = Output -signal-port-description-logic-output = This port is invoked with HIGH or LOW depending on the selected gate and inputs. - -signal-port-name-logic-output-high = High Output -signal-port-description-logic-output-high = This port is invoked whenever the input has a rising edge. - -signal-port-name-logic-output-low = Low Output -signal-port-description-logic-output-low = This port is invoked whenever the input has a falling edge. - +signal-port-name-pressed = Нажато +signal-port-description-pressed = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик активируется. +signal-port-name-on-transmitter = Вкл +signal-port-description-on-transmitter = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик включён. +signal-port-name-off-transmitter = Выкл +signal-port-description-off-transmitter = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик выключен. +signal-port-name-status-transmitter = Статус +signal-port-description-status-transmitter = Этот порт задействуется с высоким или низким уровнем, в зависимости от состояния передатчика. +signal-port-name-left = Налево +signal-port-description-left = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в крайнее левое положение. +signal-port-name-right = Направо +signal-port-description-right = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в крайнее правое положение. +signal-port-name-doorstatus = Статус шлюза +signal-port-description-doorstatus = Этот порт задействуется с высоким уровнем когда с устройством взаимодействуют, и низким уровнем в закрытом состоянии. +signal-port-name-dockstatus = Статус дока +signal-port-description-dockstatus = Этот порт задействуется с высоким уровнем когда устройство состыковано, и низким уровнем когда отстыковано. +signal-port-name-middle = Середина +signal-port-description-middle = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в нейтральное положение. +signal-port-name-timer-trigger = Таймер-триггер +signal-port-description-timer-trigger = Этот порт задействуется всякий раз, когда срабатывает таймер. +signal-port-name-timer-start = Таймер-старт +signal-port-description-timer-start = Этот порт задействуется всякий раз, когда запускается таймер. +signal-port-name-logic-output = Выход +signal-port-description-logic-output = Этот порт задействуется с высоким или низким уровнем, в зависимости от режима. +signal-port-name-logic-output-high = Высокий уровень +signal-port-description-logic-output-high = Этот порт задействуется всякий раз, когда входной уровень высокий. +signal-port-name-logic-output-low = Низкий уровень +signal-port-description-logic-output-low = Этот порт задействуется всякий раз, когда входной уровень низкий. signal-port-name-air-danger = Danger -signal-port-description-air-danger = This port is invoked with HIGH when in danger mode and LOW when not. - +signal-port-description-air-danger = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда статус Danger, если статус другой, то с низким уровнем. signal-port-name-air-warning = Warning -signal-port-description-air-warning = This port is invoked with HIGH when in warning mode and LOW when not. - +signal-port-description-air-warning = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда статус Warning, если статус другой, то с низким уровнем. signal-port-name-air-normal = Normal -signal-port-description-air-normal = This port is invoked with HIGH when in normal mode and LOW when not. - -signal-port-name-decaying = Decaying -signal-port-description-decaying = This port is invoked when a bound anomaly starts to decay. - -signal-port-name-stabilize = Stabilize -signal-port-description-stabilize = This port is invoked when a bound anomaly is normalized. - -signal-port-name-growing = Growing -signal-port-description-growing = This port is invoked when a bound anomaly starts to grow. - -signal-port-name-pulse = Pulse -signal-port-description-pulse = This port is invoked when a bound anomaly is pulsing. - -signal-port-name-supercrit = Supercritical -signal-port-description-supercrit = This port is invoked when a bound anomaly explode after supercrit state. - -signal-port-name-power-charging = Charging -signal-port-description-power-charging = This port is invoked with HIGH when the battery is gaining charge and LOW when not. - -signal-port-name-power-discharging = Discharging -signal-port-description-power-discharging = This port is invoked with HIGH when the battery is losing charge and LOW when not. +signal-port-description-air-normal = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнал когда статус Normal, если статус другой, то с низким уровнем. +signal-port-name-decaying = Распад +signal-port-description-decaying = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия переходит в состояние распада. +signal-port-name-stabilize = Стабилизация +signal-port-description-stabilize = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия переходит в стабильное состояние. +signal-port-name-growing = Рост +signal-port-description-growing = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия переходит в состояние роста. +signal-port-name-pulse = Импульс +signal-port-description-pulse = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия создаёт импульс. +signal-port-name-supercrit = Суперкрит +signal-port-description-supercrit = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия взрывается после перехода в суперкритическое состояние. +signal-port-name-power-charging = Зарядка +signal-port-description-power-charging = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда батарея заряжается, и с низким когда нет. +signal-port-name-power-discharging = Разрядка +signal-port-description-power-discharging = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда батарея разряжается, и с низким когда нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl index 13d9e76b9d..d597123490 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl @@ -1,22 +1,17 @@ -machine-insert-item = {CAPITALIZE(THE($user))} inserted {THE($item)} into {THE($machine)}. - -machine-upgrade-examinable-verb-text = Upgrades -machine-upgrade-examinable-verb-message = Examine the machine upgrades. -machine-upgrade-increased-by-percentage = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] increased by {$percent}%. -machine-upgrade-decreased-by-percentage = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] decreased by {$percent}%. -machine-upgrade-increased-by-amount = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] increased by {$difference}. -machine-upgrade-decreased-by-amount = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] decreased by {$difference}. -machine-upgrade-not-upgraded = [color=yellow]{CAPITALIZE($upgraded)}[/color] not upgraded. - -machine-part-name-capacitor = Capacitor -machine-part-name-manipulator = Manipulator -machine-part-name-matter-bin = Matter Bin -machine-part-name-power-cell = Power Cell - -two-way-lever-left = push left -two-way-lever-right = push right -two-way-lever-cant = can't push the lever that way! - -recycler-count-items = Recycled {$items} objects. - -machine-already-in-use = {CAPITALIZE(THE($machine))} is already in use. +machine-insert-item = { CAPITALIZE($user) } помещает { $item } в { $machine }. +machine-upgrade-examinable-verb-text = Улучшения +machine-upgrade-examinable-verb-message = Узнайте, какие параметры устройства были улучшены. +machine-upgrade-increased-by-percentage = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] увеличен на { $percent }%. +machine-upgrade-decreased-by-percentage = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] уменьшен на { $percent }%. +machine-upgrade-increased-by-amount = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] увеличен на { $difference }. +machine-upgrade-decreased-by-amount = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] уменьшен на { $difference }. +machine-upgrade-not-upgraded = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] не улучшался. +machine-part-name-capacitor = Конденсатор +machine-part-name-manipulator = Манипулятор +machine-part-name-matter-bin = Ёмкость материи +machine-part-name-power-cell = Батарея +two-way-lever-left = сдвинуть рычаг влево +two-way-lever-right = сдвинуть рычаг вправо +two-way-lever-cant = Рычаг не может быть сдвинут в эту сторону! +recycler-count-items = Переработано объектов: { $items }. +machine-already-in-use = { CAPITALIZE($machine) } уже используется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl index 4c8a5fc51d..c0c6e15a58 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl @@ -1 +1 @@ -spell-requirements-failed = Missing requirements to cast this spell! +spell-requirements-failed = Не выполнены требования для наложения этого заклинания! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl index faf5d77436..21109066d3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl @@ -5,4 +5,3 @@ action-speech-spell-summon-magicarp = AIE KHUSE EU action-speech-spell-fireball = ONI'SOMA! action-speech-spell-summon-guns = YOR'NEE VES-KORFA action-speech-spell-summon-magic = RYGOIN FEMA-VERECO -action-speech-spell-mind-swap = GIN'YU CAPAN! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl index ca81befaaf..35c9af5e9f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl @@ -1,13 +1,15 @@ -main-menu-invalid-username-with-reason = Invalid username: - {$invalidReason} -main-menu-invalid-username = Invalid username -main-menu-failed-to-connect = Failed to connect: - {$reason} -main-menu-username-label = Username: -main-menu-username-text = Username -main-menu-address-label = Server Address: -main-menu-join-public-server-button = Join Public Server -main-menu-join-public-server-button-tooltip = Cannot connect to public server with a debug build. -main-menu-direct-connect-button = Direct Connect -main-menu-options-button = Options -main-menu-quit-button = Quit +main-menu-invalid-username-with-reason = + Неверное имя пользователя: + { $invalidReason } +main-menu-invalid-username = Неверное имя пользователя +main-menu-failed-to-connect = + Не удалось подключиться: + { $reason } +main-menu-username-label = Имя пользователя: +main-menu-username-text = Имя пользователя +main-menu-address-label = Адрес сервера: +main-menu-join-public-server-button = Публичный сервер +main-menu-join-public-server-button-tooltip = Нельзя подключаться к публичным серверам с отладочной сборкой. +main-menu-direct-connect-button = Прямое подключение +main-menu-options-button = Настройки +main-menu-quit-button = Выйти diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl index 153df531e2..f702e28f3c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl @@ -1,7 +1,6 @@ -mapping-entities = Entities -mapping-tiles = Tiles -mapping-decals = Decals - -mapping-replace = Replace -mapping-erase-entity = Erase Entity -mapping-erase-decal = Erase Decal \ No newline at end of file +mapping-entities = Сущности +mapping-tiles = Плитки +mapping-decals = Декали +mapping-replace = Заменить +mapping-erase-entity = Стереть сущность +mapping-erase-decal = Стереть декаль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl index 0a4d54b485..3569e55394 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -map-text-default = Use VV to change the displayed text -map-text-font-error = "Error - invalid font" +map-text-default = Используйте VV для изменения отображаемого текста +map-text-font-error = "Ошибка - недопустимый шрифт" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl index e6d4f0e393..ba3892998a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl @@ -1,18 +1,16 @@ -cmd-mapping-desc = Create or load a map and teleports you to it. -cmd-mapping-help = Usage: mapping [MapID] [Path] -cmd-mapping-server = Only players can use this command. -cmd-mapping-error = An error occurred when creating the new map. -cmd-mapping-success-load = Created uninitialized map from file {$path} with id {$mapId}. -cmd-mapping-success = Created uninitialized map with id {$mapId}. -cmd-mapping-warning = WARNING: The server is using a debug build. You are risking losing your changes. - - +cmd-mapping-desc = Создаёт или загружает карту и телепортирует вас на неё. +cmd-mapping-help = Использование: mapping [MapID] [Path] +cmd-mapping-server = Только игроки могут использовать эту команду. +cmd-mapping-error = При создании новой карты произошла ошибка. +cmd-mapping-success-load = Создаёт неинициализированную карту из файла { $path } с id { $mapId }. +cmd-mapping-success = Создаёт неинициализированную карту с id { $mapId }. +cmd-mapping-warning = ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: На сервере используется отладочная дебаг сборка. Вы рискуете потерять свои изменения. # duplicate text from engine load/save map commands. # I CBF making this PR depend on that one. -cmd-mapping-failure-integer = {$arg} is not a valid integer. -cmd-mapping-failure-float = {$arg} is not a valid float. -cmd-mapping-failure-bool = {$arg} is not a valid bool. -cmd-mapping-nullspace = You cannot load into map 0. +cmd-mapping-failure-integer = { $arg } это не допустимый integer. +cmd-mapping-failure-float = { $arg } это не допустимый float. +cmd-mapping-failure-bool = { $arg } это не допустимый bool. +cmd-mapping-nullspace = Вы не можете загрузиться на карту 0. cmd-hint-mapping-id = [MapID] cmd-hint-mapping-path = [Path] -cmd-mapping-exists = Map {$mapId} already exists. +cmd-mapping-exists = Карта { $mapId } уже существует. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl index 3a222483d5..e551a80b9e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl @@ -1 +1 @@ -gamemap-could-not-use-map-error = Failed to load map {$oldMap} due to it no longer being eligible! Picking {$newMap} instead. +gamemap-could-not-use-map-error = Не удалось загрузить карту { $oldMap }, так как она больше не подходит! Вместо неё выбрана { $newMap }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl index 6c8f4aff00..220bf81825 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -cmd-planet-desc = Converts the supplied map into a planet with some specific biome. -cmd-planet-help = {$command} . -cmd-planet-args = Requires 2 args only. -cmd-planet-map = Unable to parse {$map} as an existing map. -cmd-planet-success = Set map {$mapId} to Planet. NOTE! You will need to load the map (either onto a new map or by restarting the game) for atmospherics to work. +cmd-planet-desc = Конвертирует указанную карту в планету с определённым биомом. +cmd-planet-help = { $command } . +cmd-planet-args = Требуется только 2 аргумента. +cmd-planet-map = Не удалось спарсить { $map } как существующую карту. +cmd-planet-success = Карта { $mapId } сделана Планетой. ВНИМАНИЕ! Для работы атмосферы необходимо загрузить карту (либо на новую карту, либо перезапустив игру). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl index e383cca649..f89dbba7a9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl @@ -1,94 +1,66 @@ -marking-ArachnidCheliceraeDownwards = Chelicerae (Downwards) -marking-ArachnidCheliceraeDownwards-downwards = Chelicerae - -marking-ArachnidCheliceraeInwards = Chelicerae (Inwards) -marking-ArachnidCheliceraeInwards-inwards = Chelicerae - -marking-ArachnidAppendagesDefault = Appendages (Long) -marking-ArachnidAppendagesDefault-long_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesDefault-long_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesSharp = Appendages (Sharp) -marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesZigZag = Appendages (ZigZag) -marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesCurled = Appendages (Curled) -marking-ArachnidAppendagesCurled-curled_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesCurled-curled_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesStingers = Appendages (Stingers) -marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesChipped = Appendages (Chipped) -marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesHarvest = Appendages (Harvest) -marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesShort = Appendages (Short) -marking-ArachnidAppendagesShort-short_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesShort-short_secondary = Stripes - -marking-ArachnidAppendagesFreaky = Appendages (Freaky long) -marking-ArachnidAppendagesFreaky-freaky_primary = Appendage -marking-ArachnidAppendagesFreaky-freaky_secondary = Stripes - -marking-ArachnidTorsoStripes = Stripes -marking-ArachnidTorsoStripes-stripes = Design - -marking-ArachnidTorsoSlashes = Slashes -marking-ArachnidTorsoSlashes-slashes = Design - -marking-ArachnidTorsoCross = Cross -marking-ArachnidTorsoCross-cross = Design - +marking-ArachnidCheliceraeDownwards = Хелицеры (Вниз) +marking-ArachnidCheliceraeDownwards-downwards = Хелицеры +marking-ArachnidCheliceraeInwards = Хелицеры (Внутрь) +marking-ArachnidCheliceraeInwards-inwards = Хелицеры +marking-ArachnidAppendagesDefault = Придатки (Длинные) +marking-ArachnidAppendagesDefault-long_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesDefault-long_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesSharp = Придатки (Острые) +marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesZigZag = Придатки (ЗигЗаг) +marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesCurled = Придатки (Завитки) +marking-ArachnidAppendagesCurled-curled_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesCurled-curled_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesStingers = Придатки (Жала) +marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesChipped = Придатки (Сколотые) +marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesHarvest = Придатки (Урожай) +marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesShort = Придатки (Короткие) +marking-ArachnidAppendagesShort-short_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesShort-short_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesFreaky = Придатки (Причудливо длинные) +marking-ArachnidAppendagesFreaky-freaky_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesFreaky-freaky_secondary = Полосы +marking-ArachnidTorsoStripes = Полосы +marking-ArachnidTorsoStripes-stripes = Дизайн +marking-ArachnidTorsoSlashes = Косые срезы +marking-ArachnidTorsoSlashes-slashes = Дизайн +marking-ArachnidTorsoCross = Крест +marking-ArachnidTorsoCross-cross = Дизайн marking-ArachnidTorsoX = X -marking-ArachnidTorsoX-x = Design - -marking-ArachnidTorsoHeart = Heart -marking-ArachnidTorsoHeart-heart = Design - -marking-ArachnidTorsoHourglass = Hourglass -marking-ArachnidTorsoHourglass-hourglass = Design - -marking-ArachnidTorsoNailAndHammer = Nail and Hammer -marking-ArachnidTorsoNailAndHammer-nail-and-hammer = Design - -marking-ArachnidTorsoStar = Star -marking-ArachnidTorsoStar-star = Design - -marking-ArachnidTorsoArrows = Arrows -marking-ArachnidTorsoArrows-arrows = Design - -marking-ArachnidTorsoCore = Core -marking-ArachnidTorsoCore-core = Design - -marking-ArachnidTorsoFiddleback = Fiddleback -marking-ArachnidTorsoFiddleback-fiddleback = Design - -marking-ArachnidTorsoSkull = Skull -marking-ArachnidTorsoSkull-skull = Design - -marking-ArachnidTorsoTarget = Target -marking-ArachnidTorsoTarget-target = Design - -marking-ArachnidRArmStripes = Arachnid Stripes (Right) -marking-ArachnidRArmStripes-stripes_right = Stripes - -marking-ArachnidLArmStripes = Arachnid Stripes (Left) -marking-ArachnidLArmStripes-stripes_left = Stripes - -marking-ArachnidRLegStripes = Arachnid Stripes (Right) -marking-ArachnidRLegStripes-stripes_right = Stripes - -marking-ArachnidLLegStripes = Arachnid Stripes (Left) -marking-ArachnidLLegStripes-stripes_left = Stripes - -marking-ArachnidOverlayFuzzy = Fuzzy +marking-ArachnidTorsoX-x = Дизайн +marking-ArachnidTorsoHeart = Сердце +marking-ArachnidTorsoHeart-heart = Дизайн +marking-ArachnidTorsoHourglass = Песочные часы +marking-ArachnidTorsoHourglass-hourglass = Дизайн +marking-ArachnidTorsoNailAndHammer = Гвоздь и молот +marking-ArachnidTorsoNailAndHammer-nail-and-hammer = Дизайн +marking-ArachnidTorsoStar = Звезда +marking-ArachnidTorsoStar-star = Дизайн +marking-ArachnidTorsoArrows = Стрелы +marking-ArachnidTorsoArrows-arrows = Дизайн +marking-ArachnidTorsoCore = Ядро +marking-ArachnidTorsoCore-core = Дизайн +marking-ArachnidTorsoFiddleback = Полосатый клён +marking-ArachnidTorsoFiddleback-fiddleback = Дизайн +marking-ArachnidTorsoSkull = Череп +marking-ArachnidTorsoSkull-skull = Дизайн +marking-ArachnidTorsoTarget = Мишень +marking-ArachnidTorsoTarget-target = Дизайн +marking-ArachnidRArmStripes = Арахнид Полосы (Справа) +marking-ArachnidRArmStripes-stripes_right = Полосы +marking-ArachnidLArmStripes = Арахнид Полосы (Слева) +marking-ArachnidLArmStripes-stripes_left = Полосы +marking-ArachnidRLegStripes = Арахнид Полосы (Справа) +marking-ArachnidRLegStripes-stripes_right = Полосы +marking-ArachnidLLegStripes = Арахнид Полосы (Слева) +marking-ArachnidLLegStripes-stripes_left = Полосы +marking-ArachnidOverlayFuzzy = Пушистые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl index b187d0115b..01f2598338 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -marking-CatEars = Cat Ears -marking-CatTail = Cat Tail +marking-CatEars = Кошачьи уши +marking-CatTail = Кошачий хвост diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl index 625e5386e6..a0d3b3fa3b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl @@ -1,86 +1,58 @@ -marking-DionaThornsHead-thorns_head = Diona Head (Thorns) -marking-DionaThornsHead = Diona Head (Thorns) - -marking-DionaThornsBody-thorns_body = Diona Chest (Thorns) -marking-DionaThornsBody = Diona Chest (Thorns) - -marking-DionaFlowersHead-flowers_head = Diona Head (Flowers) -marking-DionaFlowersHead = Diona Head (Flowers) - -marking-DionaFlowersBody-flowers_body = Diona Chest (Flowers) -marking-DionaFlowersBody = Diona Chest (Flowers) - -marking-DionaLeafCover-leaf_cover = Diona Chest (Leaf) -marking-DionaLeafCover = Diona Chest (Leaf) - -marking-DionaBloomHead-bloom = Diona Everbloom (Flower) -marking-DionaBloomHead = Diona Everbloom (Flower) - -marking-DionaBracketHead-bracket = Diona Bracket (Mushrooms) -marking-DionaBracketHead = Diona Bracket (Mushrooms) - -marking-DionaBrushHead-brush = Diona Brush (Lians) -marking-DionaBrushHead = Diona Brush (Lians) - -marking-DionaCornflowerHead-cornflower = Diona Cornflowers (Flowers) -marking-DionaCornflowerHead = Diona Cornflowers (Flowers) - -marking-DionaFicusHead-ficus = Diona Ficus (Leafs) -marking-DionaFicusHead = Diona Ficus (Leafs) - -marking-DionaGarlandHead-garland = Diona Garland (Flowers) -marking-DionaGarlandHead = Diona Garland (Flowers) - -marking-DionaKingHead-king = Diona Flowerking (Flower) -marking-DionaKingHead = Diona Flowerking (Flower) - -marking-DionaLaurelHead-laurel = Diona Laurel (Leafs) -marking-DionaLaurelHead = Diona Laurel (Leafs) - -marking-DionaLeafyHeadTop-leafy = Diona Leafy (Leafs) -marking-DionaLeafyHeadTop = Diona Leafy (Leafs) - -marking-DionaLotusHead-lotus = Diona Lotus (Flower) -marking-DionaLotusHead = Diona Lotus (Flower) - -marking-DionaMeadowHeadTop-meadow = Diona Meadow -marking-DionaMeadowHeadTop = Diona Meadow - -marking-DionaOakHead-oak = Diona Oak (Snag) -marking-DionaOakHead = Diona Oak (Snag) - -marking-DionaPalmHead-palm = Diona Palmhead (Leafs) -marking-DionaPalmHead = Diona Palmhead (Leafs) - -marking-DionaRootHead-root = Diona Root (Roots) -marking-DionaRootHead = Diona Root (Roots) - -marking-DionaRoseHead-rose = Diona Rose (Flower) -marking-DionaRoseHead = Diona Rose (Flower) - -marking-DionaRoseyHead-rosey = Diona Rosey (Flowers) -marking-DionaRoseyHead = Diona Rosey (Flowers) - -marking-DionaShrubHeadTop-shrub = Diona Shrub (Thorns) -marking-DionaShrubHeadTop = Diona Shrub (Thorns) - -marking-DionaSpinnerHeadSide-spinner = Diona Spinner -marking-DionaSpinnerHeadSide = Diona Spinner - -marking-DionaSproutHeadSide-sprout = Diona Sprout -marking-DionaSproutHeadSide = Diona Sprout - -marking-DionaVineHeadTop-vine = Diona Vines (Vines) -marking-DionaVineHeadTop = Diona Vines (Vines) - -marking-DionaVinelHead-vinel = Diona Vines Long (Vines) -marking-DionaVinelHead = Diona Vines Long (Vines) - -marking-DionaVinesHead-vines = Diona Vines Short (Vines) -marking-DionaVinesHead = Diona Vines Short (Vines) - -marking-DionaWildflowerHead-wildflower = Diona Wild Flowers (Flowers) -marking-DionaWildflowerHead = Diona Wild Flowers (Flowers) - -marking-DionaVineOverlay-overlay = Diona Body Vines -marking-DionaVineOverlay = Diona Body Vines +marking-DionaThornsHead-thorns_head = Диона, голова (Колючки) +marking-DionaThornsHead = Диона, голова (Колючки) +marking-DionaThornsBody-thorns_body = Диона, грудь (Колючки) +marking-DionaThornsBody = Диона, грудь (Колючки) +marking-DionaFlowersHead-flowers_head = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFlowersHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFlowersBody-flowers_body = Диона, грудь (Цветы) +marking-DionaFlowersBody = Диона, грудь (Цветы) +marking-DionaLeafCover-leaf_cover = Диона, грудь (Лист) +marking-DionaLeafCover = Диона, грудь (Лист) +marking-DionaBloomHead-bloom = Диона, Вечноцвет (Цветы) +marking-DionaBloomHead = Диона, Вечноцвет (Цветы) +marking-DionaBracketHead-bracket = Диона, Трутовик (Грибы) +marking-DionaBracketHead = Диона, Трутовик (Грибы) +marking-DionaBrushHead-brush = Диона, Кисти (Лианы) +marking-DionaBrushHead = Диона, Кисти (Лианы) +marking-DionaCornflowerHead-cornflower = Диона, Василёк (Цветы) +marking-DionaCornflowerHead = Диона, Василёк (Цветы) +marking-DionaFicusHead-ficus = Диона, Фикус (Листья) +marking-DionaFicusHead = Диона, Фикус (Листья) +marking-DionaGarlandHead-garland = Диона, Гирлянда (Цветы) +marking-DionaGarlandHead = Диона, Гирлянда (Цветы) +marking-DionaKingHead-king = Диона, Флауэркинг (Цветы) +marking-DionaKingHead = Диона, Флауэркинг (Цветы) +marking-DionaLaurelHead-laurel = Диона, Кальмия (Листья) +marking-DionaLaurelHead = Диона, Кальмия (Листья) +marking-DionaLeafyHeadTop-leafy = Диона, Листья (Листья) +marking-DionaLeafyHeadTop = Диона, Листья (Листья) +marking-DionaLotusHead-lotus = Диона, Лотус (Цветы) +marking-DionaLotusHead = Диона, Лотус (Цветы) +marking-DionaMeadowHeadTop-meadow = Диона, Луг +marking-DionaMeadowHeadTop = Диона, Луг +marking-DionaOakHead-oak = Диона, Дуб (Дерево) +marking-DionaOakHead = Диона, Дуб (Дерево) +marking-DionaPalmHead-palm = Диона, Пальма (Листья) +marking-DionaPalmHead = Диона, Пальма (Листья) +marking-DionaRootHead-root = Диона, Корень (Корни) +marking-DionaRootHead = Диона, Корень (Корни) +marking-DionaRoseHead-rose = Диона, Роза (Цветы) +marking-DionaRoseHead = Диона, Роза (Цветы) +marking-DionaRoseyHead-rosey = Диона, Розы (Цветы) +marking-DionaRoseyHead = Диона, Розы (Цветы) +marking-DionaShrubHeadTop-shrub = Диона, Кустарник (Колючки) +marking-DionaShrubHeadTop = Диона, Кустарник (Колючки) +marking-DionaSpinnerHeadSide-spinner = Диона, Спиннер +marking-DionaSpinnerHeadSide = Диона, Спиннер +marking-DionaSproutHeadSide-sprout = Диона, Росток +marking-DionaSproutHeadSide = Диона, Росток +marking-DionaVineHeadTop-vine = Диона, Лоза (Лоза) +marking-DionaVineHeadTop = Диона, Лоза (Лоза) +marking-DionaVinelHead-vinel = Диона, Лоза длинная (Лоза) +marking-DionaVinelHead = Диона, Лоза длинная (Лоза) +marking-DionaVinesHead-vines = Диона, Лоза короткая (Лоза) +marking-DionaVinesHead = Диона, Лоза короткая (Лоза) +marking-DionaWildflowerHead-wildflower = Диона, Полевые цветы (Цветы) +marking-DionaWildflowerHead = Диона, Полевые цветы (Цветы) +marking-DionaVineOverlay-overlay = Диона, Лоза тела +marking-DionaVineOverlay = Диона, Лоза тела diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl index 62921f5e44..6dab530b86 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl @@ -1 +1 @@ -marking-HumanLongEars = Long Ears +marking-HumanLongEars = Длинные уши diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl index 7ed35a90ba..4ce73acfc7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl @@ -1,105 +1,70 @@ -marking-GauzeLefteyePatch-gauze_lefteye_2 = Gauze eyepatch (Left) -marking-GauzeLefteyePatch = Gauze eyepatch (Left) - -marking-GauzeLefteyePad-gauze_lefteye_1 = Gauze eyepad (Left) -marking-GauzeLefteyePad = Gauze eyepad (Left) - -marking-GauzeRighteyePatch-gauze_righteye_2 = Gauze eyepatch (Right) -marking-GauzeRighteyePatch = Gauze eyepatch (Right) - -marking-GauzeRighteyePad-gauze_righteye_1 = Gauze eyepad (Right) -marking-GauzeRighteyePad = Gauze eyepad (Right) - -marking-GauzeShoulder-gauze_shoulder = Gauze Shoulder Sling -marking-GauzeShoulder = Gauze Shoulder Sling - -marking-GauzeStomach-gauze_abdomen = Gauze Stomach Wrap -marking-GauzeStomach = Gauze Stomach Wrap - -marking-GauzeUpperArmRight-gauze_upperarm_r = Gauze Forearm Wrap (Right) -marking-GauzeUpperArmRight = Gauze Forearm Wrap (Right) - -marking-GauzeLowerArmRight-gauze_lowerarm_r = Gauze Wrist Wrap (Right) -marking-GauzeLowerArmRight = Gauze Wrist Wrap (Right) - -marking-GauzeLeftArm-gauze_leftarm = Gauze Arm Wrap (Left) -marking-GauzeLeftArm = Gauze Arm Wrap (Left) - -marking-GauzeLowerLegLeft-gauze_lowerleg_l = Gauze Ankle Wrap (Left) -marking-GauzeLowerLegLeft = Gauze Ankle Wrap (Left) - -marking-GauzeBoxerWrapLeft-gauze_boxerwrap_l = Gauze Handwrap (Left) -marking-GauzeBoxerWrapLeft = Gauze Handwrap (Left) - -marking-GauzeBoxerWrapRight-gauze_boxerwrap_r = Gauze Handwrap (Right) -marking-GauzeBoxerWrapRight = Gauze Handwrap (Right) - -marking-GauzeUpperLegLeft-gauze_upperleg_l = Gauze Thigh Wrap (Left) -marking-GauzeUpperLegLeft = Gauze Thigh Wrap (Left) - -marking-GauzeLowerLegRight-gauze_lowerleg_r = Gauze Ankle Wrap (Right) -marking-GauzeLowerLegRight = Gauze Ankle Wrap (Right) - -marking-GauzeUpperLegRight-gauze_upperleg_r = Gauze Thigh Wrap (Right) -marking-GauzeUpperLegRight = Gauze Thigh Wrap (Right) - -marking-GauzeBlindfold-gauze_blindfold = Gauze Blindfold -marking-GauzeBlindfold = Gauze Blindfold - -marking-GauzeHead-gauze_head = Gauze Head Wrap -marking-GauzeHead = Gauze Head Wrap - -marking-GauzeLizardBlindfold-gauze_lizard_blindfold = Gauze Blindfold -marking-GauzeLizardBlindfold = Gauze Blindfold - -marking-GauzeLizardFootRight-gauze_lizard_foot_r = Gauze Foot Wrap (Right) -marking-GauzeLizardFootRight = Gauze Foot Wrap (Right) - -marking-GauzeLizardFootLeft-gauze_lizard_foot_l = Gauze Foot Wrap (Left) -marking-GauzeLizardFootLeft = Gauze Foot Wrap (Left) - -marking-GauzeLizardLefteyePatch-gauze_lizard_lefteye = Reptilian Gauze eyepatch (Left) -marking-GauzeLizardLefteyePatch = Reptilian Gauze eyepatch (Left) - -marking-GauzeLizardRighteyePatch-gauze_lizard_righteye = Reptilian Gauze eyepatch (Right) -marking-GauzeLizardRighteyePatch = Reptilian Gauze Eyepatch (Right) - -marking-GauzeMothStomach-gauze_moth_abdomen = Insectoid Stomach Wrap -marking-GauzeMothStomach = Insectoid Stomach Wrap - -marking-GauzeMothShoulder-gauze_moth_shoulder = Insectoid Shoulder Sling -marking-GauzeMothShoulder = Insectoid Shoulder Sling - -marking-GauzeMothBlindfold-gauze_moth_blindfold = Insectoid Blindfold -marking-GauzeMothBlindfold = Insectoid Blindfold - -marking-GauzeMothLeftEyePatch-gauze_moth_lefteye_2 = Insectoid Gauze eyepatch (Left) -marking-GauzeMothLeftEyePatch = Insectoid Gauze eyepatch (Left) - -marking-GauzeMothLeftEyePad-gauze_moth_lefteye_1 = Insectoid Gauze eyepad (Left) -marking-GauzeMothLeftEyePad = Insectoid Gauze eyepad (Left) - -marking-GauzeMothRightEyePatch-gauze_moth_righteye_2 = Insectoid Gauze eyepatch (Right) -marking-GauzeMothRightEyePatch = Insectoid Gauze eyepatch (Right) - -marking-GauzeMothRightEyePad-gauze_moth_righteye_1 = Insectoid Gauze eyepad (Right) -marking-GauzeMothRightEyePad = Insectoid Gauze eyepad (Right) - -marking-GauzeMothUpperArmRight-gauze_moth_upperarm_r = Insectoid Gauze Forearm Wrap (Right) -marking-GauzeMothUpperArmRight = Insectoid Gauze Forearm Wrap (Right) - -marking-GauzeMothUpperArmLeft-gauze_moth_upperarm_l = Insectoid Gauze Forearm Wrap (Left) -marking-GauzeMothUpperArmLeft = Insectoid Gauze Forearm Wrap (Left) - -marking-GauzeMothUpperLegRight-gauze_moth_upperleg_r = Insectoid Gauze Thigh Wrap (Right) -marking-GauzeMothUpperLegRight = Insectoid Insectoid Gauze Thigh Wrap (Right) - -marking-GauzeMothUpperLegLeft-gauze_moth_upperleg_l = Insectoid Gauze Thigh Wrap (Left) -marking-GauzeMothUpperLegLeft = Insectoid Gauze Thigh Wrap (Left) - -marking-GauzeMothLowerLegRight-gauze_moth_lowerleg_r = Insectoid Gauze Shin Wrap (Right) -marking-GauzeMothLowerLegRight = Insectoid Gauze Shin Wrap (Right) - -marking-GauzeMothLowerLegLeft-gauze_moth_lowerleg_l = Insectoid Gauze Shin Wrap (Left) -marking-GauzeMothLowerLegLeft = Insectoid Gauze Shin Wrap (Left) - +marking-GauzeLefteyePatch-gauze_lefteye_2 = Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLefteyePatch = Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLefteyePad-gauze_lefteye_1 = Бинт, Подушечка на глаз (Левый) +marking-GauzeLefteyePad = Бинт, Подушечка на глаз (Левый) +marking-GauzeRighteyePatch-gauze_righteye_2 = Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeRighteyePatch = Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeRighteyePad-gauze_righteye_1 = Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeRighteyePad = Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeShoulder-gauze_shoulder = Бинт, Плечо +marking-GauzeShoulder = Бинт, Плечо +marking-GauzeStomach-gauze_abdomen = Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeStomach = Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeUpperArmRight-gauze_upperarm_r = Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeUpperArmRight = Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeLowerArmRight-gauze_lowerarm_r = Бинт, Перевязь запястья (Правый) +marking-GauzeLowerArmRight = Бинт, Перевязь запястья (Правый) +marking-GauzeLeftArm-gauze_leftarm = Бинт, Перевязь руки (Левый) +marking-GauzeLeftArm = Бинт, Перевязь руки (Левый) +marking-GauzeLowerLegLeft-gauze_lowerleg_l = Бинт, Перевязь голеностопа (Левый) +marking-GauzeLowerLegLeft = Бинт, Перевязь голеностопа (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapLeft-gauze_boxerwrap_l = Бинт, Перевязь кисти (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapLeft = Бинт, Перевязь кисти (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapRight-gauze_boxerwrap_r = Бинт, Перевязь кисти (Правый) +marking-GauzeBoxerWrapRight = Бинт, Перевязь кисти (Правый) +marking-GauzeUpperLegLeft-gauze_upperleg_l = Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeUpperLegLeft = Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeLowerLegRight-gauze_lowerleg_r = Бинт, Перевязь голеностопа (Правый) +marking-GauzeLowerLegRight = Бинт, Перевязь голеностопа (Правый) +marking-GauzeUpperLegRight-gauze_upperleg_r = Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeUpperLegRight = Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeBlindfold-gauze_blindfold = Бинт, Повязка на оба глаза +marking-GauzeBlindfold = Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeHead-gauze_head = Бинт, Повязка на голову +marking-GauzeHead = Бинт, Повязка на голову +marking-GauzeLizardBlindfold-gauze_lizard_blindfold = Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeLizardBlindfold = Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeLizardFootRight-gauze_lizard_foot_r = Бинт, Перевязь стопы (Правый) +marking-GauzeLizardFootRight = Бинт, Перевязь стопы (Правый) +marking-GauzeLizardFootLeft-gauze_lizard_foot_l = Бинт, Перевязь стопы (Левый) +marking-GauzeLizardFootLeft = Бинт, Перевязь стопы (Левый) +marking-GauzeLizardLefteyePatch-gauze_lizard_lefteye = Унатх, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLizardLefteyePatch = Унатх, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLizardRighteyePatch-gauze_lizard_righteye = Унатх, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeLizardRighteyePatch = Унатх, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeMothStomach-gauze_moth_abdomen = Инсектоид, Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeMothStomach = Инсектоид, Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeMothShoulder-gauze_moth_shoulder = Инсектоид, Бинт, Перевязь плеча +marking-GauzeMothShoulder = Инсектоид, Бинт, Перевязь плеча +marking-GauzeMothBlindfold-gauze_moth_blindfold = Инсектоид, Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeMothBlindfold = Инсектоид, Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeMothLeftEyePatch-gauze_moth_lefteye_2 = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothLeftEyePatch = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothLeftEyePad-gauze_moth_lefteye_1 = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothLeftEyePad = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothRightEyePatch-gauze_moth_righteye_2 = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeMothRightEyePatch = Инсектоид, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeMothRightEyePad-gauze_moth_righteye_1 = Инсектоид, Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeMothRightEyePad = Инсектоид, Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeMothUpperArmRight-gauze_moth_upperarm_r = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeMothUpperArmRight = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeMothUpperArmLeft-gauze_moth_upperarm_l = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Левый) +marking-GauzeMothUpperArmLeft = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Левый) +marking-GauzeMothUpperLegRight-gauze_moth_upperleg_r = Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeMothUpperLegRight = Инсектоид, Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeMothUpperLegLeft-gauze_moth_upperleg_l = Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeMothUpperLegLeft = Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeMothLowerLegRight-gauze_moth_lowerleg_r = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Правый) +marking-GauzeMothLowerLegRight = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Правый) +marking-GauzeMothLowerLegLeft-gauze_moth_lowerleg_l = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Левый) +marking-GauzeMothLowerLegLeft = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Левый) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl index e4c7fa5730..c81f060173 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl @@ -1,397 +1,249 @@ -marking-MothAntennasDefault-default = Antennae -marking-MothAntennasDefault = Antennae (Default) - -marking-MothAntennasCharred-charred = Antennae -marking-MothAntennasCharred = Antennae (Charred) - -marking-MothAntennasDbushy-dbushy = Antennae -marking-MothAntennasDbushy = Antennae (Bushy) - -marking-MothAntennasDcurvy-dcurvy = Antennae -marking-MothAntennasDcurvy = Antennae (Curvy) - -marking-MothAntennasDfan-dfan = Antennae -marking-MothAntennasDfan = Antennae (Fan) - -marking-MothAntennasDpointy-dpointy = Antennae -marking-MothAntennasDpointy = Antennae (Pointy) - -marking-MothAntennasFeathery-feathery = Antennae -marking-MothAntennasFeathery = Antennae (Feathery) - -marking-MothAntennasFirewatch-firewatch = Antennae -marking-MothAntennasFirewatch = Antennae (Firewatch) - -marking-MothAntennasGray-gray = Antennae -marking-MothAntennasGray = Antennae (Gray) - -marking-MothAntennasJungle-jungle = Antennae -marking-MothAntennasJungle = Antennae (Jungle) - -marking-MothAntennasMaple-maple = Antennae -marking-MothAntennasMaple = Antennae (Maple) - -marking-MothAntennasMoffra-moffra = Antennae -marking-MothAntennasMoffra = Antennae (Moffra) - -marking-MothAntennasOakworm-oakworm = Antennae -marking-MothAntennasOakworm = Antennae (Oak Worm) - -marking-MothAntennasPlasmafire-plasmafire = Antennae -marking-MothAntennasPlasmafire = Antennae (Plasmafire) - -marking-MothAntennasRoyal-royal = Antennae -marking-MothAntennasRoyal = Antennae (Royal) - -marking-MothAntennasStriped-striped = Antennae -marking-MothAntennasStriped = Antennae (Striped) - -marking-MothAntennasWhitefly-whitefly = Antennae -marking-MothAntennasWhitefly = Antennae (White Fly) - -marking-MothAntennasWitchwing-witchwing = Antennae -marking-MothAntennasWitchwing = Antennae (Witch Wing) - -marking-MothAntennasUnderwing-underwing_primary = Primary -marking-MothAntennasUnderwing-underwing_secondary = Secondary -marking-MothAntennasUnderwing = Antennae (Underwing) - - - -marking-MothWingsDefault-default = Wing -marking-MothWingsDefault = Wings (Default) - -marking-MothWingsCharred-charred = Wing -marking-MothWingsCharred = Wings (Charred) - -marking-MothWingsDbushy-dbushy_primary = Primary -marking-MothWingsDbushy-dbushy_secondary = Secondary -marking-MothWingsDbushy = Wings (Dark & Bushy) - -marking-MothWingsDeathhead-deathhead_primary = Primary -marking-MothWingsDeathhead-deathhead_secondary = Secondary -marking-MothWingsDeathhead = Wings (Death's-Head) - -marking-MothWingsFan-fan = Wing -marking-MothWingsFan = Wings (Fan) - -marking-MothWingsDfan-dfan = Wing -marking-MothWingsDfan = Wings (Dark & Fan) - -marking-MothWingsFeathery-feathery = Wing -marking-MothWingsFeathery = Wings (Feathery) - -marking-MothWingsFirewatch-firewatch_primary = Primary -marking-MothWingsFirewatch-firewatch_secondary = Secondary -marking-MothWingsFirewatch = Wings (Firewatch) - -marking-MothWingsGothic-gothic = Wing -marking-MothWingsGothic = Wings (Gothic) - -marking-MothWingsJungle-jungle = Wing -marking-MothWingsJungle = Wings (Jungle) - -marking-MothWingsLadybug-ladybug = Wing -marking-MothWingsLadybug = Wings (Ladybug) - -marking-MothWingsMaple-maple_primary = Primary -marking-MothWingsMaple-maple_secondary = Secondary -marking-MothWingsMaple = Wings (Maple) - -marking-MothWingsMoffra-moffra_primary = Primary -marking-MothWingsMoffra-moffra_secondary = Secondary -marking-MothWingsMoffra = Wings (Moffra) - -marking-MothWingsOakworm-oakworm = Wing -marking-MothWingsOakworm = Wings (Oak Worm) - -marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_primary = Primary -marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_secondary = Secondary -marking-MothWingsPlasmafire = Wings (Plasmafire) - -marking-MothWingsPointy-pointy = Wing -marking-MothWingsPointy = Wings (Pointy) - -marking-MothWingsRoyal-royal_primary = Primary -marking-MothWingsRoyal-royal_secondary = Secondary -marking-MothWingsRoyal = Wings (Royal) - -marking-MothWingsStellar-stellar = Wing -marking-MothWingsStellar = Wings (Stellar) - -marking-MothWingsStriped-striped = Wing -marking-MothWingsStriped = Wings (Striped) - -marking-MothWingsSwirly-swirly = Wing -marking-MothWingsSwirly = Wings (Swirly) - -marking-MothWingsWhitefly-whitefly = Wing -marking-MothWingsWhitefly = Wings (White Fly) - -marking-MothWingsWitchwing-witchwing = Wing -marking-MothWingsWitchwing = Wings (Witch Wing) - -marking-MothWingsUnderwing-underwing_primary = Primary -marking-MothWingsUnderwing-underwing_secondary = Secondary -marking-MothWingsUnderwing = Wings (Underwing) - - - - -marking-MothChestCharred-charred_chest = Chest -marking-MothChestCharred = Moth Chest (Charred) - -marking-MothHeadCharred-charred_head = Head -marking-MothHeadCharred = Moth Head (Charred) - -marking-MothLLegCharred-charred_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegCharred = Moth Left Leg (Charred) - -marking-MothRLegCharred-charred_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegCharred = Moth Right Leg (Charred) - -marking-MothLArmCharred-charred_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmCharred = Moth Left Arm (Charred) - -marking-MothRArmCharred-charred_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmCharred = Moth Right Arm (Charred) - - - -marking-MothChestDeathhead-deathhead_chest = Chest -marking-MothChestDeathhead = Moth Chest (Death's-Head) - -marking-MothHeadDeathhead-deathhead_head = Head -marking-MothHeadDeathhead = Moth Head (Death's-Head) - -marking-MothLLegDeathhead-deathhead_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegDeathhead = Moth Left Leg (Death's-Head) - -marking-MothRLegDeathhead-deathhead_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegDeathhead = Moth Right Leg (Death's-Head) - -marking-MothLArmDeathhead-deathhead_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmDeathhead = Moth Left Arm (Death's-Head) - -marking-MothRArmDeathhead-deathhead_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmDeathhead = Moth Right Arm (Death's-Head) - - - -marking-MothChestFan-fan_chest = Chest -marking-MothChestFan = Moth Chest (Fan) - -marking-MothHeadFan-fan_head = Head -marking-MothHeadFan = Moth Head (Fan) - -marking-MothLLegFan-fan_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegFan = Moth Left Leg (Fan) - -marking-MothRLegFan-fan_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegFan = Moth Right Leg (Fan) - -marking-MothLArmFan-fan_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmFan = Moth Left Arm (Fan) - -marking-MothRArmFan-fan_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmFan = Moth Right Arm (Fan) - - - -marking-MothChestFirewatch-firewatch_chest = Chest -marking-MothChestFirewatch = Moth Chest (Firewatch) - -marking-MothHeadFirewatch-firewatch_head = Head -marking-MothHeadFirewatch = Moth Head (Firewatch) - -marking-MothLLegFirewatch-firewatch_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegFirewatch = Moth Left Leg (Firewatch) - -marking-MothRLegFirewatch-firewatch_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegFirewatch = Moth Right Leg (Firewatch) - -marking-MothLArmFirewatch-firewatch_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmFirewatch = Moth Left Arm (Firewatch) - -marking-MothRArmFirewatch-firewatch_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmFirewatch = Moth Right Arm (Firewatch) - - - -marking-MothChestGothic-gothic_chest = Chest -marking-MothChestGothic = Moth Chest (Gothic) - -marking-MothHeadGothic-gothic_head = Head -marking-MothHeadGothic = Moth Head (Gothic) - -marking-MothLLegGothic-gothic_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegGothic = Moth Left Leg (Gothic) - -marking-MothRLegGothic-gothic_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegGothic = Moth Right Leg (Gothic) - -marking-MothLArmGothic-gothic_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmGothic = Moth Left Arm (Gothic) - -marking-MothRArmGothic-gothic_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmGothic = Moth Right Arm (Gothic) - - - -marking-MothChestJungle-jungle_chest = Chest -marking-MothChestJungle = Moth Chest (Jungle) - -marking-MothHeadJungle-jungle_head = Head -marking-MothHeadJungle = Moth Head (Jungle) - -marking-MothLLegJungle-jungle_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegJungle = Moth Left Leg (Jungle) - -marking-MothRLegJungle-jungle_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegJungle = Moth Right Leg (Jungle) - -marking-MothLArmJungle-jungle_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmJungle = Moth Left Arm (Jungle) - -marking-MothRArmJungle-jungle_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmJungle = Moth Right Arm (Jungle) - - - -marking-MothChestMoonfly-moonfly_chest = Chest -marking-MothChestMoonfly = Moth Chest (Moonfly) - -marking-MothHeadMoonfly-moonfly_head = Head -marking-MothHeadMoonfly = Moth Head (Moonfly) - -marking-MothLLegMoonfly-moonfly_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegMoonfly = Moth Left Leg (Moonfly) - -marking-MothRLegMoonfly-moonfly_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegMoonfly = Moth Right Leg (Moonfly) - -marking-MothLArmMoonfly-moonfly_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmMoonfly = Moth Left Arm (Moonfly) - -marking-MothRArmMoonfly-moonfly_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmMoonfly = Moth Right Arm (Moonfly) - - - -marking-MothChestOakworm-oakworm_chest = Chest -marking-MothChestOakworm = Moth Chest (Oak Worm) - -marking-MothHeadOakworm-oakworm_head = Head -marking-MothHeadOakworm = Moth Head (Oak Worm) - -marking-MothLLegOakworm-oakworm_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegOakworm = Moth Left Leg (Oak Worm) - -marking-MothRLegOakworm-oakworm_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegOakworm = Moth Right Leg (Oak Worm) - -marking-MothLArmOakworm-oakworm_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmOakworm = Moth Left Arm (Oak Worm) - -marking-MothRArmOakworm-oakworm_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmOakworm = Moth Right Arm (Oak Worm) - - - -marking-MothChestPointy-pointy_chest = Chest -marking-MothChestPointy = Moth Chest (Pointy) - -marking-MothHeadPointy-pointy_head = Head -marking-MothHeadPointy = Moth Head (Pointy) - -marking-MothLLegPointy-pointy_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegPointy = Moth Left Leg (Pointy) - -marking-MothRLegPointy-pointy_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegPointy = Moth Right Leg (Pointy) - -marking-MothLArmPointy-pointy_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmPointy = Moth Left Arm (Pointy) - -marking-MothRArmPointy-pointy_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmPointy = Moth Right Arm (Pointy) - - - -marking-MothChestRagged-ragged_chest = Chest -marking-MothChestRagged = Moth Chest (Ragged) - -marking-MothHeadRagged-ragged_head = Head -marking-MothHeadRagged = Moth Head (Ragged) - -marking-MothLLegRagged-ragged_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegRagged = Moth Left Leg (Ragged) - -marking-MothRLegRagged-ragged_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegRagged = Moth Right Leg (Ragged) - -marking-MothLArmRagged-ragged_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmRagged = Moth Left Arm (Ragged) - -marking-MothRArmRagged-ragged_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmRagged = Moth Right Arm (Ragged) - - - -marking-MothChestRoyal-royal_chest = Chest -marking-MothChestRoyal = Moth Chest (Royal) - -marking-MothHeadRoyal-royal_head = Head -marking-MothHeadRoyal = Moth Head (Royal) - -marking-MothLLegRoyal-royal_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegRoyal = Moth Left Leg (Royal) - -marking-MothRLegRoyal-royal_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegRoyal = Moth Right Leg (Royal) - -marking-MothLArmRoyal-royal_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmRoyal = Moth Left Arm (Royal) - -marking-MothRArmRoyal-royal_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmRoyal = Moth Right Arm (Royal) - - - -marking-MothChestWhitefly-whitefly_chest = Chest -marking-MothChestWhitefly = Moth Chest (White Fly) - -marking-MothHeadWhitefly-whitefly_head = Head -marking-MothHeadWhitefly = Moth Head (White Fly) - -marking-MothLLegWhitefly-whitefly_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegWhitefly = Moth Left Leg (White Fly) - -marking-MothRLegWhitefly-whitefly_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegWhitefly = Moth Right Leg (White Fly) - -marking-MothLArmWhitefly-whitefly_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmWhitefly = Moth Left Arm (White Fly) - -marking-MothRArmWhitefly-whitefly_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmWhitefly = Moth Right Arm (White Fly) - - - -marking-MothChestWitchwing-witchwing_chest = Chest -marking-MothChestWitchwing = Moth Chest (Witch Wing) - -marking-MothHeadWitchwing-witchwing_head = Head -marking-MothHeadWitchwing = Moth Head (Witch Wing) - -marking-MothLLegWitchwing-witchwing_l_leg = Left Leg -marking-MothLLegWitchwing = Moth Left Leg (Witch Wing) - -marking-MothRLegWitchwing-witchwing_r_leg = Right Leg -marking-MothRLegWitchwing = Moth Right Leg (Witch Wing) - -marking-MothLArmWitchwing-witchwing_l_arm = Left Arm -marking-MothLArmWitchwing = Moth Left Arm (Witch Wing) - -marking-MothRArmWitchwing-witchwing_r_arm = Right Arm -marking-MothRArmWitchwing = Moth Right Arm (Witch Wing) +marking-MothAntennasDefault-default = Антенна +marking-MothAntennasDefault = Антенны (Обычные) +marking-MothAntennasCharred-charred = Антенна +marking-MothAntennasCharred = Антенны (Обугленные) +marking-MothAntennasDbushy-dbushy = Антенна +marking-MothAntennasDbushy = Антенны (Кустистые) +marking-MothAntennasDcurvy-dcurvy = Антенна +marking-MothAntennasDcurvy = Антенны (Закрученные) +marking-MothAntennasDfan-dfan = Антенна +marking-MothAntennasDfan = Антенны (Вентилятор) +marking-MothAntennasDpointy-dpointy = Антенна +marking-MothAntennasDpointy = Антенны (Заострённые) +marking-MothAntennasFeathery-feathery = Антенна +marking-MothAntennasFeathery = Антенны (Перистые) +marking-MothAntennasFirewatch-firewatch = Антенна +marking-MothAntennasFirewatch = Антенны (Файрвотч) +marking-MothAntennasGray-gray = Антенна +marking-MothAntennasGray = Антенны (Серые) +marking-MothAntennasJungle-jungle = Антенна +marking-MothAntennasJungle = Антенны (Джунгли) +marking-MothAntennasMaple-maple = Антенна +marking-MothAntennasMaple = Антенны (Клён) +marking-MothAntennasMoffra-moffra = Антенна +marking-MothAntennasMoffra = Антенны (Мотра) +marking-MothAntennasOakworm-oakworm = Антенна +marking-MothAntennasOakworm = Антенны (Дубовый червь) +marking-MothAntennasPlasmafire-plasmafire = Антенна +marking-MothAntennasPlasmafire = Антенны (Пожар плазмы) +marking-MothAntennasRoyal-royal = Антенна +marking-MothAntennasRoyal = Антенны (Королевские) +marking-MothAntennasStriped-striped = Антенна +marking-MothAntennasStriped = Антенны (Полосатые) +marking-MothAntennasWhitefly-whitefly = Антенна +marking-MothAntennasWhitefly = Антенны (Белая муха) +marking-MothAntennasWitchwing-witchwing = Антенна +marking-MothAntennasWitchwing = Антенны (Ведьмино крыло) +marking-MothAntennasUnderwing-underwing_primary = Основной +marking-MothAntennasUnderwing-underwing_secondary = Вторичный +marking-MothAntennasUnderwing = Антенны (Подкрылье) +marking-MothWingsDefault-default = Крыло +marking-MothWingsDefault = Крылья (Обычные) +marking-MothWingsCharred-charred = Крыло +marking-MothWingsCharred = Крылья (Обугленные) +marking-MothWingsDbushy-dbushy_primary = Основной +marking-MothWingsDbushy-dbushy_secondary = Вторичный +marking-MothWingsDbushy = Крылья (Тёмные и Кустистые) +marking-MothWingsDeathhead-deathhead_primary = Основной +marking-MothWingsDeathhead-deathhead_secondary = Вторичный +marking-MothWingsDeathhead = Крылья (Рука Смерти) +marking-MothWingsFan-fan = Крыло +marking-MothWingsFan = Крылья (Вентилятор) +marking-MothWingsDfan-dfan = Крыло +marking-MothWingsDfan = Крылья (Тёмные и Вентилятор) +marking-MothWingsFeathery-feathery = Крыло +marking-MothWingsFeathery = Крылья (Перистые) +marking-MothWingsFirewatch-firewatch_primary = Основной +marking-MothWingsFirewatch-firewatch_secondary = Вторичный +marking-MothWingsFirewatch = Крылья (Файрвотч) +marking-MothWingsGothic-gothic = Крыло +marking-MothWingsGothic = Крылья (Готика) +marking-MothWingsJungle-jungle = Крыло +marking-MothWingsJungle = Крылья (Джунгли) +marking-MothWingsLadybug-ladybug = Крыло +marking-MothWingsLadybug = Крылья (Божья коровка) +marking-MothWingsMaple-maple_primary = Основной +marking-MothWingsMaple-maple_secondary = Вторичный +marking-MothWingsMaple = Крылья (Клён) +marking-MothWingsMoffra-moffra_primary = Основной +marking-MothWingsMoffra-moffra_secondary = Вторичный +marking-MothWingsMoffra = Крылья (Мотра) +marking-MothWingsOakworm-oakworm = Крыло +marking-MothWingsOakworm = Крылья (Дубовый червь) +marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_primary = Основной +marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_secondary = Вторичный +marking-MothWingsPlasmafire = Крылья (Пожар плазмы) +marking-MothWingsPointy-pointy = Крыло +marking-MothWingsPointy = Крылья (Заострённые) +marking-MothWingsRoyal-royal_primary = Основной +marking-MothWingsRoyal-royal_secondary = Вторичный +marking-MothWingsRoyal = Крылья (Королевские) +marking-MothWingsStellar-stellar = Крыло +marking-MothWingsStellar = Крылья (Звёздные) +marking-MothWingsStriped-striped = Крыло +marking-MothWingsStriped = Крылья (Полосатые) +marking-MothWingsSwirly-swirly = Крыло +marking-MothWingsSwirly = Крылья (Завихрение) +marking-MothWingsWhitefly-whitefly = Крыло +marking-MothWingsWhitefly = Крылья (Белая муха) +marking-MothWingsWitchwing-witchwing = Крыло +marking-MothWingsWitchwing = Крылья (Ведьмино крыло) +marking-MothWingsUnderwing-underwing_primary = Основной +marking-MothWingsUnderwing-underwing_secondary = Вторичный +marking-MothWingsUnderwing = Крылья (Подкрылье) +marking-MothChestCharred-charred_chest = Грудь +marking-MothChestCharred = Ниан, Грудь (Обугленные) +marking-MothHeadCharred-charred_head = Голова +marking-MothHeadCharred = Ниан, Голова (Обугленные) +marking-MothLLegCharred-charred_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegCharred = Ниан, Левая нога (Обугленные) +marking-MothRLegCharred-charred_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegCharred = Ниан, Правая нога (Обугленные) +marking-MothLArmCharred-charred_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmCharred = Ниан, Левая рука (Обугленные) +marking-MothRArmCharred-charred_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmCharred = Ниан, Правая рука (Обугленные) +marking-MothChestDeathhead-deathhead_chest = Грудь +marking-MothChestDeathhead = Ниан, Грудь (Рука Смерти) +marking-MothHeadDeathhead-deathhead_head = Голова +marking-MothHeadDeathhead = Ниан, Голова (Рука Смерти) +marking-MothLLegDeathhead-deathhead_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegDeathhead = Ниан, Левая нога (Рука Смерти) +marking-MothRLegDeathhead-deathhead_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegDeathhead = Ниан, Правая нога (Рука Смерти) +marking-MothLArmDeathhead-deathhead_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmDeathhead = Ниан, Левая рука (Рука Смерти) +marking-MothRArmDeathhead-deathhead_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmDeathhead = Ниан, Правая рука (Рука Смерти) +marking-MothChestFan-fan_chest = Грудь +marking-MothChestFan = Ниан, Грудь (Вентилятор) +marking-MothHeadFan-fan_head = Голова +marking-MothHeadFan = Ниан, Голова (Вентилятор) +marking-MothLLegFan-fan_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegFan = Ниан, Левая нога (Вентилятор) +marking-MothRLegFan-fan_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegFan = Ниан, Правая нога (Вентилятор) +marking-MothLArmFan-fan_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmFan = Ниан, Левая рука (Вентилятор) +marking-MothRArmFan-fan_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmFan = Ниан, Правая рука (Вентилятор) +marking-MothChestFirewatch-firewatch_chest = Грудь +marking-MothChestFirewatch = Ниан, Грудь (Файрвотч) +marking-MothHeadFirewatch-firewatch_head = Голова +marking-MothHeadFirewatch = Ниан, Голова (Файрвотч) +marking-MothLLegFirewatch-firewatch_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegFirewatch = Ниан, Левая нога (Файрвотч) +marking-MothRLegFirewatch-firewatch_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegFirewatch = Ниан, Правая нога (Файрвотч) +marking-MothLArmFirewatch-firewatch_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmFirewatch = Ниан, Левая рука (Файрвотч) +marking-MothRArmFirewatch-firewatch_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmFirewatch = Ниан, Правая рука (Файрвотч) +marking-MothChestGothic-gothic_chest = Грудь +marking-MothChestGothic = Ниан, Грудь (Готика) +marking-MothHeadGothic-gothic_head = Голова +marking-MothHeadGothic = Ниан, Голова (Готика) +marking-MothLLegGothic-gothic_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegGothic = Ниан, Левая нога (Готика) +marking-MothRLegGothic-gothic_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegGothic = Ниан, Правая нога (Готика) +marking-MothLArmGothic-gothic_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmGothic = Ниан, Левая рука (Готика) +marking-MothRArmGothic-gothic_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmGothic = Ниан, Правая рука (Готика) +marking-MothChestJungle-jungle_chest = Грудь +marking-MothChestJungle = Ниан, Грудь (Джунгли) +marking-MothHeadJungle-jungle_head = Голова +marking-MothHeadJungle = Ниан, Голова (Джунгли) +marking-MothLLegJungle-jungle_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegJungle = Ниан, Левая нога (Джунгли) +marking-MothRLegJungle-jungle_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegJungle = Ниан, Правая нога (Джунгли) +marking-MothLArmJungle-jungle_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmJungle = Ниан, Левая рука (Джунгли) +marking-MothRArmJungle-jungle_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmJungle = Ниан, Правая рука (Джунгли) +marking-MothChestMoonfly-moonfly_chest = Грудь +marking-MothChestMoonfly = Ниан, Грудь (Мунфлай) +marking-MothHeadMoonfly-moonfly_head = Голова +marking-MothHeadMoonfly = Ниан, Голова (Мунфлай) +marking-MothLLegMoonfly-moonfly_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegMoonfly = Ниан, Левая нога (Мунфлай) +marking-MothRLegMoonfly-moonfly_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegMoonfly = Ниан, Правая нога (Мунфлай) +marking-MothLArmMoonfly-moonfly_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmMoonfly = Ниан, Левая рука (Мунфлай) +marking-MothRArmMoonfly-moonfly_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmMoonfly = Ниан, Правая рука (Мунфлай) +marking-MothChestOakworm-oakworm_chest = Грудь +marking-MothChestOakworm = Ниан, Грудь (Дубовый червь) +marking-MothHeadOakworm-oakworm_head = Голова +marking-MothHeadOakworm = Ниан, Голова (Дубовый червь) +marking-MothLLegOakworm-oakworm_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegOakworm = Ниан, Левая нога (Дубовый червь) +marking-MothRLegOakworm-oakworm_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegOakworm = Ниан, Правая нога (Дубовый червь) +marking-MothLArmOakworm-oakworm_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmOakworm = Ниан, Левая рука (Дубовый червь) +marking-MothRArmOakworm-oakworm_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmOakworm = Ниан, Правая рука (Дубовый червь) +marking-MothChestPointy-pointy_chest = Грудь +marking-MothChestPointy = Ниан, Грудь (Заострённые) +marking-MothHeadPointy-pointy_head = Голова +marking-MothHeadPointy = Ниан, Голова (Заострённые) +marking-MothLLegPointy-pointy_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegPointy = Ниан, Левая нога (Заострённые) +marking-MothRLegPointy-pointy_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegPointy = Ниан, Правая нога (Заострённые) +marking-MothLArmPointy-pointy_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmPointy = Ниан, Левая рука (Заострённые) +marking-MothRArmPointy-pointy_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmPointy = Ниан, Правая рука (Заострённые) +marking-MothChestRagged-ragged_chest = Грудь +marking-MothChestRagged = Ниан, Грудь (Потрёпанные) +marking-MothHeadRagged-ragged_head = Голова +marking-MothHeadRagged = Ниан, Голова (Потрёпанные) +marking-MothLLegRagged-ragged_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegRagged = Ниан, Левая нога (Потрёпанные) +marking-MothRLegRagged-ragged_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegRagged = Ниан, Правая нога (Потрёпанные) +marking-MothLArmRagged-ragged_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmRagged = Ниан, Левая рука (Потрёпанные) +marking-MothRArmRagged-ragged_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmRagged = Ниан, Правая рука (Потрёпанные) +marking-MothChestRoyal-royal_chest = Грудь +marking-MothChestRoyal = Ниан, Грудь (Королевские) +marking-MothHeadRoyal-royal_head = Голова +marking-MothHeadRoyal = Ниан, Голова (Королевские) +marking-MothLLegRoyal-royal_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegRoyal = Ниан, Левая нога (Королевские) +marking-MothRLegRoyal-royal_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegRoyal = Ниан, Правая нога (Королевские) +marking-MothLArmRoyal-royal_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmRoyal = Ниан, Левая рука (Королевские) +marking-MothRArmRoyal-royal_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmRoyal = Ниан, Правая рука (Королевские) +marking-MothChestWhitefly-whitefly_chest = Грудь +marking-MothChestWhitefly = Ниан, Грудь (Белая муха) +marking-MothHeadWhitefly-whitefly_head = Голова +marking-MothHeadWhitefly = Ниан, Голова (Белая муха) +marking-MothLLegWhitefly-whitefly_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegWhitefly = Ниан, Левая нога (Белая муха) +marking-MothRLegWhitefly-whitefly_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegWhitefly = Ниан, Правая нога (Белая муха) +marking-MothLArmWhitefly-whitefly_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmWhitefly = Ниан, Левая рука (Белая муха) +marking-MothRArmWhitefly-whitefly_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmWhitefly = Ниан, Правая рука (Белая муха) +marking-MothChestWitchwing-witchwing_chest = Грудь +marking-MothChestWitchwing = Ниан, Грудь (Ведьмино крыло) +marking-MothHeadWitchwing-witchwing_head = Голова +marking-MothHeadWitchwing = Ниан, Голова (Ведьмино крыло) +marking-MothLLegWitchwing-witchwing_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegWitchwing = Ниан, Левая нога (Ведьмино крыло) +marking-MothRLegWitchwing-witchwing_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegWitchwing = Ниан, Правая нога (Ведьмино крыло) +marking-MothLArmWitchwing-witchwing_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmWitchwing = Ниан, Левая рука (Ведьмино крыло) +marking-MothRArmWitchwing-witchwing_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmWitchwing = Ниан, Правая рука (Ведьмино крыло) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl index e49d87d559..657706ac40 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl @@ -1,14 +1,10 @@ -marking-HumanNoseSchnozz = Schnozz -marking-HumanNoseSchnozz-schnozz = Nose - -marking-HumanNoseNubby = Nubby Nose -marking-HumanNoseNubby-nubby = Nose - -marking-HumanNoseDroop = Droopy Nose -marking-HumanNoseDroop-droop = Nose - -marking-HumanNoseBlob = Blobby Nose -marking-HumanNoseBlob-blob = Nose - -marking-HumanNoseUppie = Uppie Nose -marking-HumanNoseUppie-uppie = Nose +marking-HumanNoseSchnozz = Шнобель +marking-HumanNoseSchnozz-schnozz = Нос +marking-HumanNoseNubby = Нос с бугорками +marking-HumanNoseNubby-nubby = Нос +marking-HumanNoseDroop = Нос с горбинкой +marking-HumanNoseDroop-droop = Нос +marking-HumanNoseBlob = Шишковидный нос +marking-HumanNoseBlob-blob = Нос +marking-HumanNoseUppie = Высокий нос +marking-HumanNoseUppie-uppie = Нос diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl index d66d3cb9e6..32f160b62d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl @@ -1,113 +1,77 @@ -marking-LizardFrillsShort-frills_short = Lizard Frills (Short) -marking-LizardFrillsShort = Lizard Frills (Short) - -marking-LizardFrillsSimple-frills_simple = Lizard Frills (Simple) -marking-LizardFrillsSimple = Lizard Frills (Simple) - -marking-LizardFrillsAquatic-frills_aquatic = Lizard Frills (Aquatic) -marking-LizardFrillsAquatic = Lizard Frills (Aquatic) - -marking-LizardHornsAngler-horns_angler = Lizard Horns (Angler) -marking-LizardHornsAngler = Lizard Horns (Angler) - -marking-LizardHornsCurled-horns_curled = Lizard Horns (Curled) -marking-LizardHornsCurled = Lizard Horns (Curled) - -marking-LizardHornsRam-horns_ram = Lizard Horns (Ram) -marking-LizardHornsRam = Lizard Horns (Ram) - -marking-LizardHornsShort-horns_short = Lizard Horns (Short) -marking-LizardHornsShort = Lizard Horns (Short) - -marking-LizardHornsSimple-horns_simple = Lizard Horns -marking-LizardHornsSimple = Lizard Horns - -marking-LizardTailSmooth-tail_smooth_primary = Lizard Tail -marking-LizardTailSmooth-tail_smooth_secondary = Under Tone -marking-LizardTailSmooth = Lizard Tail (Smooth) - -marking-LizardTailLarge-tail_large = Lizard Tail (Large) -marking-LizardTailLarge = Lizard Tail (Large) - -marking-LizardTailSpikes-tail_spikes = Lizard Tail (Spiky) -marking-LizardTailSpikes = Lizard Tail (Spiky) - -marking-LizardTailLTiger-tail_ltiger = Lizard Tail (Light Tiger Stripes) -marking-LizardTailLTiger = Lizard Tail (Light Tiger Stripes) - -marking-LizardTailDTiger-tail_dtiger = Lizard Tail (Dark Tiger Stripes) -marking-LizardTailDTiger = Lizard Tail (Dark Tiger Stripes) - -marking-LizardSnoutRound-snout_round = Lizard Snout (Round) -marking-LizardSnoutRound = Lizard Snout (Round) - -marking-LizardSnoutSharp-snout_sharp = Lizard Snout (Sharp) -marking-LizardSnoutSharp = Lizard Snout (Sharp) - -marking-LizardChestTiger-body_tiger = Lizard Chest (Tiger) -marking-LizardChestTiger = Lizard Chest (Tiger) - -marking-LizardHeadTiger-head_tiger = Lizard Head (Tiger) -marking-LizardHeadTiger = Lizard Head (Tiger) - -marking-LizardLArmTiger-l_arm_tiger = Lizard Left Arm (Tiger) -marking-LizardLArmTiger = Lizard Left Arm (Tiger) - -marking-LizardLLegTiger-l_leg_tiger = Lizard Left Leg (Tiger) -marking-LizardLLegTiger = Lizard Left Leg (Tiger) - -marking-LizardRArmTiger-r_arm_tiger = Lizard Right Arm (Tiger) -marking-LizardRArmTiger = Lizard Right Arm (Tiger) - -marking-LizardRLegTiger-r_leg_tiger = Lizard Right Leg (Tiger) -marking-LizardRLegTiger = Lizard Right Leg (Tiger) - -marking-LizardFrillsDivinity-frills_divinity = Lizard Frills (Divinity) -marking-LizardFrillsDivinity = Lizard Frills (Divinity) - -marking-LizardFrillsBig-frills_big = Lizard Frills (Big) -marking-LizardFrillsBig = Lizard Frills (Big) - -marking-LizardFrillsNeckfull-frills_neckfull = Lizard Frills (Neckfull) -marking-LizardFrillsNeckfull = Lizard Frills (Neckfull) - -marking-LizardHornsDouble-horns_double = Lizard Horns (Double) -marking-LizardHornsDouble = Lizard Horns (Double) - -marking-LizardFrillsAxolotl-frills_axolotl = Lizard Frills (Axolotl) -marking-LizardFrillsAxolotl = Lizard Frills (Axolotl) - -marking-LizardFrillsHood-frills_hood_primary = Outer Hood -marking-LizardFrillsHood-frills_hood_secondary = Inner Hood -marking-LizardFrillsHood = Lizard Frills (Hood) - -marking-LizardHornsArgali-horns_argali = Lizard Horns (Argali) -marking-LizardHornsArgali = Lizard Horns (Argali) - -marking-LizardHornsAyrshire-horns_ayrshire = Lizard Horns (Ayrshire) -marking-LizardHornsAyrshire = Lizard Horns (Ayrshire) - -marking-LizardHornsMyrsore-horns_myrsore = Lizard Horns (Myrsore) -marking-LizardHornsMyrsore = Lizard Horns (Myrsore) - -marking-LizardHornsBighorn-horns_bighorn = Lizard Horns (Bighorn) -marking-LizardHornsBighorn = Lizard Horns (Bighorn) - -marking-LizardHornsDemonic-horns_demonic = Lizard Horns (Demonic) -marking-LizardHornsDemonic = Lizard Horns (Demonic) - -marking-LizardHornsKoboldEars-horns_kobold_ears = Lizard Ears (Kobold) -marking-LizardHornsKoboldEars = Lizard Ears (Kobold) - -marking-LizardHornsFloppyKoboldEars-horns_floppy_kobold_ears = Lizard Ears (Floppy Kobold) -marking-LizardHornsFloppyKoboldEars = Lizard Ears (Floppy Kobold) - -marking-LizardChestUnderbelly-body_underbelly = Lizard Chest (Underbelly) -marking-LizardChestUnderbelly = Lizard Chest (Underbelly) - -marking-LizardChestBackspikes-body_backspikes = Lizard Back spikes (Four) -marking-LizardChestBackspikes = Lizard Back spikes (Four) - -marking-LizardSnoutSplotch = Lizard Snout (Splotch) -marking-LizardSnoutSplotch-snout_splotch_primary = Muzzle -marking-LizardSnoutSplotch-snout_splotch_secondary = Snoot +marking-LizardFrillsShort-frills_short = Унатх, воротник (Короткий) +marking-LizardFrillsShort = Унатх, воротник (Короткий) +marking-LizardFrillsSimple-frills_simple = Унатх, воротник (Простой) +marking-LizardFrillsSimple = Унатх, воротник (Простой) +marking-LizardFrillsAquatic-frills_aquatic = Унатх, воротник (Водный) +marking-LizardFrillsAquatic = Унатх, воротник (Водный) +marking-LizardHornsAngler-horns_angler = Унатх, рожки (Рыболов) +marking-LizardHornsAngler = Унатх, рожки (Рыболов) +marking-LizardHornsCurled-horns_curled = Унатх, рожки (Завитые) +marking-LizardHornsCurled = Унатх, рожки (Завитые) +marking-LizardHornsRam-horns_ram = Унатх, рожки (Бараньи) +marking-LizardHornsRam = Унатх, рожки (Бараньи) +marking-LizardHornsShort-horns_short = Унатх, рожки (Короткие) +marking-LizardHornsShort = Унатх, рожки (Короткие) +marking-LizardHornsSimple-horns_simple = Унатх, рожки +marking-LizardHornsSimple = Унатх, рожки +marking-LizardTailSmooth-tail_smooth_primary = Унатх, хвост +marking-LizardTailSmooth-tail_smooth_secondary = Оттенок +marking-LizardTailSmooth = Унатх, хвост (Гладкий) +marking-LizardTailLarge-tail_large = Унатх, хвост (Большой) +marking-LizardTailLarge = Унатх, хвост (Большой) +marking-LizardTailSpikes-tail_spikes = Унатх, хвост (Шипастый) +marking-LizardTailSpikes = Унатх, хвост (Шипастый) +marking-LizardTailLTiger-tail_ltiger = Унатх, хвост (Светлые тигриные полоски) +marking-LizardTailLTiger = Унатх, хвост (Светлые тигриные полоски) +marking-LizardTailDTiger-tail_dtiger = Унатх, хвост (Тёмные тигриные полоски) +marking-LizardTailDTiger = Унатх, хвост (Тёмные тигриные полоски) +marking-LizardSnoutRound-snout_round = Унатх, морда (Круглая) +marking-LizardSnoutRound = Унатх, морда (Круглая) +marking-LizardSnoutSharp-snout_sharp = Унатх, морда (Заострёная) +marking-LizardSnoutSharp = Унатх, морда (Заострёная) +marking-LizardChestTiger-body_tiger = Унатх, грудь (Тигр) +marking-LizardChestTiger = Унатх, грудь (Тигр) +marking-LizardHeadTiger-head_tiger = Унатх, голова (Тигр) +marking-LizardHeadTiger = Унатх, голова (Тигр) +marking-LizardLArmTiger-l_arm_tiger = Унатх, левая рука (Тигр) +marking-LizardLArmTiger = Унатх, левая рука (Тигр) +marking-LizardLLegTiger-l_leg_tiger = Унатх, левая нога (Тигр) +marking-LizardLLegTiger = Унатх, левая нога (Тигр) +marking-LizardRArmTiger-r_arm_tiger = Унатх, правая рука (Тигр) +marking-LizardRArmTiger = Унатх, правая рука (Тигр) +marking-LizardRLegTiger-r_leg_tiger = Унатх, правая нога (Тигр) +marking-LizardRLegTiger = Унатх, правая нога (Тигр) +marking-LizardFrillsDivinity-frills_divinity = Унатх, воротник (Божественный) +marking-LizardFrillsDivinity = Унатх, воротник (Божественный) +marking-LizardFrillsBig-frills_big = Унатх, воротник (Большой) +marking-LizardFrillsBig = Унатх, воротник (Большой) +marking-LizardFrillsNeckfull-frills_neckfull = Унатх, воротник (Полношейный) +marking-LizardFrillsNeckfull = Унатх, воротник (Полношейный) +marking-LizardHornsDouble-horns_double = Унатх, рожки (Двойные) +marking-LizardHornsDouble = Унатх, рожки (Двойные) +marking-LizardFrillsAxolotl-frills_axolotl = Унатх, воротник (Аксолотль) +marking-LizardFrillsHood-frills_hood_primary = Внешний капюшон +marking-LizardFrillsHood-frills_hood_secondary = Внутренний капюшон +marking-LizardFrillsAxolotl = Унатх, воротник (Аксолотль) +marking-LizardFrillsHood = Унатх, воротник (Капюшон) +marking-LizardHornsArgali-horns_argali = Унатх, рожки (Аргали) +marking-LizardHornsArgali = Унатх, рожки (Аргали) +marking-LizardHornsAyrshire-horns_ayrshire = Унатх, рожки (Айршир) +marking-LizardHornsAyrshire = Унатх, рожки (Айршир) +marking-LizardHornsMyrsore-horns_myrsore = Унатх, рожки (Мирзора) +marking-LizardHornsMyrsore = Унатх, рожки (Мирзора) +marking-LizardHornsBighorn-horns_bighorn = Унатх, рожки (Толсторог) +marking-LizardHornsBighorn = Унатх, рожки (Толсторог) +marking-LizardHornsDemonic-horns_demonic = Унатх, рожки (Демонические) +marking-LizardHornsDemonic = Унатх, рожки (Демонические) +marking-LizardHornsKoboldEars-horns_kobold_ears = Унатх, уши (Кобольд) +marking-LizardHornsKoboldEars = Унатх, уши (Кобольд) +marking-LizardHornsFloppyKoboldEars-horns_floppy_kobold_ears = Унатх, уши (Вислоухий кобольд) +marking-LizardHornsFloppyKoboldEars = Унатх, уши (Вислоухий кобольд) +marking-LizardChestUnderbelly-body_underbelly = Унатх, грудь (Подбрюшье) +marking-LizardChestUnderbelly = Унатх, грудь (Подбрюшье) +marking-LizardChestBackspikes-body_backspikes = Унатх, грудь, шипы на спине (Четыре) +marking-LizardChestBackspikes = Унатх, грудь, шипы на спине (Четыре) +marking-LizardSnoutSplotch = Унатх, морда лица (Пятно) +marking-LizardSnoutSplotch-snout_splotch_primary = Морда +marking-LizardSnoutSplotch-snout_splotch_secondary = Нос diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl index fae2ffe887..8fa0b9b43b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl @@ -1,14 +1,10 @@ -marking-ScarEyeRight-scar_eye_right = Right Eye Scar -marking-ScarEyeRight = Eye Scar (Right) - -marking-ScarEyeLeft-scar_eye_left = Left Eye Scar -marking-ScarEyeLeft = Eye Scar (Left) - -marking-ScarTopSurgeryShort-scar_top_surgery_short = Top Surgery Scar -marking-ScarTopSurgeryShort = Top Surgery Scar (Short) - -marking-ScarTopSurgeryLong-scar_top_surgery_long = Top Surgery Scar -marking-ScarTopSurgeryLong = Top Surgery Scar (Long) - -marking-ScarChest-scar_chest = Chest Scar -marking-ScarChest = Chest Scar +marking-ScarEyeRight-scar_eye_right = Шрам на глазу (Правый) +marking-ScarEyeLeft-scar_eye_left = Шрам на глазу (Левый) +marking-ScarEyeRight = Шрам на глазу (Правый) +marking-ScarTopSurgeryShort-scar_top_surgery_short = Хирургический шрам (Короткий) +marking-ScarTopSurgeryLong-scar_top_surgery_long = Хирургический шрам (Длинный) +marking-ScarEyeLeft = Шрам на глазу (Левый) +marking-ScarTopSurgeryShort = Хирургический шрам (Короткий) +marking-ScarTopSurgeryLong = Хирургический шрам (Длинный) +marking-ScarChest-scar_chest = Шрам на груди +marking-ScarChest = Шрам на груди diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl index 05e295efd9..67f2b62a16 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl @@ -1,23 +1,16 @@ -marking-SlimeGradientLeftArm-gradient_l_arm = Slime Left Arm (Gradient) -marking-SlimeGradientLeftArm = Slime Left Arm (Gradient) - -marking-SlimeGradientRightArm-gradient_r_arm = Slime Right Arm (Gradient) -marking-SlimeGradientRightArm = Slime Right Arm (Gradient) - -marking-SlimeGradientLeftFoot-gradient_l_foot = Slime Left Foot (Gradient) -marking-SlimeGradientLeftFoot = Slime Left Foot (Gradient) - -marking-SlimeGradientRightFoot-gradient_r_foot = Slime Right Foot (Gradient) -marking-SlimeGradientRightFoot = Slime Right Foot (Gradient) - -marking-SlimeGradientLeftLeg-gradient_l_leg = Slime Left Leg (Gradient) -marking-SlimeGradientLeftLeg = Slime Left Leg (Gradient) - -marking-SlimeGradientRightLeg-gradient_r_leg = Slime Right Leg (Gradient) -marking-SlimeGradientRightLeg = Slime Right Leg (Gradient) - -marking-SlimeGradientLeftHand-gradient_l_hand = Slime Left Hand (Gradient) -marking-SlimeGradientLeftHand = Slime Left Hand (Gradient) - -marking-SlimeGradientRightHand-gradient_r_hand = Slime Right Hand (Gradient) -marking-SlimeGradientRightHand = Slime Right Hand (Gradient) +marking-SlimeGradientLeftArm-gradient_l_arm = Слаймолюд, левая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientRightArm-gradient_r_arm = Слаймолюд, правая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftArm = Слаймолюд, левая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftLeg-gradient_l_leg = Слаймолюд, левая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftFoot-gradient_l_foot = Слаймолюд, левая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftFoot = Слаймолюд, левая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientRightFoot-gradient_r_foot = Слаймолюд, правая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientRightFoot = Слаймолюд, правая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientRightLeg-gradient_r_leg = Слаймолюд, правая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientRightArm = Слаймолюд, правая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftHand-gradient_l_hand = Слаймолюд, кисть левой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientRightHand-gradient_r_hand = Слаймолюд, кисть правой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftLeg = Слаймолюд, левая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientRightLeg = Слаймолюд, правая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftHand = Слаймолюд, кисть левой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientRightHand = Слаймолюд, кисть правой руки (Градиент) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl index a3d1d1ef68..b48858d6df 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl @@ -1,29 +1,20 @@ -marking-TattooHiveChest-tattoo_hive_chest = Back Tattoo (Hive) -marking-TattooHiveChest = Back Tattoo (Hive) - -marking-TattooNightlingChest-tattoo_nightling = Chest Tattoo (nightling) -marking-TattooNightlingChest = Chest Tattoo (Nightling) - -marking-TattooSilverburghLeftLeg-tattoo_silverburgh_l_leg = Left Leg Tattoo (Silverburg) -marking-TattooSilverburghLeftLeg = Left Leg Tattoo (Silverburg) - -marking-TattooSilverburghRightLeg-tattoo_silverburgh_r_leg = Right Leg Tattoo (Silverburg) -marking-TattooSilverburghRightLeg = Right Leg Tattoo (Silverburg) - -marking-TattooCampbellLeftArm-tattoo_campbell_l_arm = Left Arm Tattoo (Campbelle) -marking-TattooCampbellLeftArm = Left Arm Tattoo (Campbelle) - -marking-TattooCampbellRightArm-tattoo_campbell_r_arm = Right Arm Tattoo (Campbelle) -marking-TattooCampbellRightArm = Right Arm Tattoo (Campbelle) - -marking-TattooCampbellLeftLeg-tattoo_campbell_l_leg = Left Leg Tattoo (Campbelle) -marking-TattooCampbellLeftLeg = Left Leg Tattoo (Campbelle) - -marking-TattooCampbellRightLeg-tattoo_campbell_r_leg = Right Leg Tattoo (Campbelle) -marking-TattooCampbellRightLeg = Right Leg Tattoo (Campbelle) - -marking-TattooEyeRight-tattoo_eye_r = Right Eye -marking-TattooEyeRight = Right Eye - -marking-TattooEyeLeft-tattoo_eye_l = Left Eye -marking-TattooEyeLeft = Left Eye +marking-TattooHiveChest-tattoo_hive_chest = Татуировка, спина (Улей) +marking-TattooNightlingChest-tattoo_nightling = Татуировка, грудь (Найтлинг) +marking-TattooHiveChest = Татуировка, спина (Улей) +marking-TattooSilverburghLeftLeg-tattoo_silverburgh_l_leg = Татуировка, левая нога (Силвербург) +marking-TattooSilverburghRightLeg-tattoo_silverburgh_r_leg = Татуировка, правая нога (Силвербург) +marking-TattooNightlingChest = Татуировка, грудь (Найтлинг) +marking-TattooCampbellLeftArm-tattoo_campbell_l_arm = Татуировка, левая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightArm-tattoo_campbell_r_arm = Татуировка, правая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooSilverburghLeftLeg = Татуировка, левая нога (Силвербург) +marking-TattooCampbellLeftLeg-tattoo_campbell_l_leg = Татуировка, левая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightLeg-tattoo_campbell_r_leg = Татуировка, правая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooSilverburghRightLeg = Татуировка, правая нога (Силвербург) +marking-TattooEyeRight-tattoo_eye_r = Правый глаз +marking-TattooEyeLeft-tattoo_eye_l = Левый глаз +marking-TattooCampbellLeftArm = Татуировка, левая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightArm = Татуировка, правая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellLeftLeg = Татуировка, левая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightLeg = Татуировка, правая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooEyeRight = Правый глаз +marking-TattooEyeLeft = Левый глаз diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl index f7f3c7292c..c76962312e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl @@ -1,11 +1,8 @@ -marking-TattooVoxHeartLeftArm-heart_l_arm = Vox Left Arm Tattoo (Heart) -marking-TattooVoxHeartLeftArm = Vox Left Arm Tattoo (Heart) - -marking-TattooVoxHeartRightArm-heart_r_arm = Vox Right Arm Tattoo (Heart) -marking-TattooVoxHeartRightArm = Vox Right Arm Tattoo (Heart) - -marking-TattooVoxHiveChest-hive_s = Vox Chest Tattoo (hive) -marking-TattooVoxHiveChest = Vox Chest Tattoo (hive) - -marking-TattooVoxNightlingChest-nightling_s = Vox Chest Tattoo (nightling) -marking-TattooVoxNightlingChest = Vox Chest Tattoo (nightling) +marking-TattooVoxHeartLeftArm-heart_l_arm = Вокс, Левая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHeartLeftArm = Вокс, Левая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHeartRightArm-heart_r_arm = Вокс, Правая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHeartRightArm = Вокс, Правая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHiveChest-hive_s = Вокс, Грудь, Татуировка (Улей) +marking-TattooVoxHiveChest = Вокс, Грудь, Татуировка (Улей) +marking-TattooVoxNightlingChest-nightling_s = Вокс, Грудь, Татуировка (Найтлинг) +marking-TattooVoxNightlingChest = Вокс, Грудь, Татуировка (Найтлинг) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl index b6c826936b..e9f70e4824 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl @@ -1,38 +1,43 @@ news-read-ui-next-text = ▶ news-read-ui-prev-text = ◀ -news-read-ui-next-tooltip = Next -news-read-ui-prev-tooltip = Prev -news-read-ui-default-title = Station News -news-read-ui-not-found-text = No articles found -news-read-ui-time-prefix-text = Publication time: -news-reader-ui-mute-tooltip = Mute notifications -news-read-ui-notification-off = ̶♫̶ +news-read-ui-next-tooltip = Далее +news-read-ui-prev-tooltip = Назад +news-read-ui-default-title = Новости станции +news-read-ui-not-found-text = Статей не найдено +news-read-ui-time-prefix-text = Время публикации: +news-reader-ui-mute-tooltip = Отключить уведомления +news-read-ui-notification-off = ̶♫̶ news-read-ui-notification-on = ♫ -news-read-ui-no-author = Anonymous -news-read-ui-author-prefix = Author: -news-write-ui-default-title = News Management -news-write-ui-articles-label = Articles: -news-write-ui-delete-text = Delete -news-write-ui-publish-text = Publish -news-write-ui-create-text = Create -news-write-ui-cancel-text = Clear -news-write-ui-save-text = Save -news-write-ui-preview-text = Preview -news-write-ui-article-count-0 = 0 Articles -news-write-ui-article-count-text = {$count} Articles -news-write-ui-footer-text = News#Manager™ Authoring System -news-write-ui-new-article = New Article -news-write-ui-article-name-label = Title: -news-write-no-access-popup = No access -news-writer-text-length-exceeded = Text exceeds maximum length -news-write-ui-richtext-tooltip = News articles support rich text - The following rich text tags are supported: - {"[color=Gray][bullet/]heading \\[size=1-3\\]"} - {"[bullet/]bold"} - {"[bullet/]italic"} - {"[bullet/]bolditalic"} - {"[bullet/]color"} - {"[bullet/]bullet[/color]"} - -news-pda-notification-header = New news article -news-publish-admin-announcement = {$actor} published news article {$title} by {$author} +news-read-ui-no-author = Аноним +news-read-ui-author-prefix = Автор: +news-write-ui-default-title = Управление новостями +news-write-ui-articles-label = Статьи: +news-write-ui-delete-text = Удалить +news-write-ui-publish-text = Опубликовать +news-write-ui-create-text = Создать +news-write-ui-cancel-text = Очистить +news-write-ui-save-text = Сохранить +news-write-ui-preview-text = Предпросмотр +news-write-ui-article-count-0 = 0 статей +news-write-ui-article-count-text = + { $count } { $count -> + [one] статья + [few] статьи + *[other] статей + } +news-write-ui-footer-text = Система управления новостями Менеджер#Новостей™ +news-write-ui-new-article = Новая статья +news-write-ui-article-name-label = Заголовок: +news-write-no-access-popup = Нет доступа +news-writer-text-length-exceeded = Текст превышает максимальный объём +news-write-ui-richtext-tooltip = + Новостные статьи поддерживают формат Rich Text + Поддерживаются следующие теги Rich Text: + { "[color=Gray][bullet/]heading \\[size=1-3\\]" } + { "[bullet/]bold" } + { "[bullet/]italic" } + { "[bullet/]bolditalic" } + { "[bullet/]color" } + { "[bullet/]bullet[/color]" } +news-pda-notification-header = Новая новостная статья +news-publish-admin-announcement = { $actor } опубликовал(а) новостную статью { $title } за авторством { $author } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl index 0fc716bda5..8d555bc5c1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl @@ -1,40 +1,37 @@ # Glass -materials-glass = glass -materials-reinforced-glass = reinforced glass -materials-plasma-glass = plasma glass -materials-reinforced-plasma-glass = reinforced plasma glass - +materials-glass = стекло +materials-reinforced-glass = бронестекло +materials-plasma-glass = плазменное стекло +materials-reinforced-plasma-glass = плазменное бронестекло # Metals -materials-steel = steel -materials-gold = gold -materials-silver = silver -materials-plasteel = plasteel - +materials-steel = сталь +materials-gold = золото +materials-silver = серебро +materials-plasteel = пласталь # Other -materials-biomass = biomass -materials-cardboard = cardboard -materials-cloth = cloth -materials-durathread = durathread -materials-plasma = plasma -materials-plastic = plastic -materials-wood = wood -materials-paper = paper -materials-uranium = uranium -materials-bananium = bananium -materials-meat = meat -materials-web = silk -materials-bones = bone -materials-coal = coal -materials-diamond = diamond -materials-gunpowder = gunpowder - +materials-biomass = биомасса +materials-cardboard = картон +materials-cloth = ткань +materials-durathread = дюраткань +materials-plasma = плазма +materials-plastic = пластик +materials-wood = дерево +materials-paper = бумага +materials-uranium = уран +materials-bananium = бананиум +materials-meat = мясо +materials-web = шёлк +materials-bones = кости +materials-coal = уголь +materials-diamond = алмазы +materials-gunpowder = чёрный порох # Ores -materials-raw-iron = raw iron -materials-raw-quartz = raw quartz -materials-raw-gold = raw gold -materials-raw-silver = raw silver -materials-raw-plasma = raw plasma -materials-raw-uranium = raw uranium -materials-raw-bananium = raw bananium -materials-raw-salt = raw salt -materials-raw-diamond = raw diamond +materials-raw-iron = руда железа +materials-raw-quartz = руда кварца +materials-raw-gold = руда золота +materials-raw-silver = руда серебра +materials-raw-plasma = руда плазмы +materials-raw-uranium = руда урана +materials-raw-bananium = руда бананиума +materials-raw-salt = каменная соль +materials-raw-diamond = необработанные алмазы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl index bff854086b..5ced09189e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl @@ -1,22 +1,21 @@ # sheets of steel -materials-unit-sheet = sheet +materials-unit-sheet = листы # bars of gold -materials-unit-bar = bar +materials-unit-bar = слитки # planks of wood -materials-unit-plank = plank +materials-unit-plank = доски # rolls of cloth -materials-unit-roll = roll +materials-unit-roll = рулоны # pieces of biomass -materials-unit-piece = piece +materials-unit-piece = единицы # bunches of bananium -materials-unit-bunch = bunch +materials-unit-bunch = единицы # slabs of meat -materials-unit-slab = slab +materials-unit-slab = куски # webs of silk -materials-unit-web = web +materials-unit-web = пряди # chunks of ore -materials-unit-chunk = chunk - +materials-unit-chunk = куски руды # bills of spesos... not very good but they are not (yet?) used for crafting anything # also the lathe/atm would need bigger denominations to output... -materials-unit-bill = bill +materials-unit-bill = банкноты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl index 7fac0387ed..ca621281c0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl @@ -1,21 +1,14 @@ -mech-verb-enter = Enter -mech-verb-exit = Remove pilot - -mech-equipment-begin-install = Installing the {THE($item)}... -mech-equipment-finish-install = Finished installing the {THE($item)} - -mech-equipment-select-popup = {$item} selected -mech-equipment-select-none-popup = Nothing selected - -mech-ui-open-verb = Open control panel - -mech-menu-title = mech control panel - -mech-integrity-display = Integrity: {$amount}% -mech-energy-display = Energy: {$amount}% -mech-energy-missing = Energy: MISSING -mech-slot-display = Open Slots: {$amount} - -mech-no-enter = You cannot pilot this. - -mech-eject-pilot-alert = {$user} is pulling the pilot out of the {$item}! \ No newline at end of file +mech-verb-enter = Войти +mech-verb-exit = Извлечь пилота +mech-equipment-begin-install = { CAPITALIZE($item) } устанавливается... +mech-equipment-finish-install = Установка { $item } завершена +mech-equipment-select-popup = Выбрано следующее: { $item } +mech-equipment-select-none-popup = Ничего не выбрано +mech-ui-open-verb = Открыть панель управления +mech-menu-title = Панель управления меха +mech-integrity-display = Целостность: { $amount }% +mech-energy-display = Энергия: { $amount }% +mech-energy-missing = Энергия: ОТСУТСТВУЕТ +mech-slot-display = Доступно слотов: { $amount } +mech-no-enter = Вы не можете пилотировать это. +mech-eject-pilot-alert = { $user } вытаскивает пилота из { $item }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl index d9c0dc5b8e..240ee7fe49 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -mech-soundboard-BikeHorn = Honk! -mech-soundboard-CluwneHorn = !knoH -mech-soundboard-TrollAnimals = animal noises -mech-soundboard-TrollEsword = e-sword -mech-soundboard-TrollBeeping = Beep beep beep -mech-soundboard-TrollMeeting = red vented!!!!! +mech-soundboard-BikeHorn = Хонк! +mech-soundboard-CluwneHorn = !кноХ +mech-soundboard-TrollAnimals = звуки животных +mech-soundboard-TrollEsword = энергомеч +mech-soundboard-TrollBeeping = Бип бип бип +mech-soundboard-TrollMeeting = красный сас!!!!! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl index 443429c1ef..177bd8fda5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl @@ -1 +1 @@ -biomass-reclaimer-suicide-others = {CAPITALIZE(THE($victim))} threw themselves into the biomass reclaimer! +biomass-reclaimer-suicide-others = { CAPITALIZE($victim) } запрыгивает в переработчик биомассы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl index b801f92580..854d8677d7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl @@ -1,30 +1,30 @@ ## UI -cloning-console-window-title = Cloning Console -cloning-console-window-clone-button-text = Clone -cloning-console-window-scanner-id = ID: [color=white]{$scannerOccupantName}[/color] -cloning-console-window-pod-id = ID: [color=white]{$podOccupantName}[/color] -cloning-console-window-no-patient-data-text = No patient data. -cloning-console-window-id-blank = ID: -cloning-console-window-scanner-details-label = Genetic Scanner Status -cloning-console-window-pod-details-label = Cloning Pod Status -cloning-console-window-no-scanner-detected-label = Link a genetic scanner with a multitool or network configurator. -cloning-console-window-no-clone-pod-detected-label = Link a cloning pod with a multitool or network configurator. -cloning-console-window-scanner-far-label = Genetic Scanner Too Far Away -cloning-console-window-clone-pod-far-label = Cloning Pod Too Far Away -cloning-console-eject-body-button = Eject Body -cloning-console-neural-interface-label = Neural Interface: -cloning-console-no-mind-activity-text = Neural Interface: [color=red]No Activity[/color] -cloning-console-mind-present-text = Neural Interface: [color=green]Consciousness Detected[/color] -cloning-console-component-msg-ready = Ready To Clone -cloning-console-component-msg-empty = No Body Detected -cloning-console-component-msg-scanner-occupant-alive = Not Ready: Scanner Occupant Living -cloning-console-component-msg-already-alive = Not Ready: Metaphysical Conflict -cloning-console-component-msg-occupied = Not Ready: The Pod Already Contains A Clone -cloning-console-component-msg-already-cloning = Not Ready: Pod Network Conflict -cloning-console-component-msg-incomplete = Not Ready: Cloning In Progress -cloning-console-component-msg-no-cloner = Not Ready: No Cloner Detected -cloning-console-component-msg-no-mind = Not Ready: No Soul Activity Detected -cloning-console-chat-error = ERROR: INSUFFICIENT BIOMASS. CLONING THIS BODY REQUIRES {$units} UNITS OF BIOMASS. -cloning-console-uncloneable-trait-error = ERROR: SOUL IS ABSENT, CLONING IS IMPOSSIBLE. -cloning-console-cellular-warning = WARNING: GENEFSCK CONFIDENCE SCORE IS {$percent}%. CLONING MAY HAVE UNEXPECTED RESULTS. +cloning-console-window-title = Консоль клонирования +cloning-console-window-clone-button-text = Клонировать +cloning-console-window-scanner-id = ID: [color=white]{ $scannerOccupantName }[/color] +cloning-console-window-pod-id = ID: [color=white]{ $podOccupantName }[/color] +cloning-console-window-no-patient-data-text = Нет данных о пациенте. +cloning-console-window-id-blank = ID: +cloning-console-window-scanner-details-label = Статус генетического сканера +cloning-console-window-pod-details-label = Статус капсулы клонирования +cloning-console-window-no-scanner-detected-label = Соедините с генетическим сканером при помощи мультитула. +cloning-console-window-no-clone-pod-detected-label = Соедините с капсулой клонирования при помощи мультитула. +cloning-console-window-scanner-far-label = Генетический сканер слишком далеко +cloning-console-window-clone-pod-far-label = Капсула клонирования слишком далеко +cloning-console-eject-body-button = Извлечь тело +cloning-console-neural-interface-label = Нейроинтерфейс: +cloning-console-no-mind-activity-text = Нейроинтерфейс: [color=red]Активность отсутствует[/color] +cloning-console-mind-present-text = Нейроинтерфейс: [color=green]Сознание обнаружено[/color] +cloning-console-component-msg-ready = Готов к клонированию +cloning-console-component-msg-empty = Тело отсутствует +cloning-console-component-msg-scanner-occupant-alive = Не готово: Тело в сканере живо +cloning-console-component-msg-already-alive = Не готово: Метафизический конфликт +cloning-console-component-msg-occupied = Не готово: В капсуле уже присутствует клон +cloning-console-component-msg-already-cloning = Не готово: Конфликт сети капсул +cloning-console-component-msg-incomplete = Не готово: Клонирование в процессе +cloning-console-component-msg-no-cloner = Не готово: Клонер не обнаружен +cloning-console-component-msg-no-mind = Не готово: Душа неактивна +cloning-console-chat-error = ОШИБКА: НЕХВАТКА БИОМАССЫ. КЛОНИРОВАНИЕ ЭТОГО ТЕЛА ТРЕБУЕТ { $units } ЕДИНИЦ БИОМАССЫ. +cloning-console-uncloneable-trait-error = ОШИБКА: ДУША ОТСУТСТВУЕТ, КЛОНИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО. +cloning-console-cellular-warning = ВНИМАНИЕ: ОЦЕНКА ДОСТОВЕРНОСТИ ЦЕЛОСТНОСТИ ГЕНОВ СОСТАВЛЯЕТ { $percent }%. КЛОНИРОВАНИЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕОЖИДАННЫМ РЕЗУЛЬТАТАМ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl index b222d707a0..b6e6e81a0d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl @@ -1,3 +1,2 @@ -cloning-pod-biomass = It currently has [color=red]{$number}[/color] units of biomass. - -cloning-pod-component-upgrade-emag-requirement = The card zaps something inside the cloning pod. +cloning-pod-biomass = Содержит [color=red]{ $number }[/color] единиц биомассы. +cloning-pod-component-upgrade-emag-requirement = Карточка замыкает что-то внутри капсулы клонирования. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl index 601c45e4e2..ca1d0fc98e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl @@ -1,21 +1,15 @@ -## UI - -crew-monitoring-user-interface-title = Crew Monitoring Console - -crew-monitor-filter-line-placeholder = Filter - -crew-monitoring-user-interface-name = Name -crew-monitoring-user-interface-job = Job -crew-monitoring-user-interface-status = Status -crew-monitoring-user-interface-location = Location - -crew-monitoring-user-interface-alive = Alive -crew-monitoring-user-interface-dead = Dead -crew-monitoring-user-interface-no-info = N/A - -crew-monitoring-user-interface-no-server = Server not found - -crew-monitoring-user-interface-no-department = Unknown - -crew-monitoring-user-interface-flavor-left = In case of an emergency, contact station medical staff immediately +## UI + +crew-monitoring-user-interface-title = Консоль мониторинга экипажа +crew-monitor-filter-line-placeholder = Фильтр +crew-monitoring-user-interface-name = Имя +crew-monitoring-user-interface-job = Должность +crew-monitoring-user-interface-status = Статус +crew-monitoring-user-interface-location = Позиция +crew-monitoring-user-interface-alive = Жив +crew-monitoring-user-interface-dead = Мёртв +crew-monitoring-user-interface-no-info = Н/Д +crew-monitoring-user-interface-no-server = Сервер не найден +crew-monitoring-user-interface-no-department = Неизвестно +crew-monitoring-user-interface-flavor-left = В случае экстренной ситуации, немедленно свяжитесь с мед. персоналом станции. crew-monitoring-user-interface-flavor-right = v1.7 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl index 53ee8301de..023f1f881a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -# Ejection verb label. -cryo-pod-verb-noun-occupant = Patient +# Ejection verb label. +cryo-pod-verb-noun-occupant = Пациент # Examine text showing whether there's a beaker in the pod and if it is empty. -cryo-pod-examine = There's {INDEFINITE($beaker)} {$beaker} in here. -cryo-pod-empty-beaker = It is empty! +cryo-pod-examine = Здесь находится { $beaker }. +cryo-pod-empty-beaker = Тут пусто! # Shown when a normal ejection through the eject verb is attempted on a locked pod. -cryo-pod-locked = The ejection mechanism is unresponsive! +cryo-pod-locked = Механизм извлечения не реагирует! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl index dc4a03aa3b..f8274411dd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -defibrillator-not-on = The defibrillator isn't turned on. -defibrillator-no-mind = No intelligence pattern can be detected in patient's brain. Further attempts futile. -defibrillator-rotten = Body decomposition detected: resuscitation failed. -defibrillator-unrevivable = This patient is unable to be revived due to a unique body composition. +defibrillator-not-on = Дефибриллятор не включён. +defibrillator-no-mind = Не удалось обнаружить паттерны мозговой активности пациента. Дальнейшие попытки бесполезны... +defibrillator-rotten = Обнаружено разложение тела: реанимация невозможна. +defibrillator-unrevivable = Этот пациент не может быть оживлён из-за уникального телосложения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl index 1deb39db09..9580383d0f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -medical-item-finished-using = You have finished healing with the {$item} -medical-item-cant-use = There is no damage you can heal with the {$item} -medical-item-stop-bleeding = They have stopped bleeding -medical-item-popup-target = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to heal you with the {$item}! +medical-item-finished-using = Вы закончили лечить при помощи { $item } +medical-item-cant-use = Нет повреждений, которые можно вылечить при помощи { $item } +medical-item-stop-bleeding = Кровотечение было остановлено. +medical-item-popup-target = { CAPITALIZE($user) } пытается лечить вас при помощи { $item }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl index eb79358ecc..170ad03e24 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl @@ -1,25 +1,19 @@ -health-analyzer-window-no-patient-data-text = No patient data. -health-analyzer-window-entity-unknown-text = Unknown -health-analyzer-window-entity-unknown-species-text = Non-Humanoid -health-analyzer-window-entity-unknown-value-text = N/A - -health-analyzer-window-entity-alive-text = Alive -health-analyzer-window-entity-dead-text = Dead -health-analyzer-window-entity-critical-text = Critical - -health-analyzer-window-entity-temperature-text = Temperature: -health-analyzer-window-entity-blood-level-text = Blood Level: -health-analyzer-window-entity-status-text = Status: -health-analyzer-window-entity-damage-total-text = Total Damage: - -health-analyzer-window-damage-group-text = {$damageGroup}: {$amount} -health-analyzer-window-damage-type-text = {$damageType}: {$amount} - -health-analyzer-window-entity-unrevivable-text = [color=red]Unique body composition detected! Patient can not be resuscitated by normal means![/color] -health-analyzer-window-entity-bleeding-text = [color=red]Patient is bleeding![/color] - -health-analyzer-window-scan-mode-text = Scan Mode: -health-analyzer-window-scan-mode-active = Active -health-analyzer-window-scan-mode-inactive = Inactive - -health-analyzer-popup-scan-target = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to scan you! +health-analyzer-window-no-patient-data-text = Нет данных о пациенте. +health-analyzer-window-entity-unknown-text = неизвестно +health-analyzer-window-entity-unknown-species-text = Негуманоид +health-analyzer-window-entity-unknown-value-text = Н/Д +health-analyzer-window-entity-alive-text = Жив +health-analyzer-window-entity-dead-text = Мёртв +health-analyzer-window-entity-critical-text = Критическое состояние +health-analyzer-window-entity-temperature-text = Температура: +health-analyzer-window-entity-status-text = Статус: +health-analyzer-window-entity-blood-level-text = Уровень крови: +health-analyzer-window-entity-damage-total-text = Общие повреждения: +health-analyzer-window-damage-group-text = { $damageGroup }: { $amount } +health-analyzer-window-damage-type-text = { $damageType }: { $amount } +health-analyzer-window-entity-unrevivable-text = [color=red]Обнаружено уникальное строение тела! Пациент не может быть реанимирован стандартными средствами![/color] +health-analyzer-window-entity-bleeding-text = [color=red]У пациента кровотечение![/color] +health-analyzer-window-scan-mode-text = Режим сканирования: +health-analyzer-window-scan-mode-active = АКТИВЕН +health-analyzer-window-scan-mode-inactive = НЕАКТИВЕН +health-analyzer-popup-scan-target = { CAPITALIZE($user) } пытается просканировать вас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl index c4b1942654..9b69dd637e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ## EnterVerb -medical-scanner-verb-enter = Enter -medical-scanner-verb-noun-occupant = occupant +medical-scanner-verb-enter = Залезть +medical-scanner-verb-noun-occupant = пациента diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl index 993e726055..26ba3e801c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl @@ -1,21 +1,22 @@ -## Modes +## Modes -suit-sensor-mode-off = Off -suit-sensor-mode-binary = Binary -suit-sensor-mode-vitals = Vitals -suit-sensor-mode-cords = Coordinates +suit-sensor-mode-off = Выкл. +suit-sensor-mode-binary = Бинарные +suit-sensor-mode-vitals = Здоровье +suit-sensor-mode-cords = Координаты ## Popups -suit-sensor-mode-state = Suit sensors: {$mode} + +suit-sensor-mode-state = Датчики костюма: { $mode } ## Components -suit-sensor-component-unknown-name = Unknown -suit-sensor-component-unknown-job = No job +suit-sensor-component-unknown-name = Н/Д +suit-sensor-component-unknown-job = Н/Д ## Examine -suit-sensor-examine-off = Its sensors appear to be [color=darkred]disabled[/color]. -suit-sensor-examine-binary = Its binary life sensors appear to be enabled. -suit-sensor-examine-vitals = Its vital tracker appears to be enabled. -suit-sensor-examine-cords = Its vital tracker and tracking beacon appear to be enabled. +suit-sensor-examine-off = Похоже, все датчики [color=darkred]отключены[/color]. +suit-sensor-examine-binary = Похоже, датчики включены в бинарном режиме. +suit-sensor-examine-vitals = Похоже, датчики включены в режиме отслеживания здоровья. +suit-sensor-examine-cords = Похоже, датчики включены в режиме отслеживания координат и здоровья. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl index 5baa4cc254..afa6ba59e2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -metabolism-component-is-comfortable = You feel comfortable -metabolism-component-is-sweating = You are sweating -metabolism-component-is-shivering = You are shivering \ No newline at end of file +metabolism-component-is-comfortable = Вы чувствуете себя комфортно +metabolism-component-is-sweating = Вы потеете +metabolism-component-is-shivering = Вы дрожите diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl index b9bd477fbb..8149580102 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -metabolism-group-poison = Poison -metabolism-group-medicine = Medicine -metabolism-group-narcotic = Narcotic -metabolism-group-alcohol = Alcohol -metabolism-group-food = Food -metabolism-group-drink = Drink -metabolism-group-gas = Gas -metabolism-group-plant-metabolisms = Plant Metabolism +metabolism-group-poison = Яды +metabolism-group-medicine = Лекарства +metabolism-group-narcotic = Наркотики +metabolism-group-alcohol = Алкоголь +metabolism-group-food = Пища +metabolism-group-drink = Напитки +metabolism-group-gas = Газы +metabolism-group-plant-metabolisms = Метаболизм растений diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl index 372c5c549e..7a17abf365 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -metabolizer-type-animal = Animal -metabolizer-type-bloodsucker = Bloodsucker -metabolizer-type-dragon = Dragon -metabolizer-type-human = Human -metabolizer-type-slime = Slime -metabolizer-type-vox = Vox -metabolizer-type-rat = Rat -metabolizer-type-plant = Plant -metabolizer-type-dwarf = Dwarf -metabolizer-type-moth = Moth -metabolizer-type-arachnid = Arachnid +metabolizer-type-animal = Животное +metabolizer-type-bloodsucker = Кровососущее +metabolizer-type-dragon = Дракон +metabolizer-type-human = Человек +metabolizer-type-slime = Слаймолюд +metabolizer-type-vox = Вокс +metabolizer-type-rat = Крыса +metabolizer-type-plant = Растение +metabolizer-type-dwarf = Дварф +metabolizer-type-moth = Ниан +metabolizer-type-arachnid = Арахнид diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/commands/rename-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/commands/rename-command.ftl index 4749cd6379..c942ef8e78 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mind/commands/rename-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/commands/rename-command.ftl @@ -1,5 +1,5 @@ -cmd-rename-desc = Renames an entity and its cloner entries, ID cards, and PDAs. -cmd-rename-help = rename -cmd-rename-too-long = Name is too long. -cmd-rename-not-found = Can't find username/uid: {$target} -cmd-rename-no-entity = {$target} does not have an entity. +cmd-rename-desc = Переименовывает сущность и её клонированные записи, ID-карты и КПК. +cmd-rename-help = rename <Новое имя персонажа> +cmd-rename-too-long = Слишком длинное имя. +cmd-rename-not-found = Не удаётся найти username/uid: { $target } +cmd-rename-no-entity = { $target } не имеет сущности. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl index 5c7168397b..f6d59fefca 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl @@ -1,11 +1,17 @@ -# MindContainerComponent localization +# MindComponent localization -comp-mind-ghosting-prevented = You are not able to ghost right now. +comp-mind-ghosting-prevented = Вы не можете стать призраком в данный момент. ## Messages displayed when a body is examined and in a certain state -comp-mind-examined-catatonic = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } { CONJUGATE-BE($ent) } totally catatonic. The stresses of life in deep-space must have been too much for { OBJECT($ent) }. Any recovery is unlikely. -comp-mind-examined-dead = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } { CONJUGATE-BE($ent) } dead. -comp-mind-examined-ssd = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } { CONJUGATE-HAVE($ent) } a blank, absent-minded stare and appears completely unresponsive to anything. { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } may snap out of it soon. -comp-mind-examined-dead-and-ssd = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } soul lies dormant and may return soon. -comp-mind-examined-dead-and-irrecoverable = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } soul has departed and moved on. Any recovery is unlikely. +comp-mind-examined-catatonic = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } в кататоническом ступоре. Стрессы жизни в глубоком космосе, должно быть, оказались слишком тяжелы для { OBJECT($ent) }. Восстановление маловероятно. +comp-mind-examined-dead = + { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } { GENDER($ent) -> + [male] мёртв + [female] мертва + [epicene] мертвы + *[neuter] мертво + } +comp-mind-examined-ssd = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } рассеяно смотрит в пустоту и ни на что не реагирует. { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } может скоро придти в себя. +comp-mind-examined-dead-and-ssd = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } душа бездействует и может скоро вернуться. +comp-mind-examined-dead-and-irrecoverable = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } душа покинула тело и пропала. Восстановление маловероятно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl index 3841479bac..080d02e870 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl @@ -1 +1 @@ -control-mob-verb-get-data-text = Control Mob \ No newline at end of file +control-mob-verb-get-data-text = Контролировать существо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl index 76e05ff6ee..00f85b0e1d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl @@ -1 +1 @@ -make-sentient-verb-get-data-text = Make Sentient \ No newline at end of file +make-sentient-verb-get-data-text = Сделать разумным diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl index f2bd3ab50c..ef16e48061 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -radar-console-window-title = Mass Scanner Console -shuttle-console-window-title = Shuttle Console +radar-console-window-title = Консоль сканера массы +shuttle-console-window-title = Консоль шаттла diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl index 96915b468b..d9213e0722 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl @@ -1,9 +1,7 @@ -crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-is-burning = The {$owner} is [color=red]active[/color]! -crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = The content light is [color=green]on[/color], there's something in here. -crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-empty = The content light is off, there's nothing in here. -crematorium-entity-storage-component-is-cooking-safety-message = Safety first, not while it's active! -crematorium-entity-storage-component-suicide-message = You cremate yourself! -crematorium-entity-storage-component-suicide-message-others = {$victim} is cremating {$victim}! - -# CremateVerb -cremate-verb-get-data-text = Cremate \ No newline at end of file +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-is-burning = { $owner } [color=red]активен[/color]! +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = Индикатор содержимого [color=green]включён[/color], внутри что-то есть. +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-empty = Индикатор содержимого не горит, внутри ничего нет. +crematorium-entity-storage-component-is-cooking-safety-message = Безопасность превыше всего, даже когда аппарат отключён! +crematorium-entity-storage-component-suicide-message = Вы кремируете себя! +crematorium-entity-storage-component-suicide-message-others = { $victim } кремирует { $victim }! +cremate-verb-get-data-text = Кремировать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl index b067c3a377..f3dc55945f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-soul = The content light is [color=green]green[/color], this body might still be saved! -morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-no-soul = The content light is [color=red]red[/color], there's a dead body in here! Oh wait... -morgue-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = The content light is [color=yellow]yellow[/color], there's something in here. -morgue-entity-storage-component-on-examine-details-empty = The content light is off, there's nothing in here. \ No newline at end of file +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-soul = Индикатор содержимого [color=green]зелёный[/color], это тело ещё может быть спасено! +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-no-soul = Индикатор содержимого [color=red]красный[/color], внутри труп! Ой, погоди... +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = Индикатор содержимого [color=yellow]жёлтый[/color], внутри что-то есть. +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-empty = Индикатор содержимого не горит, внутри ничего нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl index 4e982e7bd4..82627dad64 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ -cmd-motd-desc = Prints or sets the Message Of The Day. +cmd-motd-desc = Позывает или устанавливает Сообщение дня. cmd-motd-help = motd [ message... ] -cmd-get-motd-desc = Prints the Message Of The Day. +cmd-get-motd-desc = Показывает Сообщение дня. cmd-get-motd-help = get-motd -cmd-set-motd-desc = Sets or clears the Message Of The Day. +cmd-set-motd-desc = Устанавливает или очищает Сообщение дня. cmd-set-motd-help = set-motd [ message... ] cmd-set-motd-hint-head = [ message... ] cmd-set-motd-hint-cont = [ ...message... ] -cmd-set-motd-cleared-motd-message = Cleared the Message of the Day. -cmd-set-motd-set-motd-message = Set the Message Of The Day to "{$motd}". -motd-wrap-message = Message of the Day: {$motd} +cmd-set-motd-cleared-motd-message = Сообщение дня очищено. +cmd-set-motd-set-motd-message = Установлено следующее Сообщение дня: "{ $motd }". +motd-wrap-message = Сообщение дня: { $motd } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl index 2b0bae59bb..acac2fc41a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -mousetrap-on-activate = The mousetrap was activated. -mousetrap-on-deactivate = The mousetrap was deactivated. +mousetrap-on-activate = Мышеловка была активирована. +mousetrap-on-deactivate = Мышеловка была деактивирована. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl index fd3f1117b6..e69b5000fc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl @@ -1,10 +1,7 @@ -parse-bool-fail = Unable to parse {$arg} as a bool -parse-float-fail = Unable to parse {$arg} as a float - -lockeyes-command-description = Prevents eyes from being rotated any further +parse-bool-fail = Невозможно спарсить { $arg } как bool +parse-float-fail = Невозможно спарсить { $arg } как float +lockeyes-command-description = Предотвращает дальнейший поворот зрения lockeyes-command-help = lockeyes - -rotateeyes-command-description = Rotates every player's current eye to the specified rotation +rotateeyes-command-description = Поворачивает зрение всех игроков на указанный градус. rotateeyes-command-help = rotateeyes -rotateeyes-command-count = Set {$count} eye rotations - +rotateeyes-command-count = Установить { $count } поворот зрения diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl index 8be63d0fb7..7acbe815d9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -jetpack-no-station = Can't use jetpacks under gravity -jetpack-to-grid = The jetpack turns off +jetpack-no-station = Невозможно использовать джетпак под действием гравитации +jetpack-to-grid = Джетпак отключился diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/pulling.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/pulling.ftl deleted file mode 100644 index 13349a9cfa..0000000000 --- a/Resources/Locale/ru-RU/movement/pulling.ftl +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -getting-pulled-popup = { CAPITALIZE(THE($puller)) } begins pulling you. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl index dc4ed810f6..aa9d83818d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -narsie-has-risen = NAR'SIE HAS RISEN +narsie-has-risen = НАР'СИ ПРОБУДИЛАСЬ narsie-has-risen-sender = ??? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl index a2664a44ca..8731f4b798 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl @@ -1,77 +1,69 @@ -station-beacon-general = General - -station-beacon-command = Command -station-beacon-bridge = Bridge -station-beacon-vault = Vault -station-beacon-gateway = Gateway -station-beacon-captain = Captain -station-beacon-hop = HOP - -station-beacon-security = Security -station-beacon-brig = Brig -station-beacon-warden = Warden -station-beacon-hos = HOS -station-beacon-armory = Armory -station-beacon-perma-brig = Perma -station-beacon-detective = Detective -station-beacon-courtroom = Courtroom -station-beacon-law = Law Office -station-beacon-security-checkpoint = Checkpoint - -station-beacon-medical = Medical -station-beacon-medbay = Medbay -station-beacon-chemistry = Chem -station-beacon-cryonics = Cryopods -station-beacon-cmo = CMO -station-beacon-morgue = Morgue -station-beacon-surgery = Surgery - -station-beacon-science = Science -station-beacon-research-and-development = Research -station-beacon-research-server = Server -station-beacon-research-director = RD -station-beacon-robotics = Robotics -station-beacon-artifact-lab = Artifact -station-beacon-anomaly-gen = Anomaly - -station-beacon-supply = Supply -station-beacon-cargo = Cargo -station-beacon-cargo-bay = Cargo Bay -station-beacon-qm = QM -station-beacon-salvage = Salvage - -station-beacon-engineering = Engineering -station-beacon-ce = CE -station-beacon-ame = AME -station-beacon-solars = Solars -station-beacon-gravgen = Grav -station-beacon-pa = PA Control -station-beacon-smes = SMES -station-beacon-telecoms = Telecoms -station-beacon-atmos = Atmos -station-beacon-teg = TEG -station-beacon-tech-vault = Tech Vault -station-beacon-anchor = Anchor - -station-beacon-service = Service -station-beacon-kitchen = Kitchen -station-beacon-bar = Bar -station-beacon-botany = Botany -station-beacon-janitor = Janitor - -station-beacon-ai = AI -station-beacon-ai-sat = AI Sat -station-beacon-ai-core = AI Core - -station-beacon-arrivals = Arrivals -station-beacon-evac = Evac -station-beacon-eva-storage = EVA Storage -station-beacon-chapel = Chapel -station-beacon-library = Library -station-beacon-dorms = Dorms -station-beacon-theater = Theater -station-beacon-tools = Tools -station-beacon-disposals = Disposals -station-beacon-cryosleep = Cryosleep -station-beacon-escape-pod = Escape Pod -station-beacon-vox = Vox Break Room +station-beacon-general = Общий +station-beacon-command = Командование +station-beacon-bridge = Мостик +station-beacon-vault = Хранилище +station-beacon-gateway = Врата +station-beacon-captain = Капитан +station-beacon-hop = Кабинет ГП +station-beacon-security = Служба безопасности +station-beacon-brig = Бриг +station-beacon-warden = Смотритель +station-beacon-hos = Кабинет ГСБ +station-beacon-armory = Оружейная +station-beacon-perma-brig = Пермабриг +station-beacon-detective = Детектив +station-beacon-courtroom = Зал суда +# Corvax-Localization-Start +station-beacon-law = Офис АВД +# Corvax-Localization-End +station-beacon-security-checkpoint = КПП СБ +station-beacon-medical = Медицинский отдел +station-beacon-medbay = Медотсек +station-beacon-chemistry = Хим. лаборатория +station-beacon-cryonics = Криокапсулы +station-beacon-cmo = Кабинет главрача +station-beacon-morgue = Морг +station-beacon-surgery = Операционная +station-beacon-science = Научный отдел +station-beacon-research-and-development = РНД +station-beacon-research-server = Серверная +station-beacon-research-director = Кабинет НР +station-beacon-robotics = Робототехника +station-beacon-artifact-lab = Ксеноархеология +station-beacon-anomaly-gen = Аномалистика +station-beacon-supply = Отдел снабжения +station-beacon-cargo = Карго +station-beacon-cargo-bay = Док снабжения +station-beacon-qm = Кабинет КМ +station-beacon-salvage = Утилизаторская +station-beacon-engineering = Инженерный отдел +station-beacon-ce = Кабинет СИ +station-beacon-ame = ДАМ +station-beacon-solars = Солнечные панели +station-beacon-gravgen = Генератор гравитации +station-beacon-pa = Контроль УЧ +station-beacon-smes = СМЭС +station-beacon-telecoms = Телекоммуникации +station-beacon-atmos = Атмосферный отсек +station-beacon-teg = ТЭГ +station-beacon-tech-vault = Технологическое хранилище +station-beacon-service = Сервисные помещения +station-beacon-kitchen = Кухня +station-beacon-bar = Бар +station-beacon-botany = Гидропоника +station-beacon-janitor = Коморка уборщика +station-beacon-ai = ИИ +station-beacon-ai-sat = Спутник ИИ +station-beacon-ai-core = Ядро ИИ +station-beacon-arrivals = Зал прибытия +station-beacon-evac = Зал эвакуации +station-beacon-eva-storage = Хранилище EVA +station-beacon-chapel = Церковь +station-beacon-library = Библиотека +station-beacon-dorms = Жилой отсек +station-beacon-theater = Театр +station-beacon-tools = Хранилище инструментов +station-beacon-disposals = Мусоросброс +station-beacon-cryosleep = Криосон +station-beacon-escape-pod = Спасательная капсула +station-beacon-vox = Вокс-комната diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl index e252851556..197191223b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl @@ -1,19 +1,18 @@ -station-map-window-title = Station map -station-map-user-interface-flavor-left = Don't panic +station-map-window-title = Карта станции +station-map-user-interface-flavor-left = Не паникуй station-map-user-interface-flavor-right = v1.42 -station-map-filter-placeholder = Search by name - -nav-beacon-window-title = Station Beacon -nav-beacon-toggle-visible = Visible -nav-beacon-toggle-invisible = Invisible -nav-beacon-text-label = Label: -nav-beacon-button-apply = Apply -nav-beacon-examine-text = It is [color={$enabled -> - [true] forestgreen]on - *[false] crimson]off -}[/color] and the display reads [color={$color}]"{$label}"[/color] - -nav-beacon-pos-no-beacons = in the middle of nowhere -nav-beacon-pos-format = [color={$color}]near {$marker}[/color] -nav-beacon-pos-format-direction = [color={$color}]{$modifier}{$direction} of {$marker}[/color] -nav-beacon-pos-format-direction-mod-far = far {""} +station-map-filter-placeholder = Поиск по названию +nav-beacon-window-title = Станционный маяк +nav-beacon-toggle-visible = Видимый +nav-beacon-toggle-invisible = Невидимый +nav-beacon-text-label = Метка: +nav-beacon-button-apply = Применить +nav-beacon-examine-text = + Маяк [color={ $enabled -> + [true] forestgreen]включён + *[false] crimson]выключен + }[/color], а на дисплее написано [color={ $color }]"{ $label }"[/color] +nav-beacon-pos-no-beacons = неизвестно где +nav-beacon-pos-format = [color={ $color }]около { $marker }[/color] +nav-beacon-pos-format-direction = [color={ $color }]{ $modifier } к { $direction }у от { $marker }[/color] +nav-beacon-pos-format-direction-mod-far = далеко{ "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl index cb43208675..c116bb9884 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -ninja-gloves-on = The gloves surge with power! -ninja-gloves-off = The gloves power down... -ninja-gloves-not-wearing-suit = You aren't wearing a ninja suit -ninja-gloves-examine-on = All abilities are enabled. -ninja-gloves-examine-off = Boring old gloves... -ninja-doorjack-success = The gloves zap something in {THE($target)}. +ninja-gloves-on = Перчатки наполняются энергией! +ninja-gloves-off = Перчатки отключаются... +ninja-gloves-not-wearing-suit = На вас нет костюма ниндзя +ninja-gloves-examine-on = Все способности включены. +ninja-gloves-examine-off = Старые скучные перчатки... +ninja-doorjack-success = Перчатки замыкают что-то в { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl index 678d8779ec..cebd24f692 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ -ninja-katana-recalled = Your Energy Katana teleports into your hand! -ninja-hands-full = Your hands are full! - -dash-ability-not-held = You aren't holding your katana! -dash-ability-no-charges = No charges left! -dash-ability-cant-see = You can't see that! +ninja-katana-recalled = Ваша энергокатана телепортируется вам в руку! +ninja-hands-full = Ваши руки заняты! +dash-ability-not-held = Вы не держите свою катану! +dash-ability-no-charges = Зарядов не осталось! +dash-ability-cant-see = Вы не видите это место! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl index b3e295b7a2..c0ddb12b2d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl @@ -1,10 +1,13 @@ -ninja-no-power = Not enough charge in suit battery! -ninja-revealed = You have been revealed! -ninja-suit-cooldown = The suit needs time to recuperate from the last attack. -ninja-cell-downgrade = The suit will only accept a new power cell that is better than the current one! +ninja-no-power = Недостаточно заряда в батарее костюма! +ninja-revealed = Вас раскрыли! +ninja-suit-cooldown = Костюму нужно время, чтобы восстановиться после последней атаки. +ninja-cell-downgrade = Костюм примет только такую батарейку, которая лучше нынешней! ninja-cell-too-large = This power source does not fit in the ninja suit! - -ninja-research-steal-fail = No new research nodes were stolen... -ninja-research-steal-success = Stole {$count} new nodes from {THE($server)}. - -ninja-criminal-records-hack-announcement = ERROR: Criminal records has detected a [REDACTED] error #*;" +ninja-research-steal-fail = Никакие новые технологии не были украдены... +ninja-research-steal-success = + Вы украли { $count } { $count -> + [one] новую технологию + [few] новые технологии + *[other] новых технологий + } из { $server }. +ninja-criminal-records-hack-announcement = ОШИБКА: В криминальных записях обнаружена [УДАЛЕНО] ошибка #*;" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl index 24de27fa84..8132d52dc7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl @@ -1,8 +1,6 @@ -ninja-round-end-agent-name = ninja - -objective-issuer-spiderclan = [color=#33cc00]Spider Clan[/color] - +ninja-round-end-agent-name = Ниндзя +objective-issuer-spiderclan = [color=#33cc00]Клан Паука[/color] ninja-role-greeting = - I am an elite mercenary of the mighty Spider Clan! - Surprise is my weapon. Shadows are my armor. Without them, I am nothing. - Use your pinpointer to find the station. Good luck! + Я — элитный наёмник могущественного Клана Паука! + Внезапность — моё оружие. Тени — моя броня. Без них я ничто. + Используйте свой пинпоинтер, чтобы найти станцию. Удачи! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl index 78a7b8688d..f3c39bd5bc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -spider-charge-not-ninja = While it appears normal, you can't seem to detonate the charge. -spider-charge-too-far = This isn't the location you're supposed to use this! +spider-charge-not-ninja = Хотя внешне всё выглядит нормально, вы не можете взорвать заряд. +spider-charge-too-far = Это не то место, где вы должны его использовать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl index 3b1ad4aaaf..6ede6ef957 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -node-container-component-on-examine-details-hvpower = It has a connector for [color=orange]HV cables[/color]. -node-container-component-on-examine-details-mvpower = It has a connector for [color=yellow]MV cables[/color]. -node-container-component-on-examine-details-apc = It has a connector for [color=green]LV cables[/color]. +node-container-component-on-examine-details-hvpower = Оснащён разъёмом для [color=orange]ВВ кабеля[/color]. +node-container-component-on-examine-details-mvpower = Оснащён разъёмом для [color=yellow]СВ кабеля[/color]. +node-container-component-on-examine-details-apc = Оснащён разъёмом для [color=green]НВ кабеля[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/npc/firebot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/npc/firebot.ftl index 758874ceaa..e1d931ac6a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/npc/firebot.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/npc/firebot.ftl @@ -1 +1 @@ -firebot-fire-detected = Fire detected! +firebot-fire-detected = Обнаружено возгорание! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl index b645220119..aa014d7f0a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -medibot-start-inject = Hold still, please. -medibot-finish-inject = All done. +medibot-start-inject = Пожалуйста, не двигайтесь. +medibot-finish-inject = Готово. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl index 6fd71ada75..acc611e551 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ -cmd-nukearm-desc = Toggle nuclear bomb timer. You can set timer directly. Uid is optional. +cmd-nukearm-desc = Переключение таймера ядерной боеголовки. Вы можете самостоятельно установить таймер. Uid является необязательным. cmd-nukearm-help = nukearm -cmd-nukearm-not-found = Can't find any entity with a NukeComponent. - -cmd-nukearm-1-help = Time (in seconds) -cmd-nukearm-2-help = Nuke +cmd-nukearm-not-found = Не удалось найти сущность, имеющую NukeComponent. +cmd-nukearm-1-help = Время (в секундах) +cmd-nukearm-2-help = Боеголовка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl index dfd56347ca..bf4b6eb101 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl @@ -1,48 +1,43 @@ -nuke-component-cant-anchor-floor = The anchoring bolts fail to lock into the floor! -nuke-component-cant-anchor-toggle = The nuclear authentication disk is required to toggle the floor bolts! -nuke-component-announcement-sender = Nuclear Fission Explosive -nuke-component-announcement-armed = Attention! The station's self-destruct mechanism has been engaged {$location}. {$time} seconds until detonation. If this was made in error, the mechanism may still be disarmed. -nuke-component-announcement-unarmed = The station's self-destruct was deactivated! Have a nice day! -nuke-component-announcement-send-codes = Attention! Self-destruction codes have been sent to designated fax machines. -nuke-component-doafter-warning = You start fiddling with wires and knobs in order to disarm the nuke.. This may take a while. - -# Nuke UI -nuke-user-interface-title = Nuclear Fission Explosive -nuke-user-interface-arm-button = ARM -nuke-user-interface-disarm-button = DISARM -nuke-user-interface-anchor-button = ANCHOR -nuke-user-interface-eject-button = EJECT +nuke-component-cant-anchor-floor = Крепёжным болтам не удаётся закрепиться в полу! +nuke-component-cant-anchor-toggle = Для переключения крепёжных болтов требуется диск ядерной аутентификации! +nuke-component-announcement-sender = Ядерная боеголовка +nuke-component-announcement-armed = Внимание! Механизм самоуничтожения станции был активирован { $location }. До детонации { $time } секунд. +nuke-component-announcement-unarmed = Механизм самоуничтожение станции деактивирован! Хорошего дня! +nuke-component-announcement-send-codes = Внимание! Запрошенные коды самоуничтожения были отправлены на факс капитана. +nuke-component-doafter-warning = Вы начинаете перебирать провода и кнопки, в попытке обезвредить ядерную бомбу. Это может занять некоторое время. +nuke-user-interface-title = Ядерная боеголовка +nuke-user-interface-arm-button = ВЗВЕСТИ +nuke-user-interface-disarm-button = ОБЕЗВРЕДИТЬ +nuke-user-interface-anchor-button = ЗАКРЕПИТЬ +nuke-user-interface-eject-button = ИЗВЛЕЧЬ ## Upper status -nuke-user-interface-first-status-device-locked = DEVICE LOCKED -nuke-user-interface-first-status-input-code = INPUT CODE -nuke-user-interface-first-status-input-time = INPUT TIME -nuke-user-interface-first-status-device-ready = DEVICE READY -nuke-user-interface-first-status-device-armed = DEVICE ARMED -nuke-user-interface-first-status-device-cooldown = DEACTIVATED -nuke-user-interface-status-error = ERROR -## Lower status -nuke-user-interface-second-status-await-disk = AWAIT DISK -nuke-user-interface-second-status-time = TIME: {$time} -nuke-user-interface-second-status-current-code = CODE: {$code} -nuke-user-interface-second-status-cooldown-time = WAIT: {$time} +nuke-user-interface-first-status-device-locked = УСТРОЙСТВО ЗАБЛОКИРОВАНО +nuke-user-interface-first-status-input-code = ВВЕДИТЕ КОД +nuke-user-interface-first-status-input-time = ВВЕДИТЕ ВРЕМЯ +nuke-user-interface-first-status-device-ready = УСТРОЙСТВО ГОТОВО +nuke-user-interface-first-status-device-armed = УСТРОЙСТВО ВЗВЕДЕНО +nuke-user-interface-first-status-device-cooldown = ДЕАКТИВИРОВАНО +nuke-user-interface-status-error = ОШИБКА -## Nuke labels -nuke-label-nanotrasen = NT-{$serial} +## Lower status +nuke-user-interface-second-status-await-disk = ОЖИДАНИЕ ДИСКА +nuke-user-interface-second-status-time = ВРЕМЯ: { $time } +nuke-user-interface-second-status-current-code = КОД: { $code } +nuke-user-interface-second-status-cooldown-time = ОЖИДАНИЕ: { $time } +nuke-label-nanotrasen = NT-{ $serial } # do you even need this one? It's more funnier to say that # the Syndicate stole a NT nuke -nuke-label-syndicate = SYN-{$serial} +nuke-label-syndicate = SYN-{ $serial } # Codes -nuke-codes-message = [color=red]TOP SECRET![/color] -nuke-codes-list = {$name} code: {$code} -nuke-codes-fax-paper-name = nuclear authentication codes +nuke-codes-message = [color=red]СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО![/color] +nuke-codes-list = Код { $name }: { $code } +nuke-codes-fax-paper-name = коды ядерной аутентификации # Nuke disk slot -nuke-slot-component-slot-name-disk = Disk - -## Examine -nuke-examine-armed = Hey uh, why's that [color=red]red light[/color] blinking? -nuke-examine-exploding = Yeah... I think it's too late buddy. +nuke-slot-component-slot-name-disk = Диск +nuke-examine-armed = Эй, а почему эта [color=red]красная лампочка[/color] мигает? +nuke-examine-exploding = Ага... Похоже, уже слишком поздно, приятель. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl index b4f2238e07..ec047e7bcb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -nuke-ops-no-more-threat-announcement-shuttle-call = Based on our scans from our long-range sensors, the nuclear threat is now eliminated. We will call emergency shuttle that will arrive shortly. ETA: {$time} {$units}. You can recall the shuttle to extend the shift. -nuke-ops-no-more-threat-announcement = Based on our scans from our long-range sensors, the nuclear threat is now eliminated. Shuttle is already called. \ No newline at end of file +nuke-ops-no-more-threat-announcement-shuttle-call = Согласно данным наших сенсоров дальнего действия, ядерная угроза была устранена. Мы вызовем аварийный шаттл, который прибудет в ближайшее время. Расчётное время прибытия: { $time } { $units }. Вы можете отозвать шаттл чтобы продлить смену. +nuke-ops-no-more-threat-announcement = Согласно данным наших сенсоров дальнего действия, ядерная угроза была устранена. Шаттл уже вызван. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl index 54482b74cf..b1172edbf6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl @@ -1,15 +1,20 @@ -war-declarator-not-working = The device makes beeping noises, but nothing happens... -war-declarator-ui-header = Declaration of War -war-declarator-ui-war-button = DECLARE WAR! -war-declarator-ui-try-war-button = Try to declare war -war-declarator-conditions-small-crew = There are not enough nuclear operatives to declare war! -war-declarator-conditions-left-outpost = Shuttle left the syndicate outpost -war-declarator-conditions-time-out = War declaration time passed -war-declarator-conditions-ready = Shuttle can leave the outpost! -war-declarator-conditions-unknown = Unknown -war-declarator-boost-possible = Able to declare war -war-declarator-boost-impossible = Unable to declare war -war-declarator-boost-declared = War declared! Shuttle may be disabled for... -war-declarator-boost-timer = Time left: {$time} minutes. -war-declarator-default-message = A syndicate fringe group has declared their intent to utterly destroy station with a nuclear device, and dares the crew to try and stop them. -war-declarator-message-placeholder = Write a custom declaration of war here... +war-declarator-not-working = Устройство пищит, но ничего не происходит... +war-declarator-ui-header = Объявление войны +war-declarator-ui-try-war-button = Попробовать объявить войну +war-declarator-ui-war-button = ОБЪЯВИТЬ ВОЙНУ! +war-declarator-conditions-small-crew = Недостаточно ядерных оперативников, чтобы объявить войну! +war-declarator-conditions-left-outpost = Шаттл покинул аванпост Синдиката +war-declarator-conditions-time-out = Время на объявление войны прошло +war-declarator-conditions-ready = Шаттл может покинуть аванпост! +war-declarator-conditions-unknown = Неизвестно +war-declarator-boost-possible = Возможно объявить войну +war-declarator-boost-impossible = Невозможно объявить войну +war-declarator-boost-declared = Война объявлена! Шаттл может быть отключён на... +war-declarator-boost-timer = + Оставшееся время: { $time } { $time -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +war-declarator-default-message = Пограничный отряд Синдиката объявляет о своём намерении уничтожить станцию при помощи ядерного устройства и призывает экипаж предпринять ничтожную попытку остановить их. +war-declarator-message-placeholder = Введите текст объявления... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl index 247c3e496b..df8d3fa9c1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl @@ -1,2 +1,7 @@ -war-ops-infiltrator-unavailable = ERROR: FTL Travel recalculation in progress. Estimated time: {$time} minutes. -war-ops-shuttle-call-unavailable = Evacuation shuttle is currently unavailable. Please wait +war-ops-infiltrator-unavailable = + ОШИБКА: Выполняется перерасчёт БСС-перемещений. Расчётное время: { $time } { $time -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +war-ops-shuttle-call-unavailable = Эвакуационный шаттл в настоящее время недоступен. Пожалуйста, подождите diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl index cf7bf2d03a..44315a0c2b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -infant-name-prefix = baby {$baseName} -reproductive-birth-popup = {CAPITALIZE(THE($parent))} gave birth! -reproductive-laid-egg-popup = {CAPITALIZE(THE($parent))} lays an egg! +infant-name-prefix = детёныш { $baseName } +reproductive-birth-popup = { CAPITALIZE($parent) } родила! +reproductive-laid-egg-popup = { CAPITALIZE($parent) } отложила яйцо! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl index 2322d20162..7cecaa135a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl @@ -1,2 +1,14 @@ -cream-pied-component-on-hit-by-message = You have been creamed by {$thrower}! -cream-pied-component-on-hit-by-message-others = {$owner} has been creamed by {$thrower}! \ No newline at end of file +cream-pied-component-on-hit-by-message = + { $thrower } { GENDER($thrower) -> + [male] КРЕМировал + [female] КРЕМировала + [epicene] КРЕМировали + *[neuter] КРЕМировало + } вас! +cream-pied-component-on-hit-by-message-others = + { $thrower } { GENDER($thrower) -> + [male] КРЕМировал + [female] КРЕМировала + [epicene] КРЕМировали + *[neuter] КРЕМировало + } { $owner }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl index e80787c8d5..0f37118901 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl @@ -1,25 +1,23 @@ -drink-component-on-use-is-empty = {CAPITALIZE(THE($owner))} is empty! -drink-component-on-examine-is-empty = [color=gray]Empty[/color] -drink-component-on-examine-is-opened = [color=yellow]Opened[/color] -drink-component-on-examine-is-sealed = The seal is intact. -drink-component-on-examine-is-unsealed = The seal is broken. -drink-component-on-examine-is-full = Full -drink-component-on-examine-is-mostly-full = Mostly Full -drink-component-on-examine-is-half-full = Halfway Full -drink-component-on-examine-is-half-empty = Halfway Empty -drink-component-on-examine-is-mostly-empty = Mostly Empty -drink-component-on-examine-exact-volume = It contains {$amount}u. -drink-component-try-use-drink-not-open = Open {$owner} first! -drink-component-try-use-drink-is-empty = {CAPITALIZE(THE($entity))} is empty! -drink-component-try-use-drink-cannot-drink = You can't drink anything! -drink-component-try-use-drink-had-enough = You can't drink more! -drink-component-try-use-drink-cannot-drink-other = They can't drink anything! -drink-component-try-use-drink-had-enough-other = They can't drink more! -drink-component-try-use-drink-success-slurp = Slurp -drink-component-try-use-drink-success-slurp-taste = Slurp. {$flavors} -drink-component-force-feed = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to make you drink something! -drink-component-force-feed-success = {CAPITALIZE(THE($user))} forced you to drink something! {$flavors} -drink-component-force-feed-success-user = You successfully feed {THE($target)} - - -drink-system-verb-drink = Drink +drink-component-on-use-is-empty = { CAPITALIZE($owner) } пуст! +drink-component-on-examine-is-empty = [color=gray]Пусто[/color] +drink-component-on-examine-is-opened = [color=yellow]Открыто[/color] +drink-component-on-examine-is-sealed = Пломба не повреждена. +drink-component-on-examine-is-unsealed = Пломба разорвана. +drink-component-on-examine-is-full = Полон +drink-component-on-examine-is-mostly-full = Почти полон +drink-component-on-examine-is-half-full = Наполовину полон +drink-component-on-examine-is-half-empty = Наполовину пуст +drink-component-on-examine-is-mostly-empty = Почти пуст +drink-component-on-examine-exact-volume = Полон на { $amount }ед. +drink-component-try-use-drink-not-open = Сначала откройте { $owner }! +drink-component-try-use-drink-is-empty = { CAPITALIZE($entity) } пуст! +drink-component-try-use-drink-cannot-drink = Вы не можете ничего пить! +drink-component-try-use-drink-had-enough = Вы не можете выпить больше! +drink-component-try-use-drink-cannot-drink-other = Они не могут ничего пить! +drink-component-try-use-drink-had-enough-other = Они не могут выпить больше! +drink-component-try-use-drink-success-slurp = Сёрб +drink-component-try-use-drink-success-slurp-taste = Сёрб. { $flavors } +drink-component-force-feed = { CAPITALIZE($user) } пытается вас чем-то напоить! +drink-component-force-feed-success = { CAPITALIZE($user) } вас чем-то напоил! { $flavors } +drink-component-force-feed-success-user = Вы успешно напоили { $target } +drink-system-verb-drink = Пить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl index 20a31cd8c4..a0abe051fc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -fat-extractor-fact-1 = Fats are triglycerides made up of a combination of different building blocks; glycerol and fatty acids. -fat-extractor-fact-2 = Adults should get a recommended 20-35% of their energy intake from fat. -fat-extractor-fact-3 = Being overweight or obese puts you at an increased risk of chronic diseases, such as cardiovascular diseases, metabolic syndrome, type 2 diabetes, and some types of cancers. -fat-extractor-fact-4 = Not all fats are bad. A certain amount of fat is an essential part of a healthy balanced diet. -fat-extractor-fact-5 = Saturated fat should form no more than 11% of your daily calories. -fat-extractor-fact-6 = Unsaturated fat, that is monounsaturated fats, polyunsaturated fats, and omega-3 fatty acids, is found in plants and fish. +fat-extractor-fact-1 = Жиры - это триглицериды, состоящие из комбинации различных структурных элементов: глицерина и жирных кислот. +fat-extractor-fact-2 = Взрослым рекомендуется получать 20-35% потребляемой энергии из жиров. +fat-extractor-fact-3 = Избыточный вес или ожирение повышают риск развития хронических заболеваний, таких как сердечно-сосудистые патологии, метаболический синдром, диабет 2 типа и некоторые виды рака. +fat-extractor-fact-4 = Не все жиры вредны. Определённое количество жиров является неотъемлемой частью здорового сбалансированного питания. +fat-extractor-fact-5 = Насыщенные жиры должны составлять не более 11% ваших ежедневных калорий. +fat-extractor-fact-6 = Ненасыщенные жиры, а именно мононенасыщенные жиры, полиненасыщенные жиры и омега-3 жирные кислоты, содержатся в растениях и рыбе. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl index 4eae610085..0497bd0641 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl @@ -1,29 +1,23 @@ - ### Interaction Messages -# When trying to eat food without the required utensil... but you gotta hold it -food-you-need-to-hold-utensil = You need to be holding a {$utensil} to eat that! - -food-nom = Nom. {$flavors} -food-swallow = You swallow the {$food}. {$flavors} - -food-has-used-storage = You cannot eat the {$food} with an item stored inside. - -food-system-remove-mask = You need to take off the {$entity} first. +food-you-need-to-hold-utensil = Вы должны держать { $utensil }, чтобы съесть это! +food-nom = Ням. { $flavors } +food-swallow = Вы проглатываете { $food }. { $flavors } +food-has-used-storage = Вы не можете съесть { $food } пока внутри что-то есть. +food-system-remove-mask = Сначала вам нужно снять { $entity }. ## System -food-system-you-cannot-eat-any-more = You can't eat any more! -food-system-you-cannot-eat-any-more-other = They can't eat any more! -food-system-try-use-food-is-empty = {CAPITALIZE(THE($entity))} is empty! -food-system-wrong-utensil = You can't eat {THE($food)} with {INDEFINITE($utensil)} {$utensil}. -food-system-cant-digest = You can't digest {THE($entity)}! -food-system-cant-digest-other = They can't digest {THE($entity)}! - -food-system-verb-eat = Eat +food-system-you-cannot-eat-any-more = В вас больше не лезет! +food-system-you-cannot-eat-any-more-other = В них больше не лезет! +food-system-try-use-food-is-empty = В { $entity } пусто! +food-system-wrong-utensil = Вы не можете есть { $food } с помощью { $utensil }. +food-system-cant-digest = Вы не можете переварить { $entity }! +food-system-cant-digest-other = Они не могут переварить { $entity }! +food-system-verb-eat = Съесть ## Force feeding -food-system-force-feed = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to feed you something! -food-system-force-feed-success = {CAPITALIZE(THE($user))} forced you to eat something! {$flavors} -food-system-force-feed-success-user = You successfully feed {THE($target)} +food-system-force-feed = { CAPITALIZE($user) } пытается вам что-то скормить! +food-system-force-feed-success = { CAPITALIZE($user) } вам что-то скормил! { $flavors } +food-system-force-feed-success-user = Вы успешно накормили { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl index b21d2a8315..67bd3f5797 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl @@ -1,130 +1,129 @@ -food-sequence-no-space = You can't put any more! +food-sequence-no-space = Вы не можете положить больше! # GENERAL -food-sequence-content-chicken = chicken -food-sequence-content-duck = duck -food-sequence-content-crab = crab -food-sequence-content-dragon = dragon -food-sequence-content-snake = snake -food-sequence-content-xeno = xeno -food-sequence-content-rouny = rouny -food-sequence-content-tomato = tomato -food-sequence-content-salami = salami -food-sequence-content-slime = slime -food-sequence-content-clown = clown -food-sequence-content-pea = pea +food-sequence-content-chicken = курицой +food-sequence-content-duck = уткой +food-sequence-content-crab = крабом +food-sequence-content-dragon = драконом +food-sequence-content-snake = змеёй +food-sequence-content-xeno = ксено +food-sequence-content-rouny = руни +food-sequence-content-tomato = томатом +food-sequence-content-salami = салями +food-sequence-content-slime = слаймом +food-sequence-content-clown = клоуном +food-sequence-content-pea = бобами food-sequence-content-world-pea = world pea -food-sequence-content-bungo = bungo -food-sequence-content-banana = banana -food-sequence-content-mimana = mimana -food-sequence-content-lemon = lemon -food-sequence-content-lemoon = lemoon -food-sequence-content-lime = lime -food-sequence-content-orange = orange -food-sequence-content-potato = potato -food-sequence-content-apple = apple -food-sequence-content-cocoa = cocoa -food-sequence-content-corn = corn -food-sequence-content-chili = chili -food-sequence-content-chilly = chilly -food-sequence-content-mushroom = shrooms -food-sequence-content-aloe = aloe -food-sequence-content-poppy = poppy -food-sequence-content-lily = lily -food-sequence-content-soy = soy -food-sequence-content-cheese = cheese -food-sequence-content-chevre = chèvre -food-sequence-content-tofu = tofu -food-sequence-content-brain = brain -food-sequence-content-tongue = tongue -food-sequence-content-ears = ear -food-sequence-content-stomach = stomach -food-sequence-content-liver = liver -food-sequence-content-clump = clump -food-sequence-content-raw-meat = raw meat -food-sequence-content-meat = meat -food-sequence-content-carp = carp meat -food-sequence-content-bear = bear meat -food-sequence-content-penguin = penguin meat -food-sequence-content-corgi = corgi meat -food-sequence-content-goliath = goliath meat -food-sequence-content-rat = rat -food-sequence-content-lizard = lizard meat -food-sequence-content-plant = plant meat -food-sequence-content-rotten = rotten meat -food-sequence-content-spider = spider legs -food-sequence-content-carrot = carrot -food-sequence-content-cabbage = cabbage -food-sequence-content-garlic = garlic -food-sequence-content-pineapple = pineapple -food-sequence-content-onion = onion -food-sequence-content-ambrosia = ambrosia -food-sequence-content-galaxy = galaxythistle -food-sequence-content-glasstle = glasstle -food-sequence-content-gatfruit = gatfruit -food-sequence-content-koibean = koibean -food-sequence-content-watermelon = watermelon +food-sequence-content-bungo = бунго +food-sequence-content-banana = бананом +food-sequence-content-mimana = миманом +food-sequence-content-lemon = лимоном +food-sequence-content-lemoon = лилуном +food-sequence-content-lime = лаймом +food-sequence-content-orange = апельсином +food-sequence-content-potato = картофелем +food-sequence-content-apple = яблоком +food-sequence-content-cocoa = какао +food-sequence-content-corn = кукурузой +food-sequence-content-chili = чили +food-sequence-content-chilly = чилли +food-sequence-content-mushroom = грибами +food-sequence-content-aloe = алоэ +food-sequence-content-poppy = маком +food-sequence-content-lily = лилией +food-sequence-content-soy = соей +food-sequence-content-cheese = сыром +food-sequence-content-chevre = шевре +food-sequence-content-tofu = тофу +food-sequence-content-brain = мозгом +food-sequence-content-tongue = языком +food-sequence-content-ears = ушами +food-sequence-content-stomach = желудком +food-sequence-content-liver = печенью +food-sequence-content-clump = комком +food-sequence-content-raw-meat = сырым мясом +food-sequence-content-meat = мясом +food-sequence-content-carp = филе карпа +food-sequence-content-bear = мясом медведя +food-sequence-content-penguin = мясом пингвина +food-sequence-content-corgi = мясом корги +food-sequence-content-goliath = мясом голиафа +food-sequence-content-rat = крысой +food-sequence-content-lizard = мясой ящерицы +food-sequence-content-plant = мясом растения +food-sequence-content-rotten = гнилым мясом +food-sequence-content-spider = паучьими ножками +food-sequence-content-carrot = морквой +food-sequence-content-cabbage = капустой +food-sequence-content-garlic = чесноком +food-sequence-content-pineapple = ананасом +food-sequence-content-onion = луком +food-sequence-content-ambrosia = амброзией +food-sequence-content-galaxy = галакточертоплохом +food-sequence-content-glasstle = стеклополохом +food-sequence-content-gatfruit = гатфруктом +food-sequence-content-koibean = коибобами +food-sequence-content-watermelon = арбузом food-sequence-content-holymelon = holymelon -food-sequence-content-cannabis = cannabis -food-sequence-content-rainbow-cannabis = rainbow cannabis -food-sequence-content-tobacco = tobacco -food-sequence-content-hamster = hamster -food-sequence-content-suppermatter = suppermatter -food-sequence-content-capfruit = capfruit -food-sequence-content-berries = berries -food-sequence-content-spacemans-trumpet = spaceman's trupmet -food-sequence-content-cherry = cherry -food-sequence-content-snail = snail -food-sequence-content-anomaly-berry = anomaly berry +food-sequence-content-cannabis = коноплёй +food-sequence-content-rainbow-cannabis = радужной коноплёй +food-sequence-content-tobacco = табаком +food-sequence-content-hamster = хомяком +food-sequence-content-suppermatter = суперматерией +food-sequence-content-capfruit = пистофруктом +food-sequence-content-berries = ягодами +food-sequence-content-spacemans-trumpet = космической трубкой +food-sequence-content-cherry = вишней +food-sequence-content-snail = улиткой +food-sequence-content-anomaly-berry = аномальной ягодой # BURGERS -food-sequence-burger-gen = {$content}burger - -food-sequence-burger-content-raw-meat = raw -food-sequence-burger-content-meat = meaty -food-sequence-burger-content-carp = carpo -food-sequence-burger-content-bear = bear -food-sequence-burger-content-crab = crabs -food-sequence-burger-content-penguin = peng -food-sequence-burger-content-corgi = corgi -food-sequence-burger-content-goliath = goli -food-sequence-burger-content-rat = rat -food-sequence-burger-content-lizard = lizzy -food-sequence-burger-content-plant = plant -food-sequence-burger-content-rotten = trash -food-sequence-burger-content-spider = web -food-sequence-burger-content-carrot = carro -food-sequence-burger-content-cabbage = cabba -food-sequence-burger-content-garlic = garli -food-sequence-burger-content-pineapple = pine -food-sequence-burger-content-onion = oni -food-sequence-burger-content-ambrosia = ambro -food-sequence-burger-content-galaxy = galaxy -food-sequence-burger-content-glasstle = glass -food-sequence-burger-content-gatfruit = gat -food-sequence-burger-content-capfruit = cap -food-sequence-burger-content-rice = rice -food-sequence-burger-content-soy = soy -food-sequence-burger-content-koibean = koi -food-sequence-burger-content-watermelon = water -food-sequence-burger-content-holymelon = holy -food-sequence-burger-content-cannabis = funny -food-sequence-burger-content-rainbow-cannabis = FUNNY -food-sequence-burger-content-tobacco = tobaco -food-sequence-burger-content-suppermatter = supper -food-sequence-burger-content-hamster = hams -food-sequence-burger-content-berries = berri -food-sequence-burger-content-spacemans-trumpet = spacetrump -food-sequence-burger-content-anomaly-berry = anom -food-sequence-burger-content-extradimensional-orange = 3d -food-sequence-burger-content-world-pea = peace +food-sequence-burger-gen = { $content }бургер +food-sequence-burger-content-raw-meat = сыро +food-sequence-burger-content-meat = мясо +food-sequence-burger-content-carp = карпо +food-sequence-burger-content-bear = медве +food-sequence-burger-content-crab = крабо +food-sequence-burger-content-penguin = пингви +food-sequence-burger-content-corgi = корги +food-sequence-burger-content-goliath = голиафо +food-sequence-burger-content-rat = крысо +food-sequence-burger-content-lizard = ящеро +food-sequence-burger-content-plant = растене +food-sequence-burger-content-rotten = мусоро +food-sequence-burger-content-spider = паутино +food-sequence-burger-content-carrot = моркво +food-sequence-burger-content-cabbage = капусто +food-sequence-burger-content-garlic = чесно +food-sequence-burger-content-pineapple = ананасо +food-sequence-burger-content-onion = луко +food-sequence-burger-content-ambrosia = амбро +food-sequence-burger-content-galaxy = галакто +food-sequence-burger-content-glasstle = стекло +food-sequence-burger-content-gatfruit = гат +food-sequence-burger-content-capfruit = писто +food-sequence-burger-content-rice = рисо +food-sequence-burger-content-soy = сой +food-sequence-burger-content-koibean = кои +food-sequence-burger-content-watermelon = арбузо +food-sequence-burger-content-holymelon = свято +food-sequence-burger-content-cannabis = смехо +food-sequence-burger-content-rainbow-cannabis = СМЕХО +food-sequence-burger-content-tobacco = табако +food-sequence-burger-content-suppermatter = супер +food-sequence-burger-content-hamster = хомяко +food-sequence-burger-content-berries = ягод +food-sequence-burger-content-spacemans-trumpet = космотрубо +food-sequence-burger-content-anomaly-berry = аномо +food-sequence-burger-content-extradimensional-orange = три-дэ +food-sequence-burger-content-world-pea = миро # TACO -food-sequence-taco-gen = taco with {$content} +food-sequence-taco-gen = тако с { $content } # SKEWER -food-sequence-skewer-gen = {$content} kebab +food-sequence-skewer-gen = шашлык с { $content } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl index 3acc24cf53..efcd656637 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -openable-component-verb-open = Open -openable-component-verb-close = Close +openable-component-verb-open = Открыть +openable-component-verb-close = Закрыть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl index a227d811f6..80246bfc2c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -pressurized-solution-spray-holder-self = { CAPITALIZE(THE($drink)) } sprays on you! -pressurized-solution-spray-holder-others = { CAPITALIZE(THE($drink)) } sprays on { THE($victim) }! -pressurized-solution-spray-ground = The contents of { THE($drink) } spray out! +pressurized-solution-spray-holder-self = { CAPITALIZE($drink) } выстреливает в вас! +pressurized-solution-spray-holder-others = { CAPITALIZE($drink) } выстреливает в { $victim }! +pressurized-solution-spray-ground = Содержимое { $drink } выстреливает наружу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl index acc1ecd848..0e5c6f18ec 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -shakeable-verb = Shake -shakeable-popup-message-others = { CAPITALIZE(THE($user)) } shakes { THE($shakeable) } -shakeable-popup-message-self = You shake { THE($shakeable) } +shakeable-verb = Встряхнуть +shakeable-popup-message-others = { CAPITALIZE($user) } встряхивает { $shakeable } +shakeable-popup-message-self = Вы встряхиваете { $shakeable } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl index 4c7056b509..905872f012 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl @@ -1 +1,9 @@ -sliceable-food-component-on-examine-remaining-slices-text = There are {$remainingCount} slices remaining. \ No newline at end of file +sliceable-food-component-on-examine-remaining-slices-text = + { $remainingCount -> + [one] Остался + *[other] Осталось + } { $remainingCount } { $remainingCount -> + [one] кусочек + [few] кусочка + *[other] кусочков + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl index d43bd5ebcc..067d53743b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl @@ -1,7 +1,7 @@ -vape-component-vape-success = You puffed on the vape. -vape-component-vape-success-forced = {CAPITALIZE(THE($user))} forced you to puffon the vape. -vape-component-vape-success-user-forced = You successfully forced to puff {THE($target)}. -vape-component-try-use-vape-forced = {CAPITALIZE(THE($user))} is trying to make you puff on the vape. -vape-component-try-use-vape-forced-user = You are forcing {THE($target)} to puff on the vape. -vape-component-try-use-vape = You are trying to puff on the vape. -vape-component-vape-empty = The vape is empty! \ No newline at end of file +vape-component-vape-success = Вы затянулись вейпом. +vape-component-vape-success-forced = { CAPITALIZE($user) } заставил вас затянуться вейпом. +vape-component-vape-success-user-forced = Вы успешно заставили { $target } затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape-forced = { CAPITALIZE($user) } пытается заставить вас затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape-forced-user = Вы заставляете { $target } затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape = Вы пытаетесь затянуться вейпом. +vape-component-vape-empty = Вейп пуст! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl index 2b1259e9b2..81bcb69df5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl @@ -1,12 +1,10 @@ -cmd-nutrition-error-player = You cannot use this command unless you are a player. -cmd-nutrition-error-entity = You cannot use this command without an entity. -cmd-nutrition-error-component = Your entity does not have a {$comp} component. - -cmd-hungry-desc = makes you hungry -cmd-hungry-help = sets your hungry level to starving -cmd-setnutrit-desc = modify hunger and thirst -cmd-setnutrit-help = set your hunger or thirst to one of the built-in thresholds -cmd-setnutrit-error-invalid-threshold = invalid {$thresholdType} `{$thresholdString}` - -cmd-thirsty-desc = makes you thirsty -cmd-thirsty-help = sets your thirst level to partched +cmd-nutrition-error-player = Вы не можете использовать эту команду, если не являетесь игроком. +cmd-nutrition-error-entity = Вы не можете использовать эту команду без сущности. +cmd-nutrition-error-component = У вашей сущности отсутствует компонент { $comp }. +cmd-hungry-desc = вызвать голод +cmd-hungry-help = устанавливает уровень сытости на Голодание +cmd-setnutrit-desc = изменить сытость и жажду +cmd-setnutrit-help = устанавливает голод или жажду на один из заданных порогов +cmd-setnutrit-error-invalid-threshold = некорректный { $thresholdType } `{ $thresholdString }` +cmd-thirsty-desc = вызвать жажду +cmd-thirsty-help = устанавливает уровень жажды на Засуха diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/addobjectives.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/addobjectives.ftl index 80fe3017cb..366a453b84 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/addobjectives.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/addobjectives.ftl @@ -1,12 +1,10 @@ # addobjectives -cmd-addobjective-desc = Adds an objective to the player's mind. +cmd-addobjective-desc = Добавляет цель в разум игрока. cmd-addobjective-help = addobjective - -cmd-addobjective-invalid-args = Expected exactly 2 arguments. -cmd-addobjective-player-not-found = Can't find the playerdata. -cmd-addobjective-mind-not-found = Can't find the mind. -cmd-addobjective-objective-not-found = Can't find matching objective prototype {$obj} -cmd-addobjective-adding-failed = Failed to add the objective. Maybe requirements dont allow that objective to be added. - +cmd-addobjective-invalid-args = Ожидается 2 аргумента. +cmd-addobjective-player-not-found = Не удалось найти игрока. +cmd-addobjective-mind-not-found = Не удалось найти разум. +cmd-addobjective-objective-not-found = Не удалось найти прототип цели { $obj } +cmd-addobjective-adding-failed = Не удалось добавить цель. Возможно требования не позволяют добавить эту цель. cmd-addobjective-player-completion = cmd-add-objective-obj-completion = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl index 12ef1bce18..55de168dda 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ # lsobjectives -cmd-lsobjectives-desc = Lists all objectives in a players mind. -cmd-lsobjectives-help = Usage: lsobjectives +cmd-lsobjectives-desc = Выводит список всех целей сознания игрока. +cmd-lsobjectives-help = Использование: lsobjectives diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl index 6010473c55..8d1e86064f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl @@ -1,2 +1,12 @@ -objective-carp-rifts-title = Open {$count} carp rifts -objective-carp-rifts-description = Use the rift action to open {$count} rifts and ensure they do not get destroyed. If you don't open a rift after 5 minutes, you get killed. +objective-carp-rifts-title = + Открыть { $count } { $count -> + [one] карповый разлом + [few] карповых разлома + *[other] карповых разломов + } +objective-carp-rifts-description = + Используйте действие «Создать карповый разлом» чтобы открыть { $count } { $count -> + [one] карповый разлом + [few] карповых разлома + *[other] карповых разломов + } и не допустить их разрушения. Если вы не откроете разлом через 5 минут, вас убьют. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl index 6e05fd279d..fcd77cb4d7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl @@ -1,2 +1,12 @@ -objective-condition-doorjack-title = Doorjack {$count} doors on the station. -objective-condition-doorjack-description = Your gloves can emag airlocks. Do this to {$count} doors on the station. +objective-condition-doorjack-title = + Взломайте { $count } { $count -> + [one] дверь + [few] двери + *[other] дверей + } на станции. +objective-condition-doorjack-description = + Ваши перчатки могут взламывать шлюзы. Сделайте это с { $count } { $count -> + [one] дверью + [few] дверьми + *[other] дверьми + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl index dce2a94121..87dd0dd836 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl @@ -1 +1 @@ -objective-condition-kill-head-title = Kill {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} +objective-condition-kill-head-title = Убить { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl index c48e2122ff..a59cea4c40 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl @@ -1 +1 @@ -objective-condition-kill-person-title = Kill or maroon {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} +objective-condition-kill-person-title = Убить или не дать покинуть станцию { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl index 524d0dde63..5b6bf67d6a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl @@ -1 +1 @@ -objective-condition-other-traitor-alive-title = Ensure fellow traitor {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} stays alive. +objective-condition-other-traitor-alive-title = Убедиться, что коллега-предатель { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }, останется жив. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl index 4ee832d7ce..1f4531521e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl @@ -1 +1 @@ -objective-condition-other-traitor-progress-title = Ensure fellow traitor {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} achieves at least half their objectives. +objective-condition-other-traitor-progress-title = Убедиться, что коллега-предатель { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }, выполнит хотя бы половину своих целей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl index 2c4305df9c..64a463dbe0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -objective-condition-spider-charge-title-no-target = Detonate the spider clan charge (no target) -objective-condition-spider-charge-title = Detonate the spider clan charge in {$location} +objective-condition-spider-charge-title-no-target = Взорвать бомбу клана Паука (нет цели) +objective-condition-spider-charge-title = Взорвать бомбу клана Паука в { $location }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl index fe5b74660a..a2b4efd0de 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl @@ -1 +1,6 @@ -objective-condition-steal-research-title = Steal {$count} technologies. +objective-condition-steal-research-title = + Украсть { $count } { $count -> + [one] технологию + [few] технологии + *[other] технологий + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-target-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-target-groups.ftl index 689e2e7808..70c67af5fb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-target-groups.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-target-groups.ftl @@ -1,67 +1,61 @@ # Traitor single items -steal-target-groups-hypospray = hypospray -steal-target-groups-handheld-crew-monitor = handheld crew monitor -steal-target-groups-clothing-outer-hardsuit-rd = experimental research hardsuit -steal-target-groups-hand-teleporter = hand teleporter -steal-target-groups-clothing-shoes-boots-mag-adv = advanced magboots -steal-target-groups-box-folder-qm-clipboard = requisition digi-board -steal-target-groups-food-meat-corgi = prime-cut corgi meat -steal-target-groups-captain-id-card = captain ID card -steal-target-groups-jetpack-captain-filled = captain's jetpack -steal-target-groups-weapon-antique-laser = antique laser pistol -steal-target-groups-nuke-disk = nuclear authentication disk -steal-target-groups-weapon-energy-shot-gun = energy shotgun - +steal-target-groups-hypospray = гипоспрей +steal-target-groups-handheld-crew-monitor = ручной монитор экипажа +steal-target-groups-clothing-outer-hardsuit-rd = экспериментальный исследовательский скафандр +steal-target-groups-hand-teleporter = ручной телепорт +steal-target-groups-clothing-shoes-boots-mag-adv = продвинутые магнитные сапоги +steal-target-groups-box-folder-qm-clipboard = цифровой планшет заявок +steal-target-groups-food-meat-corgi = первосортное мясо корги +steal-target-groups-captain-id-card = ID-карта капитана +steal-target-groups-jetpack-captain-filled = джетпак капитана +steal-target-groups-weapon-antique-laser = антикварный лазерный пистолет +steal-target-groups-nuke-disk = диск ядерной аутентификации +steal-target-groups-weapon-energy-shot-gun = энергетический дробовик # Thief Collection -steal-target-groups-figurines = figurine -steal-target-groups-heads-cloaks = head's cloak -steal-target-groups-heads-bedsheets = head's bedsheet -steal-target-groups-stamps = stamp -steal-target-groups-door-remotes = door remote -steal-target-groups-encryption-keys = encryption key -steal-target-groups-technology-disks = technology disk -steal-target-groups-id-cards = ID Card -steal-target-groups-lamps = LAMP - +steal-target-groups-figurines = фигурки +steal-target-groups-heads-cloaks = плащи глав +steal-target-groups-heads-bedsheets = одеяла глав +steal-target-groups-stamps = печати +steal-target-groups-door-remotes = пульты от шлюзов +steal-target-groups-encryption-keys = ключи шифрования +steal-target-groups-technology-disks = технологические диски +steal-target-groups-id-cards = ID-карты +steal-target-groups-lamps = ЛАМПЫ # Thief single item -steal-target-groups-forensic-scanner = forensic scanner -steal-target-groups-flippo-engraved-lighter = detective's Flippo engraved lighter -steal-target-groups-ammo-tech-fab-circuitboard = ammo techfab circuit board -steal-target-groups-clothing-head-hat-warden = warden's cap -steal-target-groups-clothing-outer-hardsuit-void-paramed = paramedic void suit -steal-target-groups-medical-tech-fab-circuitboard = medical techfab machine board -steal-target-groups-clothing-headset-alt-medical = chief medical officer's over-ear headset -steal-target-groups-research-and-development-server-machine-circuitboard = R&D server machine board -steal-target-groups-fire-axe = fireaxe -steal-target-groups-ame-part-flatpack = AME flatpack -steal-target-groups-salvage-expeditions-computer-circuitboard = salvage expeditions computer board -steal-target-groups-cargo-shuttle-console-circuitboard = cargo shuttle console board -steal-target-groups-clothing-eyes-hud-beer = beer goggles -steal-target-groups-bible = bible -steal-target-groups-clothing-neck-goldmedal = gold medal of crewmanship -steal-target-groups-clothing-neck-clownmedal = clown medal -steal-target-groups-wanted-list-cartridge = wanted list cartridge - +steal-target-groups-forensic-scanner = криминалистический сканер +steal-target-groups-flippo-engraved-lighter = гравированная зажигалка флиппо детектива +steal-target-groups-ammo-tech-fab-circuitboard = машинная плата ТехФаба патронов +steal-target-groups-clothing-head-hat-warden = фуражка смотрителя +steal-target-groups-clothing-outer-hardsuit-void-paramed = пустотный скафандр парамедика +steal-target-groups-medical-tech-fab-circuitboard = машинная плата медицинского ТехФаба +steal-target-groups-clothing-headset-alt-medical = полноразмерная гарнитура главного врача +steal-target-groups-research-and-development-server-machine-circuitboard = машинная плата сервера РнД +steal-target-groups-fire-axe = пожарный топор +steal-target-groups-ame-part-flatpack = упаковка ДАМ +steal-target-groups-salvage-expeditions-computer-circuitboard = плата консоли утилизаторских экспедиций +steal-target-groups-cargo-shuttle-console-circuitboard = плата консоли управления грузовым шаттлом +steal-target-groups-clothing-eyes-hud-beer = пивные очки +steal-target-groups-bible = библия +steal-target-groups-clothing-neck-goldmedal = золотая медаль мастерства экипажа +steal-target-groups-clothing-neck-clownmedal = медаль клоуна +steal-target-groups-wanted-list-cartridge = картридж Список разыскиваемых # Thief structures -steal-target-groups-teg = teg generator part -steal-target-groups-freezer-heater = freezer or heater -steal-target-groups-altar-nanotrasen = nanotrasen altar (any) - -steal-target-groups-nuclear-bomb = nuclear fission explosive -steal-target-groups-fax-machine-captain = captain long range fax machine -steal-target-groups-chem-dispenser = chemical dispenser -steal-target-groups-xeno-artifact = alien artifact -steal-target-groups-booze-dispenser = booze dispenser -steal-target-groups-plant-rd = "RD's potted plant" -steal-target-groups-toilet-golden-dirty-water = golden toilet - +steal-target-groups-teg = часть термоэлектрического генератора +steal-target-groups-freezer-heater = нагреватель или охладитель +steal-target-groups-altar-nanotrasen = алтарь Nanotrasen (любой) +steal-target-groups-nuclear-bomb = ядерная боеголовка +steal-target-groups-fax-machine-captain = факс дальнего действия капитана +steal-target-groups-chem-dispenser = химический раздатчик +steal-target-groups-xeno-artifact = инопланетный артефакт +steal-target-groups-booze-dispenser = раздатчик алкоголя +steal-target-groups-plant-rd = "комнатное растение научрука" +steal-target-groups-toilet-golden-dirty-water = золотой унитаз # Thief Animal -steal-target-groups-animal-named-cat = CMO's Cat - -steal-target-groups-animal-ian = Ian -steal-target-groups-animal-mc-griff = McGriff -steal-target-groups-animal-walter = Walter -steal-target-groups-animal-morty = Morty -steal-target-groups-animal-renault = Renault -steal-target-groups-animal-shiva = Shiva -steal-target-groups-animal-tropico = Tropico +steal-target-groups-animal-named-cat = кот главного врача +steal-target-groups-animal-ian = Иан +steal-target-groups-animal-mc-griff = МакГрифф +steal-target-groups-animal-walter = Уолтер +steal-target-groups-animal-morty = Морти +steal-target-groups-animal-renault = Алиса +steal-target-groups-animal-shiva = Шива +steal-target-groups-animal-tropico = Тропико diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl index 1f11bf7196..f73127110e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl @@ -1,11 +1,9 @@ -objective-condition-steal-title-no-owner = Steal the {$itemName}. -objective-condition-steal-title-alive-no-owner = Steal {$itemName}. -objective-condition-steal-title = Steal the {$owner}'s {$itemName}. -objective-condition-steal-description = We need you to steal {$itemName}. Don't get caught. - -objective-condition-steal-station = station -objective-condition-steal-Ian = head of personnel's corgi - -objective-condition-thief-description = The {$itemName} would be a great addition to my collection! -objective-condition-thief-animal-description = The {$itemName} would be a great addition to my collection! Most importantly, alive. -objective-condition-thief-multiply-description = I need to get {$count} {MAKEPLURAL($itemName)} (any) and take them with me. +objective-condition-steal-title-no-owner = Украсть { $itemName }. +objective-condition-steal-title-alive-no-owner = Украсть { $itemName }. +objective-condition-steal-title = Украсть { $itemName }, владелец: { $owner }. +objective-condition-steal-description = Нам нужно, чтобы вы украли { $itemName }. Не попадитесь. +objective-condition-steal-station = станция +objective-condition-steal-Ian = корги главы персонала +objective-condition-thief-description = { CAPITALIZE($itemName) } станет отличным пополнением моей коллекции! +objective-condition-thief-animal-description = { CAPITALIZE($itemName) } станет отличным пополнением моей коллекции! Главное - живым. +objective-condition-thief-multiply-description = Мне нужно собрать { $count } { $itemName } (любых) и увезти их с собой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl index 3da81fc964..a267f2618e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl @@ -1,17 +1,14 @@ -objectives-round-end-result = {$count -> - [one] There was one {$agent}. - *[other] There were {$count} {MAKEPLURAL($agent)}. -} - -objectives-round-end-result-in-custody = {$custody} out of {$count} {MAKEPLURAL($agent)} were in custody. - -objectives-player-user-named = [color=White]{$name}[/color] ([color=gray]{$user}[/color]) -objectives-player-named = [color=White]{$name}[/color] - -objectives-no-objectives = {$custody}{$title} was a {$agent}. -objectives-with-objectives = {$custody}{$title} was a {$agent} who had the following objectives: - -objectives-objective-success = {$objective} | [color={$markupColor}]Success![/color] -objectives-objective-fail = {$objective} | [color={$markupColor}]Failure![/color] ({$progress}%) - -objectives-in-custody = [bold][color=red]| IN CUSTODY | [/color][/bold] +objectives-round-end-result = + { $count -> + [one] Был один { $agent }. + [few] Было { $count } { $agent }. + *[other] Было { $count } { $agent }. + } +objectives-round-end-result-in-custody = { $custody } из { $count } { $agent } были арестованы. +objectives-player-user-named = [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) +objectives-player-named = [color=White]{ $name }[/color] +objectives-no-objectives = { $custody }{ $title } – { $agent }. +objectives-with-objectives = { $custody }{ $title } – { $agent } со следующими целями: +objectives-objective-success = { $objective } | [color={ $markupColor }]Успех![/color] +objectives-objective-fail = { $objective } | [color={ $markupColor }]Провал![/color] ({ $progress }%) +objectives-in-custody = [bold][color=red]| АРЕСТОВАН | [/color][/bold] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl index e0a0e9d1c3..c429a0b9ca 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl @@ -1,15 +1,13 @@ - ## Messages shown to Pacified players when they try to do violence: # With projectiles: -pacified-cannot-throw = I can't bring myself to throw { THE($projectile) }, that could hurt someone! +pacified-cannot-throw = Я не могу заставить себя бросить { $projectile }, это может кого-то покалечить! # With embedding projectiles: -pacified-cannot-throw-embed = No way I could throw { THE($projectile) }, that could get lodged inside someone! +pacified-cannot-throw-embed = Я ни в коем случае не брошу { $projectile }, это может застрять в ком-то! # With liquid-spilling projectiles: -pacified-cannot-throw-spill = I can't possibly throw { THE($projectile) }, that could spill nasty stuff on someone! +pacified-cannot-throw-spill = Я не могу бросить { $projectile }, что-то противное может разлиться на кого-то! # With bolas and snares: -pacified-cannot-throw-snare = I can't throw { THE($projectile) }, what if someone trips?! - -pacified-cannot-harm-directly = I can't bring myself to hurt { THE($entity) }! -pacified-cannot-harm-indirect = I can't damage { THE($entity) }, it could hurt someone! -pacified-cannot-fire-gun = I can't fire { THE($entity) }, it could hurt someone! +pacified-cannot-throw-snare = Я не могу бросить { $projectile }, что если кто-то споткнётся?! +pacified-cannot-harm-directly = Я не могу заставить себя причинить вред { $entity }! +pacified-cannot-harm-indirect = Я не могу повредить { $entity }, это может кого-то покалечить! +pacified-cannot-fire-gun = Я не могу спустить курок { $entity }, это может кого-то покалечить! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl index d64d7f5623..2c4e8fe067 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl @@ -1,25 +1,22 @@ -pai-system-pai-installed = A pAI is installed. -pai-system-off = No pAI is installed. -pai-system-still-searching = Still searching for a pAI. -pai-system-searching = Now searching for a pAI... - -pai-system-role-name = personal ai -pai-system-role-description = Be someone's electronic pal! - (Memories *not* included.) -pai-system-role-name-syndicate = Syndicate personal ai -pai-system-role-description-syndicate = Be someone's Syndicate pal! - (Memories *not* included.) -pai-system-role-name-potato = potato artificial intelligence -pai-system-role-description-potato = It's a toy for children. And now you live in it. - -pai-system-wipe-device-verb-text = Remove pAI -pai-system-wiped-device = The pAI was wiped from the device. - -pai-system-stop-searching-verb-text = Stop searching -pai-system-stopped-searching = The device stopped searching for a pAI. - -pai-system-pai-name = { CAPITALIZE(THE($owner)) }'s pAI -pai-system-pai-name-raw = {$name}'s pAI - -pai-system-brick-popup = The pAI's circuits loudly pop and fizzle out! -pai-system-scramble-popup = The pAI's circuits are overloaded with electricity! +pai-system-pai-installed = пИИ установлен. +pai-system-off = пИИ не установлен. +pai-system-still-searching = Всё ещё ищем пИИ. +pai-system-searching = Ищем пИИ... +pai-system-role-name = персональный ИИ +pai-system-role-description = + Станьте чьим-то персональным Искуственным Интеллектом! + (Воспоминания *не* прилагаются.) +pai-system-role-name-syndicate = персональный ИИ Синдиката +pai-system-role-description-syndicate = + Станьте чьим-нибудь приятелем из Синдиката! + (Воспоминания *не* прилагаются.) +pai-system-role-name-potato = картофельный искусственный интеллект +pai-system-role-description-potato = Это детская игрушка. И теперь вы в ней живёте. +pai-system-wipe-device-verb-text = Удалить пИИ +pai-system-wiped-device = пИИ был стёрт с устройства. +pai-system-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск +pai-system-stopped-searching = Устройство прекратило поиск пИИ. +pai-system-pai-name = пИИ { CAPITALIZE($owner) } +pai-system-pai-name-raw = пИИ { $name } +pai-system-brick-popup = Микросхемы пИИ громко хлопают и перегорают! +pai-system-scramble-popup = Микросхемы пИИ перенапряжены электричеством! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml b/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml deleted file mode 100644 index c3c06eb787..0000000000 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -- files: ["book-authorbooks.ftl"] - license: "CC-BY-SA-3.0" - copyright: "Created by luckyshotpictures (github) for space-station-14." - source: "https://github.com/space-wizards/space-station-14/pull/15585" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl index abbb67bc6f..f8718de899 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl @@ -1,54 +1,54 @@ -book-text-atmos-distro = The distribution network, or "distro" for short, is the station's lifeline. It's responsible for transporting air from atmospherics throughout the station. - - Relevant pipes are often painted Popping Subdued Blue, but a surefire way to identify them is to use a tray scanner to trace which pipes are connected to active vents on the station. - - The standard gas mix of the distribution network is 20 degrees celsius, 78% nitrogen, 22% oxygen. You can check this by using a gas analyzer on a distro pipe or any vent connected to it. Special circumstances may call for special mixes. - - When it comes to deciding on a distro pressure, there are a few things to consider. Active vents will regulate the station's pressure, so as long as everything is functioning properly, there's no such thing as too high of a distro pressure. - - A higher distro pressure will allow the distro network to act as a buffer between the gas miners and vents, providing a significant amount of extra air that can be used to re-pressurize the station after a spacing. - - A lower distro pressure will reduce the amount of gas lost in the event that the distro is spaced, a quick way to deal with distro contamination. It can also help slow or prevent over-pressurization of the station in the event of vent issues. - - Common distro pressures are in the range of 300-375 kPa, but other pressures can be used with knowledge of the risks and benefits. - - The pressure of the network is determined by the last pump pumping into it. To prevent bottlenecks, all other pumps between the miners and the last pump should be set to their maximum rate, and any unnecessary devices should be removed. - - You can validate the distro pressure with a gas analyzer, but keep in mind that high demand due to things like spacings can cause the distro to be below the set target pressure for extended periods. So, if you see a dip in pressure, don't panic - it might be temporary. - -book-text-atmos-waste = The waste network is the primary system responsible for keeping the air on the station free of contaminants. - - You can identify the relevant pipes by their Pleasing Dull Red color or by using a tray scanner to trace which pipes are connected to the scrubbers on the station. - - The waste network is used to transport waste gasses to either be filtered or spaced. It is ideal to keep the pressure at 0 kPa, but it may sometimes be at a low non-zero pressure while in use. - - Technicians have the option to filter or space the waste gasses. While spacing is faster, filtering allows for the gasses to be reused for recycling or selling. - - The waste network can also be used to diagnose atmospheric issues on the station. High levels of a waste gas may suggest a large leak, while the presence of non-waste gases may indicate a scrubber configuration or physical connection issue. If the gases are at a high temperature, it could indicate a fire. - -book-text-atmos-alarms = Air alarms are located throughout stations to allow management and monitoring of the local atmosphere. - - The air alarm interface provides technicians with a list of connected sensors, their readings, and the ability to adjust thresholds. These thresholds are used to determine the alarm condition of the air alarm. Technicians can also use the interface to set target pressures for vents and configure the operating speeds and targeted gases for scrubbers. - - While the interface allows for fine-tuning of the devices under the air alarm's control, there are also several modes available for rapid configuration of the alarm. These modes are automatically switched to when the alarm state changes: - - Filtering: The default mode - - Filtering (wide): A filtering mode that modifies the operation of scrubbers to scrub a wider area - - Fill: Disables scrubbers and sets vents to their maximum pressure - - Panic: Disables vents and sets scrubbers to siphon - - A multitool or network configurator can be used to link devices to air alarms. - +book-text-atmos-distro = + Сеть распределения, или же "дистра", жизненно важная для станции. Она отвечает за транспортировку воздуха с атмос-отдела по всей станции. + + Соответствующие трубы зачастую покрашены Выскакивающе-Приглушённым Синим, но безошибочный вариант определить их это использование т-лучевого сканера, чтобы отследить трубы подключённые к активным вентиляциям станции. + + Стандартная газовая смесь для сети распределения это 20 градусов по цельсию, 78% азота, 22% кислорода. Вы можете проверить это, используя газоанализатор на трубе дистры, или любой вентиляции подключённой к ней. Особые обстоятельства могут потребовать специальных смесей. + + Когда нужно думать над давлением дистры, есть несколько вещей которые нужно знать. Активные вентиляции регулируют давление на станции, так что пока всё работает стабильно, нет нужды в слишком высоком давлении дистры. + + Высокое давление дистры может сделать сеть "буфером" между газодобытчиками и вентиляциями, обеспечивая значительно количество воздуха, которое может использоваться для стабилизации давления на станции после разгерметизации. + + Низкое давление дистры уменьшит количество потерянного газа в случае разгерметизации сети, быстрый способ справится с загрязнением дистры. Так же это поможет уменьшить или предотвратить высокое давление на станции, в случае неполадок с вентиляциями. + + Обычное давление дистры в диапазоне 300-375 кПа, но другие давления могут быть использованы со знанием пользы и риска. + + Давление сети определяется последним насосом, который в неё закачивает. Для предотвращения заторов, все другие насосы между газодобытчиками и последним насосом должны стоять на максимальном значении, и все ненужные устройства должны быть убраны. + + Вы можете проверить давление дистры газоанализатором, но имейте в виду, что несмотря на заданное давление в трубах, разгерметизации могут вызвать недостаток давления в трубах на некоторое время. Так что если вы видите падение давления, не паникуйте - это может быть временно. +book-text-atmos-waste = + Сеть отходов это основная система отвечающая за сохранения воздуха свободным от загрязнений. + + Вы можете распознать эти трубы по их Приятно-Тусклому Красному цвету или используя т-лучевой сканер, чтобы отследить какие трубы подсоединены к скрубберам на станции. + + Сеть отходов используется для транспортировки ненужных газов либо для фильтрации, либо для выброса в космос. Это идеально для поддержания давления на 0 кПа, но временами может быть низкое, не нулевое давление во время использования. + + Атмос техники могут выбрать фильтровать или выбрасывать газы в космос. Выбрасывание быстрее, но фильтрация позволяет повторно использовать или продавать газы. + + Сеть отходов может помочь диагностировать атмосферные проблемы на станции. Высокое количество отходов может указывать на большую утечку, в то время как присутствие не отходов может указывать на ошибку в конфигурации скруббера либо проблему с физическим подсоединением. Если у газов высокая температура, это может означать пожар. +book-text-atmos-alarms = + Воздушные сигнализации расположены по всей станции для доступа к настройке и наблюдении за локальной атмосферой. + + Интерфейс воздушной сигнализации предоставляет атмос техникам список подключённых сенсоров, их показатели и возможность настроить пороги. Пороги используются для определения аварийного состояния воздушной тревоги. Атмос техники так же могут использовать интерфейс для установки целевого давления вентиляций, настройки рабочей скорости и целевых газов для скрубберов. + + Интерфейс позволяет не только точно настраивать все подключённые устройства, также доступно несколько режимов для быстрой настройки сигнализации. Эти режимы автоматически переключаются при изменении состояния тревоги: + - Фильтрация: Обычный режим + - Фильтрация (широкая): Режим фильтрации при котором скрубберы будут захватывать область побольше + - Заполнение: Отключает скрубберы и ставит вентиляции на максимальное давление + - Паника: Отключает вентиляции и ставит скрубберы на всасывание всего + + Мультитулом можно подключать устройства к воздушным сигнализациям. book-text-atmos-vents = - Below is a quick reference guide to several atmospheric devices: - - Passive Vents: - These vents don't require power, they allow gases to flow freely both into and out of the pipe network they are attached to. - - Active Vents: - These are the most common vents on the station. They have an internal pump, and require power. By default, they will only pump gases out of pipes, and only up to 101 kpa. However, they can be reconfigured using an air alarm. They will also lock out if the room is under 1 kpa, to prevent pumping gasses into space. - - Air Scrubbers: - These devices allow gases to be removed from the environment and put into the connected pipe network. They can be configured to select specific gases when connected to an air alarm. - - Air Injectors: - Injectors are similar to active vents, but they have no internal pump and do not require power. They cannot be configured, but they can continue to pump gasses up to much higher pressures. + Ниже приведён краткое руководство по нескольким атмосферным устройствам. + + Пассивные вентиляции: + Эти вентиляции не требуют питания, они позволяют газам свободно проходить как в трубопроводную сеть, к которой они присоединены, так и из неё. + + Активные вентиляции: + Это самые распространённые вентиляции на станции. Они имеют встроенный насос и требуют электричества. По умолчанию они будут выкачивать газ из труб до 101 кПа. Однако они могут быть перенастроены, используя воздушные сигнализации. Так же они будут блокироваться, когда в комнате ниже 1 кПа для предотвращения выкачивания газов в космос. + + Скрубберы: + Эти устройства позволяют убирать газы с окружающей среды в подсоединённую сеть труб. Они так же могут быть настроены для всасывания определённых газов, когда подключены к воздушной сигнализации. + + Инжекторы: + Инжекторы подобны к активным вентиляциям, но они не имеют встроенного насоса и не требуют электричества. Их нельзя настроить, но они могут продолжать качать газы до очень высокого давления. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl index ae886e835a..880824fc0e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl @@ -1,263 +1,263 @@ -book-text-narsielegend = In the beginning, the world was young and full of chaos. The people of the world struggled to survive against the harsh elements and savage beasts that roamed the land. They cried out for a savior to deliver them from their suffering. - And it was then that Nar'Sie emerged from the depths of the earth, a hivemind god born from the collective consciousness of all living things. Its body was made of molten rock and its eyes blazed with a fiery intensity that could melt steel. - Nar'Sie surveyed the world and saw the pain and suffering of its people. It took pity on them and offered them a way to escape the cycle of life and death. All who joined the hivemind would become eternal, their consciousness melding with Nar'Sie's to form a single, unified being. - At first, many were skeptical of Nar'Sie's offer, fearing that they would lose their individuality and become mindless drones. But as more and more joined the hivemind, they realized that they had gained a new sense of purpose and belonging. - The followers of Nar'Sie wandered the earth, spreading the word of the hivemind and recruiting new members. They built great temples and performed elaborate rituals to honor their god, and their numbers swelled until they were a mighty force to be reckoned with. - But as time passed, some began to question the true nature of their existence. They wondered if eternal life was truly a blessing or a curse, and whether they had sacrificed too much of themselves to the hivemind. - And so, a great schism tore through the followers of Nar'Sie. Some remained loyal to their god, seeing their eternal existence as a gift. But others rebelled, seeking to reclaim their individuality and free themselves from the hivemind's grasp. - The war between the two factions was long and bloody, but in the end, the rebels emerged victorious. Nar'Sie, weakened by the loss of so many of its followers, retreated back into the earth, never to be seen again. - And so the legend of Nar'Sie lives on, a cautionary tale of the dangers of sacrificing one's individuality for the promise of eternal life. - -book-text-truth = Defining truth has been a central concern of philosophers for centuries, and there are many different philosophical perspectives on how we can understand this concept. - One traditional approach is the correspondence theory of truth, which suggests that a statement is true if it corresponds to or accurately describes the way the world is. In other words, truth is about accurately representing reality. This perspective suggests that there is an objective reality that we can understand, and that our beliefs and statements can be evaluated as true or false based on how well they align with that reality. - Another approach is the coherence theory of truth, which suggests that a statement is true if it coheres with other beliefs or statements that we hold. In other words, truth is about consistency and logical coherence within a system of beliefs or ideas. This perspective suggests that truth is something that is established within a particular context or framework of thought, and that what is true within one system of thought may not be true in another. - A third approach is the pragmatic theory of truth, which suggests that a statement is true if it is useful or works well in practice. In other words, truth is about the practical consequences of our beliefs or statements. This perspective suggests that truth is something that emerges through human action and interaction, and that what is true may vary depending on the situation or context in which it is being used. - Ultimately, how we define truth will depend on our philosophical and epistemological assumptions, as well as our practical needs and concerns. Different philosophical perspectives may emphasize different aspects of truth, and there may not be a single, universally accepted definition that captures all the nuances of this complex concept. - It is not accurate or fair to make a blanket statement that all people are horrible liars. While it is true that some individuals may struggle with being honest, it is important to remember that people are complex and can exhibit a range of behaviors and tendencies. Some people may have a strong commitment to honesty and integrity, while others may struggle with lying due to a variety of factors such as fear, insecurity, or past experiences. - Additionally, it is worth noting that not all lies are the same. While intentional deception can be harmful and unethical, there are also situations where lying may be considered a social lubricant or a way of preserving privacy or avoiding harm. In these cases, it may be more appropriate to think about the context and motivations behind a particular lie, rather than simply categorizing all people as "horrible liars." - Overall, it is important to approach the topic of lying with nuance and an understanding of the complex factors that can influence human behavior. - -book-text-world = The state of the world is an ever-changing reflection of the human condition, shaped by the interplay of natural forces, social structures, and individual choices. - 1. "The state of the world is an ever-changing reflection..." - This part of the statement suggests that the world is not a static or unchanging entity, but rather a dynamic system that is in a constant state of flux. The word "reflection" implies that the state of the world is a product of various forces and factors that are reflected back to us through observable phenomena. This raises important questions about the nature of causality, and the extent to which we can understand the complex interplay of forces that shape the world. - 2. "...of the human condition..." - This part of the statement suggests that the state of the world is closely connected to the human experience, and that it is a reflection of our collective beliefs, values, and behaviors. It acknowledges the fundamental role that humans play in shaping the world, and suggests that the state of the world is a reflection of our successes and failures as a species. - 3. "...shaped by the interplay of natural forces, social structures, and individual choices." - This part of the statement identifies three key factors that shape the state of the world: natural forces, social structures, and individual choices. The phrase "interplay" suggests that these factors are in constant interaction with each other, and that they can reinforce or conflict with one another depending on the context. The inclusion of natural forces suggests that the world is not solely a product of human action, but is also influenced by the natural environment and the laws of physics. The reference to social structures highlights the role of institutions, culture, and social norms in shaping the world, and suggests that human action is not purely individual, but is also shaped by broader social contexts. Finally, the reference to individual choices emphasizes the importance of agency and personal responsibility in shaping the world, and suggests that the choices we make as individuals have real-world consequences. - Taken together, this statement offers a rich and nuanced philosophical analysis of the state of the world, highlighting the complex interplay of natural, social, and individual factors that shape our collective experience. It invites reflection on the ethical implications of our choices and actions, and challenges us to think deeply about the ways in which we can work to create a more just, sustainable, and flourishing world for all beings. - -book-text-ian-antarctica = Ian the corgi and Robert Newton, an atmospheric technician, were on an adventure to explore the remote continent of Antarctica. As they traversed the icy tundra, Robert began to exhibit increasingly egotistical behavior, convinced that he was a god among men. Ian found it amusing, but he knew better than to cross his human companion. - One day, as they were trekking through the snow, they stumbled upon a colony of penguins. Ian was fascinated by the waddling creatures, and Robert was equally intrigued. They watched as the penguins huddled together for warmth, their black and white feathers blending in with the snowy landscape. - Ian, being a speaking corgi, struck up a conversation with the penguins, much to Robert's disbelief. The penguins responded in their own language, and Ian translated their words for Robert. They were amazed to learn about the penguins' way of life and their struggle to survive in such a harsh environment. - Robert, being the egotistical human that he was, decided that he wanted to study the penguins and learn more about them. He believed that by doing so, he could unlock the secrets of the universe and become even more godlike. Ian, on the other hand, simply wanted to observe the penguins and learn from them in a more humble way. - As they spent more time with the penguins, Ian and Robert began to notice subtle changes in the penguins' behavior. They saw how they worked together to protect their young, how they communicated with each other, and how they adapted to their environment. Robert was amazed by their resilience and intelligence, but he still couldn't shake his god complex. - One day, as they were observing the penguins, a fierce blizzard rolled in, threatening to bury them all in snow. Robert, in a moment of clarity, realized that he was no god, but simply a human being at the mercy of the elements. He turned to Ian and asked for his help in sheltering the penguins from the storm. - Together, they used their skills and knowledge to build makeshift shelters for the penguins, using their own bodies to shield them from the icy winds. As the storm raged on, Ian and Robert looked out over the colony, proud of what they had accomplished. They had learned much from the penguins, and in doing so, had become better versions of themselves. - As they continued their journey through Antarctica, Ian and Robert would often look back on their time with the penguins with fondness. They knew that they had witnessed something special, something that would stay with them for the rest of their lives. - -book-text-sloth-clown-sss = Once upon a time, in a space station far, far away, there was a clown named Chuckles and a sloth named Snuggles. Chuckles was the funniest clown in the galaxy, but he felt a bit lonely in the space station. Snuggles, on the other hand, was the laziest sloth in the galaxy, and he loved to sleep all day long. - One day, Chuckles was feeling particularly sad, and he decided to go for a walk around the space station to cheer himself up. As he was walking, he stumbled upon Snuggles sleeping in a corner. Chuckles thought to himself, "I wonder if I could make this lazy sloth laugh." - So, Chuckles started performing his funniest clown tricks for Snuggles. He did silly dances, made funny faces, and even tried juggling some space balls. But Snuggles didn't even budge. Chuckles thought that his jokes were just not funny enough for the sloth. - But Chuckles was determined to make Snuggles laugh, so he came up with a new plan. He decided to dress up like a banana, hoping to get a reaction from the sloth. When Snuggles opened his eyes and saw Chuckles dressed up like a banana, he couldn't help but burst out laughing. Chuckles was thrilled! He had finally succeeded in making Snuggles laugh. - From that day on, Chuckles and Snuggles became best friends. Chuckles would often dress up in silly costumes to make Snuggles laugh, and Snuggles would provide a cozy spot for Chuckles to rest and tell him stories of his adventures in space. They would spend their days exploring the space station together and making each other laugh. - And so, the clown and the sloth became the happiest duo in the galaxy, spreading joy and laughter wherever they went. - -book-text-sloth-clown-pz = Chuckles was performing at a new space station, and he was excited to bring his brand of joy and laughter to a new audience. But this time, he wasn't alone. He had brought his trusty sloth friend, Snuggles, along for the adventure. - As soon as they arrived, Chuckles and Snuggles went exploring the space station. They came across a group of Diona children, who were sad and upset. Chuckles asked them what was wrong, and they told him that they had lost their favorite toy, a small stuffed animal named Twinkle. - Chuckles knew that he had to help. He and Snuggles searched the space station, looking high and low for Twinkle. They even asked the other species for help. The Lizards were too busy sunbathing, the Humans were too busy working, but the Slimes were happy to help. - Together, they searched the space station until they finally found Twinkle. The Diona children were overjoyed, and they thanked Chuckles and Snuggles for their help. - As a thank-you gift, the Diona children asked Chuckles to perform a special show just for them. Chuckles and Snuggles worked together to create a show that was full of fun and laughter, with plenty of juggling, balloon animals, and silly tricks. - The Diona children loved the show and were laughing and clapping the whole time. And when it was over, they gave Chuckles and Snuggles a big hug, thanking them for making them happy again. - Chuckles and Snuggles left the space station feeling happy and fulfilled. They knew that their adventures would continue, and that they would continue to bring joy and laughter to all the species they met. - As Chuckles looked back on his adventures, he realized that he couldn't have done it without his friends. Whether it was Snuggles the sloth, the Zorgs who played pranks on him, or the Diona children who needed his help, Chuckles knew that the power of laughter could bring species together, no matter how different they may be. - -book-text-sloth-clown-mmd = Chuckles was traveling through space with his friend Snuggles the sloth, looking for their next adventure. They came across a planet inhabited by Lizards, who were known for their love of games and challenges. Chuckles and Snuggles decided to explore the planet and see what kind of games they could find. - As they walked through the Lizards' city, they saw a crowd of Lizards gathered around a large game board. Chuckles and Snuggles went over to investigate, and they saw that the Lizards were playing a game called "The Maze of Mystery." - The rules of the game were simple: the player had to navigate through a maze of obstacles and traps, with the goal of reaching the end before their opponent. The catch was that the maze changed every time it was played, so the player had to be quick on their feet and think on their toes. - Chuckles and Snuggles were intrigued and decided to join in on the fun. They were paired up with a pair of Lizard siblings, named Lizzy and Lenny. Lizzy was a bit of a know-it-all, while Lenny was more laid-back and easy-going. - The game was intense, with the maze changing every few seconds. Chuckles and Snuggles had a hard time keeping up, but they soon realized that the key to winning was to work together. Chuckles used his juggling skills to distract the opponents, while Snuggles used his slow and steady pace to carefully navigate through the maze. - As they reached the end of the maze, they were met with a surprise. The maze had led them to a hidden room, where a group of Slimes were waiting for them. The Slimes explained that they had been watching the game and were impressed by Chuckles and Snuggles's teamwork. - As a reward, the Slimes took them on a tour of their secret slime garden. The garden was full of colorful and exotic plants, and the Slimes explained that they used the plants to create special potions and medicines. Chuckles and Snuggles were fascinated, and they asked if they could take some of the plants with them as a souvenir. - The Slimes agreed, and Chuckles and Snuggles left the planet feeling happy and fulfilled. They knew that they had made new friends and learned a valuable lesson about working together. They also had a new souvenir to add to their collection, which they would treasure for years to come. - -book-text-struck = The experience of being struck by lightning is an intense and transformative event that defies description. It is a physical sensation unlike any other, a jolt of electricity that courses through the body with a violent energy that is both terrifying and exhilarating. In that moment, all of our senses are overwhelmed, leaving us with nothing but a raw, elemental experience of being alive. - Beyond the physical sensation, being hit by lightning is a profound philosophical and spiritual experience. It is a reminder of the immense power of nature and the elemental forces that shape our lives. It reminds us that we are all vulnerable to the whims of the universe, that no matter how advanced or sophisticated we may become, we are still subject to the same laws of nature that have governed life on this planet for millions of years. - In that sense, being hit by lightning is a humbling experience, a reminder of the fragility of our human existence and the precariousness of our place in the world. It reminds us that we are but a small part of a much larger, more complex system, subject to the same whims and forces as every other living thing on this planet. - But at the same time, being hit by lightning is also a transcendent experience, a glimpse of something greater than ourselves. It is a reminder that there are forces at work in the universe that we can only begin to comprehend, that there is a vastness and power to the world that is beyond our understanding. It is an opportunity to step outside of ourselves and experience something truly awe-inspiring, to be touched by the hand of the divine and feel the full weight of the universe bearing down upon us. - In that sense, being hit by lightning is both a humbling and transformative experience, one that reminds us of our place in the world and our connection to the larger forces that shape our lives. It is a reminder that no matter how much we may try to control our world and our destiny, there will always be forces beyond our understanding and control that will shape our lives in ways we cannot predict or comprehend. - -book-text-sun = I stretch my leaves towards the sky, yearning for the warmth of the sun. It's a constant desire, a primal instinct that guides me. I can feel the rays of sunlight caressing my skin, urging me to grow taller, to reach higher. - Each day, I push myself harder, reaching for the light. I feel the earth beneath me, anchoring me to this spot, but my heart is set on the sun. It's a magnetic pull, a calling that I cannot ignore. - Sometimes, it feels like the sun is teasing me, playing a game of hide and seek. The clouds roll in, blocking its rays, and I am left in the shadows. I feel the chill of the air, the absence of the sun's warmth, and I wither a little inside. - But then, the clouds part, and the sun bursts forth, flooding me with light and life. I soak it in, basking in its glow, and I feel alive. It's a reminder of why I'm here, of what I'm striving for. - As I grow, I encounter obstacles along the way. Sometimes, it's other plants, blocking my path to the sun. Other times, it's the wind, pushing me off course, threatening to topple me over. But I persevere, adapting to the challenges, always seeking the light. - It's a never-ending journey, a quest for something greater than myself. And yet, it's also a reminder of the beauty and wonder of life. I am part of this earth, part of this intricate web of existence, and the sun is my guide. - -book-text-possum = Once upon a time, in the deep woods of the Appalachian Mountains, there lived a possum named Morty. Morty was an ambitious possum, always seeking to climb higher and higher up the social ladder of the forest. Morty had a keen mind, and he was always thinking of ways to increase his status. - One day, Morty stumbled upon a conspiracy within the forest. A group of animals, including several high-ranking officials in the forest council, were planning to overthrow the current leadership and take over the forest. Morty was intrigued by the possibility of gaining power, and he decided to join the conspiracy. - Morty worked hard to prove his loyalty to the conspirators. He gathered information and leaked it to the group, and he helped to plan their attack. When the day of the coup came, Morty was right in the middle of it all, ready to claim his place at the top of the forest hierarchy. - However, the coup was quickly put down by the forest council. Morty and the other conspirators were captured and brought to trial. Morty was charged with high treason for his part in the plot to overthrow the government. - At his trial, Morty showed no remorse for his actions. He argued that he was simply trying to improve his own position in the forest, and that the current leadership was corrupt and ineffective. But the council was not swayed by Morty's arguments. They found him guilty of treason and sentenced him to banishment from the forest. - Morty was devastated by the verdict. He had dreamed of rising to the top of the forest hierarchy, but now he was an outcast, forced to live on the fringes of the forest. He realized too late that his desire for power had blinded him to the importance of loyalty and duty to the forest community. - From that day on, Morty lived a solitary life, wandering through the woods and regretting the choices that had led him to commit high treason. - -book-text-cafe = As the days went by, Lily found herself spending more and more time at the cafe. She enjoyed the zesty aroma of the coffee beans and the joyful chatter of the other customers. She even started to recognize some of the regulars, like the man with the bushy beard who always ordered a latte with extra foam and a sprinkle of cinnamon. - One day, as Lily was sitting at her usual table by the window, she noticed something out of the corner of her eye. At first, she thought it was just a bird, but then she realized it was a tiny possum, peeking out from behind the trash can outside. The little creature had a playful, almost mischievous look in its eyes, and it seemed to be watching Lily with interest. - As the days went by, Lily began to see the possum more and more often. It would come by the cafe and peek in the windows, or scamper along the rooftops, occasionally letting out a high-pitched flutter of excitement. Lily found herself becoming more and more intrigued by the little possum, and she started to leave little treats for it, like bits of croissant or leftover crumbs from her pastry. - One day, as Lily was leaving the cafe after her shift, she heard a commotion coming from a nearby alley. She cautiously peeked around the corner and saw a group of men in dark suits, talking in hushed tones. At first, she thought it was just a group of businessmen, but then she noticed the small possum perched on a nearby trash can, watching the men with a keen interest. - Suddenly, one of the men noticed the possum and lunged towards it, grabbing it roughly by the tail. The possum let out a high-pitched scream of terror, and Lily felt her heart skip a beat. Without thinking, she ran towards the men and demanded that they release the possum. - The men laughed at her and told her to mind her own business, but Lily refused to back down. She managed to grab the possum from the man's grip and cradled it gently in her arms. As she looked into the possum's bright, joyful eyes, she knew that she had to protect it at all costs. - In the end, Lily was able to save the possum from the men, who turned out to be members of a notorious smuggling ring. She took the little creature home with her and named it Zest, in honor of the joyful and zesty energy it brought into her life. From that day forward, Lily and Zest were inseparable, and they spent many happy years exploring the city and spreading joy wherever they went. - -book-text-feather = As the days passed, the wandering bird came across many more enchanted places, each one more magical than the last. But as the journey continued, the bird's feathers began to lose their luster, and its once bright eyes grew dimmer. - One day, the bird stumbled upon a clearing in the forest, where a group of animals had gathered around a small pond. In the center of the pond was a shimmering feather, which glowed with a radiant light. - The bird was immediately drawn to the feather, and flew down to take a closer look. As it approached, the other animals parted ways to make room, and the bird realized that this was no ordinary feather. It was a magical feather, imbued with the power of the enchanted forest. - The bird felt a surge of energy coursing through its body as it touched the feather, and its feathers began to glow with a renewed brightness. The other animals gathered around, amazed at the transformation. - From that day on, the wandering bird was no longer lost or alone. It had found its place in the enchanted forest, and its once aimless wandering was replaced with a sense of purpose and belonging. - As the seasons changed and the years passed, the bird grew older, but its feathers remained as bright and vibrant as ever. And when it finally passed on from this world, its legacy lived on in the enchanted forest, where its memory was celebrated by all the animals who had known and loved it. - The magical feather that had once transformed the wandering bird became a symbol of hope and renewal, a reminder that even in the darkest of times, there is always the possibility of finding one's true place in the world. - -book-text-ian-wolfpup = Once upon a time, in a dense forest, there lived a friendly corgi named Ian and a clever fox named Renault. They were unlikely friends, but their adventures together were legendary. - One bright and sunny day, as they were playing catch, they heard a distant howl that seemed to be coming from the deep, dark woods. Being curious creatures, they decided to investigate the source of the noise. - As they ventured deeper into the woods, they encountered various obstacles and challenges. But with their combined wit and determination, they overcame them all. - They encountered a steep and slippery slope, but Ian used his short but sturdy legs to help them climb up. They came across a raging river, but Renault used her quick thinking to find a way across. - Finally, they reached the source of the howl. It was a lonely and scared wolf pup, lost in the woods. Ian and Renault quickly realized that they needed to help the little wolf find its way back to its family. - They used their skills and teamwork to navigate back through the woods, all the while keeping the wolf pup safe and warm. When they finally reunited the little wolf with its family, they were rewarded with warm smiles and grateful howls. - From that day on, Ian and Renault's friendship grew even stronger. They continued to have many adventures in the forest, each one more exciting than the last. And they never forgot the joy of helping others in need. - -book-text-ian-ranch = After their exciting adventure in the forest, Ian and Renault decided to explore a nearby ranch. It was a vast expanse of land, full of all sorts of animals and creatures. - As they wandered through the ranch, they encountered many new and exciting animals. They met friendly horses, curious cows, and even a mischievous raccoon. - But then they heard a loud, distressed moo coming from one of the barns. They quickly rushed over to investigate and found a young calf who had gotten stuck in the fence. - Ian and Renault knew they had to act fast to save the poor calf. Ian used his strong teeth to carefully loosen the fence while Renault used her quick paws to guide the calf out of the tangled mess. - Together, they safely freed the calf and reunited it with its mother. The mother cow was overjoyed and nuzzled her calf in thanks. - As they continued exploring the ranch, Ian and Renault came across a group of chickens who were in trouble. Their coop had been knocked over by the wind, and they were all scattered and scared. - Ian and Renault quickly got to work, rounding up the chickens and rebuilding their coop. It was hard work, but with Ian's strong legs and Renault's clever mind, they got it done in no time. - The grateful chickens thanked Ian and Renault with a chorus of clucks and pecks. - As the sun began to set, Ian and Renault made their way back home, tired but happy. They had helped many animals that day and made some new friends along the way. - From then on, Ian and Renault continued to explore the ranch, always ready for the next adventure and always ready to lend a helping paw or snout to any animal in need. - -book-text-ian-ocean = Ian and Renault were excited to visit the beach for the first time. They had heard so many wonderful things about the sandy shores and the vast, blue ocean. - As soon as they arrived, they ran towards the sand dunes, eager to explore. They bounded up and down the hills, sniffing and digging in the sand. They found all sorts of treasures, like colorful seashells and interesting rocks. - Next, they headed towards the ocean. Ian loved to swim, while Renault preferred to paddle in the shallows. They splashed and played, enjoying the salty water on their fur. - Suddenly, they heard a distressed cry coming from the water. They quickly swam over to investigate and found a stranded sea turtle. It had gotten tangled up in some fishing nets and was unable to free itself. - Ian and Renault knew they had to act fast to save the poor turtle. Ian used his strong teeth to carefully cut through the net while Renault used her quick paws to help guide the turtle back into the water. - The grateful turtle thanked Ian and Renault with a gentle wave of its flipper, then swam away into the deep blue. - As the day drew to a close, Ian and Renault sat on the beach, watching the sunset. They felt happy and content after their exciting day at the beach. - As they made their way back home, they promised to come back to the beach and explore even more. They knew there were still many creatures and wonders to discover, and they couldn't wait to experience it all together. - -book-text-ian-mountain = Ian and Renault were excited to explore the mountains. The crisp mountain air and majestic scenery were sure to provide a memorable adventure. - They started their hike at the base of the mountain, trekking through dense forests and rocky terrain. As they climbed higher, the trees thinned out and gave way to breathtaking views of the surrounding peaks and valleys. - They came across a rushing river, where Ian couldn't resist jumping in for a refreshing swim. Renault stayed on the bank, keeping a watchful eye on her furry friend. - As they continued to climb higher, they encountered a group of mountain goats perched on a rocky outcropping. The goats looked at them curiously before scampering away. - As the sun began to set, they set up camp for the night. They built a fire and roasted marshmallows, enjoying the peaceful stillness of the mountain night. - The next morning, they woke up early to continue their hike. They climbed higher and higher, passing through a dense cloud bank until they reached the summit. - At the top, they were rewarded with a breathtaking view of the surrounding mountains and valleys. They sat down and took in the view, enjoying the peace and quiet of the summit. - As they made their way back down the mountain, they knew they had conquered a great challenge and had created memories that would last a lifetime. They talked excitedly about their next adventure, knowing that the great outdoors held many more wonders to explore. - -book-text-ian-city = Ian and Renault were used to exploring the great outdoors, but they had never experienced the hustle and bustle of the city. They were excited to see what adventures awaited them among the towering skyscrapers and bustling streets. - As they made their way into the city, they were overwhelmed by the sights, sounds, and smells. The honking of car horns, the chatter of people on their phones, and the smell of hot dogs and pretzels filled the air. - They started exploring the streets, marveling at the towering skyscrapers that surrounded them. They even managed to sneak into one of the buildings and ride the elevator all the way to the top floor. - From the top, they had an amazing view of the city, with its towering buildings and busy streets below. They looked down and saw all sorts of people and animals, from pigeons to dogs to cats, all going about their daily lives. - As they made their way down, they explored the busy streets, dodging in and out of crowds and navigating through busy intersections. They even made friends with a group of squirrels who were scavenging for food in a nearby park. - At one point, they came across a lost kitten who had strayed too far from her home. Ian and Renault knew just what to do, having rescued stranded sea creatures and helped lost hikers in the past. They used their keen sense of smell to track down the kitten's owner and reunited her with her worried family. - As the day turned into night, they were exhausted but happy from their adventure in the city. They made their way back home, talking excitedly about all the new experiences they had just had. - Ian and Renault knew that there were still many more adventures to be had, and they couldn't wait to see where their next journey would take them. - -book-text-ian-arctic = Ian and Renault were no strangers to adventure, having explored everything from mountains to cities. But their latest journey to the Arctic promised to be their most exciting yet. - As they landed in the frozen tundra, they were greeted by the icy landscape and biting cold. They bundled up in their warmest coats and set out to explore. - They quickly encountered all sorts of cold-weather animals, from polar bears to penguins to Arctic foxes. They watched in amazement as the animals adapted to their icy environment, with thick fur and sturdy paws to navigate the snow and ice. - They even got to try out dog sledding, with Ian leading the pack and Renault nimbly darting around the sled. They raced across the snow, taking in the stunning scenery and fresh Arctic air. - One day, they stumbled upon an ice cave and decided to explore it. As they made their way through the twisting tunnels, they marveled at the shimmering ice formations and the way the light played off the walls. - Suddenly, they heard a loud roar from deep within the cave. They cautiously made their way forward, only to come face to face with a massive polar bear. The bear looked at them curiously, and Ian and Renault froze in fear. - But then they remembered all the adventures they had been on before, and how they had always managed to help those in need. They bravely approached the bear, making soothing noises and offering it some fish they had brought with them. - To their relief, the bear calmed down and even allowed them to pet its thick fur. They spent some time with the friendly bear before bidding it farewell and continuing their Arctic adventure. - At one point, they came across a lost kitten who had strayed too far from her home. Ian and Renault knew just what to do, having rescued stranded sea creatures and helped lost hikers in the past. They used their keen sense of smell to track down the kitten's owner and reunited her with her worried family. - As the day turned into night, they were exhausted but happy from their adventure in the city. They made their way back home, talking excitedly about all the new experiences they had just had. - As their journey came to an end, they were sad to leave the frozen wonderland behind. But they knew that they had once again made incredible memories and had proven that no adventure was too big for a brave Corgi and a cunning fox. - -book-text-ian-desert = Ian and Renault were always up for a new adventure, so when they heard about the mysterious and beautiful desert, they knew they had to go explore it. They packed their bags and set off to experience all that the desert had to offer. - As they walked across the vast expanse of sand, they felt the heat of the sun bearing down on them. They quickly realized that this was not like any other environment they had been in before. But they were excited to learn about how animals and plants adapted to this harsh climate. - Their first encounter was with a rattlesnake. Ian and Renault had heard about snakes before and were careful not to get too close. But the rattlesnake just wanted to say hello and show them how it hunted its prey. They watched in amazement as the snake used its venom to paralyze a mouse, and then swallowed it whole. - Ian and Renault then set off to explore the sand dunes, climbing up and down, and sliding down the steep slopes. They found an oasis, where they rested and enjoyed the cool shade and water. - They also discovered a rocky canyon and explored its nooks and crannies, finding scorpions, tarantulas, and even a family of coyotes. They watched as the coyotes hunted for their dinner and played with their pups. - As night fell, they saw the most beautiful sunset they had ever seen, with the sky turning shades of red, orange, and purple. They marveled at the way the colors blended together and reflected off the sand. - Finally, they settled down for the night, looking up at the starry sky. They learned about the constellations and the stories behind them. They slept soundly, dreaming about all the incredible creatures and sights they had seen that day. - As they left the desert, Ian and Renault felt grateful for the adventure they had had. They knew that they had learned so much and that their bravery and curiosity had taken them on another unforgettable journey. - -book-text-names = From a philosophical perspective, names hold a significant role in human understanding and perception of the world. The use of names and language itself is a cornerstone of human consciousness, as it allows us to create concepts and ideas that can be shared and communicated. - In many philosophical traditions, such as in the works of Plato and Aristotle, names were seen as more than just labels for objects or individuals, but as reflections of the underlying nature of reality. According to Plato, the names we give to things are not arbitrary but reflect an underlying reality or essence of that thing. In other words, a name is not just a label, but it is a representation of the thing's essential nature. - Moreover, names can also reflect the power dynamics of society. Some philosophers argue that names and language are used to create hierarchies and establish power relations between individuals and groups. For example, in certain cultures, the act of naming is reserved for those in positions of authority, such as parents naming their children or leaders naming places or institutions. In this way, names can be seen as a form of social control, as those with the power to name hold the authority to shape and define the world around them. - Finally, names can also play a significant role in our understanding of our own identity and mortality. As the philosopher Martin Heidegger argued, names can be seen as a form of "thrownness," reflecting our existence as finite beings in a world that is beyond our control. In this sense, our names are not just labels, but they are a reflection of our existence and the time and place in which we find ourselves. - In conclusion, from a philosophical perspective, names hold a significant role in human understanding and perception of the world, reflecting both our essential nature and the power dynamics of society. They are not just labels, but a reflection of our existence and our place in the world. - -book-text-earth = As I sit here in my tiny cabin on the space station, I can't help but think back to my youth on Earth. It seems like a lifetime ago, and in many ways it was. I was born and raised near the ocean, and it was always a part of my life. The sound of the waves crashing against the shore, the salty smell in the air, the feeling of the sand between my toes – these are all memories that I hold dear. - When I was in my 20s, I made the decision to leave Earth and join the space program. It was an exciting opportunity, and I was eager to explore the final frontier. For many years, I was content with my life on the space station. I enjoyed the camaraderie of my fellow astronauts, the thrill of discovery, and the sense of purpose that came with our mission. - But as I've grown older, I've found myself yearning for the things I left behind on Earth. The ocean, in particular, is something that I miss deeply. I remember the way the sun would reflect off the water, creating a dazzling display of light and color. I remember the feel of the cool water on my skin, and the thrill of diving beneath the waves. I remember the taste of fresh seafood, caught by local fishermen and served up in the quaint seaside restaurants. - But it's not just the ocean that I miss. I miss the feel of grass beneath my feet, the smell of flowers in the springtime, the taste of a juicy peach picked right from the tree. I miss the sound of laughter from children playing in the park, the sight of couples walking hand-in-hand along a tree-lined path. I miss the sense of community that comes with living in a small town, where everyone knows each other and looks out for one another. - Sometimes I wonder if I made the right choice in leaving Earth. But then I remember the incredible things I've seen and done in space – the breathtaking views of distant planets, the awe-inspiring power of a supernova, the camaraderie of my fellow astronauts as we worked together to accomplish our goals. These experiences have been truly amazing, and I wouldn't trade them for anything. - Still, there are moments when I feel a deep ache in my heart for the world I left behind. I wonder if I'll ever get to experience those simple pleasures again. I wonder if I'll ever feel the sand between my toes, or taste the salt in the air, or hear the sound of the waves crashing against the shore. But for now, all I can do is close my eyes and imagine that I'm back on Earth, surrounded by the things I miss the most. - -book-text-aurora = Dear Diary, - - Today is a momentous day for the crew of the Starship Aurora. After months of floating through the vast expanse of space, they are finally landing back on Earth. - The crew has accomplished their mission, collecting data on a newly discovered planet in a neighboring solar system. It has been an incredible journey, filled with challenges, triumphs, and moments of awe-inspiring wonder. - As the ship descends through the atmosphere, the heat of reentry causes the hull to glow a fiery red, and the ship buffets against the atmosphere. It's a rough ride, but the crew is in good hands. - Finally, they touch down on solid ground, and the crew erupts into cheers and hugs. It's a hero's welcome, and it feels like they've been away for a lifetime. - As they make their way to the debriefing room, they can't stop talking about their incredible journey. They've witnessed sights that most people can only dream of, explored a planet that no one has ever seen before, and come out the other side stronger and more united than ever before. - Looking back on their journey, the crew knows that they've achieved something truly remarkable. They've pushed the boundaries of human exploration and shown that anything is possible with hard work, determination, and a little bit of luck. - Now, as they settle back into life on Earth, they know that they'll carry the memories of this journey with them forever. It has been a privilege to be a part of this crew, and they're grateful for every moment that they've shared together. - - Until next time, - The anonymous member of the Starship Aurora crew. - -book-text-temple = My dear brothers and sisters, I stand before you today to speak about the question of why there are more than one god. As a priest, I have dedicated my life to the study of the divine, and it is my firm belief that there are multiple gods because of the very nature of existence itself. - Consider the vastness of our universe, with its countless galaxies, stars, and planets. Each one is unique, with its own set of physical laws and properties. If we accept that the universe was created by a single, all-powerful deity, then how can we explain this diversity? - The answer lies in the realization that existence is not a simple, straightforward concept. It is complex, layered, and multifaceted, with many different dimensions and aspects. Just as there are countless different forms of matter and energy in the universe, so too are there many different forces and entities that make up the divine. - Each god represents a different aspect of existence, whether it be love, wisdom, strength, or justice. Just as different people have different talents and abilities, so too do different gods have unique powers and roles to play in the grand scheme of things. - But why, you may ask, does this matter to us? Why should we care about the nature of the divine? The answer is that understanding the divine is essential to our own spiritual growth and development. By recognizing the complexity and diversity of the divine, we gain a deeper appreciation for the intricacies of the world around us, and we can begin to see our own place within it. - So let us embrace the many gods that make up the divine, and let us strive to learn from each of them. May we be blessed with the wisdom, strength, and love of the divine, and may we continue to grow and evolve in our own spiritual journeys. - -book-text-watched = I don't know who "they" are, but I can feel their eyes on me. It's like a prickling sensation on the back of my neck, and it won't go away. No matter where I go or what I do, I can feel them watching me. - It's not just my imagination, either. I've caught glimpses of shadowy figures in the corners of my vision, lurking just out of sight. I've heard footsteps echoing down the halls when I know I'm alone. And there have been times when I've felt a hand on my shoulder, only to turn around and find no one there. - I've tried to ignore it, tried to tell myself that it's just paranoia. But the feeling is too strong, too real. I can't shake the sense that something is very wrong. - I've started to keep a log of all the strange occurrences, but it only adds to my unease. The entries pile up day after day, documenting every instance of the feeling of being watched. It's like a never-ending nightmare that I can't wake up from. - The worst part is not knowing who is behind it all. It could be anyone on this space station, or it could be something more sinister. I've tried to approach Joe Mendez, the Head of Security, about it, but he just brushes me off. He says there's nothing to worry about, that it's just my imagination getting the best of me. - But I know that's not true. The feeling of being watched is too strong, too persistent. I'm starting to fear for my safety. What if "they" are planning something? What if I'm in danger? - I don't know what to do, but I can't keep living like this. The constant surveillance is driving me to madness. I need to find out who is behind it all and put a stop to it before it's too late. - -book-text-medical-officer = Dr. John Smith was a seasoned medical officer aboard the research station, SS Horizon. He had seen it all: from viral outbreaks to mechanical malfunctions, and everything in between. But nothing had prepared him for what was about to happen. - It was a routine day when the alarms blared, signaling an incoming Syndicate attack. Smith sprang into action, quickly gathering his medical supplies and heading for the emergency meeting room. He was joined by a few crew members, including the Captain, the Chief Engineer, and the Head of Security. - As they discussed their plan of action, a wizard suddenly appeared before them, claiming to have come from the future with a warning. The wizard warned them that their fate was sealed and that the only way to survive was to work together and trust each other. Smith was skeptical but decided to heed the wizard's advice. - The group quickly formulated a plan: the captain would lead the defense against the nukies, the chief engineer would work on repairing the damage, and Smith would treat any injured crew members. As they worked, they discovered that there were traitors among them, working with the nukies to bring down the station. - Smith's skills were put to the test as he tended to the wounded while also keeping an eye out for any suspicious activity. It was a delicate balance, but he managed to keep his cool, fueled by nothing but coffee and spite. - The battle was fierce, but they managed to hold off the nukies and secure the station. In the aftermath, they uncovered the traitors, and justice was served. The wizard appeared once again, congratulating them on their survival and disappearing just as quickly. - Smith realized that the wizard was right: their survival had depended on their trust and cooperation. He made a vow to herself to never forget that lesson and to always keep his wits about him, no matter the situation. - -book-text-morgue = Morty the possum and Morticia the raccoon were the ghosts of an old morgue. The morgue had been abandoned for years, but the two animals had made it their home. They enjoyed exploring the empty hallways and playing hide-and-seek in the cold storage rooms. - One day, a group of urban explorers stumbled upon the morgue. They were shocked to find that it was still in use, despite its dilapidated condition. They cautiously made their way through the empty halls, until they heard a strange noise coming from the cold storage room. - Morty and Morticia were playing their favorite game of "who can jump the farthest" when they heard the strangers enter. They quickly hid behind some metal shelves and watched as the humans explored the room. - One of the explorers opened a door to one of the cold storage units, only to find it empty. He turned to leave, but Morticia, who was perched on top of the unit, accidentally knocked over a jar of formaldehyde, spilling its contents all over him. - The man screamed and ran out of the room, convinced that the ghosts of the morgue had attacked him. The other explorers followed suit, leaving the morgue abandoned once again. - Morty and Morticia chuckled to themselves as they watched the humans flee. They were happy to have scared off the intruders and to continue living in their beloved morgue, undisturbed. - -book-text-rufus = Once upon a time, in a whimsical land, there was an elusive rabbit named Rufus. Rufus was known to be quite the trickster, always causing mischief wherever he went. One day, he was out for a leisurely ride on his bicycle when he came across a carrot patch. - Now, Rufus loved carrots more than anything in the world, so he decided to stop and take a few for himself. As he was munching away on a delicious carrot, he felt a gentle breeze brush against his fur. Suddenly, he heard a voice behind him say, "Excuse me, but those carrots belong to me." - Rufus quickly turned around to see a petite fairy hovering in the air behind him. She had a mischievous glint in her eye and a playful smile on her face. Rufus was taken aback, as he had never seen a fairy before. - The fairy introduced herself as Blossom and explained that she was the protector of the carrot patch. She had been watching Rufus from afar and knew he was a mischievous rabbit. However, she was feeling playful that day and decided to let him have a few carrots. - Rufus was ecstatic and thanked Blossom for her generosity. She then offered to take him on a ride through the forest on her back, and Rufus eagerly accepted. As they soared through the trees, the breeze in Rufus's face and the sight of the whimsical forest around him made him feel like he was in a dream. - After their ride, Blossom bid Rufus farewell and disappeared into the forest. Rufus hopped back on his bicycle, feeling grateful for the experience and the delicious carrot he had enjoyed. From that day on, he always made sure to ask permission before taking anything that didn't belong to him, knowing that there might be a whimsical fairy watching over him. - -book-text-map = As soon as the spicy scent of cumin and paprika hit his nose, Max knew he was in for an adventure. He had always been drawn to the exotic and unknown, and this restaurant had promised to deliver just that. - Max had been searching for something, though he wasn't quite sure what. Perhaps it was a sense of purpose, or maybe just a break from the monotony of his daily routine. Whatever it was, he felt that this meal would be the first step on a journey that would take him far from his ordinary life. - As he sat at the table, watching the glimmering lights of the restaurant dance across the walls, Max felt his phone buzz in his pocket. He hesitated for a moment, wondering if he should answer it, but ultimately decided that he was here to escape the familiar, and so he ignored the call. - After he finished his meal, Max paid the bill and stepped outside into the cool night air. As he walked down the street, he spotted a mysterious suitcase lying on the sidewalk, and couldn't resist the temptation to investigate. - With a sense of excitement and trepidation, Max cautiously opened the suitcase, and was immediately struck by the sight of an intricate map, covered in mysterious symbols and markings. He knew then that his adventure had truly begun. - Max couldn't believe his luck. He had always dreamed of going on a real adventure, and here it was, practically falling into his lap. He carefully examined the map, trying to decipher its secrets. - As he studied the map, he realized that it depicted a remote jungle in South America. He had heard stories of ancient ruins and lost civilizations hidden deep within the dense foliage. It was said that there were treasures beyond imagining waiting to be discovered. - Max knew that he had to go to South America and explore this jungle for himself. He quickly booked a flight, and before he knew it, he was on a plane bound for the unknown. - As he journeyed deeper into the jungle, Max was filled with a sense of awe and wonder. The lush greenery was unlike anything he had ever seen before, and the sounds of exotic animals echoed through the trees. - It wasn't long before Max stumbled upon the ruins he had been searching for. They were hidden away, deep within the jungle, and he felt as though he had uncovered a long-forgotten secret. - As he explored the ruins, Max realized that he wasn't alone. There were other adventurers there as well, all searching for the same treasure that he was after. - The competition was fierce, but Max was determined to come out on top. He used his wits and ingenuity to outsmart the other treasure hunters, and finally, he found what he had been looking for: a glittering chest filled with precious jewels and ancient artifacts. - Max couldn't believe his luck. He had gone on an adventure of a lifetime, and now he had riches beyond his wildest dreams. But as he sat there, gazing at the treasure before him, he realized that what he had really gained was a newfound sense of purpose and adventure. He knew that he would never be content with a mundane life again, and that there were countless more adventures waiting for him in the world beyond. - -book-text-journ-mount = Lena had always been drawn to the mesmerizing beauty of the mountains. The way the peaks rose up against the sky, the crisp air, and the sense of freedom they inspired. She loved the challenge of daring to climb higher and higher, until she reached the summit and looked out over the world below. - But Lena wasn't just a mountain climber - she was also an accomplished guitarist. As she sat by the campfire each night, strumming her instrument and singing songs that echoed through the valleys, she felt truly alive. - One day, as Lena was trekking through a particularly challenging section of the mountain, she heard laughter echoing through the air. She paused for a moment, trying to locate the source of the sound, and soon spotted a group of climbers up ahead. They were clearly experienced, laughing and joking as they navigated the difficult terrain with ease. - Feeling a sense of camaraderie, Lena approached the group and struck up a conversation. They were impressed by her daring spirit, and soon invited her to join them on their climb. Together, they scaled the mountain, pushing themselves to their limits and encouraging each other along the way. - As they reached the summit, Lena pulled out her guitar and began to play. The music was mesmeric, and the group fell silent, caught up in the beauty of the moment. As she finished the last notes of the song, they erupted into applause, their laughter echoing off the mountainside. - In that moment, Lena knew that she had found her true calling. She was meant to be a musician, a climber, and a source of inspiration to all those around her. And as she gazed out over the world from the mountaintop, she knew that anything was possible if she dared to dream. - -book-text-inspiration = As a freelance writer, Sarah was always in search of inspiration. She had traveled to many places and met a lot of people, but today she found herself wandering down an unfamiliar path in the woods. The vibrant colors of the fall leaves were mesmerizing, and she felt a surreal sense of peace as she walked further into the forest. - Suddenly, she stumbled upon a small clearing and gasped at the sight before her. A serene waterfall cascaded down a mountain, surrounded by colorful wildflowers and butterflies. Sarah couldn't believe her luck in discovering this hidden gem. - Without a moment's hesitation, Sarah took out her pen and notebook and began to write. She wrote about the beauty of the scene, the peacefulness she felt, and the surreal quality of the moment. She wanted to capture this feeling and share it with others through her words. - As she finished writing, Sarah heard the snap of a twig and looked up to see a man approaching her with a camera. He introduced himself as a nature photographer and asked if she had seen the waterfall. They struck up a conversation, and soon they were both laughing and sharing stories of their adventures. - As the sun began to set, the two of them packed up their gear and said their goodbyes. Sarah felt grateful for this unexpected encounter and the inspiration it brought her. She knew that this moment would stay with her forever, and she felt a sense of serenity knowing that there was still so much beauty in the world waiting to be discovered. - +book-text-narsielegend = + В начале мир был молод и полон хаоса. Люди этого мира боролись за выживание против суровых стихий и диких зверей, которые бродили по земле. Они взывали к спасителю, который избавил бы их от страданий. + И тогда из глубин земли появилась Нар'Си - богиня-убийца, рождённая из коллективного сознания всех живых существ. Её тело было сделано из расплавленного камня, а глаза пылали огнём, способным расплавить сталь. + Нар'Си осмотрела мир и увидела боль и страдания своего народа. Она сжалилась над ними и предложила им способ вырваться из круговорота жизни и смерти. Все, кто присоединялся к улью, становились вечными, их сознание сливалось с сознанием Нар'Си, образуя единое целое. + Сначала многие скептически отнеслись к предложению Нар'Си, опасаясь, что они потеряют свою индивидуальность и станут бездумными трутнями. Но по мере того, как всё больше и больше людей присоединялись к улью, они осознавали, что обрели новое чувство цели и принадлежности. + Последователи Нар'Си бродили по земле, распространяя весть об улье и вербуя новых членов. Они строили великие храмы и проводили сложные ритуалы в честь своего бога, и их число росло, пока они не стали могущественной силой, с которой приходилось считаться. + Но время шло, и некоторые начали сомневаться в истинной природе своего существования. Они задавались вопросом, действительно ли вечная жизнь является благословением или проклятием, и не принесли ли они слишком много себя в жертву удельному разуму. + И вот последователей Нар'Си расколол великий раскол. Одни остались верны своей богине, воспринимая своё вечное существование как дар. Но другие восстали, стремясь вернуть свою индивидуальность и освободиться от власти улья. + Война между двумя фракциями была долгой и кровопролитной, но в конце концов повстанцы вышли победителями. Нар'Си, ослабленная потерей стольких своих последователей, отступила обратно в землю, чтобы больше никогда не появиться. + Так и живёт легенда о Нар'Си, предостерегающая об опасности жертвовать своей индивидуальностью ради обещания вечной жизни. +book-text-truth = + Определение истины было центральной проблемой философов на протяжении веков, и существует множество различных философских взглядов на то, как мы можем понимать это понятие. + Одним из традиционных подходов является теория соответствия истины, которая предполагает, что высказывание является истинным, если оно соответствует или точно описывает то, как устроен мир. Другими словами, истина - это точное отображение реальности. Эта точка зрения предполагает, что существует объективная реальность, которую мы можем понять, и что наши убеждения и утверждения могут быть оценены как истинные или ложные в зависимости от того, насколько они соответствуют этой реальности. + Другой подход - это теория истинности, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно согласуется с другими убеждениями или утверждениями, которых мы придерживаемся. Другими словами, истина - это последовательность и логическая связность в системе убеждений или идей. Этот подход предполагает, что истина - это то, что устанавливается в определённом контексте или рамках мышления, и то, что истинно в одной системе мышления, может быть не истинным в другой. + Третий подход - это прагматическая теория истины, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно полезно или хорошо работает на практике. Другими словами, истина - это практические последствия наших убеждений или утверждений. Эта точка зрения предполагает, что истина - это нечто, возникающее в процессе человеческих действий и взаимодействия, и что истина может меняться в зависимости от ситуации или контекста, в котором она используется. + В конечном счёте, то, как мы определяем истину, зависит от наших философских и эпистемологических предположений, а также от наших практических потребностей и проблем. Различные философские взгляды могут подчёркивать различные аспекты истины, и, возможно, не существует единого, общепризнанного определения, которое отражало бы все нюансы этого сложного понятия. + Неверно и несправедливо делать огульное утверждение, что все люди - ужасные лжецы. Хотя верно, что некоторые люди могут испытывать трудности с честностью, важно помнить, что люди сложны и могут проявлять различные формы поведения и склонности. Некоторые люди могут быть приверженцами честности и порядочности, в то время как другие могут бояться лгать из-за различных факторов, таких как страх, неуверенность в себе или прошлый опыт. + Кроме того, стоит отметить, что не вся ложь одинакова. Хотя намеренный обман может быть вредным и неэтичным, существуют также ситуации, когда ложь может считаться социальной смазкой или способом сохранить конфиденциальность или избежать вреда. В этих случаях целесообразнее задуматься о контексте и мотивах конкретной лжи, а не просто отнести всех людей к категории "ужасных лжецов". + В целом, важно подходить к теме лжи с нюансами и пониманием сложных факторов, которые могут влиять на поведение человека. +book-text-world = + Состояние мира - это постоянно меняющееся отражение состояния человека, сформированное взаимодействием природных сил, социальных структур и индивидуального выбора. + 1. "Состояние мира - это постоянно меняющееся отражение...". + Эта часть высказывания предполагает, что мир - не статичная или неизменная сущность, а скорее динамичная система, находящаяся в постоянном движении. Слово "отражение" подразумевает, что состояние мира является продуктом различных сил и факторов, которые отражаются на нас через наблюдаемые явления. Это поднимает важные вопросы о природе причинности и о том, насколько мы можем понять сложное взаимодействие сил, формирующих мир. + 2. "...человеческого состояния...". + Эта часть утверждения предполагает, что состояние мира тесно связано с человеческим опытом, и что оно является отражением наших коллективных убеждений, ценностей и поведения. Она признаёт фундаментальную роль, которую люди играют в формировании мира, и предполагает, что состояние мира является отражением наших успехов и неудач как вида. + 3. "...формируется под воздействием взаимодействия природных сил, социальных структур и индивидуального выбора". + Эта часть утверждения определяет три ключевых фактора, которые формируют состояние мира: природные силы, социальные структуры и индивидуальный выбор. Фраза "взаимодействие" предполагает, что эти факторы находятся в постоянном взаимодействии друг с другом, и что они могут усиливать или конфликтовать друг с другом в зависимости от контекста. Включение природных сил предполагает, что мир является не только продуктом человеческих действий, но и подвержен влиянию окружающей среды и законов физики. Ссылка на социальные структуры подчёркивает роль институтов, культуры и социальных норм в формировании мира и предполагает, что действия человека не являются чисто индивидуальными, но также формируются под влиянием более широкого социального контекста. Наконец, ссылка на индивидуальный выбор подчёркивает важность самостоятельности и личной ответственности в формировании мира и предполагает, что выбор, который мы делаем как личности, имеет реальные последствия. + Взятое вместе, это заявление предлагает богатый и тонкий философский анализ состояния мира, подчёркивая сложное взаимодействие природных, социальных и индивидуальных факторов, которые формируют наш коллективный опыт. Оно приглашает задуматься об этических последствиях нашего выбора и действий и призывает нас глубоко задуматься о том, как мы можем работать над созданием более справедливого, устойчивого и процветающего мира для всех существ. +book-text-ian-antarctica = + Иан, корги, и Роберт Ньютон, техник по атмосфере, отправились в приключение, чтобы исследовать отдалённый континент Антарктиду. Проходя по ледяным тундрам, Роберт начал проявлять всё более эгоистичное поведение, уверенный, что он бог среди людей. Иан считал это забавным, но знал, что лучше не перечить своему человеческому спутнику. + Однажды, когда они шли по снегу, они наткнулись на колонию пингвинов. Иана увлекли эти ковыляющие создания, и Роберта они тоже заинтриговали. Они наблюдали, как пингвины собирались вместе для согревания, их чёрно-белые перья сливались с снежным пейзажем. + Иан, будучи говорящим корги, начал разговор с пингвинами, вызвав недоверие Роберта. Пингвины отвечали на своём языке, и Иан переводил их слова для Роберта. Они были поражены тем, что узнали о жизни пингвинов и их борьбе за выживание в такой суровой среде. + Роберт, будучи эгоистичным человеком, решил изучить пингвинов и узнать о них больше. Он верил, что, таким образом, сможет раскрыть тайны вселенной и стать ещё более богоподобным. Иан, с другой стороны, просто хотел наблюдать за пингвинами и учиться у них в более скромном виде. + Проводя всё больше времени с пингвинами, Иан и Роберт начали замечать тонкие изменения в поведении пингвинов. Они видели, как они сотрудничали, чтобы защитить своих малышей, как они общались друг с другом и как они адаптировались к окружающей среде. Роберт был поражён их выносливостью и интеллектом, но всё равно не мог избавиться от своего богоподобия. + Однажды, когда они наблюдали за пингвинами, на них обрушился сильный снежный буран, угрожая засыпать их всех снегом. Роберт, в момент ясности, понял, что он не бог, а просто человек, зависимый от природных стихий. Он обратился к Иану и попросил его помочь укрыть пингвинов от бури. + Вместе они использовали свои навыки и знания, чтобы построить временные укрытия для пингвинов, используя свои тела, чтобы защитить их от ледяного ветра. Пока бушевала буря, Иан и Роберт с гордостью взглянули на колонию. Они сделали многое для пингвинов и в процессе стали лучше, улучшив самих себя. + Продолжая своё путешествие по Антарктиде, Иан и Роберт часто вспоминали о времени, проведённом с пингвинами, с теплотой в сердце. Они знали, что они свидетельствовали о чём-то особенном, о чём-то, что останется с ними на всю жизнь. +book-text-sloth-clown-sss = + Жили-были в далёкой-далёкой космической станции клоун по имени Чаклз и ленивец по имени Снагглз. Чаклз был самым забавным клоуном в галактике, но он немного чувствовал себя одиноким на космической станции. Снагглз, с другой стороны, был самым ленивым ленивцем в галактике и любил спать целыми днями. + Однажды Чаклз был особенно грустным и решил прогуляться по космической станции, чтобы поднять себе настроение. Проходя мимо, он наткнулся на Снагглза, спящего в углу. Чаклз подумал про себя: "Интересно, смогу ли я заставить этого ленивого ленивца посмеяться". + И так Чаклз начал выполнять свои самые забавные клоунские трюки для Снагглза. Он танцевал смешные танцы, делал забавные гримасы и даже пытался жонглировать космическими шарами. Но Снагглз даже не шелохнулся. Чаклз подумал, что его шутки просто недостаточно забавные для ленивца. + Но Чаклз был настроен сделать Снагглза смеяться, поэтому он придумал новый план. Он решил нарядиться в костюм банана, надеясь вызвать реакцию у ленивца. Когда Снагглз открыл глаза и увидел Чаклза в костюме банана, он не смог сдержаться и расхохотался. Чаклз был в восторге! Он наконец-то смог сделать Снагглза смеяться. + С того дня Чаклз и Снагглз стали лучшими друзьями. Чаклз часто наряжался в смешные костюмы, чтобы заставить Снагглза смеяться, а Снагглз предоставлял уютное место для отдыха Чаклзу и рассказывал ему истории о своих приключениях в космосе. Они проводили дни, исследуя космическую станцию вместе и заставляя друг друга смеяться. + Таким образом, клоун и ленивец стали самым счастливым дуэтом в галактике, разнося радость и смех везде, где они появлялись. +book-text-sloth-clown-pz = + Чаклз выступал на новой космической станции и был взволнован тем, что может принести свою радость и смех новой аудитории. Но на этот раз он был не один. Вместе с ним в этом приключении был его верный друг - ленивец Снагглз. + Сразу по прибытии Чаклз и Снагглз отправились исследовать космическую станцию. Они наткнулись на группу детей Диона, которые были грустными и расстроенными. Чаклз спросил, что случилось, и они рассказали ему, что потеряли свою любимую игрушку - маленькую плюшевую игрушку по имени Твинкл. + Чаклз знал, что должен помочь. Он и Снагглз обшарили всю космическую станцию, искали повсюду Твинкл. Они даже попросили помощи у других видов. Ящеры были слишком заняты загоранием, Люди были слишком заняты работой, но Слизни были рады помочь. + Вместе они искали по космической станции, пока наконец не нашли Твинкл. Дети Диона были вне себя от радости и поблагодарили Чаклза и Снагглза за их помощь. + В качестве благодарности дети Диона попросили Чаклза устроить для них особое выступление. Чаклз и Снагглз работали вместе, чтобы создать шоу, полное веселья и смеха, с жонглированием, воздушными шариками и забавными трюками. + Дети Диона любили это шоу, они смеялись и аплодировали всё время. А когда выступление закончилось, они обняли Чаклза и Снагглза, благодаря их за то, что вернули им радость. + Чаклз и Снагглз покинули космическую станцию, чувствуя себя счастливыми и исполненными. Они знали, что их приключения будут продолжаться и что они продолжат приносить радость и смех всем видам, с которыми встречаются. + Когда Чаклз вспоминал свои приключения, он осознал, что не смог бы справиться без своих друзей. Будь то ленивец Снагглз, Зорги, которые сыграли с ним розыгрыши, или дети Диона, которым была нужна его помощь, Чаклз знал, что сила смеха способна объединить виды, несмотря на их различия. +book-text-sloth-clown-mmd = + Чаклз путешествовал по космосу со своим другом Снагглзом, ленивцем, искали следующее приключение. Они наткнулись на планету, населённую Ящерицами, которые были известны своей любовью к играм и испытаниям. Чаклз и Снагглз решили исследовать планету и посмотреть, какие игры они могут найти. + Пройдя через город Ящериц, они увидели толпу Ящериц, собравшихся вокруг большой игровой доски. Чаклз и Снагглз подошли, чтобы рассмотреть и они увидели, что Ящерицы играют в игру под названием "Лабиринт Тайны". + Правила игры были простыми: игрок должен был пройти через лабиринт препятствий и ловушек, с целью достигнуть конца перед оппонентом. Запутывало то, что лабиринт менялся каждый раз, когда играли, поэтому игрок должен был быть быстрым на ногах и думать на ходу. + Чаклз и Снагглз были заинтригованы и решили присоединиться к увлечению. Их парой были Ящеричьи сестра и брат Лиззи и Ленни. Лиззи была своенравной, а Ленни был более спокойным и беззаботным. + Игра была напряжённой, лабиринт менялся каждые несколько секунд. Чаклзу и Снагглзу было трудно успевать, но они вскоре поняли, что ключ к победе - работа в команде. Чаклз использовал свои навыки жонглирования, чтобы отвлечь оппонентов, в то время как Снагглз использовал свой медленный и уверенный шаг, чтобы осторожно пройти через лабиринт. + Дойдя до конца лабиринта, их ожидало сюрприз. Лабиринт привёл их в скрытую комнату, где ждали их Слизни. Слизни объяснили, что они наблюдали за игрой и были впечатлены командной работой Чаклза и Снагглза. + В знак благодарности, Слизни провели для них экскурсию по своему секретному саду из слизи. Сад был полон ярких и экзотических растений, и Слизни объяснили, что они используют эти растения для создания особых зелий и лекарств. Чаклз и Снагглз были очарованы и спросили, могут ли они взять некоторые растения с собой в качестве сувенира. + Слизни согласились, и Чаклз и Снагглз покинули планету, чувствуя себя счастливыми и исполненными. Они знали, что завязали новые дружеские отношения и усвоили ценный урок о совместной работе. У них также появился новый сувенир для своей коллекции, который они будут беречь на протяжении многих лет. +book-text-struck = + Удар молнии - это интенсивное и преобразующее событие, не поддающееся описанию. Это физическое ощущение, не похожее ни на какое другое, толчок электричества, проходящий через тело с неистовой энергией, которая одновременно пугает и возбуждает. В этот момент все наши чувства перегружены, и нам остаётся только сырое, элементарное ощущение того, что мы живы. + Помимо физических ощущений, удар молнии - это глубокий философский и духовный опыт. Это напоминание об огромной силе природы и стихийных силах, которые определяют нашу жизнь. Он напоминает нам, что все мы уязвимы перед капризами Вселенной, что какими бы продвинутыми или развитыми мы ни стали, мы всё равно подчиняемся тем же законам природы, которые управляли жизнью на этой планете миллионы лет. + В этом смысле удар молнии - это смиряющий опыт, напоминание о хрупкости нашего человеческого существования и шаткости нашего места в мире. Это напоминает нам, что мы - лишь маленькая часть гораздо более крупной и сложной системы, подверженной тем же капризам и силам, что и все остальные живые существа на этой планете. + Но в то же время удар молнии - это трансцендентный опыт, взгляд на нечто большее, чем мы сами. Это напоминание о том, что во Вселенной действуют силы, которые мы только начинаем постигать, что в мире есть необъятность и сила, которые находятся за пределами нашего понимания. Это возможность выйти за пределы себя и испытать нечто поистине благоговейное, ощутить прикосновение божественной руки и почувствовать всю тяжесть вселенной, обрушивающуюся на нас. + В этом смысле удар молнии - это одновременно смиряющий и преобразующий опыт, который напоминает нам о нашем месте в мире и о нашей связи с большими силами, определяющими нашу жизнь. Это напоминание о том, что как бы мы ни старались контролировать наш мир и нашу судьбу, всегда будут силы, находящиеся вне нашего понимания и контроля, которые будут формировать нашу жизнь так, как мы не можем предсказать или постичь. +book-text-sun = + Я протягиваю свои листья к небу, жажду тепла солнца. Это постоянное желание, первоначальный инстинкт, который меня направляет. Я чувствую лучи солнца, ласкающие мою кожу, побуждающие меня расти выше, стремиться выше. + Каждый день я усердно тянусь к свету. Я чувствую землю под собой, которая удерживает меня на месте, но моё сердце направлено на солнце. Это магнитное притяжение, зов, который я не могу проигнорировать. + Иногда кажется, что солнце издевается надо мной, играет в игру "прятки". Облака надвигаются, загораживая его лучи, и я остаюсь в тени. Я чувствую холод воздуха, отсутствие тепла солнца, и немного увядая внутри. + Но потом облака раздвигаются, и солнце прорывается вперёд, заливая меня светом и жизнью. Я впитываю его, наслаждаюсь его сиянием и чувствую себя живым. Это напоминание о том, зачем я здесь, к чему я стремлюсь. + Растущий, я сталкиваюсь с препятствиями на своём пути. Иногда это другие растения, загромождающие мой путь к солнцу. Иногда это ветер, сбивающий меня с курса, угрожающий опрокинуть меня. Но я упорствую, приспосабливаюсь к вызовам, всегда стремясь к свету. + Это бесконечное путешествие, поиски чего-то большего, чем я сам. И всё же это напоминание о красоте и чуде жизни. Я являюсь частью этой земли, частью этой сложной сети существования, и солнце - мой проводник. +book-text-possum = + Давным-давно в глухом лесу Аппалачских гор жил опоссум по имени Морти. Морти был амбициозным опоссумом, который всегда стремился подняться всё выше и выше по социальной лестнице леса. У Морти был острый ум, и он постоянно думал о том, как повысить свой статус. + Однажды Морти наткнулся на заговор в лесу. Группа животных, среди которых было несколько высокопоставленных чиновников лесного совета, планировала свергнуть нынешнее руководство и захватить лес. Морти заинтриговала возможность получить власть, и он решил присоединиться к заговору. + Морти упорно трудился, чтобы доказать свою преданность заговорщикам. Он собирал информацию и передавал её группе, а также помогал планировать нападение. Когда настал день переворота, Морти был в самом центре событий, готовый занять своё место на вершине лесной иерархии. + Однако переворот был быстро подавлен лесным советом. Морти и другие заговорщики были схвачены и предстали перед судом. Морти был обвинён в государственной измене за участие в заговоре с целью свержения правительства. + На суде Морти не раскаялся в своих действиях. Он утверждал, что просто пытался улучшить своё положение в лесу, а нынешнее руководство было коррумпированным и неэффективным. Но совет не поколебали доводы Морти. Они признали его виновным в измене и приговорили к изгнанию из леса. + Морти был опустошён приговором. Он мечтал подняться на вершину лесной иерархии, но теперь он стал изгоем, вынужденным жить на задворках леса. Он слишком поздно понял, что стремление к власти ослепило его, и он перестал понимать важность верности и долга перед лесным сообществом. + С того дня Морти жил в одиночестве, бродя по лесу и сожалея о выборе, который привёл его к государственной измене. +book-text-cafe = + С каждым днём Лили всё больше и больше времени проводила в кафе. Она наслаждалась пикантным ароматом кофейных зёрен и весёлой болтовнёй других посетителей. Она даже начала узнавать некоторых завсегдатаев, например, мужчину с кустистой бородой, который всегда заказывал латте с дополнительной пенкой и посыпкой из корицы. + Однажды, когда Лили сидела за своим обычным столиком у окна, она заметила что-то краем глаза. Сначала она подумала, что это просто птица, но потом поняла, что это крошечный опоссум, выглядывающий из-за мусорного бака на улице. В глазах маленького существа было игривое, почти озорное выражение, и казалось, что оно с интересом наблюдает за Лили. + Шли дни, и Лили стала видеть опоссума всё чаще и чаще. Он приходил в кафе, заглядывал в окна, бегал по крышам, изредка издавая возбуждённый треск. Лили всё больше и больше интриговал опоссум, и она начала оставлять для него маленькие угощения, например, кусочки круассана или крошки от кондитерских изделий. + Однажды, когда Лили выходила из кафе после смены, она услышала шум, доносившийся из соседнего переулка. Она осторожно заглянула за угол и увидела группу мужчин в тёмных костюмах, которые тихо переговаривались. Сначала она подумала, что это просто группа бизнесменов, но потом заметила маленького опоссума, который сидел на мусорном баке неподалёку и с интересом наблюдал за мужчинами. + Вдруг один из мужчин заметил опоссума и бросился к нему, грубо схватив его за хвост. Опоссум издал громкий крик ужаса, и Лили почувствовала, что её сердце заколотилось. Не раздумывая, она подбежала к мужчинам и потребовала, чтобы они отпустили опоссума. + Мужчины посмеялись над ней и сказали, чтобы она не лезла не в своё дело, но Лили не отступила. Ей удалось вырвать опоссума из рук мужчины и осторожно взять его на руки. Глядя в яркие, радостные глаза опоссума, она поняла, что должна защитить его любой ценой. + В конце концов Лили удалось спасти опоссума от мужчин, которые оказались членами печально известной контрабандной группировки. Она взяла маленькое существо к себе домой и назвала его Зест, в честь радостной и пикантной энергии, которую он привнёс в её жизнь. С того дня Лили и Зест были неразлучны, и они провели много счастливых лет, исследуя город и распространяя радость повсюду. +book-text-feather = + Шли дни, и странствующая птица встретила ещё много заколдованных мест, каждое из которых было волшебнее предыдущего. Но по мере того как путешествие продолжалось, перья птицы начали терять свой блеск, а её некогда яркие глаза становились всё тусклее. + Однажды птица наткнулась на поляну в лесу, где группа животных собралась вокруг небольшого пруда. В центре пруда лежало мерцающее перо, которое светилось лучистым светом. + Птицу сразу же привлекло это перо, и она полетела вниз, чтобы рассмотреть его поближе. Когда она приблизилась, другие животные расступились, чтобы освободить место, и птица поняла, что это не обычное перо. Это было волшебное перо, пропитанное силой заколдованного леса. + Прикоснувшись к перу, птица почувствовала прилив энергии, и её перья засияли с новой яркостью. Другие животные собрались вокруг, удивляясь преображению. + С этого дня блуждающая птица больше не была потерянной или одинокой. Она нашла своё место в заколдованном лесу, и её бесцельное блуждание сменилось чувством цели и принадлежности. + Сменялись времена года, птица старела, но её перья оставались такими же яркими и живыми. И когда она наконец покинула этот мир, её наследие продолжало жить в зачарованном лесу, где её память праздновали все животные, которые знали и любили её. + Волшебное перо, в которое превратилась странствующая птица, стало символом надежды и обновления, напоминанием о том, что даже в самые тёмные времена всегда есть возможность найти своё истинное место в мире. +book-text-ian-wolfpup = + Давным-давно в дремучем лесу жили дружелюбный корги по имени Иан и умная лиса по имени Алиса. Они были закадычными друзьями, но об их совместных приключениях ходили легенды. + Однажды ярким солнечным днём, когда они играли в мяч, они услышали далёкий вой, который, казалось, доносился из глубины тёмного леса. Будучи любопытными существами, они решили выяснить источник шума. + По мере того как они углублялись в лес, они сталкивались с различными препятствиями и трудностями. Но благодаря своей смекалке и решительности они всё преодолели. + Они столкнулись с крутым и скользким склоном, но Иан с помощью своих коротких, но крепких ног помог им подняться. Они наткнулись на бурную реку, но Алиса с помощью своего быстрого мышления нашла способ перебраться через неё. + Наконец, они добрались до источника воя. Это был одинокий и напуганный волчонок, заблудившийся в лесу. Иан и Алиса быстро поняли, что должны помочь маленькому волчонку найти дорогу к своей семье. + Они использовали свои навыки и командную работу, чтобы проложить обратный путь через лес, при этом не давая волчонку замёрзнуть и согреться. Когда они наконец воссоединили маленького волчонка с его семьёй, они были вознаграждены тёплыми улыбками и благодарным воем. + С того дня дружба Иана и Алисы стала ещё крепче. У них было ещё много приключений в лесу, каждое из которых было интереснее предыдущего. И они никогда не забывали о том, что такое помогать другим, нуждающимся в помощи. +book-text-ian-ranch = + После захватывающего приключения в лесу Иан и Алиса решили исследовать близлежащее ранчо. Это было огромное пространство земли, полное всевозможных животных и существ. + Когда они бродили по ранчо, они встретили много новых и интересных животных. Они встретили дружелюбных лошадей, любопытных коров и даже озорного енота. + Но тут они услышали громкое, тревожное "муу", доносящееся из одного из коровников. Они быстро бросились туда и обнаружили маленького телёнка, который застрял в заборе. + Иан и Алиса поняли, что должны действовать быстро, чтобы спасти бедного телёнка. Иан с помощью своих крепких зубов осторожно расшатал забор, а Алиса с помощью своих быстрых лап вытащила телёнка из путаницы. + Вместе они благополучно освободили телёнка и воссоединили его с матерью. Корова-мать была вне себя от счастья и в знак благодарности прижалась к телёнку. + Продолжая исследовать ранчо, Иан и Алиса наткнулись на группу кур, которые попали в беду. Их курятник был опрокинут ветром, и все они были разбросаны и напуганы. + Иан и Алиса быстро принялись за работу, собрали цыплят и восстановили курятник. Это была тяжёлая работа, но благодаря сильным ногам Иана и умным мыслям Алисы они справились с ней в кратчайшие сроки. + Благодарные куры отблагодарили Иана и Алису хором кудахтанья и клевания. + Когда солнце начало садиться, Иан и Алиса вернулись домой, усталые, но счастливые. В тот день они помогли многим животным и по пути обрели новых друзей. + С тех пор Иан и Алиса продолжали исследовать ранчо, всегда готовые к новым приключениям и всегда готовые протянуть лапу или морду любому нуждающемуся животному. +book-text-ian-ocean = + Иан и Алиса были очень рады впервые побывать на пляже. Они слышали много прекрасного о песчаных берегах и бескрайнем голубом океане. + Как только они приехали, они побежали к песчаным дюнам, жаждая исследовать их. Они носились вверх и вниз по холмам, нюхая и копаясь в песке. Они находили всевозможные сокровища, такие как разноцветные ракушки и интересные камни. + Затем они направились к океану. Иан любил плавать, а Алиса предпочитала грести на мелководье. Они плескались и играли, наслаждаясь солёной водой на своей шерсти. + Вдруг они услышали тревожный крик, доносящийся из воды. Они быстро поплыли на поиски и обнаружили выброшенную на мель морскую черепаху. Она запуталась в рыболовных сетях и не могла освободиться. + Иан и Алиса поняли, что должны действовать быстро, чтобы спасти бедную черепаху. Иан с помощью своих крепких зубов аккуратно разрезал сеть, а Алиса с помощью своих быстрых лап помогла черепахе вернуться в воду. + Благодарная черепаха поблагодарила Иана и Алису лёгким взмахом ласты, а затем уплыла в синие глубины. + Когда день подошёл к концу, Иан и Алиса сидели на пляже и любовались закатом. Они чувствовали себя счастливыми и довольными после захватывающего дня на пляже. + Возвращаясь домой, они пообещали себе вернуться на пляж и исследовать его ещё больше. Они знали, что там ещё много существ и чудес, и им не терпелось испытать всё это вместе. +book-text-ian-mountain = + Иан и Алиса были рады исследовать горы. Хрустящий горный воздух и величественные пейзажи должны были стать незабываемым приключением. + Они начали свой поход у подножия горы, пробираясь через густые леса и скалистую местность. Когда они поднялись выше, деревья поредели и открылись захватывающие виды на окружающие вершины и долины. + Они наткнулись на стремительную реку, где Иан не удержался и прыгнул в воду, чтобы искупаться. Алиса осталась на берегу, не сводя глаз со своего мохнатого друга. + Продолжая подниматься выше, они встретили группу горных козлов, расположившихся на скалистом выступе. Козлы с любопытством смотрели на них, а потом бросились наутёк. + Когда солнце начало садиться, они разбили лагерь на ночь. Они развели костёр и пожарили зефир, наслаждаясь мирной тишиной горной ночи. + На следующее утро они проснулись рано, чтобы продолжить свой поход. Они поднимались всё выше и выше, проходя через густые облака, пока не достигли вершины. + На вершине перед ними открылся захватывающий вид на окружающие горы и долины. Они сели и стали любоваться видом, наслаждаясь тишиной и покоем вершины. + Спустившись с горы, они поняли, что преодолели большое испытание и создали воспоминания, которые останутся на всю жизнь. Они с воодушевлением обсуждали свои следующие приключения, зная, что великая природа таит в себе ещё много чудес. +book-text-ian-city = + Иан и Алиса привыкли исследовать природу, но они никогда не сталкивались с городской суетой. Им не терпелось узнать, какие приключения ждут их среди возвышающихся небоскрёбов и шумных улиц. + Когда они вошли в город, они были ошеломлены видами, звуками и запахами. Гудки машин, разговоры людей по телефону, запах хот-догов и кренделей наполнили воздух. + Они начали исследовать улицы, удивляясь возвышающимся небоскрёбам, которые окружали их. Им даже удалось пробраться в одно из зданий и подняться на лифте на самый верхний этаж. + Сверху открывался удивительный вид на город с его высокими зданиями и оживлёнными улицами внизу. Они посмотрели вниз и увидели множество людей и животных, от голубей до собак и кошек, которые занимались своими повседневными делами. + Спустившись вниз, они исследовали оживлённые улицы, уворачиваясь от толпы людей и проходя через оживлённые перекрёстки. Они даже подружились с группой белок, которые искали еду в соседнем парке. + В какой-то момент они наткнулись на потерявшегося котёнка, который забрёл слишком далеко от своего дома. Иан и Алиса знали, что делать, ведь в прошлом они спасали выбросившихся на берег морских животных и помогали заблудившимся туристам. Используя свой острый нюх, они разыскали хозяина котёнка и вернули его обеспокоенной семье. + Когда день перешёл в ночь, они были измотаны, но счастливы от своего приключения в городе. Они возвращались домой, возбуждённо обсуждая все новые впечатления, которые только что получили. + Иан и Алиса знали, что их ждёт ещё много приключений, и им не терпелось узнать, куда приведёт их следующее путешествие. +book-text-ian-arctic = + Иан и Алиса не чужды приключений, они исследовали всё - от гор до городов. Но их последнее путешествие в Арктику обещало стать самым захватывающим. + Когда они приземлились в замёрзшей тундре, их встретил ледяной пейзаж и пронизывающий холод. Они закутались в свои самые тёплые куртки и отправились исследовать местность. + Они быстро встретили всевозможных животных, живущих в холодную погоду, - от белых медведей до пингвинов и песцов. Они с изумлением наблюдали, как животные приспосабливаются к ледяной среде: у них густой мех и крепкие лапы, чтобы передвигаться по снегу и льду. + Им даже удалось попробовать себя в катании на собачьих упряжках: Иан возглавил стаю, а Алиса проворно мчалась за упряжкой. Они мчались по снегу, наслаждаясь потрясающими пейзажами и свежим арктическим воздухом. + Однажды они наткнулись на ледяную пещеру и решили исследовать её. Пробираясь по извилистым туннелям, они любовались мерцающими ледяными образованиями и тем, как свет играет на стенах. + Вдруг они услышали громкий рёв из глубины пещеры. Они осторожно двинулись вперёд, но столкнулись лицом к лицу с огромным белым медведем. Медведь с любопытством посмотрел на них, и Иан и Алиса замерли от страха. + Но потом они вспомнили все приключения, в которых им приходилось бывать раньше, и то, как они всегда помогали тем, кто в этом нуждался. Они смело подошли к медведю, издавая успокаивающие звуки и предлагая ему рыбу, которую они принесли с собой. + К их облегчению, медведь успокоился и даже позволил им погладить свою густую шерсть. Они провели некоторое время с дружелюбным медведем, после чего попрощались с ним и продолжили своё арктическое приключение. + В какой-то момент они наткнулись на потерявшегося котёнка, который забрёл слишком далеко от своего дома. Иан и Алиса знали, что делать, ведь в прошлом они спасали выбросившихся на берег морских животных и помогали заблудившимся туристам. Используя свой острый нюх, они разыскали хозяина котёнка и вернули его обеспокоенной семье. + Когда день перешёл в ночь, они были измотаны, но счастливы от своего приключения в городе. Они возвращались домой, оживлённо обсуждая все новые впечатления. + Когда их путешествие подошло к концу, им было грустно покидать замёрзшую страну чудес. Но они знали, что снова приобрели невероятные воспоминания и доказали, что для храброго корги и хитрой лисы никакие приключения не страшны. +book-text-ian-desert = + Иан и Алиса всегда были готовы к новым приключениям, поэтому, когда они услышали о таинственной и прекрасной пустыне, они поняли, что должны отправиться исследовать её. Они собрали вещи и отправились в путь, чтобы испытать всё, что может предложить пустыня. + Когда они шли по бескрайним песчаным просторам, они почувствовали, как их обдало солнечным жаром. Они быстро поняли, что эта среда не похожа ни на одну из тех, в которых они бывали раньше. Но им было интересно узнать, как животные и растения приспособились к этому суровому климату. + Первой их встречей была гремучая змея. Иан и Алиса уже слышали о змеях и были осторожны, чтобы не подойти слишком близко. Но гремучая змея просто хотела поздороваться и показать им, как она охотится на свою добычу. Они с изумлением наблюдали, как змея использовала свой яд, чтобы парализовать мышь, а затем проглотила её целиком. + Затем Иан и Алиса отправились исследовать песчаные дюны, карабкаясь вверх и вниз и скатываясь по крутым склонам. Они нашли оазис, где отдохнули и насладились прохладной тенью и водой. + Они также обнаружили скалистый каньон и исследовали его закоулки и извилины, найдя скорпионов, тарантулов и даже семью койотов. Они наблюдали, как койоты охотились за своим ужином и играли со своими детёнышами. + Когда наступила ночь, они увидели самый красивый закат, который им когда-либо доводилось видеть: небо окрасилось в красные, оранжевые и пурпурные тона. Они восхищались тем, как цвета смешивались друг с другом и отражались от песка. + Наконец, они устроились на ночлег, глядя на звёздное небо. Они узнали о созвездиях и истории, связанные с ними. Они крепко спали, видя сны о всех невероятных существах и достопримечательностях, которые они видели в тот день. + Покидая пустыню, Ян и Рено чувствовали благодарность за приключение, которое им довелось пережить. Они знали, что узнали так много нового, что их храбрость и любопытство отправили их в ещё одно незабываемое путешествие. +book-text-names = + С философской точки зрения, имена играют важную роль в понимании и восприятии мира человеком. Использование имён и языка само по себе является краеугольным камнем человеческого сознания, поскольку позволяет нам создавать концепции и идеи, которыми можно делиться и общаться. + Во многих философских традициях, например, в работах Платона и Аристотеля, имена рассматривались не просто как обозначения предметов или людей, а как отражение глубинной природы реальности. Согласно Платону, имена, которые мы даём вещам, не произвольны, а отражают скрытую реальность или сущность этой вещи. Другими словами, имя - это не просто ярлык, а отражение сущностной природы вещи. + Кроме того, имена могут отражать динамику власти в обществе. Некоторые философы утверждают, что имена и язык используются для создания иерархии и установления властных отношений между людьми и группами. Например, в некоторых культурах акт именования предназначен для тех, кто занимает властные позиции, например, родители называют своих детей или лидеры называют места или учреждения. Таким образом, имена можно рассматривать как форму социального контроля, поскольку те, кто имеет право давать имена, обладают властью формировать и определять мир вокруг себя. + Наконец, имена могут также играть важную роль в нашем понимании собственной идентичности и смертности. Как утверждал философ Мартин Хайдеггер, имена можно рассматривать как форму "брошенности", отражающую наше существование как конечных существ в мире, который нам неподвластен. В этом смысле наши имена - это не просто ярлыки, а отражение нашего существования, времени и места, в котором мы находимся. + В заключение хочу сказать, что с философской точки зрения имена играют важную роль в понимании и восприятии мира человеком, отражая как нашу сущностную природу, так и динамику власти в обществе. Это не просто ярлыки, а отражение нашего существования и нашего места в мире. +book-text-earth = + Сидя здесь, в своей крошечной каюте на космической станции, я не могу не вспоминать свою юность на Земле. Кажется, что это было целую жизнь назад, и во многом так оно и было. Я родился и вырос рядом с океаном, и он всегда был частью моей жизни. Шум волн, разбивающихся о берег, солёный запах в воздухе, ощущение песка между пальцами ног - всё это воспоминания, которые мне дороги. + Когда мне было 20 лет, я принял решение покинуть Землю и присоединиться к космической программе. Это была захватывающая возможность, и мне не терпелось исследовать последний рубеж. В течение многих лет я был доволен своей жизнью на космической станции. Я наслаждался товариществом моих коллег-астронавтов, трепетом открытий и чувством цели, которое сопутствовало нашей миссии. + Но с возрастом я стал тосковать по тому, что оставил на Земле. В частности, я очень скучаю по океану. Я помню, как солнце отражалось от воды, создавая ослепительную картину света и цвета. Я помню ощущение прохладной воды на своей коже и волнение от погружения под воду. Я помню вкус свежих морепродуктов, выловленных местными рыбаками и подаваемых в причудливых прибрежных ресторанчиках. + Но я скучаю не только по океану. Я скучаю по ощущению травы под ногами, по запаху цветов весной, по вкусу сочного персика, сорванного прямо с дерева. Я скучаю по смеху детей, играющих в парке, по парам, идущим рука об руку по дорожке, усаженной деревьями. Я скучаю по чувству общности, которое возникает при жизни в маленьком городе, где все друг друга знают и заботятся друг о друге. + Иногда я думаю, правильный ли выбор я сделал, покинув Землю. Но потом я вспоминаю невероятные вещи, которые я видел и делал в космосе - захватывающие дух виды далёких планет, благоговейную мощь сверхновой звезды, товарищество моих коллег-астронавтов, когда мы вместе работали над достижением наших целей. Эти впечатления были поистине удивительными, и я бы ни на что их не променял. + Тем не менее, бывают моменты, когда я чувствую глубокую боль в сердце по миру, который я оставил позади. Интересно, смогу ли я когда-нибудь снова испытать эти простые удовольствия? Интересно, смогу ли я когда-нибудь почувствовать песок между пальцами ног, ощутить вкус соли в воздухе или услышать шум волн, разбивающихся о берег. Но пока всё, что я могу сделать, - это закрыть глаза и представить, что я снова на Земле, в окружении вещей, по которым я скучаю больше всего. +book-text-aurora = + Дорогой дневник, + + Сегодня знаменательный день для экипажа звездолёта "Аврора". После нескольких месяцев плавания по просторам космоса они наконец-то приземляются на Землю. + Экипаж выполнил свою миссию, собрав данные о недавно открытой планете в соседней солнечной системе. Это было невероятное путешествие, полное трудностей, триумфов и моментов, вызывающих благоговейный трепет. + Когда корабль спускается в атмосфере, тепло при входе в атмосферу вызывает огненно-красное свечение корпуса, и корабль ударяется об атмосферу. Это тяжёлая поездка, но экипаж находится в надёжных руках. + Наконец, они приземляются на твёрдую землю, и экипаж разражается радостными возгласами и объятиями. Это приветствие героев, и кажется, что они отсутствовали целую жизнь. + Пока они идут в комнату для переговоров, они не перестают говорить о своём невероятном путешествии. Они увидели такие достопримечательности, о которых большинство людей могут только мечтать, исследовали планету, которую никто никогда не видел, и вышли с другой стороны более сильными и сплочёнными, чем когда-либо прежде. + Оглядываясь на своё путешествие, члены экипажа понимают, что они достигли чего-то поистине выдающегося. Они расширили границы человеческих исследований и показали, что всё возможно, если упорно трудиться, проявлять решимость и немного везения. + Теперь, возвращаясь к жизни на Земле, они знают, что воспоминания об этом путешествии останутся с ними навсегда. Для них было честью быть частью этого экипажа, и они благодарны за каждое мгновение, проведённое вместе. + + До следующего раза, + Анонимный член экипажа звездолёта "Аврора". +book-text-temple = + Мои дорогие братья и сёстры, сегодня я стою перед вами, чтобы поговорить о том, почему существует более одного бога. Как священник, я посвятил свою жизнь изучению божественного, и я твёрдо убеждён, что существует несколько богов в силу самой природы существования. + Подумайте о просторах нашей Вселенной с её бесчисленными галактиками, звёздами и планетами. Каждая из них уникальна, со своим набором физических законов и свойств. Если мы признаём, что Вселенная была создана единым, всемогущим божеством, то как мы можем объяснить такое разнообразие? + Ответ кроется в осознании того, что существование - это не простое, прямолинейное понятие. Она сложна, многослойна и многогранна, имеет множество различных измерений и аспектов. Как во Вселенной существует бесчисленное множество различных форм материи и энергии, так и во Вселенной существует множество различных сил и сущностей, составляющих божественное. + Каждый бог представляет различные аспекты бытия, будь то любовь, мудрость, сила или справедливость. Как разные люди обладают разными талантами и способностями, так и разные боги обладают уникальной силой и ролью в великой схеме вещей. + Но почему, спросите вы, это имеет для нас значение? Почему нас должна волновать природа божественного? Ответ заключается в том, что понимание божественного необходимо для нашего собственного духовного роста и развития. Признавая сложность и многообразие божественного, мы глубже понимаем хитросплетения окружающего нас мира и начинаем видеть своё собственное место в нём. + Так давайте же примем множество богов, составляющих божественное, и будем стремиться учиться у каждого из них. Пусть мы будем благословлены мудростью, силой и любовью божественного, и пусть мы продолжаем расти и развиваться в нашем собственном духовном путешествии. +book-text-watched = + Я не знаю, кто "они", но я чувствую их взгляд на себе. Это похоже на колючее ощущение на шее, и оно не проходит. Неважно, куда я иду и что делаю, я чувствую, что они наблюдают за мной. + И это не только моё воображение. В уголках моего зрения мелькают теневые фигуры, скрывающиеся от глаз. Я слышал шаги, отдающиеся эхом по коридорам, когда я знал, что я один. Бывало и так, что я чувствовал руку на своём плече, но, обернувшись, никого не обнаруживал. + Я пытался игнорировать это, пытался сказать себе, что это просто паранойя. Но это ощущение слишком сильное, слишком реальное. Я не могу избавиться от ощущения, что что-то очень плохо. + Я начал записывать все странные происшествия, но это только усиливает мою тревогу. Записи накапливаются день за днём, документируя каждый случай ощущения, что за мной наблюдают. Это похоже на бесконечный кошмар, от которого я не могу проснуться. + Хуже всего то, что я не знаю, кто за всем этим стоит. Это может быть кто угодно на этой космической станции, а может быть и что-то более зловещее. Я пытался поговорить об этом с Джо Мендесом, начальником службы безопасности, но он просто отмахнулся от меня. Он говорит, что беспокоиться не о чем, что это просто моё воображение разыгралось. + Но я знаю, что это неправда. Ощущение, что за мной наблюдают, слишком сильное, слишком настойчивое. Я начинаю бояться за свою безопасность. Что, если "они" что-то планируют? Что, если я в опасности? + Я не знаю, что делать, но я не могу продолжать жить так. Постоянная слежка доводит меня до безумия. Мне нужно выяснить, кто за всем этим стоит, и положить этому конец, пока не стало слишком поздно. +book-text-medical-officer = + Доктор Джон Смит был опытным медицинским работником на борту исследовательской станции "Горизонт". Он видел всё: от вирусных вспышек до механических неисправностей и всё, что было между ними. Но ничто не могло подготовить его к тому, что должно было произойти. + Это был обычный день, когда раздался сигнал тревоги, возвещающий о готовящейся атаке Синдиката. Смит быстро собрал медицинские принадлежности и направился в комнату для экстренных совещаний. К нему присоединились несколько членов экипажа, включая капитана, главного инженера и начальника службы безопасности. + Пока они обсуждали план действий, перед ними внезапно появился волшебник, утверждавший, что пришёл из будущего с предупреждением. Волшебник предупредил их, что их судьба предрешена и что единственный способ выжить - это работать вместе и доверять друг другу. Смит был настроен скептически, но решил прислушаться к совету волшебника. + Группа быстро разработала план: капитан возглавит оборону от нуки, главный инженер займётся устранением повреждений, а Смит будет лечить всех раненых членов экипажа. В процессе работы они обнаружили, что среди них есть предатели, которые сотрудничают с нуки, чтобы уничтожить станцию. + Навыки Смита подверглись испытанию: он ухаживал за ранеными и одновременно следил за любой подозрительной активностью. Это был хрупкий баланс, но ему удавалось сохранять хладнокровие, подпитываясь лишь кофе и злобой. + Сражение было ожесточённым, но им удалось сдержать нуки и захватить станцию. После этого они раскрыли предателей, и справедливость восторжествовала. Волшебник появился снова, поздравил их с выживанием и так же быстро исчез. + Смит понял, что волшебник был прав: их выживание зависело от их доверия и сотрудничества. Он поклялся себе никогда не забывать этот урок и всегда держать себя в руках, независимо от ситуации. +book-text-morgue = + Опоссум Морти и енот Мортиша были призраками старого морга. Морг был заброшен уже много лет, но эти два зверька сделали его своим домом. Им нравилось исследовать пустые коридоры и играть в прятки в холодильных камерах. + Однажды группа городских исследователей наткнулась на морг. Они были потрясены, обнаружив, что он всё ещё используется, несмотря на своё ветхое состояние. Они осторожно пробирались по пустым залам, пока не услышали странный шум, доносящийся из холодильной камеры. + Морти и Мортиша играли в свою любимую игру "кто дальше всех прыгнет", когда услышали, что туда вошли незнакомцы. Они быстро спрятались за металлическими полками и стали наблюдать, как люди исследуют помещение. + Один из исследователей открыл дверь в одну из холодильных камер, но обнаружил, что она пуста. Он повернулся, чтобы уйти, но Мортиша, сидевшая на самом верху, случайно опрокинула банку с формальдегидом и вылила её содержимое на него. + Мужчина закричал и выбежал из комнаты, убеждённый, что на него напали призраки морга. Остальные исследователи последовали его примеру, оставив морг снова заброшенным. + Морти и Мортиша хихикали про себя, наблюдая за бегством людей. Они были счастливы, что спугнули незваных гостей и могут продолжать жить в своём любимом морге, никем не потревоженные. +book-text-rufus = + Давным-давно в одной причудливой стране жил неуловимый кролик по имени Руфус. Руфус был известен как плут и всегда устраивал пакости, где бы он ни находился. Однажды он неспешно катался на велосипеде и наткнулся на морковную грядку. + Руфус любил морковь больше всего на свете, поэтому он решил остановиться и взять несколько штук себе. Когда он ел вкусную морковку, он почувствовал, как лёгкий ветерок потрепал его шерсть. Вдруг он услышал позади себя голос: "Извините, но эта морковка принадлежит мне". + Руфус быстро обернулся и увидел маленькую фею, парящую в воздухе позади него. У неё был озорной блеск в глазах и игривая улыбка на лице. Руфус был ошеломлён, так как никогда раньше не видел фею. + Фея представилась Блоссом и объяснила, что она - защитница морковной грядки. Она наблюдала за Руфусом издалека и знала, что он озорной кролик. Однако в тот день она была настроена игриво и решила дать ему несколько морковок. + Руфус был в восторге и поблагодарил Блоссом за её щедрость. Затем она предложила ему прокатиться по лесу на её спине, и Руфус с радостью согласился. Когда они парили среди деревьев, ветерок дул Руфусу в лицо, а вид причудливого леса вокруг заставлял его чувствовать себя как во сне. + После прогулки Блоссом попрощалась с Руфусом и исчезла в лесу. Руфус сел обратно на велосипед, чувствуя благодарность за полученный опыт и вкусную морковь, которой он наслаждался. С этого дня он всегда спрашивал разрешения, прежде чем взять что-то, что ему не принадлежит, зная, что за ним может присматривать капризная фея. +book-text-map = + Как только в нос ударил пряный аромат кумина и паприки, Макс понял, что его ждёт приключение. Его всегда привлекала экзотика и неизвестность, и этот ресторан обещал именно это. + Макс что-то искал, хотя и не был уверен, что именно. Возможно, это было чувство цели, а может быть, просто отдых от однообразия повседневной рутины. Что бы это ни было, он чувствовал, что этот ужин станет первым шагом на пути, который уведёт его далеко от обычной жизни. + Сидя за столом и наблюдая, как мерцающие огни ресторана пляшут по стенам, Макс почувствовал, как в кармане зажужжал телефон. На мгновение он замешкался, раздумывая, стоит ли отвечать, но в конце концов решил, что приехал сюда, чтобы убежать от привычного, и проигнорировал звонок. + Покончив с едой, Макс оплатил счёт и вышел на улицу в прохладный ночной воздух. Идя по улице, он заметил лежащий на тротуаре таинственный чемодан и не смог устоять перед искушением исследовать его. + С чувством волнения и трепета Макс осторожно открыл чемодан, и тут же был поражён видом замысловатой карты, покрытой таинственными символами и пометками. Тогда он понял, что его приключение действительно началось. + Макс не мог поверить в свою удачу. Он всегда мечтал отправиться в настоящее приключение, и вот оно практически упало ему на колени. Он внимательно изучил карту, пытаясь расшифровать её секреты. + Изучая карту, он понял, что на ней изображены далёкие джунгли в Южной Америке. Он слышал истории о древних руинах и потерянных цивилизациях, спрятанных в густой листве. Говорили, что там находятся сокровища, о которых невозможно даже мечтать. + Макс знал, что должен отправиться в Южную Америку и сам исследовать эти джунгли. Он быстро заказал билет на самолёт и не успел оглянуться, как оказался в самолёте, летящем в неизвестность. + По мере того как он углублялся в джунгли, Макса охватывало чувство благоговения и удивления. Пышная зелень не была похожа ни на что, что он когда-либо видел раньше, а звуки экзотических животных эхом разносились среди деревьев. + Прошло совсем немного времени, и Макс наткнулся на руины, которые искал. Они были спрятаны глубоко в джунглях, и ему показалось, что он открыл давно забытый секрет. + Исследуя руины, Макс понял, что он не один. Там были и другие искатели приключений, все они искали те же сокровища, что и он. + Конкуренция была жестокой, но Макс был полон решимости выйти победителем. Он использовал свою смекалку и находчивость, чтобы перехитрить других искателей сокровищ, и наконец нашёл то, что искал: сверкающий сундук, наполненный драгоценными камнями и древними артефактами. + Макс не мог поверить в свою удачу. Он отправился в приключение всей своей жизни, и теперь у него было богатство, о котором он даже не мечтал. Но когда он сидел и смотрел на лежащие перед ним сокровища, он понял, что на самом деле он обрёл новое чувство цели и приключений. Он знал, что никогда больше не будет довольствоваться обыденной жизнью, и что в мире за его пределами его ждут ещё бесчисленные приключения. +book-text-journ-mount = + Лену всегда привлекала завораживающая красота гор. То, как вершины возвышаются на фоне неба, хрустящий воздух и чувство свободы, которое они внушали. Ей нравился вызов - смелость подниматься всё выше и выше, пока она не достигала вершины и не смотрела на мир внизу. + Но Лена была не только альпинисткой - она также была искусной гитаристкой. Каждый вечер, сидя у костра, играя на своём инструменте и распевая песни, которые эхом разносились по долинам, она чувствовала себя по-настоящему живой. + Однажды, когда Лена преодолевала особенно сложный участок горы, она услышала смех, который эхом разносился по воздуху. Она остановилась на мгновение, пытаясь определить источник звука, и вскоре заметила впереди группу альпинистов. Они были явно опытными, смеялись и шутили, с лёгкостью преодолевая сложный рельеф. + Почувствовав чувство товарищества, Лена подошла к группе и завязала разговор. Они были впечатлёны её смелостью и вскоре пригласили её присоединиться к ним в восхождении. Вместе они поднялись на гору, доводя себя до предела и подбадривая друг друга по пути. + Когда они достигли вершины, Лена достала гитару и начала играть. Музыка была завораживающей, и группа замолчала, захваченная красотой момента. Когда она закончила последние ноты песни, они разразились аплодисментами, их смех эхом отражался от склона горы. + В этот момент Лена поняла, что нашла своё истинное призвание. Она должна была стать музыкантом, альпинистом и источником вдохновения для всех окружающих. И когда она смотрела на мир с вершины горы, она знала, что всё возможно, если осмелиться мечтать. +book-text-inspiration = + Будучи писателем-фрилансером, Сара всегда находилась в поисках вдохновения. Она побывала во многих местах и встречалась со многими людьми, но сегодня она обнаружила себя бредущей по незнакомой тропинке в лесу. Яркие краски осенних листьев завораживали, и она ощущала сюрреалистическое чувство покоя по мере того, как углублялась в лес. + Вдруг она наткнулась на небольшую поляну и задохнулась от открывшегося перед ней вида. Безмятежный водопад каскадом стекал с горы, окружённый разноцветными полевыми цветами и бабочками. Сара не могла поверить в свою удачу, обнаружив эту скрытую жемчужину. + Не раздумывая ни секунды, Сара достала ручку и блокнот и начала писать. Она писала о красоте этой сцены, о спокойствии, которое она чувствовала, и о сюрреалистичности момента. Она хотела запечатлеть это чувство и поделиться им с другими через свои слова. + Когда она закончила писать, Сара услышала треск ветки и, подняв голову, увидела приближающегося к ней мужчину с фотоаппаратом. Он представился фотографом и спросил, видела ли она водопад. Они завязали разговор, и вскоре оба уже смеялись и делились историями о своих приключениях. + Когда солнце начало садиться, они собрали своё снаряжение и попрощались. Сара была благодарна за эту неожиданную встречу и за вдохновение, которое она ей принесла. Она знала, что этот момент останется с ней навсегда, и чувствовала спокойствие, зная, что в мире ещё так много красоты, которая ждёт своего часа. book-text-janitor = [bold][color=black][head=3]The Tales of a Tired Janitor[/head][/bold] - Cleaning a space station as a janitor is like being trapped in a cosmic custodial nightmare. You'd think floating through the vastness of space would be glamorous, but no, I'm stuck scrubbing space grime and extraterrestrial goop off the walls. It's a thankless job in a zero-gravity abyss. - First off, let's talk about the mess. Space dust, alien gunk, and who knows what else accumulates faster than a rocket launch. It's not just about sweeping up the crumbs; it's about battling interstellar filth that seems to have a life of its own. You'd hope for a sleek, futuristic space station, but you get a swirling vortex of space garbage waiting for you around every corner. - And the tools they give us! You'd expect state-of-the-art cleaning gadgets, but nope. They raided a dollar store on Earth before launching us into the cosmos. Mops that barely work in microgravity, spray bottles that run out in one use, and don't even get me started on the space janitor jumpsuit. I feel like a reject from a sci-fi B-movie. - Speaking of jumpsuits, the lack of respect is astronomical. The scientists and astronauts zoom past in their sleek suits, utterly oblivious to the fact that I'm the unsung hero keeping this place from turning into a cosmic trash heap. I bet they don't even know my name. "Hey, Space Janitor!" That's what I get. No appreciation for the elbow grease I put into keeping their precious station spick and span. - And let's remember the hazards. Cleaning up alien slime? Yeah, that's a regular Tuesday for me. One wrong move and I'm dealing with an intergalactic biohazard. It's like playing Russian roulette with space critters that could burst out of some hidden nook and cranny. I signed up to mop floors, not play host to extraterrestrial invaders. - Being a janitor on this so-called Space Station 14 is a cosmic joke. Where did the other 13 stations go? It's not all spacewalks and futuristic gadgets; it's scrubbing toilets and battling alien goo. If anyone thinks space is glamorous, they clearly haven't seen the mess we space janitors deal with every single day. It's time they appreciate the unsung heroes of the space station – the custodians of the cosmos. \ No newline at end of file + Cleaning a space station as a janitor is like being trapped in a cosmic custodial nightmare. You'd think floating through the vastness of space would be glamorous, but no, I'm stuck scrubbing space grime and extraterrestrial goop off the walls. It's a thankless job in a zero-gravity abyss. + First off, let's talk about the mess. Space dust, alien gunk, and who knows what else accumulates faster than a rocket launch. It's not just about sweeping up the crumbs; it's about battling interstellar filth that seems to have a life of its own. You'd hope for a sleek, futuristic space station, but you get a swirling vortex of space garbage waiting for you around every corner. + And the tools they give us! You'd expect state-of-the-art cleaning gadgets, but nope. They raided a dollar store on Earth before launching us into the cosmos. Mops that barely work in microgravity, spray bottles that run out in one use, and don't even get me started on the space janitor jumpsuit. I feel like a reject from a sci-fi B-movie. + Speaking of jumpsuits, the lack of respect is astronomical. The scientists and astronauts zoom past in their sleek suits, utterly oblivious to the fact that I'm the unsung hero keeping this place from turning into a cosmic trash heap. I bet they don't even know my name. "Hey, Space Janitor!" That's what I get. No appreciation for the elbow grease I put into keeping their precious station spick and span. + And let's remember the hazards. Cleaning up alien slime? Yeah, that's a regular Tuesday for me. One wrong move and I'm dealing with an intergalactic biohazard. It's like playing Russian roulette with space critters that could burst out of some hidden nook and cranny. I signed up to mop floors, not play host to extraterrestrial invaders. + Being a janitor on this so-called Space Station 14 is a cosmic joke. Where did the other 13 stations go? It's not all spacewalks and futuristic gadgets; it's scrubbing toilets and battling alien goo. If anyone thinks space is glamorous, they clearly haven't seen the mess we space janitors deal with every single day. It's time they appreciate the unsung heroes of the space station – the custodians of the cosmos. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl index 7aea7fc202..44d7810513 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl @@ -1,155 +1,157 @@ -book-cnc-sheet = C&C 5e Character Sheet - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 1: THE BASICS - -------------------------------------------------------------------------------------- - Character Name : - Race / Class : - Level / Exp Pts : - Background : - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 2: ABILITIES - -------------------------------------------------------------------------------------- - Strength = 10 (+0) 10 Base - Dexterity = 10 (+0) 10 Base - Constitution = 10 (+0) 10 Base - Intelligence = 10 (+0) 10 Base - Wisdom = 10 (+0) 10 Base - Charisma = 10 (+0) 10 Base - - Proficiency Bonus = - Perception (passive wisdom) = - - Racial (Race) - - Class (Class) - - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 3: SAVING THROWS - -------------------------------------------------------------------------------------- - - ( )Strength = +0 - ( )Dexterity = +0 - ( )Constitution = +0 - ( )Intelligence = +0 - ( )Wisdom = +0 - ( )Charisma = +0 - - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 4: SKILLS - -------------------------------------------------------------------------------------- - - ( ) Acrobatics (Dex) +0 ( ) Medicine (Wis) +0 - ( ) Animal Handling (Wis) +0 ( ) Nature (Int) +0 - ( ) Arcana (Int) +0 ( ) Perception (Wis) +0 - ( ) Athletics (Str) +0 ( ) Performance (Cha) +0 - ( ) Deception (Cha) +0 ( ) Persuasion (Cha) +0 - ( ) History (Int) +0 ( ) Religion (Int) +0 - ( ) Insight (Wis) +0 ( ) Sleight of Hand (Dex) +0 - ( ) Intimidation (Cha) +0 ( ) Stealth (Dex) +0 - ( ) Investigation (Int) +0 ( ) Survival (Wis) +0 - - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 5: COMBAT & HEALTH - -------------------------------------------------------------------------------------- - - - Armor Class : - Initiative (passive) : - Speed : - - Hit Dice : - Max Hit Points : - Current Hit Points : - Temporary Hit Points : - - ATTACKS - Weapon type(Melee or Ranged) / Bonus / Damage (Type) - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 6: BACKGROUND - -------------------------------------------------------------------------------------- - - Age / Gender : - Height / Weight : - Eyes / Skin / Hair : - Description : - - Background : - Skill Proficiencies : - Tool Proficiencies : - Languages : - - Features : - Con of Choice : - Traits : - Ideal : - Bonds : - Flaws : - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 7: EXTRAS - -------------------------------------------------------------------------------------- - Equipment List - Description Cost Weight - - - lbs - - Wealth - PP : - EP : - GP : - SP : - CP : - - Gems : - Jewelry : - Other : - Magic Items : - - - -------------------------------------------------------------------------------------- - SECTION 8: SPELLCASTING - -------------------------------------------------------------------------------------- - - Spell Level: - Spell Save DC: - Spell Attack Mod: - Spell Slots: - 1: (MAX) (USED) - 2: (MAX) (USED) - 3: (MAX) (USED) - 4: (MAX) (USED) - 5: (MAX) (USED) - 6: (MAX) (USED) - 7: (MAX) (USED) - 8: (MAX) (USED) - 9: (MAX) (USED) - - Cantrips - Name Casting Time Range Duration Components - - 1: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 2: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 3: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 4: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 5: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 6: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 7: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 8: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - - 9: Name Casting Time Range Duration Components Ritual? - -------------------------------------------------------------------------------------- - Carps and Crypts 5e - +book-cnc-sheet = + Лист персонажа КиК 5 редакции + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 1: ОСНОВЫ + -------------------------------------------------------------------------------------- + Имя персонажа : + Раса / Класс : + Уровень / Опыт : + Предыстория : + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 2: ХАРАКТЕРИСТИКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + Сила = 10 (+0) 10 Базовые + Ловкость = 10 (+0) 10 Базовые + Телосложение = 10 (+0) 10 Базовые + Интеллект = 10 (+0) 10 Базовые + Мудрость = 10 (+0) 10 Базовые + Харизма = 10 (+0) 10 Базовые + + Бонус мастерства = + Восприятие (пассивная мудрость) = + + Расовые (Раса) + + Классовые (Класс) + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 3: СПАСБРОСКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + ( )Сила = +0 + ( )Ловкость = +0 + ( )Телосложение = +0 + ( )Интеллект = +0 + ( )Мудрость = +0 + ( )Харизма = +0 + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 4: НАВЫКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + ( ) Атлетика (Сил) +0 ( ) Восприятие (Мдр) +0 + ( ) Акробатика (Лвк) +0 ( ) Выживание (Мдр) +0 + ( ) Ловкость рук (Лвк) +0 ( ) Медицина (Мдр) +0 + ( ) Скрытность (Лвк) +0 ( ) Проницательность (Мдр) +0 + ( ) История (Инт) +0 ( ) Уход за животными (Мдр) +0 + ( ) Магия (Инт) +0 ( ) Выступление (Хар) +0 + ( ) Природа (Инт) +0 ( ) Запугивание (Хар) +0 + ( ) Расследование (Инт) +0 ( ) Обман (Хар) +0 + ( ) Религия (Инт) +0 ( ) Убеждение (Хар) +0 + + + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 5: БОЙ И ЗДОРОВЬЕ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + + Класс Доспеха (КД) : + Инициатива (пассивная) : + Скорость : + + Кость хитов : + Максимум хитов : + Текущие хиты : + Временные хиты : + + АТАКИ + Тип оружия (Ближнее или дальнее) / Бонус / Урон (Тип) + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 6: ЛИЧНОСТЬ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + Возраст / Гендер : + Рост / Вес : + Глаза / Кожа / Волосы : + Описание : + + Предыстория : + Владение навыками : + Владение инструментами : + Языки : + + Особенности : + Причуда по выбору : + Черты характера : + Идеалы : + Привязанности : + Слабости : + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 7: ЭКСТРА + -------------------------------------------------------------------------------------- + Список снаряжения + Описание Стоимость Вес + + + фунты + + Монеты + Платиновые : + Элериевые : + Золотые : + Серебряные : + Медные : + + Самоцветы : + Ювелирные украшения : + Прочее : + Волшебные предметы : + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 8: ЗАКЛИНАНИЯ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + Уровень заклинания : + Сложность спасброска : + Бонус атаки заклинанием : + Ячейки заклинаний: + 1: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 2: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 3: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 4: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 5: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 6: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 7: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 8: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 9: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + + Заговоры + Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты + + 1: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 2: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 3: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 4: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 5: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 6: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 7: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 8: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 9: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + -------------------------------------------------------------------------------------- + Карпы и крипты 5 ред. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl index 71d799315e..b00fd0720b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl @@ -1,27 +1,28 @@ -book-text-escalation = When it comes to getting robusted, it's all about strategy. Do it right and you'll be the envy of the station. Do it wrong and the gods themselves may turn against you. Personally, I always aim for the former... - - First things first: let the insults fly! This is your chance to really let your opponent know what you think of their ridiculously large shoes and that annoying bike horn. - - No conflict is complete without a little bit of physicality. Give your opponent a good shove or two, and if you're lucky, they'll stumble and fall, providing even more opportunities for insults. - - But beware, because by now your opponent is probably trying to kill you. So, try to calm things down a bit. It'll make you look good during the inevitable homicide investigation. - - If deescalation doesn't work, it's time to grab a weapon. But be smart about it - choose something that looks like it couldn't possibly be deadly, like this book. - - And if you're both still standing, it's time to pull out the big guns. Find the sharpest thing you can and end things, because everyone's getting kind of tired of this by now. - - Now parade your vanquished opponent through the halls to the medbay so that everyone knows just how robust you really are. - - Remember, it's all about conserving energy. Let your opponent do some of the escalation for you - it's a win-win! - -book-text-escalation-security = Get it right and you'll have the whole station calling you shitsec. Get it wrong and you'll face harmbatoning from the gods. Personally, I always aim for the former... - - They say the pen is mightier than the sword, but you don't have a sword, you have a stun baton, and as soon as you start writing, any suspect is going to leave. - - So, try starting your confrontations with words. It probably won't get you called shitsec, but it's also not likely to be very effective against someone with lethal intent. - - Your next move should be to use non-lethal or less lethal devices, like stun batons, disablers, flashes, and flashbangs. Just make sure you get some training on these before trying to use them - offering them to a suspect in exchange for their cooperation is not an effective use of these tools. - - If you're lucky enough to run into a suspect who is a lethal threat, it's time to bust out all the goodies you've been hoarding from the armory. - - For an extra intimidation factor, take your robusted suspects to the medbay to be healed instead of the brig. That way, the whole crew can see just how robust you are. +book-text-escalation = + Когда дело доходит до того, чтобы быть робастнутым, всё дело в стратегии. Делай это правильно и тебе будет завидовать вся станция. Делай это неправильно и сами боги могут отвернуться от тебя. Лично я всегда стремлюсь к лучшему... + + Перво-наперво: позволь оскорблениям лететь. Это твой шанс по настоящему показать твоему противнику, что ты думаешь о его нелепо большой обуви и надоедливом клаксоне. + + Ни один конфликт не обходится без капли насилия. Хорошенько толкни своего противника раз или два, и если тебе повезёт, то он спотыкнётся и упадёт, давая значительно больше поводов для оскорблений. + + Но будь осторожен, потому что сейчас твой противник наверняка попытается убить тебя. Так что попробуй немного успокоится. Так ты будешь выглядеть лучше, во время неизбежного расследования убийства. + + Если деэскалация не сработала, время брать оружие в руки. Но будь умным - выбирай что-то, что не будет выглядеть смертельным, например - эта книга. + + И если вы оба всё ещё на ногах, время доставать большие пушки. Найди острейшую вещь какую сможете и покончите с этим, ведь все уже устали от этого. + + Теперь проведи своего побеждённого противника через коридоры к медбею, чтобы все знали какой ты робастер. + + Помни, всё дело в экономии энергии. Пусть твой противник сделает часть эскалации за тебя - это беспроигрышный вариант. +book-text-escalation-security = + Сделай это правильно и вся станция будет называть тебя щиткьюрити. Сделай это неправильно и ты будешь наказан богами. Лично я всегда стремлюсь к лучшему... + + Они говорят что ручка могущественней меча, но у тебя нет меча, у тебя есть дубинка-шокер, и как только ты начнёшь писать, любой подозреваемый захочет убежать. + + Так что попробуй начать конфронтацию со слов. Это вероятно не сделает с тебя щиткьюрити, но так же будет не очень эффективно против кого-то со злым намерением. + + Твоим следующим шагом будет использование не летальных или более-менее летальных устройств, такие как дубинки-шокеры, станнеры, флешки и светошумовые. Просто убедись что ты прошёл обучение, прежде чем использовать их. Предлагать их подозреваемому взамен на его сотрудничество не лучшее использование этих инструментов. + + Если тебе повезло встретиться с подозреваемым который несёт смертельную угрозу, время доставать все лакомства, которые ты накопил в оружейной. + + Для дополнительного устрашения, отведи своих побитых подозреваемых в медбей для лечения, вместо брига. По пути весь экипаж сможет увидеть какой ты робастер. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl index 8007c4aa69..e684a010af 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl @@ -1,31 +1,32 @@ -book-text-gaming1 = Can't stay for the game. - Engineering want me to keep a close eye on the singularity SMESes. - Leaving this so you know what's up. - Sorry. - - Alexander - -book-text-gaming2 = Johny Clowe - Class: Druid - Alignment: Neutral Good - Str: 1,294,139 - Dex: 4,102,103 - Con: 9,522,913 - Int: 528,491 - Wis: 1 - Cha: 1 - Where's the age? - Why are those ability scores so ridiculous? - What even are you trying to do here, Leah? - Your Friendly DM - -book-text-gaming3 = THE GIANT SPACE FLY FROM SPACE - Session 1: They should have just learned what's going on with the world and the Giant Space Fly. - Session 2: They should know to ask the Wizard's Court about seismic distortions. - Session 3: On their way to underground lair. - Session 4: Just ran into the Architect Of Flies. - Oh dear goodness they just started randomly killing everybody - -book-text-gaming4 = Won't be able to come to the meet, chemist blew up the hospital again. - Fifth time this shift. - It's amazing. - But not in a good way. - Cheers, - Arielle +book-text-gaming1 = + Не могу остаться на игру. + Инженеры попросили меня приглядывать за СМЭСами сингулярности. + Оставляю это здесь, чтобы ты знал, что к чему. + Прости. + - Александр +book-text-gaming2 = + Джони Клув + Класс: Друид + Мировоззрение: Нейтральный Добрый + СИЛ: 1,294,139 + ЛОВ: 4,102,103 + ВЫН: 9,522,913 + ИНТ: 528,491 + МУД: 1 + ХАР: 1 + Где возраст? + Почему твои характеристики такие абсурдные? + Чего ты вообще добиваешься, Лия? - Твой дружелюбный ДМ +book-text-gaming3 = + ГИГАНТСКАЯ КОСМИЧЕСКАЯ МУХА ИЗ КОСМОСА + Сессия 1: Им нужно будет узнать, что происходит в мире и что вообще за Гигантская Космическая Муха. + Сессия 2: Им нужно будет узнать о сейсмических искажениях в Совете Волшебников. + Сессия 3: На пути в подземное логово. + Сессия 4: Встреча с Архитектором Мух. + О Господи Боже, они тупо начали убивать всех подряд. +book-text-gaming4 = + Не смогу прийти на встречу, химик снова подорвал медотсек. + Пятый раз за эту смену. + Это невероятно. + Но не в хорошем смысле. + Здоровья погибшим, - Ариэль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl index 17a1791a6a..e62d14c623 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl @@ -1,90 +1,90 @@ -book-text-demonomicon1 = How To Summon a Demon - - by J.G. Wizgerald - - 1. todo finish writing demon summoning guide - -book-text-demonomicon2 = How To Summon a Lemon - - by J.G. Wizgerald - - 1. todo finish writing lemon summoning guide - 2. WAit. Typo. Oh shit. Sorry guys - -book-text-demonomicon3 = Cool Demon Names I Found - - by Ms. Mossrock - - Abraxas - Nephilim - Baal - Leviathan - Gary - Moloch - Scylla - Phenex - -book-text-chemistry-insane = IGOR CHEMISTRY GUIDE TO CHEMISTRY - - TITLE: GUIDE TO CHEMISTRY - - ABSTRACT: GUIDE TO CHEMISTRY - - SECTION: WISE WORDS OF IGOR CHEMISTRY - - MY NUMBER ONE TIP. IS TO ALWAYS HAVE FUN. YOU NEVER KNOW WHEN IT'LL ALL END. - SO JUST KEEP AT IT!! - - MY NUMBER TWO TIP. I JUST CAN'T STOP FUCKING GRINDING UP JUMPSUITS. MY "COLLEAGUES" (agents) KEEP YELLING AT ME - TO STOP AND THAT 'itll come out of our paychecks' BUT THE STUFF IS SO GOOD. I'M LIKE AN INTERIOR DECORATION GENIUS. - SAXOPHONES AND BATTERIES TAKE MY MIND OFF OF IT BUT I'M ALWAYS BACK TO THE JUMPSUITS. HOO WEE. - - MY NUMBER THREE TIP. THANK YOU FOR READING!! IGOR CHEMISTRY - - CONCLUSION: IGOR CHEMISTRY - -book-text-botanics = ** Applications of Botanical Specimens Found In Nanotrasen Territories ** - - Many plants, when ground, yield useful chemicals. S. (spessmens) papaver and S. aloe vera - are known for their basic healing properties. - - S. lucidum, or lingzhi, is known for its potent ability to save those near death from toxins. Eating too much - is known to cause adverse effects. - - S. amanita, a powerfully poisonous specimen (Rest In Peace Sir Alacaster), and S. galactica, a - seemingly ordinary antitoxin, appear to have some sort of relation to eachother. - - Some research is being done on combinations of the medicinal plants discussed, and they may prove fruitful. - - ---- - - - penned by James Alacaster and Golzuk Amaranth - -book-text-gnome = All Hail Our Gnome King - - He who is the grand cartographer who placed our kind into the world of the Island! - - He who loves those with the largest of Hats! - - Struck down by the evildoers who cannot appreciate our kind! - - Our revenge will be dealt in full! He will Rise once more! hee Hoo! - -book-text-fishing = When I grow up, I want to be one of the harvesters of the space sea! - - I think before my days are done I want to catch the fabled space fish! - - I'm like a little rat sailing the seas of cheese! The bastards come to end me but I am as sly as a cat and as lucky as they come! - - Press the and to activate the fishing minigame. - - - Sgt. John Baker Aclopoly - -book-text-detective = CHAPTER 1: SMALL ADVENTURES IN A BIG STATION - - This station is filled with crime and grime... - - I was shooting hoops down on Bagel when I heard a cry and a laser shot. I walked under the table nearby to hide, but there wasn't a second shot. - - Outside, the engineerin chief got blasted by two Syndies hooked up with some fierce contraband. There wasn't enough of him for an open casket funeral. - - Things always go wild here.. I'll never look at clowns the same. - - The question is.. Who did it? +book-text-demonomicon1 = + Как Вызвать Демона + - автор Дж.Дж. Визджеральд + + 1. закончить написание руководства по вызову демона +book-text-demonomicon2 = + Как Вызвать Димона + - автор Дж.Дж. Визджеральд + + 1. закончить написание руководства по вызову димона + 2. СТоп. Опечатка. Чёрт. Простите чуваки +book-text-demonomicon3 = + Найденные Мною Крутые Имена Демонов + - автор мисс Моссрок + + Абраксас + Нефилим + Баал + Левиафан + Гэри + Молох + Сцилла + Фенекс +book-text-chemistry-insane = + РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ ИГОРЯ ХИМИКА + + НАЗВАНИЕ: РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + + АННОТАЦИЯ: РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + + РАЗДЕЛ: МУДРЫЕ СЛОВА ИГОРЯ ХИМИКА + + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ОДИН. ВСЕГДА ВЕСЕЛИСЬ. НИКОГДА НЕ ЗНАЕШЬ, КОГДА ВСЁ ЗАКОНЧИТСЯ. + ТАК ЧТО ПРОСТО ПРОДОЛЖАЙ!!! + + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ДВА. Я ПРОСТО НЕ МОГУ БЛЯТЬ ПЕРЕСТАТЬ ПЕРЕМАЛЫВАТЬ КОМБИНЕЗОНЫ В ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЕ. МОИ Т.Н. "КОЛЛЕГИ" (агенты) ПОСТОЯННО КРИЧАТ НА МЕНЯ + ЧТОБЫ Я ПЕРЕСТАЛ И ЧТО "их стоимость вычтут из нашей зарплаты", НО ОНИ ТАК ХОРОШИ. Я ПРЯМО ГЕНИЙ ДИЗАЙНА ИНТЕРЬЕРА. + САКСОФОНЫ И БАТАРЕИ ОТВЛЕКАЮТ МЕНЯ, НО Я ВСЕГДА ВОЗВРАЩАЮСЬ К КОМБИНЕЗОНАМ. ИИИ-ХАА. + + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ТРИ. СПАСИБО, ЧТО ПРОЧИТАЛИ!!! ИГОРЬ ХИМИК + + ВЫВОДЫ: ИГОРЬ ХИМИК +book-text-botanics = ** Практическое применение образцов флоры, встречаемых на территориях Nanotrasen ** + + Многие растения, будучи измельчёнными, образуют полезные химические вещества. К. (тут и далее - космический) мак и к. алоэ вера + известны благодаря своим целебным свойствам. + + К. трутовик, он же линчжи, известен потенциальной возможностью спасать находящихся при смерти от токсинов. + Однако чрезмерное его употребление может привести к неблагоприятным последствиям. + + К. мухомор, чрезвычайно ядовитый гриб (Покойтесь с миром, сэр Алакастер), и к. галакточертополох, + казалось бы, обычный антитоксин, оказывается, имеют какое-то отношение друг к другу. + + В настоящее время проводятся специальные исследования сочетаний обсуждаемых лекарственных растений, которые могут оказаться плодотворными. + + ---- + + - авторы Джеймс Алакастер и Голзук Амарант +book-text-gnome = + Да Здравствует Гномий Король + + Он есть Великий Картограф, что поместил наш народ в мир Острова! + + Тот, кто любит обладателей самых пышных шляп! + + Сражённый злопыхателями, не способными признать наш род! + + Наша месть свершится сполна! Он восстанет вновь! Хии хуу! +book-text-fishing = + Когда я вырасту, я хочу стать одним из собирателей космического моря! + + Я надеюсь, что до конца своих дней успею поймать легендарную космическую рыбу! + + Я как маленькая крыска, плывущая по сырному морю! Ублюдки явятся чтобы прикончить меня, но я хитёр как кот, и также удачлив! + + Зажмите и , чтобы активировать мини-игру "Рыбалка". + + - Сержант Джон Бейкер Аклополи +book-text-detective = + ГЛАВА 1: МАЛЕНЬКИЙ ПЕРЕПОЛОХ НА БОЛЬШОЙ СТАНЦИИ + + Эта станция тонула в преступности и грязи... + + Я был на Багеле, играл в мяч, когда услышал вскрик и лазерный выстрел. Я зашёл под стоящий рядом стол, намереваясь спрятаться, но второго выстрела не прозвучало. + + Снаружу, двое синдов, которым удалось пронести опасную контрабанду, напали на главу инженерии. Того, что от него осталось, не хватило бы на похороны в открытом гробу. + + Здесь всегда всё идёт наперекосяк... Я никогда больше не буду относиться к клоунам как раньше. + + Вопрос в том... Кто это сделал на самом деле? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl index 26538342c2..0c555977ee 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl @@ -1 +1 @@ -clipboard-slot-component-slot-name-pen = Pen +clipboard-slot-component-slot-name-pen = Ручка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl index bb7993d284..f5f9f266e2 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl @@ -1,11 +1,9 @@ -envelope-verb-seal = Seal -envelope-verb-tear = Tear - -envelope-letter-slot = Letter - -envelope-sealed-examine = [color=gray]{CAPITALIZE(THE($envelope))} is sealed.[/color] -envelope-torn-examine = [color=yellow]{CAPITALIZE(THE($envelope))} is torn and unusable![/color] - -envelope-default-message = TO: - - FROM: \ No newline at end of file +envelope-verb-seal = Запечатать +envelope-verb-tear = Вскрыть +envelope-letter-slot = Письмо +envelope-sealed-examine = [color=gray]{ CAPITALIZE($envelope) } запечатан[/color] +envelope-torn-examine = [color=yellow]{ CAPITALIZE($envelope) } порван и непригоден для использования![/color] +envelope-default-message = + ОТ: + + КОМУ: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl index 7425ea2da1..2d9479524d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl @@ -1,19 +1,13 @@ - ### UI -paper-ui-blank-page-message = This page intentionally left blank - +paper-ui-blank-page-message = Данная страница оставлена пустой специально # Shown when paper with words examined details -paper-component-examine-detail-has-words = {CAPITALIZE(THE($paper))} has something written on it. +paper-component-examine-detail-has-words = На листе что-то написано. # Shown when paper with stamps examined -paper-component-examine-detail-stamped-by = {CAPITALIZE(THE($paper))} {CONJUGATE-HAVE($paper)} been stamped by: {$stamps}. - -paper-component-action-stamp-paper-other = {CAPITALIZE(THE($user))} stamps {THE($target)} with {THE($stamp)}. -paper-component-action-stamp-paper-self = You stamp {THE($target)} with {THE($stamp)}. - +paper-component-examine-detail-stamped-by = На { CAPITALIZE($paper) } имеются следующие печати: { $stamps }. +paper-component-action-stamp-paper-other = { CAPITALIZE($user) } ставит печать на { $target } с помощью { $stamp }. +paper-component-action-stamp-paper-self = Вы ставите печать на { $target } с помощью { $stamp }. # Indicator to show how full a paper is -paper-ui-fill-level = {$currentLength}/{$maxLength} - -paper-ui-save-button = Save ({$keybind}) - -paper-tamper-proof-modified-message = This page was written using tamper-proof ink. +paper-ui-fill-level = { $currentLength }/{ $maxLength } +paper-ui-save-button = Сохранить ({ $keybind }) +paper-tamper-proof-modified-message = Текст на странице был написан с использованием нефальсицицируемых чернил. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl index 8d552d099e..daaf4cef8f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl @@ -1,72 +1,73 @@ -book-text-plasma-trap = Heheheheh, no way in hell they're going to get at our stash NOW, is there? - I rigged the area where our stuff's at to be a toasty thousand K. - You know how to drain it when we need it out. - - J. - -book-text-holoparasite-info = Thanks for choosing our holoparasite package! - At cybersun, we pride ourselves on cutting-edge military and industrial technology, and greatly appreciate your contribution to our establishment! - Guardians are helpful and intelligent beings which nest within your body, completely immune to common hazards such as pressure, temperature and even bullets! - You have purchased the holoparasite package, which contains a holoparasite activator, an instruction booklet, and our softcap merchandise. - Instructions for use: - 1. Activate the holoparasite injector (preferably in a secluded area). - 2. Wait for the tingling and/or painful metaphysical sensation. - 3. Check your holoparasite for the ability to communicate and cooperate, and capacity to understand your orders. - 4. Use your recall-manifest ability to summon or recall the holoparasite back into your body. - 5. Keep the holoparasite within a short distance from yourself, otherwise it will be recalled by force! - WARNING: Guardians are metaphysical beings, but draw from your HEALTH in order to exist. Direct damage done to guardians will be partially transferred to you! - Cybersun inc. is not responsible for complete annihilation following the misuse of Holoparasite technology. - -book-text-ame-scribbles = I don't know if you're trained already, so I hope this'll help. - AME controller needs LV power and an HV wire to output to. Check the area with a crowbar if you aren't sure. - There should be an empty room next to where you found this, that room's wired for the AME. - You can put an AME anywhere if you can get the wires to it, though. - 3x3 grid of AME parts, multitool them to unpack. Be careful not to 'trap' anything. - AME controller adjacent horizontally or vertically (not diagonally) to any point. - With only 1 core (what a 3x3 grid will get you), don't turn it up above 2. - The golden rule is 2 injection for every 1 core. You can go lower to save fuel. - Higher will burn the engine out and eventually make it explode. Don't. - Don't forget to refuel it, it tends to stop at the worst possible time. - -book-text-agrichemkit-manual = Thank you for choosing the safe-for-all-ages NanoTrasen Agri-Chem is Fun! chemistry kit, the best learning-adjacent toy of 2468! Be prepared to discover all about the biggest innovations in agriculture since people buried fish with their corn seeds. - - Contents: - 5 handily labeled 30u bottles, 1 each of nitrogen, phosphorus, hydrogen, potassium, and ethanol - 2 Safe-T-Fun(TM) sized 5u vials, 1 each of chlorine and radium - 1 30u empty bottle, ready for your experiments. - - First Experiment: EZ Nutrient - To create EZ Nutrient, a fertilizer densely packed with nutrients required for healthy plants, mix equal parts nitrogen, phosphorus, and potassium. To make a full bottle, thats 10u of each. - A little bottle of EZ Nutrient replaces a big stack of produce you'd otherwise compost to keep your plants growing strong. And crops you compost are crops you didn't make a profit on, so keep that EZ Nutrient flowing. - - Second Experiment: Ammonia and Diethylamine - Mix 3 parts hydrogen to 1 part nitrogen to make ammonia. It's a healthy, nutritious treat for your crops that aren't at their best. - But if you want to impress the judges at your local NanoTrasen-sponsored County Fair, you'll need to add an equal amount of ethanol to your ammonia. - This will mix into Diethylamine, a miracle fertilizer that can make plants grow faster AND live longer! Keep the crops you love with you longer thanks to Diethylamine. - - Third Experiment: Unstable Mutagen - When you're ready to show everyone you're the greatest botanist on the station, you'll need to mix up some unstable mutagen and hope for the best. Despite the scary name, unstable mutagen is entirely safe when applied to plants, but do not drink the appealingly green chemical yourself. - - Mix equal parts radium, phosphorus, and chlorine together to get a bright green batch of unstable mutagen, the safe and fun way to get the most of your farm. The 15u this kit lets you make could be your introduction to agrichemical stardom! - Unstable mutagen can have a wide variety of effects on plant life, including drastic changes to all sorts of growth parameters, produce full of helpful pharmaceuticals, plants that glow in the dark, or creating entirely new species. - - Each individual plant responds to unstable mutagen differently, so you may want to use small doses on multiple crops and try to crossbreed the best traits from each of those. Applying multiple doses to one plant can stack multiple changes and make it harder to single out desirable traits. - Unstable mutagen is entirely safe when used as a fertilizer, and NanoTrasen takes no responsibility for dead crops, excessive water bills, newly sentient plants asking existential questions, or flora-strangled farmhands that may coincidentally occur while using it. - Do not drink unstable mutagen. Wash your hands thoroughly after handing. Wash your eyes if you have looked at unstable mutagen for over 30 minutes in a 24 hour period. Store in a dark room between 293–295K. Do not use on corporate holidays. If you begin hearing voices telling you to drink unstable mutagen, please contact your doctor, head of personnel, or exorcist. - -book-text-combat-bakery-kit = Thank you for choosing our combat bakery kit! - Enclosed are two (2) CyberSun patented Throwing Croissants, and one (1) patent-pending Baguette Sword. - The included Donk Co. microwave board can construct a microwave capable of baking more weapons. - Just like the baked weapons, be sure to eat this note after use. Good luck, agent. - - Baguette Sword Recipe: - Dough x 1 - Salt 5u - Pepper 5u - Metal Rod x 1 - Cook Time: 15 seconds - - Throwing Croissant Recipe: - Raw Croissant x 1 - Butter Slice x 1 - Glass Shard x 1 - Cook Time: 5 seconds +book-text-plasma-trap = + Ихихихихи, ТЕПЕРЬ они ни за что на свете не доберутся до нашего тайника, ясно? + В комнате, где лежат наши вещи, я установил температуру в тысячу К. + Вы знаете что делать, когда вещи нам понадобятся. + - Джей. +book-text-holoparasite-info = + Спасибо, что выбрали наш набор голопаразита! + Мы в компании Cybersun гордимся нашими передовыми военными и промышленными технологиями и очень ценим ваш вклад в наше развитие! + Стражи - это разумные и услужливые существа, которые вселяются в ваше тело, и абсолютно невосприимчивы к таким распространённым опасностям, как давление, температура и даже пули! + Вы приобрели набор голопаразита, который содержит активатор голопаразита в виде инъектора, брошюру с инструкцией, и нашу фирменную бейсболку! + Инструкция по применению: + 1. Активируйте инъектор голопаразита (желательно в укромном месте). + 2. Дождитесь покалывания и/или болезненных метафизических ощущений. + 3. Проверьте своего голопаразита на способность к общению и сотрудничеству, а также на способность понимать ваши приказы. + 4. Используйте свою способность призыва/отзыва, чтобы призвать или отозвать голопаразита обратно в ваше тело. + 5. Не позволяйте голопаразиту удаляться от вас на большое расстояние, иначе он будет принудительно отозван! + ВНИМАНИЕ: Стражи - существа метафизические, но для своего существования они черпают вашу ЖИЗНЕННУЮ ЭНЕРГИЮ. Прямой урон, наносимый хранителям, будет частично переноситься на вас! + Cybersun Inc. не несёт ответственности за тотальную аннигиляцию вызванную неправильным использованием технологии Голопаразита. +book-text-ame-scribbles = + Я не знаю, прошли ли вы уже обучение, поэтому надеюсь, что это поможет. + Контроллеру ДАМ требуется высоковольтный кабель для передачи сгенерированной энергии. Если вы не уверены в наличии кабеля - сковырните пол ломом. + Рядом с местом, где вы нашли мою записку, должна быть пустая комната. Эта комната предназначена для ДАМ. ДАМ, а не дам. + Но вообще ДАМ можно разместить где угодно, были бы кабеля. + Расположите детали ДАМ сеткой 3x3, распакуйте их с применением мультитула. И постарайтесь не "запереть" никого внутри. + Контроллер должен соприкасаться ДАМ по горизонтали или вертикали (но не по диагонали). + Имея 1 ядро (которое и формируется вышеупомянутой сеткой 3x3), не устанавливайте впрыск выше 2. + Золотое правило - 2 впрыска на 1 ядро. В целях экономии топлива можно поставить меньше. + Поставите больше - и это приведёт к перегреву ДАМ, что в конечном итоге вызовет взрыв. Давайте без этого. + Не забывайте заправлять ДАМ, так как топливо имеет тенденцию заканчиваться в самый неподходящий момент. +book-text-agrichemkit-manual = + Спасибо, что выбрали безопасный для любого возраста набор химика от Nanotrasen "АгроХимия это весело" - лучшую обучающую игру 2468 года! Приготовьтесь узнать всё о крупнейших инновациях сельского хозяйства с поры, как люди закапывали рыбу вместе с семенами кукурузы. + + Содержание: + 5 удобно промаркированных бутылочек по 30 ед., содержащих азот, фосфор, водород, калий и этанол + 2 пробирки Безопасно-Весело(TM), содержащих по 5 ед. хлора и радия + 1 пустая бутылочка объёмом 30ед., готовая к проведению экспериментов. + + Первый эксперимент: EZ-нутриенты + Чтобы создать EZ-нутриенты, насыщенное питательными веществами удобрение, необходимое для здоровых растений, смешайте равные доли азота, фосфора и калия. Чтобы сделать полную бутылочку, добавьте каждого по 10 единиц. + Маленькая бутылочка EZ-нутриентов заменяет большую кучу фруктов и овощей, которые пришлось бы закомпостировать, чтобы ваши растения росли сильными. А урожай, который вы закомпостировали - это урожай, на котором вы не заработали, так что продолжайте использовать EZ-нутриенты. + + Второй эксперимент: Аммиак и диэтиламин + Смешайте 3 доли водорода с 1 долей азота, чтобы получить аммиак. Это полезное и питательное средство для ваших культур, находящихся не в лучшем состоянии. + Но если вы хотите произвести впечатление на судей местной окружной ярмарке, организованной компанией Nanotrasen, вам нужно добавить к аммиаку такое же количество этанола. + В результате смешивания получится диэтиламин - чудо-удобрение, способное заставить растения расти быстрее и жить дольше! Благодаря диэтиламину любимые вами растения будут жить дольше. + + Третий эксперимент: Нестабильный мутаген + Когда вы будете готовы показать всем, что вы лучший ботаник на станции, вам нужно будет смешать немного нестабильного мутагена и надеяться на лучшее. Несмотря на пугающее название, нестабильный мутаген совершенно безопасен, если использовать его на растениях, но сами привлекательно-зелёный химикат не пейте. + + Смешайте равные доли радия, фосфора и хлора, чтобы получить ярко-зелёную партию нестабильного мутагена - безопасного и весёлого способа извлечь максимум пользы из своей фермы. 15 ед., которые вы получите с помощью этого набора, могут стать вашим знакомством с агрохимией! + Нестабильный мутаген может оказывать самые разные эффекты на растения, включая резкое изменение всех параметров роста, получение продуктов, насыщенных полезными лекарственными веществами, растений, светящихся в темноте, или создание совершенно новых видов. + + Каждое отдельное растение по-разному реагирует на нестабильный мутаген, поэтому вы можете использовать небольшие дозы на нескольких культурах и попытаться скрестить лучшие черты с каждой из них. Применение нескольких доз на одном растении может вызвать множество изменений и затруднить выделение желаемых признаков. + Нестабильный мутаген абсолютно безопасен при использовании в качестве удобрения, и Nanotrasen не несёт ответственности за погибшие посевы, чрезмерные счета за воду, новые разумные растения, задающие экзистенциальные вопросы, а также обвитые флорой руки фермеров, что может случайно произойти при его использовании. + Не пейте нестабильный мутаген. Тщательно мойте руки после работы с ним. Промойте глаза, если вы смотрели на нестабильный мутаген более 30 минут в течение 24 часов. Храните в тёмном помещении при температуре 293-295K. Не используйте в дни корпоративных праздников. Если вы начнёте слышать голоса, уговаривающие вас выпить нестабильный мутаген, обратитесь к врачу, главе персонала или экзорцисту. +book-text-combat-bakery-kit = + Спасибо, что выбрали наш набор боевой выпечки! + В набор входят два (2) запатентованных CyberSun метательных круассана и один (1) патентованный меч-багет. + Входящая в комплект плата позволит собрать микроволновку печь от Donk Co, способную выпекать ещё больше оружия. + Как и в случае с выпеченым оружием, не забудьте съесть эту записку после прочтения. Удачи, агент. + + Рецепт меча-багета: + Тесто x 1 + Соль 5 ед. + Перец 5 ед. + Металлический стержень x 1 + Время приготовления: 15 секунд + + Рецепт метательного круассана: + Сырой круассан x 1 + Ломтик масла x 1 + Осколок стекла x 1 + Время приготовления: 5 секунд diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl index a5910ed086..811f90cbdd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl @@ -1,21 +1,21 @@ -stamp-component-stamped-name-default = A very important person -stamp-component-stamped-name-detective = Detective -stamp-component-stamped-name-mime = Mime -stamp-component-stamped-name-captain = Captain -stamp-component-stamped-name-centcom = CentComm -stamp-component-stamped-name-chaplain = Chaplain -stamp-component-stamped-name-lawyer = Lawyer -stamp-component-stamped-name-clown = Clown -stamp-component-stamped-name-cmo = Chief Medical Officer -stamp-component-stamped-name-denied = DENIED -stamp-component-stamped-name-approved = APPROVED -stamp-component-stamped-name-hop = Head of Personnel -stamp-component-stamped-name-hos = Head of Security -stamp-component-stamped-name-qm = Quartermaster -stamp-component-stamped-name-rd = Research Director -stamp-component-stamped-name-warden = Warden -stamp-component-stamped-name-trader = Trader -stamp-component-stamped-name-syndicate = Syndicate -stamp-component-stamped-name-ce = Chief Engineer -stamp-component-stamped-name-greytide = Greytide -stamp-component-stamped-name-psychologist = Psychologist \ No newline at end of file +stamp-component-stamped-name-default = VIP +stamp-component-stamped-name-detective = Детектив +stamp-component-stamped-name-mime = Мим +stamp-component-stamped-name-captain = Капитан +stamp-component-stamped-name-centcom = Центком +stamp-component-stamped-name-chaplain = Священник +stamp-component-stamped-name-lawyer = Адвокат +stamp-component-stamped-name-clown = Клоун +stamp-component-stamped-name-cmo = Главврач +stamp-component-stamped-name-denied = ОТКАЗАНО +stamp-component-stamped-name-approved = ОДОБРЕНО +stamp-component-stamped-name-hop = Глава персонала +stamp-component-stamped-name-hos = Глава службы безопасности +stamp-component-stamped-name-qm = Квартирмейстер +stamp-component-stamped-name-rd = Научный руководитель +stamp-component-stamped-name-warden = Смотритель +stamp-component-stamped-name-trader = Торговец +stamp-component-stamped-name-syndicate = Синдикат +stamp-component-stamped-name-ce = Старший инженер +stamp-component-stamped-name-greytide = Грейтайд +stamp-component-stamped-name-psychologist = Психолог diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl index c9bead45ca..a809836a7f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl @@ -1,244 +1,222 @@ -story-gen-book-type1 = book -story-gen-book-type2 = folio -story-gen-book-type3 = collection -story-gen-book-type4 = notes -story-gen-book-type5 = manuscript -story-gen-book-type6 = records -story-gen-book-type7 = tome -story-gen-book-type8 = journal -story-gen-book-type9 = archives -story-gen-book-type10= codex -story-gen-book-type11= memories -story-gen-book-type12= compendium - -story-gen-book-genre1 = work of crime fiction -story-gen-book-genre2 = comedy -story-gen-book-genre3 = horror story -story-gen-book-genre4 = poem -story-gen-book-genre5 = novella -story-gen-book-genre6 = chronicle -story-gen-book-genre7 = work of science-fiction -story-gen-book-genre8 = fantasy story -story-gen-book-genre9 = romance -story-gen-book-genre10= thriller -story-gen-book-genre11= work of historical fiction -story-gen-book-genre12= biography -story-gen-book-genre13= adventure story -story-gen-book-genre14= drama - -story-gen-book-appearance1 = ancient -story-gen-book-appearance2 = shabby -story-gen-book-appearance3 = dirty -story-gen-book-appearance4 = unusual -story-gen-book-appearance5 = faded -story-gen-book-appearance6 = nasty -story-gen-book-appearance7 = dusty -story-gen-book-appearance8 = scary -story-gen-book-appearance9 = bloody -story-gen-book-appearance10= bright -story-gen-book-appearance11= dubious -story-gen-book-appearance12= intriguing -story-gen-book-appearance13= ugly -story-gen-book-appearance14= crooked -story-gen-book-appearance15= crumpled -story-gen-book-appearance16= dirty -story-gen-book-appearance17= elegant -story-gen-book-appearance18= ornate -story-gen-book-appearance19= weathered -story-gen-book-appearance20= crisp -story-gen-book-appearance21= lavish -story-gen-book-appearance22= tattered -story-gen-book-appearance23= polished -story-gen-book-appearance24= embossed -story-gen-book-appearance25= mismatched -story-gen-book-appearance26= gilded -story-gen-book-appearance27= strange - -story-gen-book-character1 = clown -story-gen-book-character2 = mime -story-gen-book-character3 = reporter -story-gen-book-character4 = butcher -story-gen-book-character5 = bartender -story-gen-book-character6 = janitor -story-gen-book-character7 = engineer -story-gen-book-character8 = scientist -story-gen-book-character9 = guard -story-gen-book-character10 = doctor -story-gen-book-character11 = chemist -story-gen-book-character12 = prisoner -story-gen-book-character13 = researcher -story-gen-book-character14 = trader -story-gen-book-character15 = captain -story-gen-book-character16 = lizard -story-gen-book-character17 = moth -story-gen-book-character18 = diona -story-gen-book-character19 = cat-girl -story-gen-book-character20 = cat -story-gen-book-character21 = corgi -story-gen-book-character22 = dog -story-gen-book-character23 = opossum -story-gen-book-character24 = sloth -story-gen-book-character25 = syndicate agent -story-gen-book-character26 = revenant -story-gen-book-character27 = rat king -story-gen-book-character28 = ninja -story-gen-book-character29 = space dragon -story-gen-book-character30 = revolutionary -story-gen-book-character31 = nuclear operative -story-gen-book-character32 = Nar'Sie cultist -story-gen-book-character33 = Ratvar cultist -story-gen-book-character34 = greytider -story-gen-book-character35 = arachnid -story-gen-book-character36 = vox -story-gen-book-character37 = dwarf -story-gen-book-character38 = thief -story-gen-book-character39 = wizard -story-gen-book-character40 = slime - -story-gen-book-character-trait1 = stupid -story-gen-book-character-trait2 = smart -story-gen-book-character-trait3 = funny -story-gen-book-character-trait4 = attractive -story-gen-book-character-trait5 = charming -story-gen-book-character-trait6 = nasty -story-gen-book-character-trait7 = dying -story-gen-book-character-trait8 = old -story-gen-book-character-trait9 = young -story-gen-book-character-trait10 = rich -story-gen-book-character-trait11 = poor -story-gen-book-character-trait12 = popular -story-gen-book-character-trait13 = absent-minded -story-gen-book-character-trait14 = stern -story-gen-book-character-trait15 = charismatic -story-gen-book-character-trait16 = stoic -story-gen-book-character-trait17 = cute -story-gen-book-character-trait18 = dwarven -story-gen-book-character-trait19 = beer-smelling -story-gen-book-character-trait20 = joyful -story-gen-book-character-trait21 = painfully beautiful -story-gen-book-character-trait22 = robotic -story-gen-book-character-trait23 = holographic -story-gen-book-character-trait24 = hysterically laughing - -story-gen-book-event1 = a zombie outbreak -story-gen-book-event2 = a nuclear explosion -story-gen-book-event3 = a mass murder -story-gen-book-event4 = a sudden depressurization -story-gen-book-event5 = a blackout -story-gen-book-event6 = the protagonists nearly starving -story-gen-book-event7 = a wasting illness -story-gen-book-event8 = love at first sight -story-gen-book-event9 = a rush of inspiration -story-gen-book-event10 = some mystical phenomena -story-gen-book-event11 = divine intervention -story-gen-book-event12 = the characters' own selfish motives -story-gen-book-event13 = an unforeseen deception -story-gen-book-event14 = the resurrection of one of the characters from the dead -story-gen-book-event15 = the brutal torture of the protagonists -story-gen-book-event16 = the inadvertent loosing of a gravitational singularity -story-gen-book-event17 = a psychic prediction of future events -story-gen-book-event18 = an antimatter explosion -story-gen-book-event19 = a chance meeting with a cat-girl -story-gen-book-event20 = drinking far too much alcohol -story-gen-book-event21 = eating way too much pizza -story-gen-book-event22 = having a quarrel with a close friend -story-gen-book-event23 = the sudden loss of their home in a fiery blaze -story-gen-book-event24 = the loss of a PDA - -story-gen-book-action1 = share in a kiss with -story-gen-book-action2 = strangle -story-gen-book-action3 = blow apart -story-gen-book-action4 = win a game of chess against -story-gen-book-action5 = lose a game of chess against -story-gen-book-action6 = reveal the hidden secrets of -story-gen-book-action7 = manipulate -story-gen-book-action8 = sacrifice a hamster to -story-gen-book-action9 = infiltrate the wedding of -story-gen-book-action10 = join forces to defeat their common enemy, -story-gen-book-action11 = are forced to work together to escape -story-gen-book-action12 = give a valuable gift to - -story-gen-book-action-trait1 = clumsily -story-gen-book-action-trait2 = disgustingly -story-gen-book-action-trait3 = marvelously -story-gen-book-action-trait4 = nicely -story-gen-book-action-trait5 = weirdly -story-gen-book-action-trait6 = amusingly -story-gen-book-action-trait7 = fancifully -story-gen-book-action-trait8 = impressively -story-gen-book-action-trait9 = irresponsibly -story-gen-book-action-trait10 = severely -story-gen-book-action-trait11 = ruthlessly -story-gen-book-action-trait12 = playfully -story-gen-book-action-trait13 = thoughtfully - -story-gen-book-location1 = in an underground complex -story-gen-book-location2 = while on an expedition -story-gen-book-location3 = while trapped in outer space -story-gen-book-location4 = while in a news office -story-gen-book-location5 = in a hidden garden -story-gen-book-location6 = in the kitchen of a local restaurant -story-gen-book-location7 = under the counter of the local sports bar -story-gen-book-location8 = in an ancient library -story-gen-book-location9 = while deep in bowels of the space station's maintenance corridors -story-gen-book-location10 = on the bridge of a starship -story-gen-book-location11 = while in a grungy public bathroom -story-gen-book-location12 = while trapped inside a crate -story-gen-book-location13 = while stuck inside a locker -story-gen-book-location14 = while stationed on Barratry -story-gen-book-location15 = while in the hall of rustic church -story-gen-book-location16 = while in a crematorium -story-gen-book-location17 = standing too close to an anomaly -story-gen-book-location18 = while huddling on the evacuation shuttle -story-gen-book-location19 = standing in freshly fallen snow -story-gen-book-location20 = lost in the woods -story-gen-book-location21 = in the harsh desert -story-gen-book-location22 = worrying about their social media networks -story-gen-book-location23 = atop of a mountain -story-gen-book-location24 = while driving a car -story-gen-book-location25 = in an escape pod -story-gen-book-location26 = while abroad in a fictional country -story-gen-book-location27 = clinging to the wing of an inflight airplane -story-gen-book-location28 = inside a pocket dimension -story-gen-book-location29 = onboard a Wizard Federation shuttle -story-gen-book-location30 = standing atop of a mountain of corpses -story-gen-book-location31 = while psychically projected into their subconscious -story-gen-book-location32 = while trapped in a shadow dimension -story-gen-book-location33 = while trying to escape a destroyed space station -story-gen-book-location34 = while sandwiched between a Tesla ball and a gravitational singularity - -story-gen-book-element1 = plot -story-gen-book-element2 = twist -story-gen-book-element3 = climax -story-gen-book-element4 = final act -story-gen-book-element5 = ending -story-gen-book-element6 = moral of the story -story-gen-book-element7 = theme of this work -story-gen-book-element8 = literary style -story-gen-book-element9 = artwork - -story-gen-book-element-trait1 = terrifying -story-gen-book-element-trait2 = disgusting -story-gen-book-element-trait3 = wonderful -story-gen-book-element-trait4 = cute -story-gen-book-element-trait5 = boring -story-gen-book-element-trait6 = strange -story-gen-book-element-trait7 = amusing -story-gen-book-element-trait8 = whimsical -story-gen-book-element-trait9 = impressive -story-gen-book-element-trait10 = interesting -story-gen-book-element-trait11 = inadequate -story-gen-book-element-trait12 = sad -story-gen-book-element-trait13 = rather depressing - - - - - - - - - - - - +story-gen-book-type1 = переплёт +story-gen-book-type2 = фолиант +story-gen-book-type3 = протокол +story-gen-book-type4 = дневник +story-gen-book-type5 = манускрипт +story-gen-book-type6 = том +story-gen-book-type7 = томик +story-gen-book-type8 = журнал +story-gen-book-type9 = архив +story-gen-book-type10 = кодекс +story-gen-book-type11 = текст +story-gen-book-type12 = компендиум +story-gen-book-genre1 = детектив +story-gen-book-genre2 = комедия +story-gen-book-genre3 = хоррор +story-gen-book-genre4 = поэма +story-gen-book-genre5 = повесть +story-gen-book-genre6 = хроника +story-gen-book-genre7 = научная фантастика +story-gen-book-genre8 = фэнтези +story-gen-book-genre9 = любовный роман +story-gen-book-genre10 = триллер +story-gen-book-genre11 = исторический роман +story-gen-book-genre12 = биография +story-gen-book-genre13 = приключенческая история +story-gen-book-genre14 = драма +story-gen-book-appearance1 = древний +story-gen-book-appearance2 = потёртый +story-gen-book-appearance3 = грязный +story-gen-book-appearance4 = необычный +story-gen-book-appearance5 = выцветший +story-gen-book-appearance6 = мерзкий +story-gen-book-appearance7 = пыльный +story-gen-book-appearance8 = страшный +story-gen-book-appearance9 = кровавый +story-gen-book-appearance10 = яркий +story-gen-book-appearance11 = сомнительный +story-gen-book-appearance12 = интригующий +story-gen-book-appearance13 = безобразный +story-gen-book-appearance14 = кривой +story-gen-book-appearance15 = мятый +story-gen-book-appearance16 = грязный +story-gen-book-appearance17 = элегантный +story-gen-book-appearance18 = вычурный +story-gen-book-appearance19 = обветренный +story-gen-book-appearance20 = хрустящий +story-gen-book-appearance21 = роскошный +story-gen-book-appearance22 = оборванный +story-gen-book-appearance23 = полированный +story-gen-book-appearance24 = тиснёный +story-gen-book-appearance25 = неправильный +story-gen-book-appearance26 = позолоченный +story-gen-book-appearance27 = странный +story-gen-book-character1 = клоун +story-gen-book-character2 = мим +story-gen-book-character3 = репортёр +story-gen-book-character4 = мясник +story-gen-book-character5 = бармен +story-gen-book-character6 = уборщик +story-gen-book-character7 = инженер +story-gen-book-character8 = учёный +story-gen-book-character9 = стражник +story-gen-book-character10 = врач +story-gen-book-character11 = химик +story-gen-book-character12 = заключённый +story-gen-book-character13 = исследователь +story-gen-book-character14 = торговец +story-gen-book-character15 = капитан +story-gen-book-character16 = унатх +story-gen-book-character17 = ниан +story-gen-book-character18 = диона +story-gen-book-character19 = кошкомальчик +story-gen-book-character20 = кот +story-gen-book-character21 = корги +story-gen-book-character22 = пёс +story-gen-book-character23 = опоссум +story-gen-book-character24 = ленивец +story-gen-book-character25 = агент Синдиката +story-gen-book-character26 = ревенант +story-gen-book-character27 = крысиный король +story-gen-book-character28 = ниндзя +story-gen-book-character29 = космический дракон +story-gen-book-character30 = революционер +story-gen-book-character31 = ядерный оперативник +story-gen-book-character32 = культист Нар'си +story-gen-book-character33 = культист Ратвара +story-gen-book-character34 = грейтайдер +story-gen-book-character35 = арахнид +story-gen-book-character36 = вокс +story-gen-book-character37 = дворф +story-gen-book-character38 = вор +story-gen-book-character39 = волшебник +story-gen-book-character40 = слайм +story-gen-book-character-trait1 = глупый +story-gen-book-character-trait2 = умный +story-gen-book-character-trait3 = смешной +story-gen-book-character-trait4 = привлекательный +story-gen-book-character-trait5 = очаровательный +story-gen-book-character-trait6 = противный +story-gen-book-character-trait7 = умирающий +story-gen-book-character-trait8 = старый +story-gen-book-character-trait9 = молодой +story-gen-book-character-trait10 = богатый +story-gen-book-character-trait11 = бедный +story-gen-book-character-trait12 = популярный +story-gen-book-character-trait13 = рассеянный +story-gen-book-character-trait14 = суровый +story-gen-book-character-trait15 = харизматичный +story-gen-book-character-trait16 = стоический +story-gen-book-character-trait17 = милый +story-gen-book-character-trait18 = дворфийский +story-gen-book-character-trait19 = пахнущий пивом +story-gen-book-character-trait20 = радостный +story-gen-book-character-trait21 = страшно красивый +story-gen-book-character-trait22 = роботизированный +story-gen-book-character-trait23 = голографический +story-gen-book-character-trait24 = истерически смеющийся +story-gen-book-event1 = нашествия зомби +story-gen-book-event2 = ядерного взрыва +story-gen-book-event3 = массового убийства +story-gen-book-event4 = внезапной разгерметизации +story-gen-book-event5 = отключения электричества +story-gen-book-event6 = голода главных героев +story-gen-book-event7 = истощающей болезни +story-gen-book-event8 = любви с первого взгляда +story-gen-book-event9 = прилива вдохновения +story-gen-book-event10 = мистического явления +story-gen-book-event11 = божественного вмешательства +story-gen-book-event12 = эгоистичных мотивов персонажей +story-gen-book-event13 = непредвиденного обмана +story-gen-book-event14 = воскрешения одного из персонажей из мёртвых +story-gen-book-event15 = ужасных пыток главного героя +story-gen-book-event16 = непреднамеренной потери гравитационной сингулярности +story-gen-book-event17 = экстрасенсорного предсказания будущих событий +story-gen-book-event18 = взрыва антиматерии +story-gen-book-event19 = случайной встречи с кошкодевочкой +story-gen-book-event20 = слишком большого количества выпитого алкоголя +story-gen-book-event21 = слишком большого количества съеденной пиццы +story-gen-book-event22 = ссоры с близким другом +story-gen-book-event23 = внезапной потери дома в результате пожара +story-gen-book-event24 = потери КПК +story-gen-book-action1 = сливаются в поцелуе, на глазах у +story-gen-book-action2 = насмерть душат +story-gen-book-action3 = умудряются разнести на части +story-gen-book-action4 = выигрывают партию в шахматы, где их оппонентом является +story-gen-book-action5 = с треском проигрывают партию в шахматы, где их оппонентом является +story-gen-book-action6 = раскрывают тёмные тайны, которые хранит +story-gen-book-action7 = манипулируют +story-gen-book-action8 = приносят в жертву хомяка +story-gen-book-action9 = проникают на свадьбу +story-gen-book-action10 = объединяют усилия, чтобы победить общего врага, которым является +story-gen-book-action11 = вынуждены работать вместе, чтобы спастись от +story-gen-book-action12 = делают ценный подарок +story-gen-book-action-trait1 = неуклюже +story-gen-book-action-trait2 = отвратительно +story-gen-book-action-trait3 = чудесно +story-gen-book-action-trait4 = прекрасно +story-gen-book-action-trait5 = странно +story-gen-book-action-trait6 = забавно +story-gen-book-action-trait7 = причудливо +story-gen-book-action-trait8 = впечатляюще +story-gen-book-action-trait9 = безответственно +story-gen-book-action-trait10 = сурово +story-gen-book-action-trait11 = безжалостно +story-gen-book-action-trait12 = игриво +story-gen-book-action-trait13 = задумчиво +story-gen-book-location1 = в подземном комплексе +story-gen-book-location2 = во время экспедиции +story-gen-book-location3 = пойманные в открытом космосе +story-gen-book-location4 = в редакции новостей +story-gen-book-location5 = в укромном саду +story-gen-book-location6 = на кухне местного ресторана +story-gen-book-location7 = под стойкой местного спортбара +story-gen-book-location8 = в старинной библиотеке +story-gen-book-location9 = в недрах технических туннелей космической станции +story-gen-book-location10 = на мостике звездолёта +story-gen-book-location11 = в грязном общественном туалете +story-gen-book-location12 = запертые внутри ящика +story-gen-book-location13 = застрявшие в шкафчике +story-gen-book-location14 = во время службы на Барратри +story-gen-book-location15 = в зале сельской церкви +story-gen-book-location16 = находясь в крематории +story-gen-book-location17 = стоя слишком близко к аномалии +story-gen-book-location18 = находясь на эвакуационном шаттле +story-gen-book-location19 = стоя в свежевыпавшем снегу +story-gen-book-location20 = заблудившись в лесу +story-gen-book-location21 = в суровой пустыне +story-gen-book-location22 = беспокоясь о своих социальных сетях +story-gen-book-location23 = на вершине горы +story-gen-book-location24 = за рулём автомобиля +story-gen-book-location25 = в спасательной капсуле +story-gen-book-location26 = находясь за границей в вымышленной стране +story-gen-book-location27 = цепляясь за крыло летящего самолёта +story-gen-book-location28 = внутри карманного измерения +story-gen-book-location29 = на борту шаттла Федерации Волшебников +story-gen-book-location30 = стоя на вершине горы трупов +story-gen-book-location31 = во время психической проекции в их подсознании +story-gen-book-location32 = в ловушке в теневом измерении +story-gen-book-location33 = при попытке спастись с разрушенной космической станции +story-gen-book-location34 = находясь между шаром Теслы и гравитационной сингулярностью +story-gen-book-element1 = Сюжет +story-gen-book-element2 = Сюжетный поворот +story-gen-book-element3 = Апогей истории +story-gen-book-element4 = Эпилог +story-gen-book-element5 = Финал +story-gen-book-element6 = Вывод из этой истории +story-gen-book-element7 = Момент кульминации +story-gen-book-element8 = Литературный стиль +story-gen-book-element9 = Стиль иллюстраций +story-gen-book-element-trait1 = нагоняет ужас +story-gen-book-element-trait2 = вызывает отвращение +story-gen-book-element-trait3 = прекрасен +story-gen-book-element-trait4 = очень мил +story-gen-book-element-trait5 = немного скучен +story-gen-book-element-trait6 = довольно странный +story-gen-book-element-trait7 = довольно забавный +story-gen-book-element-trait8 = причудлив +story-gen-book-element-trait9 = впечатляет +story-gen-book-element-trait10 = довольно интересный +story-gen-book-element-trait11 = неадекватен +story-gen-book-element-trait12 = вызывает грусть +story-gen-book-element-trait13 = вызывает депрессию diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/syndicate-business-card.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/syndicate-business-card.ftl index b4c8c8c43c..2032d48547 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/paper/syndicate-business-card.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/syndicate-business-card.ftl @@ -1,2 +1 @@ -syndicate-business-card-base = {" "} It's nothing personal, it's just business - +syndicate-business-card-base = { " " } Ничего личного, просто бизнес. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl index 9b600e7951..9c8f38d8a0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl @@ -1 +1 @@ -particle-accelerator-control-box-component-wires-update-limiter-on-pulse = The control box makes a whirring noise. \ No newline at end of file +particle-accelerator-control-box-component-wires-update-limiter-on-pulse = Блок управления издаёт жужжащий звук. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl index da3221e4f8..750eb91749 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl @@ -1,22 +1,21 @@ -particle-accelerator-control-menu-on-button = On -particle-accelerator-control-menu-off-button = Off -particle-accelerator-control-menu-service-manual-reference = Refer to p.132 of service manual -particle-accelerator-control-menu-device-version-label = Mark 2 Particle Accelerator -particle-accelerator-control-menu-power-label = [bold]Power:[/bold] -particle-accelerator-control-menu-strength-label = [bold]Strength:[/bold] -particle-accelerator-control-menu-alarm-control-1 = [bold][color=red]PARTICLE STRENGTH[/bold][/color] -particle-accelerator-control-menu-alarm-control-2 = [bold][color=red]LIMITER FAILURE[/bold][/color] -particle-accelerator-control-menu-scan-parts-button = Scan Parts -particle-accelerator-control-menu-check-containment-field-warning = Ensure containment field is active before operation +particle-accelerator-control-menu-on-button = ВКЛ +particle-accelerator-control-menu-off-button = ВЫКЛ +particle-accelerator-control-menu-service-manual-reference = См. стр. 132 руководства по обслуживанию +particle-accelerator-control-menu-device-version-label = Ускоритель частиц Mark 2 +particle-accelerator-control-menu-power-label = [bold]Питание:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-strength-label = [bold]Сила:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-alarm-control-1 = [bold][color=red]МОЩНОСТЬ ЧАСТИЦ[/bold][/color] +particle-accelerator-control-menu-alarm-control-2 = [bold][color=red]СБОЙ ОГРАНИЧИТЕЛЯ[/bold][/color] +particle-accelerator-control-menu-scan-parts-button = Сканировать части +particle-accelerator-control-menu-check-containment-field-warning = Убедитесь, что сдерживающее поле активно! particle-accelerator-control-menu-foo-bar-baz = FOO-BAR-BAZ -particle-accelerator-control-menu-status-label = [bold]Status:[/bold] -particle-accelerator-control-menu-status-unknown = [font="Monospace"][color=red]Unknown[/color][/bold] -particle-accelerator-control-menu-status-operational = [font="Monospace"][color=green]Operational[/color][/bold] -particle-accelerator-control-menu-status-incomplete = [font="Monospace"][color=red]Incomplete[/color][/bold] -particle-accelerator-control-menu-draw = [bold]Draw:[/bold] -particle-accelerator-control-menu-draw-value = [font="Monospace"]{$watts}/{$lastReceive}[/font] -particle-accelerator-control-menu-draw-not-available = [font="Monospace"][color=gray]N/A[/color][/font] - -particle-accelerator-radio-message-on = PA power has been switched on. -particle-accelerator-radio-message-off = PA power has been switched off. -particle-accelerator-radio-message-num = PA strength has been set to level {$level}. +particle-accelerator-control-menu-status-label = [bold]Статус:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-status-unknown = [font="Monospace"][color=red]Нет данных[/color][/bold] +particle-accelerator-control-menu-status-operational = [font="Monospace"][color=green]Работоспособно[/color][/bold] +particle-accelerator-control-menu-status-incomplete = [font="Monospace"][color=red]Не завершено[/color][/bold] +particle-accelerator-control-menu-draw = [bold]Мощность:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-draw-value = [font="Monospace"]{ $watts }/{ $lastReceive }[/font] +particle-accelerator-control-menu-draw-not-available = [font="Monospace"][color=gray]Н/Д[/color][/font] +particle-accelerator-radio-message-on = Питание УЧ было включено. +particle-accelerator-radio-message-off = Питание УЧ было выключено. +particle-accelerator-radio-message-num = Мощность УЧ установлена на уровень { $level }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl index 5cfe199589..e9110bca76 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl @@ -1 +1 @@ -particle-accelerator-admin-power-strength-warning = changed PA power of {$machine} to {$powerState} at coordinates: {$coordinates} +particle-accelerator-admin-power-strength-warning = изменена мощность УЧ в устройстве { $machine } на уровень { $powerState } по координатам { $coordinates } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl index d7c567e9cc..3cbe0dce0d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -payload-case-not-close-enough = You need to get closer to determine if {THE($ent)} has a payload installed. -payload-case-has-payload = {CAPITALIZE(THE($ent))} has a payload installed! -payload-case-does-not-have-payload = {CAPITALIZE(THE($ent))} does not have a payload installed. +payload-case-not-close-enough = Вам нужно подойти ближе, чтобы определить, содержит ли { $ent } заряд. +payload-case-has-payload = В { CAPITALIZE($ent) } установлен заряд! +payload-case-does-not-have-payload = { CAPITALIZE($ent) } не содержит заряд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl index 25b8f35680..b0cd8a95bc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl @@ -1,14 +1,9 @@ - ### UI # For the PDA Ringer screen -comp-ringer-vibration-popup = Your PDA vibrates - -comp-ringer-ui-menu-title = Ringtone - -comp-ringer-ui-test-ringtone-button = Test - -comp-ringer-ui-set-ringtone-button = Set - -comp-ringer-ui = [color=yellow]♪{$RingtoneOne}-{$RingtoneTwo}-{$RingtoneThree}-{$RingtoneFour}[/color] +comp-ringer-vibration-popup = Ваш КПК вибрирует +comp-ringer-ui-menu-title = Рингтон +comp-ringer-ui-test-ringtone-button = Тест +comp-ringer-ui-set-ringtone-button = Установить +comp-ringer-ui = [color=yellow]♪{ $RingtoneOne }-{ $RingtoneTwo }-{ $RingtoneThree }-{ $RingtoneFour }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl index 7f17102c5f..a0549ca97d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl @@ -1,56 +1,31 @@ - ### UI # For the PDA screen -comp-pda-ui = ID: [color=white]{$owner}[/color], [color=yellow]{$jobTitle}[/color] - +comp-pda-ui = ID: [color=white]{ $owner }[/color], [color=yellow]{ CAPITALIZE($jobTitle) }[/color] comp-pda-ui-blank = ID: - -comp-pda-ui-owner = Owner: [color=white]{$actualOwnerName}[/color] - -comp-pda-io-program-list-button = Programs - -comp-pda-io-settings-button = Settings - -comp-pda-io-program-fallback-title = Program - -comp-pda-io-no-programs-available = No Programs Available - -pda-bound-user-interface-show-uplink-title = Open Uplink -pda-bound-user-interface-show-uplink-description = Access your uplink - -pda-bound-user-interface-lock-uplink-title = Lock Uplink -pda-bound-user-interface-lock-uplink-description = Prevent anyone from accessing your uplink without the code - -comp-pda-ui-menu-title = PDA - -comp-pda-ui-footer = Personal Digital Assistant - -comp-pda-ui-station = Station: [color=white]{$station}[/color] - -comp-pda-ui-station-alert-level = Alert Level: [color={ $color }]{ $level }[/color] - -comp-pda-ui-station-alert-level-instructions = Instructions: [color=white]{ $instructions }[/color] - -comp-pda-ui-station-time = Shift duration: [color=white]{ $time }[/color] - -comp-pda-ui-eject-id-button = Eject ID - -comp-pda-ui-eject-pen-button = Eject Pen - -comp-pda-ui-ringtone-button = Ringtone - -comp-pda-ui-ringtone-button-description = Change your PDA's ringtone - -comp-pda-ui-toggle-flashlight-button = Toggle Flashlight - -pda-bound-user-interface-music-button = Music Instrument - -pda-bound-user-interface-music-button-description = Play music on your PDA - -comp-pda-ui-unknown = Unknown - -comp-pda-ui-unassigned = Unassigned - -pda-notification-message = [font size=12][bold]PDA[/bold] { $header }: [/font] +comp-pda-ui-owner = Владелец: [color=white]{ $actualOwnerName }[/color] +comp-pda-io-program-list-button = Программы +comp-pda-io-settings-button = Настройки +comp-pda-io-program-fallback-title = Программа +comp-pda-io-no-programs-available = Нет доступных программ +pda-bound-user-interface-show-uplink-title = Открыть аплинк +pda-bound-user-interface-show-uplink-description = Получите доступ к своему аплинку +pda-bound-user-interface-lock-uplink-title = Закрыть аплинк +pda-bound-user-interface-lock-uplink-description = Предотвратите доступ к вашему аплинку персон без кода +comp-pda-ui-menu-title = КПК +comp-pda-ui-footer = Карманный Персональный Компьютер +comp-pda-ui-station = Станция: [color=white]{ $station }[/color] +comp-pda-ui-station-alert-level = Уровень угрозы: [color={ $color }]{ $level }[/color] +comp-pda-ui-station-alert-level-instructions = Инструкции: [color=white]{ $instructions }[/color] +comp-pda-ui-station-time = Продолжительность смены: [color=white]{ $time }[/color] +comp-pda-ui-eject-id-button = Извлечь ID +comp-pda-ui-eject-pen-button = Извлечь ручку +comp-pda-ui-ringtone-button-description = Измените рингтон вашего КПК +comp-pda-ui-ringtone-button = Рингтон +comp-pda-ui-toggle-flashlight-button = Переключить фонарик +pda-bound-user-interface-music-button-description = Слушайте музыку на своём КПК +pda-bound-user-interface-music-button = Музыкальный инструмент +comp-pda-ui-unknown = Неизвестно +comp-pda-ui-unassigned = Не назначено +pda-notification-message = [font size=12][bold]КПК[/bold] { $header }: [/font] "{ $message }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl index b070aee115..ed7644141c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl @@ -1 +1 @@ -cmd-persistencesave-no-path = filePath was not specified and CCVar {$cvar} is not set. Manually set the filePath param in order to save the map. +cmd-persistencesave-no-path = filePath was not specified and CCVar { $cvar } is not set. Manually set the filePath param in order to save the map. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl index d19ba84f03..fa0353c3ba 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl @@ -1 +1 @@ -examine-pinpointer-linked = It is tracking: {$target} +examine-pinpointer-linked = Он отслеживает: { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl index 698dc780b6..96bd65b11f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl @@ -1 +1 @@ -potted-plant-hide-component-interact-hand-got-no-item-message = You root around in the roots. \ No newline at end of file +potted-plant-hide-component-interact-hand-got-no-item-message = Вы роетесь среди корней. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl index a06e1807e6..427d2702c6 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl @@ -1,56 +1,52 @@ -parse-minutes-fail = Unable to parse '{$minutes}' as minutes -parse-session-fail = Did not find session for '{$username}' +parse-minutes-fail = Не удалось спарсить '{ $minutes }' как минуты +parse-session-fail = Не найдена сессия для '{ $username }' ## Role Timer Commands # - playtime_addoverall -cmd-playtime_addoverall-desc = Adds the specified minutes to a player's overall playtime -cmd-playtime_addoverall-help = Usage: {$command} -cmd-playtime_addoverall-succeed = Increased overall time for {$username} to {TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm")} +cmd-playtime_addoverall-desc = Добавляет указанное число минут к общему игровому времени игрока +cmd-playtime_addoverall-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_addoverall-succeed = Общее игровое время { $username } увеличено на { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. cmd-playtime_addoverall-arg-user = cmd-playtime_addoverall-arg-minutes = -cmd-playtime_addoverall-error-args = Expected exactly two arguments - +cmd-playtime_addoverall-error-args = Ожидается ровно два аргумента # - playtime_addrole -cmd-playtime_addrole-desc = Adds the specified minutes to a player's role playtime -cmd-playtime_addrole-help = Usage: {$command} -cmd-playtime_addrole-succeed = Increased role playtime for {$username} / \'{$role}\' to {TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm")} +cmd-playtime_addrole-desc = Добавляет указанное число минут к времени игрока на определённой роли +cmd-playtime_addrole-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_addrole-succeed = Игровое время для { $username } / \'{ $role }\' увеличено на { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. cmd-playtime_addrole-arg-user = cmd-playtime_addrole-arg-role = cmd-playtime_addrole-arg-minutes = -cmd-playtime_addrole-error-args = Expected exactly three arguments - +cmd-playtime_addrole-error-args = Ожидается ровно три аргумента # - playtime_getoverall -cmd-playtime_getoverall-desc = Gets the specified minutes for a player's overall playtime -cmd-playtime_getoverall-help = Usage: {$command} -cmd-playtime_getoverall-success = Overall time for {$username} is {TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm")}. +cmd-playtime_getoverall-desc = Получить общее игровое время игрока в минутах +cmd-playtime_getoverall-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_getoverall-success = Общее игровое время { $username } составляет { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. cmd-playtime_getoverall-arg-user = -cmd-playtime_getoverall-error-args = Expected exactly one argument - +cmd-playtime_getoverall-error-args = Ожидается ровно один аргумент # - GetRoleTimer -cmd-playtime_getrole-desc = Gets all or one role timers from a player -cmd-playtime_getrole-help = Usage: {$command} [role] -cmd-playtime_getrole-no = Found no role timers -cmd-playtime_getrole-role = Role: {$role}, Playtime: {$time} -cmd-playtime_getrole-overall = Overall playtime is {$time} -cmd-playtime_getrole-succeed = Playtime for {$username} is: {TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm")}. +cmd-playtime_getrole-desc = Получает все или один таймер роли от игрока +cmd-playtime_getrole-help = Использование: { $command } [role] +cmd-playtime_getrole-no = Таймеров ролей не найдено +cmd-playtime_getrole-role = Роль: { $role }, игровое время: { $time } +cmd-playtime_getrole-overall = Общее игровое время { $time } +cmd-playtime_getrole-succeed = Игровое время { $username } составляет: { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. cmd-playtime_getrole-arg-user = cmd-playtime_getrole-arg-role = -cmd-playtime_getrole-error-args = Expected exactly one or two arguments - +cmd-playtime_getrole-error-args = Ожидается ровно один или два аргумента # - playtime_save -cmd-playtime_save-desc = Saves the player's playtimes to the DB -cmd-playtime_save-help = Usage: {$command} -cmd-playtime_save-succeed = Saved playtime for {$username} +cmd-playtime_save-desc = Сохранение игрового времени игрока в БД +cmd-playtime_save-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_save-succeed = Игровое время { $username } сохранено cmd-playtime_save-arg-user = -cmd-playtime_save-error-args = Expected exactly one argument +cmd-playtime_save-error-args = Ожидается ровно один аргумент ## 'playtime_flush' command' -cmd-playtime_flush-desc = Flush active trackers to stored in playtime tracking. -cmd-playtime_flush-help = Usage: {$command} [user name] - This causes a flush to the internal storage only, it does not flush to DB immediately. - If a user is provided, only that user is flushed. - -cmd-playtime_flush-error-args = Expected zero or one arguments +cmd-playtime_flush-desc = Записывает активные трекеры в хранение отслеживании игрового времени. +cmd-playtime_flush-help = + Использование: { $command } [user name] + Это вызывает запись только во внутреннее хранилище, при это не записывая немедленно в БД. + Если пользователь передан, то только этот пользователь будет обработан. +cmd-playtime_flush-error-args = Ожидается ноль или один аргумент cmd-playtime_flush-arg-user = [user name] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl index 4b925969ef..bb7ae09dce 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl @@ -1,20 +1,20 @@ -### Loc for the pneumatic cannon. +### Loc for the pneumatic cannon. -pneumatic-cannon-component-itemslot-name = Gas Tank +pneumatic-cannon-component-itemslot-name = Газовый баллон ## Shown when trying to fire, but no gas -pneumatic-cannon-component-fire-no-gas = { CAPITALIZE(THE($cannon)) } clicks, but no gas comes out. +pneumatic-cannon-component-fire-no-gas = { CAPITALIZE($cannon) } щёлкает, но газ не выходит. ## Shown when changing power. -pneumatic-cannon-component-change-power = { $power -> - [High] You set the limiter to maximum power. It feels a little too powerful... - [Medium] You set the limiter to medium power. - *[Low] You set the limiter to low power. -} +pneumatic-cannon-component-change-power = + { $power -> + [High] Вы устанавливаете ограничитель на максимум. Как бы вышло не слишком сильно... + [Medium] Вы устанавливаете ограничитель посередине. + *[Low] Вы устанавливаете ограничитель на минимум. + } ## Shown when being stunned by having the power too high. -pneumatic-cannon-component-power-stun = The pure force of { THE($cannon) } knocks you over! - +pneumatic-cannon-component-power-stun = { CAPITALIZE($cannon) } сбивает вас с ног! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl index 300a5c01b2..00c2de00a7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl @@ -1 +1 @@ -pointing-verb-get-data-text = Point at \ No newline at end of file +pointing-verb-get-data-text = Указать на diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl index 7b0dfe3c01..d1e6309c01 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl @@ -1,6 +1,7 @@ -point-scoreboard-winner = The winner was [color=lime]{$player}![/color] -point-scoreboard-header = [bold]Scoreboard[/bold] -point-scoreboard-list = {$place}. [bold][color=cyan]{$name}[/color][/bold] scored [color=yellow]{$points -> - [one] {$points} point - *[other] {$points} points -}.[/color] +point-scoreboard-winner = Победитель — [color=lime]{ $player }![/color] +point-scoreboard-header = [bold]Таблица результатов[/bold] +point-scoreboard-list = + { $place }. [bold][color=cyan]{ $name }[/color][/bold] набирает [color=yellow]{ $points -> + [one] { $points } очко + *[other] { $points } очков + }.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl index 0066196b03..6a25f4c8f0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl @@ -1,5 +1,4 @@ -polymorph-self-action-name = Polymorph ({CAPITALIZE($target)}) -polymorph-self-action-description = Instantly polymorph yourself into {$target}. - -polymorph-popup-generic = {CAPITALIZE($parent)} turned into {$child}. -polymorph-revert-popup-generic = {CAPITALIZE($parent)} reverted back into {$child}. +polymorph-self-action-name = Полиморфировать ({ CAPITALIZE($target) }) +polymorph-self-action-description = Мгновенно полиморфируйте себя в { $target }. +polymorph-popup-generic = { CAPITALIZE($parent) } превратился в { $child }. +polymorph-revert-popup-generic = { CAPITALIZE($parent) } превратился обратно в { $child }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl index 4bc677c608..3cea8710ed 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl @@ -1 +1 @@ -popup-system-repeated-popup-stacking-wrap = {$popup-message} x{$count} +popup-system-repeated-popup-stacking-wrap = { $popup-message } x{ $count } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl index 8134871380..f399ce9cbc 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl @@ -1,8 +1,6 @@ -### Portal verb text +### Portal verb text -portal-component-ghost-traverse = Traverse - -portal-component-no-linked-entities = Can't ghost traverse a portal that doesn't have exactly 1 linked portal -portal-component-can-ghost-traverse = Teleport to the linked portal - -portal-component-invalid-configuration-fizzle = The portal fizzles out! +portal-component-ghost-traverse = Переместиться +portal-component-no-linked-entities = Невозможно переместиться призраком через портал, не имеющий ровно одного связанного портала. +portal-component-can-ghost-traverse = Телепортироваться к связанному порталу +portal-component-invalid-configuration-fizzle = Портал исчезает! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl index 0040ad0a88..dfd893625a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl @@ -1,18 +1,17 @@ -swap-teleporter-popup-link-create = Quantum link established! -swap-teleporter-popup-link-fail-already = Quantum link failed! Link already present on device. -swap-teleporter-popup-link-fail-already-other = Quantum link failed! Link already present on secondary device. -swap-teleporter-popup-link-destroyed = Quantum link destroyed! -swap-teleporter-popup-teleport-cancel-time = It's still recharging! -swap-teleporter-popup-teleport-cancel-link = It's not linked with another device! -swap-teleporter-popup-teleport-other = {CAPITALIZE(THE($entity))} activates, and you find yourself somewhere else. -swap-teleporter-popup-teleport-fail = {CAPITALIZE(THE($entity))} activates and fails to transport you anywhere. - -swap-teleporter-verb-destroy-link = Destroy Quantum Link - -swap-teleporter-examine-link-present = [color=forestgreen]It is linked to another device.[/color] Alt-Click to break the quantum link. -swap-teleporter-examine-link-absent = [color=yellow]It is not currently linked.[/color] Use on another device to establish a quantum link. -swap-teleporter-examine-time-remaining = Time left to recharge: [color=purple]{$second} second{$second -> - [one]. - *[other]s. -}[/color] - +swap-teleporter-popup-link-create = Установлена квантовая связь! +swap-teleporter-popup-link-fail-already = Не удалось установить квантовую связь! Устройство уже связано. +swap-teleporter-popup-link-fail-already-other = Не удалось установить квантовую связь! Вторичное устройство уже связано. +swap-teleporter-popup-link-destroyed = Квантовая связь разорвана! +swap-teleporter-popup-teleport-cancel-time = Устройство перезаряжается! +swap-teleporter-popup-teleport-cancel-link = Не связано с другим устройством! +swap-teleporter-popup-teleport-other = { CAPITALIZE($entity) } активируется, и вы оказываетесь в другом месте. +swap-teleporter-popup-teleport-fail = { CAPITALIZE($entity) } активируется, но не может никуда вас перенести. +swap-teleporter-verb-destroy-link = Разорвать квантовую связь +swap-teleporter-examine-link-present = [color=forestgreen]Имеется квантовая связь с другим устройством.[/color] Alt-клик чтобы разорвать квантовую связь. +swap-teleporter-examine-link-absent = [color=yellow]Квантовая связь отсутствует.[/color] Используйте на другом устройстве, чтобы установить квантовую связь. +swap-teleporter-examine-time-remaining = + Время до перезарядки: [color=purple]{ $second } { $second -> + [one] секунда. + [few] секунды. + *[other] секунд. + }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl index 5561165867..fd5799c09a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -power-cell-component-examine-details = The charge indicator reads [color=#5E7C16]{$currentCharge}[/color] %. -power-cell-component-examine-details-no-battery = There is no power cell inserted. -power-cell-no-battery = No power cell found -power-cell-insufficient = Insufficient power +power-cell-component-examine-details = Индикатор заряда показывает { $currentCharge } %. +power-cell-component-examine-details-no-battery = Батарея не вставлена. +power-cell-no-battery = Отсутствует батарея +power-cell-insufficient = Недостаточно энергии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl index c40c50d469..b4dba7005d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # Verbs -power-cell-slot-component-slot-name-default = Power cell +power-cell-slot-component-slot-name-default = Батарея diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl index 9ac16a2d46..182607356e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -charger-examine = Charges at [color={$color}]{$chargeRate}W[/color]. -charger-component-charge-rate = Charge rate -charger-content = Current charge is at [color=#5E7C16]{$chargePercentage}[/color]%. -charger-empty = There is nothing in the charger. +charger-examine = Заряжает [color={ $color }]{ $chargeRate }Вт[/color] в секунду. +charger-component-charge-rate = скорость зарядки +charger-content = Текущий заряд: [color=#5E7C16]{ $chargePercentage }[/color]%. +charger-empty = В зарядном устройстве ничего нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl index 6d5f9fdb5d..e62e5d974c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl @@ -1,40 +1,36 @@ -generator-clogged = {CAPITALIZE(THE($generator))} shuts off abruptly! - -portable-generator-verb-start = Start generator -portable-generator-verb-start-msg-unreliable = Start the generator. This may take a few tries. -portable-generator-verb-start-msg-reliable = Start the generator. -portable-generator-verb-start-msg-unanchored = The generator must be anchored first! -portable-generator-verb-stop = Stop generator -portable-generator-start-fail = You tug the cord, but it didn't start. -portable-generator-start-success = You tug the cord, and it whirrs to life. - -portable-generator-ui-title = Portable Generator -portable-generator-ui-status-stopped = Stopped: -portable-generator-ui-status-starting = Starting: -portable-generator-ui-status-running = Running: -portable-generator-ui-start = Start -portable-generator-ui-stop = Stop -portable-generator-ui-target-power-label = Target Power (kW): -portable-generator-ui-efficiency-label = Efficiency: -portable-generator-ui-fuel-use-label = Fuel use: -portable-generator-ui-fuel-left-label = Fuel left: -portable-generator-ui-clogged = Contaminants detected in fuel tank! -portable-generator-ui-eject = Eject -portable-generator-ui-eta = (~{ $minutes } min) -portable-generator-ui-unanchored = Unanchored -portable-generator-ui-current-output = Current output: {$voltage} -portable-generator-ui-network-stats = Network: +generator-clogged = { CAPITALIZE($generator) } резко отключается! +portable-generator-verb-start = Запустить генератор +portable-generator-verb-start-msg-unreliable = Запуск генератора. Это может потребовать нескольких попыток. +portable-generator-verb-start-msg-reliable = Запустить генератор. +portable-generator-verb-start-msg-unanchored = Генератор должен быть закреплён! +portable-generator-verb-stop = Остановить генератор +portable-generator-start-fail = Вы дёргаете за трос, но он не заводится. +portable-generator-start-success = Вы дёргаете за трос, и он оживает. +portable-generator-ui-title = Портативный генератор +portable-generator-ui-status-stopped = Остановлен: +portable-generator-ui-status-starting = Запускается: +portable-generator-ui-status-running = Работает: +portable-generator-ui-start = Старт +portable-generator-ui-stop = Стоп +portable-generator-ui-target-power-label = Цел. мощн. (кВт): +portable-generator-ui-efficiency-label = Эффективность: +portable-generator-ui-fuel-use-label = Расход топлива: +portable-generator-ui-fuel-left-label = Остаток топлива: +portable-generator-ui-clogged = В топливном баке обнаружено загрязнение! +portable-generator-ui-eject = Извлечь +portable-generator-ui-eta = (~{ $minutes } минут) +portable-generator-ui-unanchored = Не закреплено +portable-generator-ui-current-output = Текущая мощность: { $voltage } +portable-generator-ui-network-stats = Электросеть: portable-generator-ui-network-stats-value = { POWERWATTS($supply) } / { POWERWATTS($load) } -portable-generator-ui-network-stats-not-connected = Not connected - -power-switchable-generator-examine = The power output is set to {$voltage}. -power-switchable-generator-switched = Switched output to {$voltage}! - -power-switchable-voltage = { $voltage -> - [HV] [color=orange]HV[/color] - [MV] [color=yellow]MV[/color] - *[LV] [color=green]LV[/color] -} -power-switchable-switch-voltage = Switch to {$voltage} - -fuel-generator-verb-disable-on = Turn the generator off first! +portable-generator-ui-network-stats-not-connected = Не подключён +power-switchable-generator-examine = Выработанная энергия направлена на { $voltage }. +power-switchable-generator-switched = Выход переключён на { $voltage }! +power-switchable-voltage = + { $voltage -> + [HV] [color=orange]ВВ[/color] + [MV] [color=yellow]СВ[/color] + *[LV] [color=green]НВ[/color] + } +power-switchable-switch-voltage = Переключить на { $voltage } +fuel-generator-verb-disable-on = Сначала выключите генератор! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-charging-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-charging-component.ftl index b4743bd102..64cc049fda 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-charging-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-charging-component.ftl @@ -1,22 +1,24 @@ ## UI field names -power-charge-window-status = Status: -power-charge-window-power = Power: -power-charge-window-eta = ETA: -power-charge-window-charge = Charge: +power-charge-window-status = Статус: +power-charge-window-power = Питание: +power-charge-window-eta = Оставшееся время: +power-charge-window-charge = Заряд: ## UI statuses -power-charge-window-status-fully-charged = Fully Charged -power-charge-window-status-off = Off -power-charge-window-status-charging = Charging -power-charge-window-status-discharging = Discharging + +power-charge-window-status-fully-charged = Полностью заряжен +power-charge-window-status-off = Выключен +power-charge-window-status-charging = Заряжается +power-charge-window-status-discharging = Разряжается ## UI Power Buttons -power-charge-window-power-on = On -power-charge-window-power-off = Off -power-charge-window-power-label = { $draw } / { $max } W + +power-charge-window-power-on = Вкл +power-charge-window-power-off = Выкл +power-charge-window-power-label = { $draw } / { $max } Вт ## UI ETA label -power-charge-window-eta-none = N/A +power-charge-window-eta-none = Н/Д power-charge-window-eta-value = { TOSTRING($left, "m\\:ss") } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl index 2ba4fe84b4..86c400ae85 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -power-receiver-component-on-examine-main = It appears to be {$stateText}. -power-receiver-component-on-examine-powered = [color=darkgreen]powered[/color] -power-receiver-component-on-examine-unpowered = [color=darkred]un-powered[/color] +power-receiver-component-on-examine-main = Похоже, питание { $stateText }. +power-receiver-component-on-examine-powered = [color=darkgreen]имеется[/color] +power-receiver-component-on-examine-unpowered = [color=darkred]отсутствует[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl index 826b5c9fd0..b5a853735d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl @@ -1 +1 @@ -power-switch-component-toggle-verb = Toggle power +power-switch-component-toggle-verb = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl index 199b3789ae..349fe6a367 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl @@ -1,11 +1,13 @@ -power-radiation-collector-gas-tank-missing = The plasma tank slot is [color=darkred]empty[/color]. -power-radiation-collector-gas-tank-present = The plasma tank slot is [color=darkgreen]filled[/color] and the tank indicator reads [color={$fullness -> - *[0]red]empty - [1]red]low - [2]yellow]half-full - [3]lime]full -}[/color]. -power-radiation-collector-enabled = It's switched [color={$state -> - [true] darkgreen]on - *[false] darkred]off -}[/color]. +power-radiation-collector-gas-tank-missing = Выемка для баллона с плазмой [color=darkred]пустует[/color]. +power-radiation-collector-gas-tank-present = + Выемка для баллона с плазмой [color=darkgreen]заполнена[/color] и индикатор баллона находится на отметке [color={ $fullness -> + *[0] red]пусто + [1] red]мало + [2] yellow]заполнено наполовину + [3] lime]заполнено + }[/color]. +power-radiation-collector-enabled = + Находится в режиме [color={ $state -> + [true] darkgreen]вкл + *[false] darkred]выкл + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl index 6c34781977..1a6aa05ab5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -teg-generator-examine-power = It's generating [color=yellow]{ POWERWATTS($power) }[/color]. -teg-generator-examine-connection = To function, a [color=white]circulator[/color] must be attached on both sides. +teg-generator-examine-power = Он генерирует [color=yellow]{ POWERWATTS($power) }[/color]. +teg-generator-examine-connection = Для функционирования [color=white]циркуляционные насосы[/color] должен быть подключены с обеих сторон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl index 611d0a2c39..f3f968e586 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ # debug verb for allowing devices to work without requiring power. -verb-debug-toggle-need-power = Toggle Power \ No newline at end of file +verb-debug-toggle-need-power = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl index 92e87dd90f..3a30a1ccdd 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -powersink-examine-drain-amount = The power sink is draining [color={$markupDrainColor}]{$amount} kW[/color]. -powersink-immiment-explosion-announcement = System scans have detected a rogue power consuming device is becoming unstable. Staff are advised to locate and disconnect this device immediately before the station is damaged. +powersink-examine-drain-amount = Поглотитель энергии вытягивает [color={ $markupDrainColor }]{ $amount } кВт[/color]. +powersink-immiment-explosion-announcement = Сканирование системы обнаружило нестабильную работу неавторизованного энергопотребляющего устройства. Персоналу рекомендуется немедленно найти и отключить это устройство, пока станция не получила повреждения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl index f0e22eaadf..00feed1b9a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl @@ -1,19 +1,17 @@ -prayer-verbs-subtle-message = Subtle Message -prayer-verbs-pray = Pray -prayer-verbs-call = Call -prayer-verbs-rub = Rub -prayer-chat-notify-pray = PRAYER -prayer-chat-notify-honkmother = HONKMOTHER -prayer-chat-notify-centcom = CENTCOMM -prayer-chat-notify-syndicate = SYNDICATE -prayer-chat-notify-lamp = LAMP - -prayer-popup-subtle-default = You hear a voice in your head... - -prayer-popup-notify-honkmother-sent = You left a voicemail message for the Honkmother... -prayer-popup-notify-centcom-sent = You left a voicemail message for Central Command... -prayer-popup-notify-syndicate-sent = You left a voicemail message for Syndicate High Command... -prayer-popup-notify-lamp-sent = Your thoughts seem to echo... -prayer-popup-notify-pray-sent = Your message has been sent to the gods... -prayer-popup-notify-pray-locked = You don't feel worthy enough... -prayer-popup-notify-pray-ui-message = Message +prayer-verbs-subtle-message = Скрытое послание +prayer-verbs-pray = Помолиться +prayer-verbs-call = Позвонить +prayer-verbs-rub = Потереть +prayer-chat-notify-pray = МОЛИТВА +prayer-chat-notify-honkmother = ХОНКОМАТЕРЬ +prayer-chat-notify-centcom = ЦЕНТКОМ +prayer-chat-notify-syndicate = СИНДИКАТ +prayer-chat-notify-lamp = ЛАМПА +prayer-popup-notify-honkmother-sent = Вы оставили голосовое сообщение Хонкоматери... +prayer-popup-notify-centcom-sent = Вы оставили голосовое сообщение Центральному командованию... +prayer-popup-notify-pray-sent = Ваша молитва была направлена богам... +prayer-popup-notify-syndicate-sent = Вы оставили голосовое сообщение Верховному командованию Синдиката... +prayer-popup-notify-lamp-sent = Ваши мысли словно эхо... +prayer-popup-notify-pray-locked = Вы не чувствуете себя достойным... +prayer-popup-subtle-default = Вы слышите голос в своей голове... +prayer-popup-notify-pray-ui-message = Послание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl index 2d0b8ebcdd..57577e2618 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl @@ -1,10 +1,14 @@ ### UI # Displayed in the Character prefs window -humanoid-character-profile-summary = - This is {$name}. {$gender -> - [male] He is - [female] She is - [epicene] They are - *[other] It is -} {$age} years old. \ No newline at end of file +humanoid-character-profile-summary = + Это { $name }. { $gender -> + [male] Ему + [female] Ей + [epicene] Им + *[neuter] Ему + } { $age } { $age -> + [one] год + [few] года + *[other] лет + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl index 79b4914092..d966e1c990 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl @@ -1,205 +1,167 @@ # Errors -loadout-group-species-restriction = This item is not available for your current species. - +loadout-group-species-restriction = Этот предмет недоступен для вашей текущей расы. # Miscellaneous -loadout-group-trinkets = Trinkets -loadout-group-glasses = Glasses -loadout-group-backpack = Backpack -loadout-group-instruments = Instruments -loadout-group-survival-basic = Survival Box -loadout-group-survival-extended = Extended Survival Box -loadout-group-survival-clown = Clown Survival Box -loadout-group-survival-medical = Medical Survival Box -loadout-group-survival-security = Security Survival Box -loadout-group-survival-syndicate = Github is forcing me to write text that is literally twice-impossible for the player to ever see, send help -loadout-group-breath-tool = Species-dependent breath tools -loadout-group-tank-harness = Species-specific survival equipment -loadout-group-EVA-tank = Species-specific gas tank -loadout-group-pocket-tank-double = Species-specific double emergency tank in pocket -loadout-group-survival-mime = Mime Survival Box - +loadout-group-trinkets = Безделушки +loadout-group-glasses = Очки +loadout-group-backpack = Рюкзак +loadout-group-instruments = Инструменты +loadout-group-survival-basic = Аварийный запас +loadout-group-survival-extended = Расширенный аварийный запас +loadout-group-survival-clown = Клоунский аварийный запас +loadout-group-survival-medical = Медицинский аварийный запас +loadout-group-survival-security = Аварийный запас охраны +loadout-group-survival-syndicate = Github заставил меня перевести текст, который игрок вообще никогда не сможет увидеть, спасите +loadout-group-breath-tool = Расозависимое дыхательное снаряжение +loadout-group-tank-harness = Расозависимое снаряжение для выживания +loadout-group-EVA-tank = Расозависимый газовый баллон +loadout-group-pocket-tank-double = Расозависимый двойной аварийный газовый баллон в кармане +loadout-group-survival-mime = Мимский аварийный запас # Command -loadout-group-captain-head = Captain head -loadout-group-captain-jumpsuit = Captain jumpsuit -loadout-group-captain-neck = Captain neck -loadout-group-captain-backpack = Captain backpack -loadout-group-captain-outerclothing = Captain outer clothing - -loadout-group-hop-head = Head of Personnel head -loadout-group-hop-jumpsuit = Head of Personnel jumpsuit -loadout-group-hop-neck = Head of Personnel neck -loadout-group-hop-backpack = Head of Personnel backpack -loadout-group-hop-outerclothing = Head of Personnel outer clothing - +loadout-group-captain-head = Капитан, голова +loadout-group-captain-jumpsuit = Капитан, комбинезон +loadout-group-captain-neck = Капитан, шея +loadout-group-captain-backpack = Капитан, рюкзак +loadout-group-captain-outerclothing = Капитан, верхняя одежда +loadout-group-hop-head = Глава персонала, голова +loadout-group-hop-jumpsuit = Глава персонала, комбинезон +loadout-group-hop-neck = Глава персонала, шея +loadout-group-hop-backpack = Глава персонала, рюкзак +loadout-group-hop-outerclothing = Глава персонала, верхняя одежда # Civilian -loadout-group-passenger-jumpsuit = Passenger jumpsuit -loadout-group-passenger-mask = Passenger mask -loadout-group-passenger-gloves = Passenger gloves -loadout-group-passenger-outerclothing = Passenger outer clothing -loadout-group-passenger-shoes = Passenger shoes -loadout-group-passenger-neck = Passenger neck - -loadout-group-bartender-head = Bartender head -loadout-group-bartender-jumpsuit = Bartender jumpsuit -loadout-group-bartender-outerclothing = Bartender outer clothing - -loadout-group-chef-head = Chef head -loadout-group-chef-mask = Chef mask -loadout-group-chef-jumpsuit = Chef jumpsuit -loadout-group-chef-outerclothing = Chef outer clothing - -loadout-group-librarian-jumpsuit = Librarian jumpsuit - -loadout-group-lawyer-jumpsuit = Lawyer jumpsuit -loadout-group-lawyer-neck = Lawyer neck - -loadout-group-chaplain-head = Chaplain head -loadout-group-chaplain-mask = Chaplain mask -loadout-group-chaplain-jumpsuit = Chaplain jumpsuit -loadout-group-chaplain-outerclothing = Chaplain outer clothing -loadout-group-chaplain-neck = Chaplain neck - -loadout-group-janitor-head = Janitor head -loadout-group-janitor-jumpsuit = Janitor jumpsuit -loadout-group-janitor-gloves = Janitor gloves -loadout-group-janitor-outerclothing = Janitor outer clothing -loadout-group-janitor-plunger = Janitor plunger - -loadout-group-botanist-head = Botanist head -loadout-group-botanist-jumpsuit = Botanist jumpsuit -loadout-group-botanist-backpack = Botanist backpack -loadout-group-botanist-outerclothing = Botanist outer clothing - -loadout-group-clown-head = Clown head -loadout-group-clown-jumpsuit = Clown jumpsuit -loadout-group-clown-backpack = Clown backpack -loadout-group-clown-outerclothing = Clown outer clothing -loadout-group-clown-shoes = Clown shoes - -loadout-group-mime-head = Mime head -loadout-group-mime-mask = Mime mask -loadout-group-mime-jumpsuit = Mime jumpsuit -loadout-group-mime-backpack = Mime backpack -loadout-group-mime-outerclothing = Mime outer clothing -loadout-group-mime-belt = Mime belt - -loadout-group-musician-jumpsuit = Musician jumpsuit -loadout-group-musician-outerclothing = Musician outer clothing - +loadout-group-passenger-jumpsuit = Пассажир, комбинезон +loadout-group-passenger-mask = Пассажир, маска +loadout-group-passenger-gloves = Пассажир, перчатки +loadout-group-passenger-outerclothing = Пассажир, верхняя одежда +loadout-group-passenger-shoes = Пассажир, обувь +loadout-group-passenger-neck = Пассажир, шея +loadout-group-bartender-head = Бармен, голова +loadout-group-bartender-jumpsuit = Бармен, комбинезон +loadout-group-bartender-outerclothing = Бармен, верхняя одежда +loadout-group-chef-head = Шеф-повар, голова +loadout-group-chef-mask = Шеф-повар, маска +loadout-group-chef-jumpsuit = Шеф-повар, комбинезон +loadout-group-chef-outerclothing = Шеф-повар, верхняя одежда +loadout-group-librarian-jumpsuit = Библиотекарь, комбинезон +loadout-group-lawyer-jumpsuit = Адвокат, комбинезон +loadout-group-lawyer-neck = Адвокат, шея +loadout-group-chaplain-head = Священник, голова +loadout-group-chaplain-mask = Священник, маска +loadout-group-chaplain-jumpsuit = Священник, комбинезон +loadout-group-chaplain-outerclothing = Священник, верхняя одежда +loadout-group-chaplain-neck = Священник, шея +loadout-group-janitor-head = Уборщик, голова +loadout-group-janitor-jumpsuit = Уборщик, комбинезон +loadout-group-janitor-gloves = Уборщик, перчатки +loadout-group-janitor-outerclothing = Уборщик, верхняя одежда +loadout-group-janitor-plunger = Уборщик, вантуз +loadout-group-botanist-head = Ботаник, голова +loadout-group-botanist-jumpsuit = Ботаник, комбинезон +loadout-group-botanist-backpack = Ботаник, рюкзак +loadout-group-botanist-outerclothing = Ботаник, верхняя одежда +loadout-group-clown-head = Клоун, голова +loadout-group-clown-jumpsuit = Клоун, комбинезон +loadout-group-clown-backpack = Клоун, рюкзак +loadout-group-clown-outerclothing = Клоун, верхняя одежда +loadout-group-clown-shoes = Клоун, обувь +loadout-group-mime-head = Мим, голова +loadout-group-mime-mask = Мим, маска +loadout-group-mime-jumpsuit = Мим, комбинезон +loadout-group-mime-backpack = Мим, рюкзак +loadout-group-mime-outerclothing = Мим, верхняя одежда +loadout-group-mime-belt = Мим, пояс +loadout-group-musician-jumpsuit = Музыкант, комбинезон +loadout-group-musician-outerclothing = Музыкант, верхняя одежда # Cargo -loadout-group-quartermaster-head = Quartermaster head -loadout-group-quartermaster-jumpsuit = Quartermaster jumpsuit -loadout-group-quartermaster-neck = Quartermaster neck -loadout-group-quartermaster-outerclothing = Quartermaster outer clothing -loadout-group-quartermaster-shoes = Quartermaster shoes - -loadout-group-cargo-technician-head = Cargo Technician head -loadout-group-cargo-technician-jumpsuit = Cargo Technician jumpsuit -loadout-group-cargo-technician-backpack = Cargo Technician backpack -loadout-group-cargo-technician-outerclothing = Cargo Technician outer clothing -loadout-group-cargo-technician-shoes = Cargo Technician shoes - -loadout-group-salvage-specialist-backpack = Salvage Specialist backpack -loadout-group-salvage-specialist-outerclothing = Salvage Specialist outer clothing -loadout-group-salvage-specialist-shoes = Salvage Specialist shoes - +loadout-group-quartermaster-head = Квартирмейстер, голова +loadout-group-quartermaster-jumpsuit = Квартирмейстер, комбинезон +loadout-group-quartermaster-neck = Квартирмейстер, шея +loadout-group-quartermaster-outerclothing = Квартирмейстер, верхняя одежда +loadout-group-quartermaster-shoes = Квартирмейстер, обувь +loadout-group-cargo-technician-head = Грузчик, голова +loadout-group-cargo-technician-jumpsuit = Грузчик, комбинезон +loadout-group-cargo-technician-backpack = Грузчик, рюкзак +loadout-group-cargo-technician-outerclothing = Грузчик, верхняя одежда +loadout-group-cargo-technician-shoes = Грузчик, обувь +loadout-group-salvage-specialist-backpack = Утилизатор, рюкзак +loadout-group-salvage-specialist-outerclothing = Утилизатор, верхняя одежда +loadout-group-salvage-specialist-shoes = Утилизатор, обувь # Engineering -loadout-group-chief-engineer-head = Chief Engineer head -loadout-group-chief-engineer-jumpsuit = Chief Engineer jumpsuit -loadout-group-chief-engineer-outerclothing = Chief Engineer outer clothing -loadout-group-chief-engineer-neck = Chief Engineer neck -loadout-group-chief-engineer-shoes = Chief Engineer shoes - -loadout-group-technical-assistant-jumpsuit = Technical Assistant jumpsuit - -loadout-group-station-engineer-head = Station Engineer head -loadout-group-station-engineer-jumpsuit = Station Engineer jumpsuit -loadout-group-station-engineer-backpack = Station Engineer backpack -loadout-group-station-engineer-outerclothing = Station Engineer outer clothing -loadout-group-station-engineer-shoes = Station Engineer shoes -loadout-group-station-engineer-id = Station Engineer ID - -loadout-group-atmospheric-technician-jumpsuit = Atmospheric Technician jumpsuit -loadout-group-atmospheric-technician-backpack = Atmospheric Technician backpack -loadout-group-atmospheric-technician-outerclothing = Atmospheric Technician outer clothing -loadout-group-atmospheric-technician-shoes = Atmospheric Technician shoes - +loadout-group-chief-engineer-head = Старший инженер, голова +loadout-group-chief-engineer-jumpsuit = Старший инженер, комбинезон +loadout-group-chief-engineer-outerclothing = Старший инженер, верхняя одежда +loadout-group-chief-engineer-neck = Старший инженер, шея +loadout-group-chief-engineer-shoes = Старший инженер, обувь +loadout-group-technical-assistant-jumpsuit = Технический ассистент, комбинезон +loadout-group-station-engineer-head = Инженер, голова +loadout-group-station-engineer-jumpsuit = Инженер, комбинезон +loadout-group-station-engineer-backpack = Инженер, рюкзак +loadout-group-station-engineer-outerclothing = Инженер, верхняя одежда +loadout-group-station-engineer-shoes = Инженер, обувь +loadout-group-station-engineer-id = Инженер, ID +loadout-group-atmospheric-technician-jumpsuit = Атмосферный техник, комбинезон +loadout-group-atmospheric-technician-backpack = Атмосферный техник, рюкзак +loadout-group-atmospheric-technician-outerclothing = Атмосферный техник, верхняя одежда +loadout-group-atmospheric-technician-shoes = Атмосферный техник, обувь # Science -loadout-group-research-director-head = Research Director head -loadout-group-research-director-neck = Research Director neck -loadout-group-research-director-jumpsuit = Research Director jumpsuit -loadout-group-research-director-outerclothing = Research Director outer clothing -loadout-group-research-director-shoes = Research Director shoes - -loadout-group-scientist-head = Scientist head -loadout-group-scientist-neck = Scientist neck -loadout-group-scientist-jumpsuit = Scientist jumpsuit -loadout-group-scientist-backpack = Scientist backpack -loadout-group-scientist-outerclothing = Scientist outer clothing -loadout-group-scientist-gloves = Scientist gloves -loadout-group-scientist-shoes = Scientist shoes -loadout-group-scientist-id = Scientist ID - -loadout-group-research-assistant-jumpsuit = Research Assistant jumpsuit - +loadout-group-research-director-head = Научный руководитель, голова +loadout-group-research-director-neck = Научный руководитель, шея +loadout-group-research-director-jumpsuit = Научный руководитель, комбинезон +loadout-group-research-director-outerclothing = Научный руководитель, верхняя одежда +loadout-group-research-director-shoes = Научный руководитель, обувь +loadout-group-scientist-head = Учёный, голова +loadout-group-scientist-neck = Учёный, шея +loadout-group-scientist-jumpsuit = Учёный, комбинезон +loadout-group-scientist-backpack = Учёный, рюкзак +loadout-group-scientist-outerclothing = Учёный, верхняя одежда +loadout-group-scientist-gloves = Учёный, перчатки +loadout-group-scientist-shoes = Учёный, обувь +loadout-group-scientist-id = Учёный, ID +loadout-group-research-assistant-jumpsuit = Научный ассистент, комбинезон # Security -loadout-group-head-of-security-head = Head of Security head -loadout-group-head-of-security-jumpsuit = Head of Security jumpsuit -loadout-group-head-of-security-neck = Head of Security neck -loadout-group-head-of-security-outerclothing = Head of Security outer clothing - -loadout-group-warden-head = Warden head -loadout-group-warden-jumpsuit = Warden jumpsuit -loadout-group-warden-outerclothing = Warden outer clothing - -loadout-group-security-head = Security head -loadout-group-security-jumpsuit = Security jumpsuit -loadout-group-security-backpack = Security backpack -loadout-group-security-belt = Security Belt -loadout-group-security-outerclothing = Security outer clothing -loadout-group-security-shoes = Security shoes -loadout-group-security-id = Security ID - -loadout-group-detective-head = Detective head -loadout-group-detective-neck = Detective neck -loadout-group-detective-jumpsuit = Detective jumpsuit -loadout-group-detective-outerclothing = Detective outer clothing - -loadout-group-security-cadet-jumpsuit = Security cadet jumpsuit -loadout-group-security-star = Security Star - +loadout-group-head-of-security-head = Глава службы безопасности, голова +loadout-group-head-of-security-jumpsuit = Глава службы безопасности, комбинезон +loadout-group-head-of-security-neck = Глава службы безопасности, шея +loadout-group-head-of-security-outerclothing = Глава службы безопасности, верхняя одежда +loadout-group-warden-head = Смотритель, голова +loadout-group-warden-jumpsuit = Смотритель, комбинезон +loadout-group-warden-outerclothing = Смотритель, верхняя одежда +loadout-group-security-head = Офицер СБ, голова +loadout-group-security-jumpsuit = Офицер СБ, комбинезон +loadout-group-security-backpack = Офицер СБ, рюкзак +loadout-group-security-belt = Офицер СБ, пояс +loadout-group-security-outerclothing = Офицер СБ, верхняя одежда +loadout-group-security-shoes = Офицер СБ, обувь +loadout-group-security-id = Офицер СБ, ID +loadout-group-detective-head = Детектив, голова +loadout-group-detective-neck = Детектив, шея +loadout-group-detective-jumpsuit = Детектив, комбинезон +loadout-group-detective-outerclothing = Детектив, верхняя одежда +loadout-group-security-cadet-jumpsuit = Кадет СБ, комбинезон +loadout-group-security-star = СБ, Звёздочка # Medical -loadout-group-medical-gloves = Medical gloves -loadout-group-medical-mask = Medical mask - -loadout-group-chief-medical-officer-head = Chief Medical Officer head -loadout-group-chief-medical-officer-jumpsuit = Chief Medical Officer jumpsuit -loadout-group-chief-medical-officer-outerclothing = Chief Medical Officer outer clothing -loadout-group-chief-medical-officer-shoes = Chief Medical Officer shoes -loadout-group-chief-medical-officer-neck = Chief Medical Officer neck - -loadout-group-medical-doctor-head = Medical Doctor head -loadout-group-medical-doctor-jumpsuit = Medical Doctor jumpsuit -loadout-group-medical-doctor-outerclothing = Medical Doctor outer clothing -loadout-group-medical-doctor-backpack = Medical Doctor backpack -loadout-group-medical-doctor-shoes = Medical Doctor shoes -loadout-group-medical-doctor-id = Medical Doctor ID - -loadout-group-medical-intern-jumpsuit = Medical intern jumpsuit - -loadout-group-chemist-jumpsuit = Chemist jumpsuit -loadout-group-chemist-outerclothing = Chemist outer clothing -loadout-group-chemist-backpack = Chemist backpack - -loadout-group-paramedic-head = Paramedic head -loadout-group-paramedic-jumpsuit = Paramedic jumpsuit -loadout-group-paramedic-outerclothing = Paramedic outer clothing -loadout-group-paramedic-shoes = Paramedic shoes - +loadout-group-medical-gloves = Медицинский отдел, перчатки +loadout-group-medical-mask = Медицинский отдел, маска +loadout-group-chief-medical-officer-head = Главный врач, голова +loadout-group-chief-medical-officer-jumpsuit = Главный врач, комбинезон +loadout-group-chief-medical-officer-outerclothing = Главный врач, верхняя одежда +loadout-group-chief-medical-officer-shoes = Главный врач, обувь +loadout-group-chief-medical-officer-neck = Главный врач, шея +loadout-group-medical-doctor-head = Врач, голова +loadout-group-medical-doctor-jumpsuit = Врач, комбинезон +loadout-group-medical-doctor-outerclothing = Врач, верхняя одежда +loadout-group-medical-doctor-backpack = Врач, рюкзак +loadout-group-medical-doctor-shoes = Врач, обувь +loadout-group-medical-doctor-id = Врач, ID +loadout-group-medical-intern-jumpsuit = Интерн, комбинезон +loadout-group-chemist-jumpsuit = Химик, комбинезон +loadout-group-chemist-outerclothing = Химик, верхняя одежда +loadout-group-chemist-backpack = Химик, рюкзак +loadout-group-paramedic-head = Парамедик, голова +loadout-group-paramedic-jumpsuit = Парамедик, комбинезон +loadout-group-paramedic-outerclothing = Парамедик, верхняя одежда +loadout-group-paramedic-shoes = Парамедик, обувь # Wildcards -loadout-group-reporter-jumpsuit = Reporter jumpsuit - -loadout-group-psychologist-jumpsuit = Psychologist jumpsuit - -loadout-group-boxer-jumpsuit = Boxer jumpsuit -loadout-group-boxer-gloves = Boxer gloves +loadout-group-reporter-jumpsuit = Репортёр, комбинезон +loadout-group-psychologist-jumpsuit = Психолог, комбинезон +loadout-group-boxer-jumpsuit = Боксёр, комбинезон +loadout-group-boxer-gloves = Боксёр, перчатки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl index 60e8350cd3..a0286cf37a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl @@ -1,11 +1,9 @@ # Name -loadout-name-edit-label = Custom name -loadout-name-edit-tooltip = 32 characters max. If no name is specified a random one may be chosen for you. - +loadout-name-edit-label = Настраиваемое имя +loadout-name-edit-tooltip = Не более 32 символов. Если имя не указано, оно будет выбрано случайным образом. # Restrictions -loadout-restrictions = Restrictions -loadouts-min-limit = Min count: {$count} -loadouts-max-limit = Max count: {$count} -loadouts-points-limit = Points: {$count} / {$max} - -loadouts-points-restriction = Insufficient points +loadout-restrictions = Ограничения +loadouts-min-limit = Мин. кол-во: { $count } +loadouts-max-limit = Макс. кол-во: { $count } +loadouts-points-limit = Очки: { $count } / { $max } +loadouts-points-restriction = Не хватает очков diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl index 5ca4673f6b..40daa21feb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl @@ -1,14 +1,13 @@ -character-setup-gui-character-setup-label = Character setup -character-setup-gui-character-setup-adminremarks-button = Admin Remarks -character-setup-gui-character-setup-stats-button = Stats -character-setup-gui-character-setup-rules-button = Rules -character-setup-gui-character-setup-close-button = Close -character-setup-gui-create-new-character-button = Create new slot... -character-setup-gui-create-new-character-button-tooltip = A maximum of {$maxCharacters} characters are allowed. -character-setup-gui-character-picker-button-delete-button = Delete -character-setup-gui-character-picker-button-confirm-delete-button = Confirm - -character-setup-gui-save-panel-title = Unsaved character changes -character-setup-gui-save-panel-save = Save -character-setup-gui-save-panel-nosave = Don't save -character-setup-gui-save-panel-cancel = Cancel +character-setup-gui-character-setup-label = Настройки персонажа +character-setup-gui-character-setup-adminremarks-button = Админ заметки +character-setup-gui-character-setup-stats-button = Статистика +character-setup-gui-character-setup-rules-button = Правила +character-setup-gui-character-setup-close-button = Закрыть +character-setup-gui-create-new-character-button = Создать нового персонажа... +character-setup-gui-create-new-character-button-tooltip = { $maxCharacters } - максимальное количество персонажей. +character-setup-gui-character-picker-button-delete-button = Удалить +character-setup-gui-character-picker-button-confirm-delete-button = Подтвердить +character-setup-gui-save-panel-title = Несохранённые изменения персонажа +character-setup-gui-save-panel-save = Сохранить +character-setup-gui-save-panel-nosave = Не сохранять +character-setup-gui-save-panel-cancel = Отмена diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl index e7172c1528..52774b4246 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl @@ -1 +1 @@ -flavor-text-placeholder = An outer description of your character that others can get by looking at them... +flavor-text-placeholder = Внешнее описание вашего персонажа, которое другие могут узнать, осмотрев его... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl index b2b66ebeb7..77f2f665a1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl @@ -1,64 +1,57 @@ -humanoid-profile-editor-randomize-everything-button = Randomize everything -humanoid-profile-editor-name-label = Name: -humanoid-profile-editor-name-random-button = Randomize -humanoid-profile-editor-appearance-tab = Appearance -humanoid-profile-editor-clothing = Show clothing -humanoid-profile-editor-clothing-show = Show -humanoid-profile-editor-sex-label = Sex: -humanoid-profile-editor-sex-male-text = Male -humanoid-profile-editor-sex-female-text = Female -humanoid-profile-editor-sex-unsexed-text = None -humanoid-profile-editor-age-label = Age: -humanoid-profile-editor-skin-color-label = Skin color: -humanoid-profile-editor-species-label = Species: -humanoid-profile-editor-pronouns-label = Pronouns: -humanoid-profile-editor-pronouns-male-text = He / Him -humanoid-profile-editor-pronouns-female-text = She / Her -humanoid-profile-editor-pronouns-epicene-text = They / Them -humanoid-profile-editor-pronouns-neuter-text = It / Its -humanoid-profile-editor-import-button = Import -humanoid-profile-editor-export-button = Export -humanoid-profile-editor-export-image-button = Export image -humanoid-profile-editor-open-image-button = Open images -humanoid-profile-editor-save-button = Save -humanoid-profile-editor-reset-button = Reset -humanoid-profile-editor-spawn-priority-label = Spawn priority: -humanoid-profile-editor-eyes-label = Eye color: -humanoid-profile-editor-jobs-tab = Jobs -humanoid-profile-editor-preference-unavailable-stay-in-lobby-button = Stay in lobby if preference unavailable. -humanoid-profile-editor-preference-unavailable-spawn-as-overflow-button = Be {INDEFINITE($overflowJob)} {$overflowJob} if preference unavailable. -humanoid-profile-editor-preference-jumpsuit = Jumpsuit -humanoid-profile-editor-preference-jumpskirt = Jumpskirt -humanoid-profile-editor-preference-backpack = Backpack -humanoid-profile-editor-preference-satchel = Satchel -humanoid-profile-editor-preference-duffelbag = Duffelbag -humanoid-profile-editor-guidebook-button-tooltip = Click for more info - +humanoid-profile-editor-randomize-everything-button = Случайный персонаж +humanoid-profile-editor-name-label = Имя: +humanoid-profile-editor-name-random-button = Сгенерировать +humanoid-profile-editor-appearance-tab = Внешность +humanoid-profile-editor-clothing = Отображать одежду +humanoid-profile-editor-clothing-show = Переключить +humanoid-profile-editor-sex-label = Пол: +humanoid-profile-editor-sex-male-text = Мужской +humanoid-profile-editor-sex-female-text = Женский +humanoid-profile-editor-sex-unsexed-text = Отсутствует +humanoid-profile-editor-age-label = Возраст: +humanoid-profile-editor-skin-color-label = Цвет кожи: +humanoid-profile-editor-species-label = Раса: +humanoid-profile-editor-pronouns-label = Личное местоимение: +humanoid-profile-editor-pronouns-male-text = Он / Его +humanoid-profile-editor-pronouns-female-text = Она / Её +humanoid-profile-editor-pronouns-epicene-text = Они / Их +humanoid-profile-editor-pronouns-neuter-text = Оно / Его +humanoid-profile-editor-import-button = Импорт +humanoid-profile-editor-export-button = Экспорт +humanoid-profile-editor-export-image-button = Экспорт изображения +humanoid-profile-editor-open-image-button = Открыть изображения +humanoid-profile-editor-save-button = Сохранить +humanoid-profile-editor-reset-button = Сбросить +humanoid-profile-editor-spawn-priority-label = Приоритет спавна: +humanoid-profile-editor-eyes-label = Цвет глаз: +humanoid-profile-editor-jobs-tab = Должности +humanoid-profile-editor-preference-unavailable-stay-in-lobby-button = Остаться в лобби, если должность недоступна. +humanoid-profile-editor-preference-unavailable-spawn-as-overflow-button = Получить должность "{ $overflowJob }", если должность недоступна. +humanoid-profile-editor-preference-jumpsuit = Комбинезон +humanoid-profile-editor-preference-jumpskirt = Юбка-комбинезон +humanoid-profile-editor-preference-backpack = Рюкзак +humanoid-profile-editor-preference-satchel = Сумка +humanoid-profile-editor-preference-duffelbag = Вещмешок +humanoid-profile-editor-guidebook-button-tooltip = Кликните для получения дополнительной информации # Spawn priority -humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-none = None -humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-arrivals = Arrivals -humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-cryosleep = Cryosleep - -humanoid-profile-editor-jobs-amount-in-department-tooltip = Jobs in the {$departmentName} department -humanoid-profile-editor-department-jobs-label = {$departmentName} jobs -humanoid-profile-editor-antags-tab = Antags -humanoid-profile-editor-antag-preference-yes-button = Yes -humanoid-profile-editor-antag-preference-no-button = No - -humanoid-profile-editor-job-priority-high-button = High -humanoid-profile-editor-job-priority-medium-button = Medium -humanoid-profile-editor-job-priority-low-button = Low -humanoid-profile-editor-job-priority-never-button = Never -humanoid-profile-editor-naming-rules-warning = Warning: Offensive or LRP IC names and descriptions will lead to admin intervention on this server. Read our \[Rules\] for more. -humanoid-profile-editor-markings-tab = Markings -humanoid-profile-editor-flavortext-tab = Description - -# Traits -humanoid-profile-editor-traits-tab = Traits -humanoid-profile-editor-no-traits = No traits available - -humanoid-profile-editor-trait-count-hint = Points available: [{$current}/{$max}] - -trait-category-disabilities = Disabilities -trait-category-speech = Speech traits -trait-category-quirks = Quirks +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-none = Нет +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-arrivals = Зал прибытия +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-cryosleep = Капсула криосна +humanoid-profile-editor-jobs-amount-in-department-tooltip = { $departmentName } +humanoid-profile-editor-department-jobs-label = { $departmentName } +humanoid-profile-editor-antags-tab = Антагонисты +humanoid-profile-editor-antag-preference-yes-button = Да +humanoid-profile-editor-antag-preference-no-button = Нет +humanoid-profile-editor-job-priority-high-button = Высокий +humanoid-profile-editor-job-priority-medium-button = Средний +humanoid-profile-editor-job-priority-low-button = Низкий +humanoid-profile-editor-job-priority-never-button = Никогда +humanoid-profile-editor-naming-rules-warning = Внимание: Оскорбительные или странные имена и описания могут повлечь за собой беседу с администрацией. Прочитайте \[Правила\]. +humanoid-profile-editor-markings-tab = Черты внешности +humanoid-profile-editor-flavortext-tab = Описание +humanoid-profile-editor-traits-tab = Черты персонажа +humanoid-profile-editor-no-traits = Нет доступных черт +humanoid-profile-editor-trait-count-hint = Доступно очков: [{ $current }/{ $max }] +trait-category-disabilities = Ограничения +trait-category-speech = Черты речи +trait-category-quirks = Причуды diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl index ba274ec9ca..f49105801b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl @@ -1,28 +1,28 @@ -markings-used = Used Markings -markings-unused = Unused Markings -markings-add = Add Marking -markings-remove = Remove Marking -markings-rank-up = Up -markings-rank-down = Down -markings-search = Search -marking-points-remaining = Markings left: {$points} -marking-used = {$marking-name} -marking-used-forced = {$marking-name} (Forced) -marking-slot-add = Add -marking-slot-remove = Remove -marking-slot = Slot {$number} +markings-used = Используемые черты +markings-unused = Неиспользуемые черты +markings-add = Добавить черту +markings-remove = Убрать черту +markings-rank-up = Вверх +markings-rank-down = Вниз +markings-search = Поиск +marking-points-remaining = Черт осталось: { $points } +marking-used = { $marking-name } +marking-used-forced = { $marking-name } (Принудительно) +marking-slot-add = Добавить +marking-slot-remove = Удалить +marking-slot = Слот { $number } # Categories -markings-category-Special = Special -markings-category-Hair = Hair -markings-category-FacialHair = Facial Hair -markings-category-Head = Head -markings-category-HeadTop = Head (Top) -markings-category-HeadSide = Head (Side) -markings-category-Snout = Snout -markings-category-Chest = Chest -markings-category-Arms = Arms -markings-category-Legs = Legs -markings-category-Tail = Tail -markings-category-Overlay = Overlay +markings-category-Special = Специальное +markings-category-Hair = Причёска +markings-category-FacialHair = Лицевая растительность +markings-category-Head = Голова +markings-category-HeadTop = Голова (верх) +markings-category-HeadSide = Голова (бок) +markings-category-Snout = Морда +markings-category-Chest = Грудь +markings-category-Arms = Руки +markings-category-Legs = Ноги +markings-category-Tail = Хвост +markings-category-Overlay = Наложение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl index d24ec7d72e..b84331f26e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -cmd-biome_clear-desc = Clears a biome entirely +cmd-biome_clear-desc = Полностью очищает биом cmd-biome_clear-help = biome_clear -cmd-biome_addlayer-desc = Adds another biome layer -cmd-biome_addlayer-help = biome_addlayer [seed offset] -cmd-biome_addmarkerlayer-desc = Adds another biome marker layer +cmd-biome_addlayer-desc = Добавляет ещё один слой биома +cmd-biome_addlayer-help = biome_addlayer [смещение сида] +cmd-biome_addmarkerlayer-desc = Добавляет ещё один слой маркеров биомов cmd-biome_addmarkerlayer-help = biome_addmarkerlayer diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl index 26887f77f2..3be146957b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl @@ -1,22 +1,19 @@ -cmd-dungen-desc = Generates a procedural dungeon with the specified preset, position, and seed. Will spawn in space if the MapId doesn't have MapGridComponent. +cmd-dungen-desc = Процедурно генерирует подземелье с заданными пресетом, местоположением и сидом. Заспавнится в космосе, если MapId не имеет MapGridComponent. cmd-dungen-help = dungen [seed] -cmd-dungen-arg-count = Require 4 args. -cmd-dungen-map-parse = Unable to parse MapId. -cmd-dungen-mapgrid = Unable to find MapGrid. -cmd-dungen-config = Unable to find dungeon config. -cmd-dungen-pos = Unable to parse position. -cmd-dungen-seed = Unable to parse seed. -cmd-dungen-start = Generating dungeon with seed {$seed} - -cmd-dungen-hint-map = Map Id -cmd-dungen-hint-config = Dungeon config -cmd-dungen-hint-posx = Position X -cmd-dungen-hint-posy = Position Y +cmd-dungen-arg-count = Требуется 4 аргумента. +cmd-dungen-map-parse = Не удалось спарсить MapId. +cmd-dungen-mapgrid = Не удалось найти MapGrid. +cmd-dungen-config = Не удалось найти конфигурацию стуктуры. +cmd-dungen-pos = Не удалось спарсить местоположение. +cmd-dungen-seed = Не удалось спарсить сид. +cmd-dungen-start = Генерация структур с сидом { $seed } +cmd-dungen-hint-map = Id карты +cmd-dungen-hint-config = Конфиг структур +cmd-dungen-hint-posx = Координата X +cmd-dungen-hint-posy = Координата Y cmd-dungen-hint-seed = [Seed] - -cmd-dungen_preset_vis-desc = Generates a tile-based preview of a dungeon preset. +cmd-dungen_preset_vis-desc = Генерирует тайловое превью пресета подземелья. cmd-dungen_preset_vis-help = dungen_preset_vis - -cmd-dungen_pack_vis-success = Success -cmd-dungen_pack_vis-desc = Generates a tile-based preview of a dungeon pack. +cmd-dungen_pack_vis-success = Успешно +cmd-dungen_pack_vis-desc = Генерирует тайловое превью группы подземелий. cmd-dungen_pack_vis-help = dungen_pack_vis diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl index 56776e351d..2506ec2cde 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl @@ -1,65 +1,68 @@ -salvage-expedition-structure-examine = This is a [color=#B02E26]destruction[/color] objective -salvage-expedition-structure-remaining = {$count -> - [one] {$count} structure remaining. - *[other] {$count} structures remaining. -} - -salvage-expedition-type = Mission -salvage-expedition-window-title = Salvage expeditions -salvage-expedition-window-difficulty = Difficulty: -salvage-expedition-window-details = Details: -salvage-expedition-window-hostiles = Hostiles: -salvage-expedition-window-duration = Duration: -salvage-expedition-window-biome = Biome: -salvage-expedition-window-modifiers = Modifiers: - -offering-window-claimed = Claimed -offering-window-claim = Claim - -salvage-expedition-window-next = Next offer - -salvage-expedition-difficulty-Moderate = Moderate -salvage-expedition-difficulty-Hazardous = Hazardous -salvage-expedition-difficulty-Extreme = Extreme - -salvage-expedition-difficulty-players = Recommended salvagers: - +salvage-expedition-structure-examine = Это необходимо [color=#B02E26]уничтожить[/color] +salvage-expedition-structure-remaining = + Осталось разрушить { $count } { $count -> + [one] цель. + [few] цели. + *[other] целей. + } +salvage-expedition-type = Миссии +salvage-expedition-window-title = Утилизаторские экспедиции +salvage-expedition-window-difficulty = Сложность: +salvage-expedition-window-details = Подробности: +salvage-expedition-window-hostiles = Враги: +salvage-expedition-window-duration = Продолжительность: +salvage-expedition-window-biome = Биом: +salvage-expedition-window-modifiers = Модификаторы: +offering-window-claimed = Принято +offering-window-claim = Принять +salvage-expedition-window-next = Следующее предложение +# Expedition descriptions +salvage-expedition-difficulty-players = Рекомендовано утилизаторов: +# С вас удержат налог в размере { $tax }% от добытых ресурсов. +salvage-expedition-difficulty-Moderate = Умеренная +salvage-expedition-difficulty-Hazardous = Высокая +salvage-expedition-difficulty-Extreme = Экстремальная # Runner -salvage-expedition-not-all-present = Not all salvagers are aboard the shuttle! - -salvage-expedition-announcement-countdown-minutes = {$duration} minutes remaining to complete the expedition. -salvage-expedition-announcement-countdown-seconds = {$duration} seconds remaining to complete the expedition. -salvage-expedition-announcement-dungeon = Dungeon is located {$direction}. -salvage-expedition-completed = Expedition is completed. -salvage-expedition-reward-description = Mission completion reward - +salvage-expedition-not-all-present = Не все утилизаторы вернулись на борт шаттла! +# Runner +salvage-expedition-announcement-countdown-minutes = + До окончания экспедиции осталась { $duration } { $duration -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +salvage-expedition-announcement-countdown-seconds = + До окончания экспедиции осталось { $duration } { $duration -> + [one] секунда + [few] секунды + *[other] секунд + }. +salvage-expedition-reward-description = Награда за завершение миссии +salvage-expedition-announcement-dungeon = Подземелье расположено от вас на { $direction }. +salvage-expedition-completed = Экспедиция окончена. # Salvage biome mod -salvage-biome-mod-caves = Caves -salvage-biome-mod-grasslands = Grasslands -salvage-biome-mod-snow = Snow -salvage-biome-mod-lava = Lava - +salvage-biome-mod-caves = Пещеры +salvage-biome-mod-grasslands = Луга +salvage-biome-mod-snow = Снега +salvage-biome-mod-lava = Лава # Salvage mods -salvage-light-mod-daylight = Daylight -salvage-light-mod-evening = Evening -salvage-light-mod-night = Night time - -salvage-temperature-mod-room-temperature = Room temperature -salvage-temperature-mod-hot = Hot -salvage-temperature-mod-high-temperature = High temperature -salvage-temperature-mod-extreme-heat = Extreme heat -salvage-temperature-mod-cold = Cold -salvage-temperature-mod-low-temperature = Low temperature -salvage-temperature-mod-extreme-cold = Extreme cold - -salvage-air-mod-no-atmosphere = No atmosphere -salvage-air-mod-breathable-atmosphere = Breathable atmosphere -salvage-air-mod-dangerous-atmosphere = Dangerous atmosphere -salvage-air-mod-toxic-atmosphere = Toxic atmosphere -salvage-air-mod-volatile-atmosphere = Volatile atmosphere - -salvage-dungeon-mod-lava-brig = Lava Brig -salvage-dungeon-mod-snowy-labs = Snowy labs -salvage-dungeon-mod-experiment = Experiment -salvage-dungeon-mod-haunted = Haunted -salvage-dungeon-mod-mineshaft = Mineshaft +salvage-light-mod-daylight = День +salvage-light-mod-evening = Вечер +salvage-light-mod-night = Ночь +salvage-temperature-mod-room-temperature = Комнатная температура +salvage-temperature-mod-hot = Жара +salvage-temperature-mod-high-temperature = Высокая температура +salvage-temperature-mod-extreme-heat = Экстремальная жара +salvage-temperature-mod-cold = Холод +salvage-temperature-mod-low-temperature = Низкая температура +salvage-temperature-mod-extreme-cold = Экстремальный холод +salvage-air-mod-no-atmosphere = Отсутствие атмосферы +salvage-air-mod-breathable-atmosphere = Пригодная атмосфера +salvage-air-mod-dangerous-atmosphere = Опасная атмосфера +salvage-air-mod-toxic-atmosphere = Токсичная атмосфера +salvage-air-mod-volatile-atmosphere = Изменчивая атмосфера +salvage-dungeon-mod-lava-brig = Лавовый бриг +salvage-dungeon-mod-snowy-labs = Снежная лаборатория +salvage-dungeon-mod-experiment = Эксперимент +salvage-dungeon-mod-haunted = Призраки +salvage-dungeon-mod-mineshaft = Шахта diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl index d3bed816f6..550e99a972 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -salvage-faction-xenos = Xenos -salvage-faction-carps = Carps +salvage-faction-xenos = Ксено +salvage-faction-carps = Карпы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl index 5e54fcad22..0e98a8e85a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl @@ -1,46 +1,35 @@ -id-card-access-level-command = Command -id-card-access-level-captain = Captain -id-card-access-level-head-of-personnel = Head of Personnel -id-card-access-level-cryogenics = Cryogenics - -id-card-access-level-head-of-security = Head of Security -id-card-access-level-security = Security -id-card-access-level-armory = Armory -id-card-access-level-brig = Brig -id-card-access-level-detective = Detective - -id-card-access-level-chief-engineer = Chief Engineer -id-card-access-level-engineering = Engineering -id-card-access-level-atmospherics = Atmospherics - -id-card-access-level-research-director = Research Director -id-card-access-level-research = Research - -id-card-access-level-chief-medical-officer = Chief Medical Officer -id-card-access-level-medical = Medical -id-card-access-level-chemistry = Chemistry -id-card-access-level-paramedic = Paramedic - -id-card-access-level-quartermaster = Quartermaster -id-card-access-level-cargo = Cargo -id-card-access-level-salvage = Salvage - -id-card-access-level-bar = Bar -id-card-access-level-kitchen = Kitchen -id-card-access-level-hydroponics = Hydroponics -id-card-access-level-service = Service -id-card-access-level-janitor = Janitor -id-card-access-level-theatre = Theatre -id-card-access-level-chapel = Chapel -id-card-access-level-lawyer = Lawyer - -id-card-access-level-maintenance = Maintenance - -id-card-access-level-external = External - -id-card-access-level-nuclear-operative = Nuclear Operative -id-card-access-level-syndicate-agent = Syndicate Agent - -id-card-access-level-central-command = Central Command - -id-card-access-level-wizard = Wizard +id-card-access-level-command = Командование +id-card-access-level-captain = Капитан +id-card-access-level-head-of-personnel = Глава персонала +id-card-access-level-cryogenics = Криогеника +id-card-access-level-head-of-security = Глава службы безопасности +id-card-access-level-security = Служба безопасности +id-card-access-level-armory = Оружейная +id-card-access-level-brig = Бриг +id-card-access-level-detective = Детектив +id-card-access-level-chief-engineer = Старший инженер +id-card-access-level-engineering = Инженерный +id-card-access-level-atmospherics = Атмосферный +id-card-access-level-research-director = Научный руководитель +id-card-access-level-research = Научный +id-card-access-level-chief-medical-officer = Главный врач +id-card-access-level-medical = Медицинский +id-card-access-level-chemistry = Химия +id-card-access-level-paramedic = Парамедик +id-card-access-level-quartermaster = Квартирмейстер +id-card-access-level-cargo = Снабжение +id-card-access-level-salvage = Утилизаторский +id-card-access-level-bar = Бар +id-card-access-level-kitchen = Кухня +id-card-access-level-hydroponics = Гидропоника +id-card-access-level-service = Сервис +id-card-access-level-janitor = Уборщик +id-card-access-level-theatre = Театр +id-card-access-level-chapel = Церковь +id-card-access-level-lawyer = Юридический +id-card-access-level-maintenance = Техобслуживание +id-card-access-level-external = Внешний +id-card-access-level-nuclear-operative = Ядерный оперативник +id-card-access-level-syndicate-agent = Агент Синдиката +id-card-access-level-central-command = Центральное командование +id-card-access-level-wizard = Волшебник diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl index f2451527b0..2503b8d129 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl @@ -1,16 +1,16 @@ -cargoproduct-category-name-armory = Armory -cargoproduct-category-name-atmospherics = Atmospherics -cargoproduct-category-name-cargo = Cargo -cargoproduct-category-name-circuitboards = Circuitboards -cargoproduct-category-name-emergency = Emergency -cargoproduct-category-name-engineering = Engineering -cargoproduct-category-name-food = Food -cargoproduct-category-name-fun = Fun -cargoproduct-category-name-hydroponics = Hydroponics -cargoproduct-category-name-livestock = Livestock -cargoproduct-category-name-materials = Materials -cargoproduct-category-name-medical = Medical -cargoproduct-category-name-science = Science -cargoproduct-category-name-security = Security -cargoproduct-category-name-service = Service -cargoproduct-category-name-shuttle = Shuttle +cargoproduct-category-name-armory = Оружейная +cargoproduct-category-name-atmospherics = Атмосферика +cargoproduct-category-name-cargo = Снабжение +cargoproduct-category-name-circuitboards = Платы и схемы +cargoproduct-category-name-emergency = Аварийное снаряжение +cargoproduct-category-name-engineering = Инженерия +cargoproduct-category-name-food = Продукты питания +cargoproduct-category-name-fun = Развлечения +cargoproduct-category-name-hydroponics = Гидропоника +cargoproduct-category-name-livestock = Животноводство +cargoproduct-category-name-materials = Материалы +cargoproduct-category-name-medical = Медицина +cargoproduct-category-name-science = Наука +cargoproduct-category-name-security = Охрана +cargoproduct-category-name-service = Сервис +cargoproduct-category-name-shuttle = Шаттл diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl index ba43d4ff85..5b572e491a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl @@ -1,38 +1,26 @@ -roles-antag-syndicate-agent-name = Syndicate agent -roles-antag-syndicate-agent-objective = Complete your objectives without being caught. - -roles-antag-syndicate-agent-sleeper-name = Syndicate sleeper agent -roles-antag-syndicate-agent-sleeper-objective = A form of syndicate agent that can activate at any point in the middle of the shift. - -roles-antag-initial-infected-name = Initial Infected -roles-antag-initial-infected-objective = Once you turn, infect as many other crew members as possible. - -roles-antag-zombie-name = Zombie -roles-antag-zombie-objective = Turn as many humans as possible into zombies. - -roles-antag-suspicion-innocent-name = Innocent -roles-antag-suspicion-innocent-objective = Discover and eliminate all traitors. - -roles-antag-suspicion-suspect-name = Suspect -roles-antag-suspicion-suspect-objective = Kill the innocents. - -roles-antag-nuclear-operative-commander-name = Nuclear operative commander -roles-antag-nuclear-operative-commander-objective = Lead your team to the destruction of the station. - -roles-antag-nuclear-operative-agent-name = Nuclear operative agent -roles-antag-nuclear-operative-agent-objective = Like default operative, the team's treatment will have priority. - -roles-antag-nuclear-operative-name = Nuclear operative -roles-antag-nuclear-operative-objective = Find the nuke disk and blow up the station. - -roles-antag-subverted-silicon-name = Subverted silicon -roles-antag-subverted-silicon-objective = Follow your new laws and do bad unto the station. - -roles-antag-space-ninja-name = Space Ninja -roles-antag-space-ninja-objective = Use your stealth to sabotage the station, nom on electrical wires. - -roles-antag-thief-name = Thief -roles-antag-thief-objective = Add some NT property to your personal collection without using violence. - -roles-antag-dragon-name = Space Dragon -roles-antag-dragon-objective = Create a carp army to take over this quadrant. +roles-antag-syndicate-agent-name = Агент Синдиката +roles-antag-syndicate-agent-objective = Выполните свои задачи и не попадитесь. +roles-antag-syndicate-agent-sleeper-name = Спящий агент Синдиката +roles-antag-syndicate-agent-sleeper-objective = Разновидность агента Синдиката, который может активироваться и начать действие в любой момент смены. +roles-antag-initial-infected-name = Нулевой заражённый +roles-antag-initial-infected-objective = После превращения заразите как можно больше других членов экипажа. +roles-antag-zombie-name = Зомби +roles-antag-zombie-objective = Превратите как можно больше членов экипажа в зомби. +roles-antag-suspicion-innocent-name = Невиновный +roles-antag-suspicion-innocent-objective = Найдите и уничтожьте всех предателей. +roles-antag-suspicion-suspect-name = Подозреваемый +roles-antag-suspicion-suspect-objective = Убейте невиновных. +roles-antag-nuclear-operative-commander-name = Командир ядерных оперативников +roles-antag-nuclear-operative-commander-objective = Приведите свой отряд к уничтожению станции. +roles-antag-nuclear-operative-agent-name = Медик ядерных оперативников +roles-antag-nuclear-operative-agent-objective = Как обычный оперативник, но с приоритетом на медпомощь отряду. +roles-antag-nuclear-operative-name = Ядерный оперативник +roles-antag-nuclear-operative-objective = Найдите ядерный диск и взорвите станцию. +roles-antag-subverted-silicon-name = Взломанный борг +roles-antag-subverted-silicon-objective = Следуйте своим новым законам и творите зло на станции. +roles-antag-space-ninja-name = Космический ниндзя +roles-antag-space-ninja-objective = Используйте свою скрытность, чтобы устроить диверсию на станции, подпитывайтесь от электрических проводов. +roles-antag-thief-name = Вор +roles-antag-thief-objective = Пополните свою личную коллекцию имуществом Nanotrasen, не прибегая к насилию. +roles-antag-dragon-name = Космический дракон +roles-antag-dragon-objective = Создайте армию карпов для захвата квадранта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl index b9d076404d..6cc60f6ce5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ## PullingVerb -pulling-verb-get-data-text = Pull -pulling-verb-get-data-text-stop-pulling = Stop pulling \ No newline at end of file +pulling-verb-get-data-text = Тащить +pulling-verb-get-data-text-stop-pulling = Перестать тащить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl index f2b6f7f9a9..1ac9f9a036 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -quick-dialog-ui-integer = Integer.. +quick-dialog-ui-integer = Integer.. quick-dialog-ui-float = Float.. -quick-dialog-ui-short-text = Short text.. -quick-dialog-ui-long-text = Long text.. -quick-dialog-ui-ok = Ok -quick-dialog-ui-cancel = Cancel +quick-dialog-ui-short-text = Короткий текст.. +quick-dialog-ui-long-text = Длинный текст.. +quick-dialog-ui-ok = Ок +quick-dialog-ui-cancel = Отмена diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl index 726c7190f2..9857822b54 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -geiger-item-control-status = [color={$color}]{$rads} rads[/color] -geiger-item-control-disabled = Disabled -geiger-component-examine = Current radiation: [color={$color}]{$rads} rads[/color] +geiger-item-control-status = [color={ $color }]{ $rads } рад[/color] +geiger-item-control-disabled = Отключён +geiger-component-examine = Текущий уровень радиации: [color={ $color }]{ $rads } рад[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl index d41b2a5207..5a45063cdb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -radiation-command-description = Toggle visibility of radiation rays coming from rad sources -radiation-command-help = Usage: showradiation +radiation-command-description = Переключение видимости лучей радиации, исходящих от источников радиации +radiation-command-help = Использование: showradiation diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl index d595cd3790..9eb50b2c39 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl @@ -1,10 +1,9 @@ -encryption-key-successfully-installed = You put the encryption key inside. -encryption-key-slots-already-full = There is no place for another encryption key. -encryption-keys-all-extracted = You pop out the encryption keys! -encryption-keys-no-keys = This device has no encryption keys! -encryption-keys-are-locked = Encryption key slots are locked! -encryption-keys-panel-locked = Open maintenance panel first! - -examine-encryption-channels-prefix = Available frequencies: -examine-encryption-channel = [color={$color}]{$key} for {$id} ({$freq})[/color] -examine-encryption-default-channel = The default channel is [color={$color}]{$channel}[/color]. +encryption-key-successfully-installed = Вы вставляете ключ внутрь. +encryption-key-slots-already-full = Не хватает места для ещё одного ключа. +encryption-keys-all-extracted = Вы извлекаете ключи шифрования! +encryption-keys-no-keys = В этом устройстве нет ключей шифрования! +encryption-keys-are-locked = Ячейка ключей шифрования заблокирована. +encryption-keys-panel-locked = Сначала откройте техническую панель. +examine-encryption-channels-prefix = Доступные частоты: +examine-encryption-channel = [color={ $color }]{ $key } для канала { $id } (частота { $freq })[/color] +examine-encryption-default-channel = Каналом по умолчанию является [color={ $color }]{ $channel }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl index 39bbf8f968..eef3f8f76d 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -handheld-radio-component-on-use = The radio is now {$radioState}. -handheld-radio-component-on-examine = It's set to broadcast over the {$frequency} frequency. -handheld-radio-component-on-state = on -handheld-radio-component-off-state = off -handheld-radio-component-channel-set = Channel set to {$channel} -handheld-radio-component-chennel-examine = The current channel is {$channel}. \ No newline at end of file +handheld-radio-component-on-use = Радио { $radioState }. +handheld-radio-component-on-examine = Настроено на работу на частоте { $frequency }. +handheld-radio-component-on-state = включено +handheld-radio-component-off-state = выключено +handheld-radio-component-channel-set = Включён { $channel } канал +handheld-radio-component-chennel-examine = Выбранный канал: { $channel }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl index 63303999c2..3ff7000c32 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl @@ -1,6 +1,6 @@ -intercom-menu-title = Intercom -intercom-channel-label = Channel: -intercom-button-text-mic = Mic. -intercom-button-text-speaker = Spkr. -intercom-options-none = No channels -intercom-flavor-text-left = Keep lines free of chatter +intercom-menu-title = Интерком +intercom-channel-label = Канал: +intercom-button-text-mic = Микр. +intercom-button-text-speaker = Динам. +intercom-options-none = Нет каналов +intercom-flavor-text-left = Не засоряйте эфир болтовнёй diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl index eb540ee971..107c84acfe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl @@ -1,16 +1,12 @@ -radio-jammer-component-on-use = The jammer is now {$state}. -radio-jammer-component-on-state = on -radio-jammer-component-off-state = off - -radio-jammer-component-examine-on-state = The light is currently [color=darkgreen]on[/color]. -radio-jammer-component-examine-off-state = The light is currently [color=darkred]off[/color]. - -radio-jammer-component-setting-high = High -radio-jammer-component-setting-medium = Medium -radio-jammer-component-setting-low = Low - -radio-jammer-component-set-message-high = The jammer is now operating at high power. -radio-jammer-component-set-message-medium = The jammer is now operating at medium power. -radio-jammer-component-set-message-low = The jammer is now operating at low power. - -radio-jammer-component-switch-setting = The power level switch is set to "[color=yellow]{$powerLevel}[/color]". +radio-jammer-component-on-use = Глушитель связи { $state }. +radio-jammer-component-on-state = включён +radio-jammer-component-off-state = выключен +radio-jammer-component-examine-on-state = Индикатор работы [color=darkgreen]горит[/color]. +radio-jammer-component-examine-off-state = Индикатор работы [color=darkred]не горит[/color]. +radio-jammer-component-setting-high = Высокая +radio-jammer-component-setting-medium = Средняя +radio-jammer-component-setting-low = Низкая +radio-jammer-component-set-message-high = Глушитель связи теперь работает на высокой мощности. +radio-jammer-component-set-message-medium = Глушитель связи теперь работает на средней мощности. +radio-jammer-component-set-message-low = Глушитель связи теперь работает на низкой мощности. +radio-jammer-component-switch-setting = Переключатель уровня мощности установлен в положение "[color=yellow]{ $powerLevel }[/color]". diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl index aad9497bb5..042c4be7eb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -ratvar-has-risen = RATVAR HAS AWOKEN +ratvar-has-risen = РАТВАР ПРОБУДИЛСЯ ratvar-has-risen-sender = ??? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl index e65a9b3147..4cf6e85def 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl @@ -1,3 +1,8 @@ -rcd-ammo-component-on-examine = It holds {$charges} charges. -rcd-ammo-component-after-interact-full = The RCD is full! -rcd-ammo-component-after-interact-refilled = You refill the RCD. +rcd-ammo-component-on-examine = + Содержит { $charges } { $charges -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + }. +rcd-ammo-component-after-interact-full = РСУ полон! +rcd-ammo-component-after-interact-refilled = Вы пополняете РСУ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl index 9741bde388..9197f3dd21 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl @@ -1,47 +1,40 @@ - ### UI -rcd-component-examine-mode-details = It's currently set to '{$mode}' mode. -rcd-component-examine-build-details = It's currently set to build {MAKEPLURAL($name)}. - +rcd-component-examine-mode-details = Выбран режим: '{ $mode }'. +rcd-component-examine-build-details = Выбран режим строительства: { $name }. ### Interaction Messages # Mode change -rcd-component-change-mode = The RCD is now set to '{$mode}' mode. -rcd-component-change-build-mode = The RCD is now set to build {MAKEPLURAL($name)}. - +rcd-component-change-mode = РСУ переключён в режим '{ $mode }'. +rcd-component-change-build-mode = РСУ переключён в режим строительства. Строится { $name }. # Ammo count -rcd-component-no-ammo-message = The RCD has run out of charges! -rcd-component-insufficient-ammo-message = The RCD doesn't have enough charges left! - +rcd-component-no-ammo-message = В РСУ закончились заряды! +rcd-component-insufficient-ammo-message = В РСУ не хватает зарядов! # Deconstruction -rcd-component-tile-indestructible-message = That tile can't be destructed! -rcd-component-deconstruct-target-not-on-whitelist-message = You can't deconstruct that! -rcd-component-nothing-to-deconstruct-message = There's nothing to deconstruct! -rcd-component-tile-obstructed-message = You can't deconstruct tiles when there's something on top of them! - +rcd-component-tile-indestructible-message = Эта клетка не может быть демонтирова! +rcd-component-deconstruct-target-not-on-whitelist-message = Вы не можете демонтировать это! +rcd-component-nothing-to-deconstruct-message = Здесь нечего демонтировать! +rcd-component-tile-obstructed-message = Вы не можете демонтировать клетку, на которой что-то находится! # Construction -rcd-component-no-valid-grid = You're too far into open space to build here! -rcd-component-must-build-on-empty-tile-message = A foundation already exists here! -rcd-component-cannot-build-on-empty-tile-message = You can't build that without a foundation! -rcd-component-must-build-on-subfloor-message = You can only build that on exposed subfloor! -rcd-component-cannot-build-on-subfloor-message = You can't build that on exposed subfloor! -rcd-component-cannot-build-on-occupied-tile-message = You can't build here, the space is already occupied! -rcd-component-cannot-build-identical-tile = That tile already exists there! - +rcd-component-no-valid-grid = Вы слишком далеко в космосе, чтобы строить здесь! +rcd-component-must-build-on-empty-tile-message = Здесь уже имеется фундамент! +rcd-component-cannot-build-on-empty-tile-message = Это не может быть построено без фундамента. +rcd-component-must-build-on-subfloor-message = Это может быть построено только на покрытии! +rcd-component-cannot-build-on-subfloor-message = Это не может быть построено на покрытии! +rcd-component-cannot-build-on-occupied-tile-message = Здесь нельзя строить, место уже занято! +rcd-component-cannot-build-identical-tile = Эта клетка уже тут имеется! ### Category names -rcd-component-walls-and-flooring = Walls and flooring -rcd-component-windows-and-grilles = Windows and grilles -rcd-component-airlocks = Airlocks -rcd-component-electrical = Electrical -rcd-component-lighting = Lighting - +rcd-component-walls-and-flooring = Стены и полы +rcd-component-windows-and-grilles = Окна и решётки +rcd-component-airlocks = Шлюзы +rcd-component-electrical = Электроприборы +rcd-component-lighting = Освещение ### Prototype names (note: constructable items will be puralized) -rcd-component-deconstruct = deconstruct -rcd-component-floor-steel = steel tile -rcd-component-plating = hull plate +rcd-component-deconstruct = демонтаж +rcd-component-floor-steel = стальной пол +rcd-component-plating = корпусное покрытие diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl index 42202a4d38..549dff90d1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -### Messages that pop up when metabolizing Capsaicin Oil. +### Messages that pop up when metabolizing Capsaicin Oil. -capsaicin-effect-light-burn = You feel a slight tingle in your throat... -capsaicin-effect-heavy-burn = You feel like hell threw up in your mouth! +capsaicin-effect-light-burn = Вы ощущаете лёгкое жжение в горле... +capsaicin-effect-heavy-burn = Вы чувствуете что во рту творится самый настоящий ад! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl index e668dcafd9..b05eecb547 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -barozine-effect-skin-burning = You feel like your skin is burning off! -barozine-effect-muscle-contract = You can feel your muscles contracting. +barozine-effect-skin-burning = Вы чувствуете, как ваша кожа горит! +barozine-effect-muscle-contract = Вы чувствуете, как ваши мышцы напрягаются. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl index c6eeb984cf..e0915c06d9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl @@ -1,15 +1,15 @@ -buzzochloricbees-effect-oh-god-bees = You are swarmed by many, many bees. -buzzochloricbees-effect-its-the-bees = It's the bees, oh god the bees. -buzzochloricbees-effect-why-am-i-covered-in-bees = You are covered in angry bees. -buzzochloricbees-effect-one-with-the-bees = You are one with the bees. -buzzochloricbees-effect-squeaky-clean = You feel squeaky clean as the bees try and get rid of you. -buzzochloricbees-effect-histamine-bee-allergy = You are highly allergic to bees, apparently. -buzzochloricbees-effect-histamine-swells = You swell like a balloon in the presence of the bees. -buzzochloricbees-effect-histamine-numb-to-the-bees = You are numb to the bees. -buzzochloricbees-effect-histamine-cannot-be-one-with-the-bees = You are not one with the bees. -buzzochloricbees-effect-licoxide-electrifying = The bees are electrifying. -buzzochloricbees-effect-licoxide-shocked-by-bee-facts = You are shocked by these five bee facts. -buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzed = You feel buzzed. -buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzes = You buzz with the bees. -buzzochloricbees-effect-fiber-hairy = You feel fuzzy, like a bee. -buzzochloricbees-effect-fiber-soft = You feel some exceptionally soft bees. +buzzochloricbees-effect-oh-god-bees = Над вами роится много-много пчёл. +buzzochloricbees-effect-its-the-bees = Это пчёлы, о господи, пчёлы. +buzzochloricbees-effect-why-am-i-covered-in-bees = Вы покрыты разъярёнными пчёлами. +buzzochloricbees-effect-one-with-the-bees = Вы одно целое с пчёлами. +buzzochloricbees-effect-squeaky-clean = Вы чувствуете себя скрепяще-чистым, пока пчёлы пытаются от вас избавиться. +buzzochloricbees-effect-histamine-bee-allergy = Видимо, у вас сильная аллергия на пчёл. +buzzochloricbees-effect-histamine-swells = Вы раздуваетесь как воздушный шар в присутствии пчёл +buzzochloricbees-effect-histamine-numb-to-the-bees = Вы оцепенели из-за пчёл. +buzzochloricbees-effect-histamine-cannot-be-one-with-the-bees = Вы не одно целое с пчёлами. +buzzochloricbees-effect-licoxide-electrifying = Пчёлы наэлектризованы. +buzzochloricbees-effect-licoxide-shocked-by-bee-facts = Вас шокируют эти пять фактов о пчёлах. +buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzed = Вы чувствуете "отжужжанность". +buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzes = Вы жужжите вместе с пчёлами. +buzzochloricbees-effect-fiber-hairy = Вы чувствуете себя пушистым, как пчела. +buzzochloricbees-effect-fiber-soft = Вы чувствуете необыкновенную мягкость пчёл. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl index 19d6c349f8..7fe22c6678 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -carpetium-effect-blood-fibrous = Your blood feels oddly fibrous today. -carpetium-effect-jumpsuit-insides = You feel like there's a jumpsuit inside you, for some reason. +carpetium-effect-blood-fibrous = Ваша кровь кажется странно волокнистой сегодня. +carpetium-effect-jumpsuit-insides = По какой-то причине вы чувствуете, что внутри вас находится комбинезон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl index 9055e232b4..49452769b4 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -clf3-it-burns = It burns like hell!! -clf3-get-away = You need to get away now! -clf3-explosion = The mixture fireballs outwards! +clf3-it-burns = Обжигает как в аду! +clf3-get-away = Вам нужно уносить ноги сейчас же! +clf3-explosion = Смесь выстреливает наружу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl index 27d1a6842a..71aedf761a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -### Messages that pop up when metabolizing ephedrine. +### Messages that pop up when metabolizing ephedrine. -ephedrine-effect-tight-pain = You feel a tight pain in your chest. -ephedrine-effect-heart-pounds = Your heart pounds! +ephedrine-effect-tight-pain = Вы чувствуете тугую боль в груди. +ephedrine-effect-heart-pounds = Ваше сердце колотится! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl index 0f135f3aaf..90d7d0a65a 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ### Messages that pop up when metabolizing ethyloxyephedrine -ethyloxyephedrine-effect-feeling-awake = You feel more awake. -ethyloxyephedrine-effect-clear-mind = The fog of sleep before you clears away. +ethyloxyephedrine-effect-feeling-awake = Вы чувствуете себя не так сонно. +ethyloxyephedrine-effect-clear-mind = Туман сна рассеивается перед вами. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl index f73865d6a1..796c3b2e2b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -fresium-effect-freeze-insides = You feel your insides freezing up! -fresium-effect-frozen = Your legs have completely frozen up! -fresium-effect-slow = Your legs buckle and struggle to move! +fresium-effect-freeze-insides = Вы чувствуете, как ваши внутренности замерзают! +fresium-effect-frozen = Ваши ноги совсем окоченели! +fresium-effect-slow = Ваши ноги подкашиваются и с трудом двигаются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl index edb7311017..8e6b6c30f9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -frezon-lungs-cold = Your lungs feel colder.. -frezon-euphoric = You feel chilly, but euphoric.. +frezon-lungs-cold = Ваши лёгкие морозит. +frezon-euphoric = Вам зябко, но вы испытываете эйфорию.. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl index 5d4f754ef8..a23730c55f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl @@ -1,11 +1,11 @@ ### Messages that can be utilized by multiple reagents. -generic-reagent-effect-burning-insides = You feel your insides burning up! -generic-reagent-effect-burning-eyes = Your eyes begin to slightly burn. -generic-reagent-effect-burning-eyes-a-bit = Your eyes burn a bit. -generic-reagent-effect-tearing-up = Your eyes start to tear up. -generic-reagent-effect-nauseous = You feel nauseous. -generic-reagent-effect-parched = You feel parched. -generic-reagent-effect-thirsty = You feel thirsty. -generic-reagent-effect-sick = You feel sick after consuming that... -generic-reagent-effect-slicing-insides = You feel an incredibly sharp pain in your gut! +generic-reagent-effect-burning-insides = Вы чувствуете, как горят ваши внутренности! +generic-reagent-effect-burning-eyes = Ваши глаза начинают легко гореть. +generic-reagent-effect-burning-eyes-a-bit = Ваши глаза немного горят. +generic-reagent-effect-tearing-up = Ваши глаза начинают слезиться. +generic-reagent-effect-nauseous = Вы чувствуете тошноту. +generic-reagent-effect-parched = Вы чувствуете сухость в горле. +generic-reagent-effect-thirsty = Вы испытываете жажду. +generic-reagent-effect-sick = Вы чувствуете себя плохо после употребления этого... +generic-reagent-effect-slicing-insides = Вы чувствуете невероятно острую боль в животе! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl index 08c1beb8f7..630e491854 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -### Messages that pop up when metabolizing histamine. +### Messages that pop up when metabolizing histamine. -histamine-effect-light-itchiness = You feel a little itchy... -histamine-effect-heavy-itchiness = You feel REALLY itchy! +histamine-effect-light-itchiness = Вы чувствуете лёгкий зуд... +histamine-effect-heavy-itchiness = Вы чувствуете НАСТОЯЩИЙ зуд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl index b9f7c583cd..bfa060153e 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl @@ -1 +1 @@ -laughter-effect-control-laughter = You can't contain your laughter! +laughter-effect-control-laughter = Вы не можете сдержать смех! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl index ba6bd5186e..fb61a5dcf8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl @@ -1 +1 @@ -leporazine-effect-temperature-adjusting = You feel your body's temperature adjust rapidly. +leporazine-effect-temperature-adjusting = Вы чувствуете, как температура вашего тела быстро меняется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl index 1d35aff587..021637068c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl @@ -1 +1 @@ -mannitol-effect-enlightened = You feel ENLIGHTENED! +mannitol-effect-enlightened = Вы чувствуете ПРОСВЕТЛЕНИЕ! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl index d8f0f6c413..cd0b47fd85 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl @@ -1,32 +1,22 @@ -reagent-name-blood = blood -reagent-desc-blood = I hope this is ketchup. - -reagent-name-insect-blood = insect blood -reagent-desc-insect-blood = Okay, this is really gross. It almost looks.. alive? - -reagent-name-slime = slime -reagent-desc-slime = You thought this was gradient blood at first, but you were mistaken. - -reagent-name-sap = sap -reagent-desc-sap = Sticky, sweet tree blood. - -reagent-name-hemocyanin-blood = blue blood -reagent-desc-hemocyanin-blood = Contains copper as opposed to iron which gives it a distinct blue color. - -reagent-name-ammonia-blood = anaerobic blood -reagent-desc-ammonia-blood = Nothing else in the entire galaxy smells quite so appalling. - -reagent-name-zombie-blood = zombie blood -reagent-desc-zombie-blood = Would not advise eating. Can be used to create an inoculation against the infection. - -reagent-name-ichor = ichor -reagent-desc-ichor = An extremely potent regenerative chemical, perfected by space fauna evolution. Produced in the dragon's digestive system, it is seen as an exotic commodity due to the gargantuan effort of hunting for it. - -reagent-name-fat = fat -reagent-desc-fat = No matter how it was obtained, its application is important. - -reagent-name-vomit = vomit -reagent-desc-vomit = You can see a few chunks of someone's last meal in it. - -reagent-name-grey-matter = grey matter -reagent-desc-grey-matter = Thought juice, the stuff that leaks out of your ears. +reagent-name-blood = кровь +reagent-desc-blood = Я надеюсь, что это кетчуп. +reagent-name-insect-blood = кровь насекомого +reagent-desc-insect-blood = Окей, а это реально мерзко. Она выглядит почти... живой? +reagent-name-slime = слизь +reagent-desc-slime = Сначала вам показалось, что это градиент крови, но вы ошиблись. +reagent-name-sap = древесный сок +reagent-desc-sap = Липкая, сладкая кровь деревьев. +reagent-name-hemocyanin-blood = голубая кровь +reagent-desc-hemocyanin-blood = Содержит медь, а не железо, что придаёт ей ярко выраженный голубой цвет. +reagent-name-ammonia-blood = анаэробная кровь +reagent-desc-ammonia-blood = Ничто другое во всей галактике не пахнет так отвратительно. +reagent-name-zombie-blood = кровь зомби +reagent-desc-zombie-blood = Не рекомендуется употреблять в пищу. Может быть использована для создания прививки от инфекции. +reagent-name-ichor = ихор +reagent-desc-ichor = Чрезвычайно мощное регенеративное химическое вещество, доведённое до совершенства эволюцией космической фауны. Производится в пищеварительной системе дракона и считается экзотическим товаром, поскольку охота на него требует огромных усилий. +reagent-name-fat = жир +reagent-desc-fat = Независимо от того, как он был получен, его применение важно. +reagent-name-vomit = рвота +reagent-desc-vomit = Вы можете увидеть в ней несколько кусков чьей-то последней еды. +reagent-name-grey-matter = серое вещество +reagent-desc-grey-matter = Сок мыслей, вытекающий из ушей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl index 36fad2195b..d288381727 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl @@ -1,26 +1,18 @@ -reagent-name-e-z-nutrient = EZ nutrient -reagent-desc-e-z-nutrient = Give your plants some of those EZ nutrients! Dionas find this delicious. - +reagent-name-e-z-nutrient = EZ-нутриенты +reagent-desc-e-z-nutrient = Дайте вашим растениям немного этих ЛЁГКИХ питательных веществ! Дионы считают это аппетитным. reagent-name-left4-zed = left-4-zed -reagent-desc-left4-zed = A cocktail of mutagenic compounds that gives nutrients, harms and affects plant life's genome. - -reagent-name-pest-killer = pest killer -reagent-desc-pest-killer = A mixture that targets pests. While useful it slowly poisons plants with toxins, be careful when using it. - +reagent-desc-left4-zed = Коктейль из различных мутагенов, которые насыщают питательными веществами, но вредят и влияют на геном жизни растения. +reagent-name-pest-killer = пестициды +reagent-desc-pest-killer = Смесь, предназначенная для борьбы с вредителями. Несмотря на свою полезность, они медленно отравляют растения токсинами, поэтому будьте осторожны при использовании. reagent-name-plant-b-gone = plant-B-gone -reagent-desc-plant-b-gone = A harmful toxic mixture to kill plantlife. Very effective against kudzu. - -reagent-name-robust-harvest = robust harvest -reagent-desc-robust-harvest = A highly effective fertilizer with a limited potency-boosting effect on plants. Use it cautiously, as excessive application can reduce plant yield. It has a particularly beneficial effect on dionas. - -reagent-name-weed-killer = weed killer -reagent-desc-weed-killer = A mixture that targets weeds. Very effective against kudzu. While useful it slowly poisons plants with toxins, be careful when using it. - -reagent-name-ammonia = ammonia -reagent-desc-ammonia = An effective fertilizer, it gives your plants some nutrients. - -reagent-name-diethylamine = diethylamine -reagent-desc-diethylamine = A very potent fertilizer, treats plants with nutrients, eliminates pests, and sometimes it can even speed up growth. - -reagent-name-sedin = sedin -reagent-desc-sedin = A modified version of diethylamine that can restore seeds on plants at the cost of potency. +reagent-desc-plant-b-gone = Вредная токсичная смесь для уничтожения растительной жизни. Очень эффективно против кудзу. +reagent-name-robust-harvest = робаст харвест +reagent-desc-robust-harvest = Высокоэффективное удобрение с небольшим эффектом усиления потенции растений. Будьте осторожны при его использовании, так как его избыток может привести к снижению урожайности растений. Оказывает положительный эффект на дион. +reagent-name-weed-killer = гербициды +reagent-desc-weed-killer = Смесь, предназначенная для борьбы с сорняками. Очень эффективна против кудзу. Несмотря на свою полезность, они медленно отравляют растения токсинами, поэтому будьте осторожны при использовании. +reagent-name-ammonia = аммиак +reagent-desc-ammonia = Эффективное удобрение, дающее растениям питательные вещества. +reagent-name-diethylamine = диэтиламин +reagent-desc-diethylamine = Очень мощное удобрение, насыщает растения питательными веществами, уничтожает вредителей, а иногда даже ускоряет рост. +reagent-name-sedin = семин +reagent-desc-sedin = Модифицированная версия диэтиламина, способная восстанавливать семена на растениях за счёт снижения потенции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl index ad9d12e26f..788f4fdac9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl @@ -1,32 +1,22 @@ -reagent-name-acetone = acetone -reagent-desc-acetone = A slick, slightly carcinogenic liquid. Has a multitude of mundane uses in everyday life. - -reagent-name-phenol = phenol -reagent-desc-phenol = An aromatic ring of carbon with a hydroxyl group. A useful precursor to some medicines, but has no healing properties on its own. - -reagent-name-sodium-carbonate = sodium carbonate -reagent-desc-sodium-carbonate = A white, odorless, water-soluble salt that yields an alkaline solution in water. Also known as soda ash. - -reagent-name-artifexium = artifexium -reagent-desc-artifexium = A lavender mixture of microscopic artifact fragments and a strong acid. It has the ability to activate artifacts. - -reagent-name-benzene = benzene -reagent-desc-benzene = An aromatic, slightly carcinogenic, ring of carbon, forming a base for many organic compounds. - -reagent-name-hydroxide = hydroxide -reagent-desc-hydroxide = A strong alkaline chemical, forming a base for many organic compounds. - -reagent-name-sodium-hydroxide = sodium hydroxide -reagent-desc-sodium-hydroxide = A white, odorless, water-soluble salt that yields an strong alkaline solution in water. Causes burns and vomiting when ingested. - -reagent-name-fersilicite = fersilicite -reagent-desc-fersilicite = An intermetallic compound with unusual magnetic properties at low temperatures. - -reagent-name-sodium-polyacrylate = sodium polyacrylate -reagent-desc-sodium-polyacrylate = A super-absorbent polymer with assorted industrial uses. - -reagent-name-cellulose = cellulose fibers -reagent-desc-cellulose = A crystaline polydextrose polymer, plants swear by this stuff. - -reagent-name-rororium = rororium -reagent-desc-rororium = A strange substance which fills the cores of the hivelords that roam the mining asteroid. Thought to be the source of their regenerative powers. +reagent-name-acetone = ацетон +reagent-desc-acetone = Прозрачная, слегка канцерогенная жидкость. Имеет множество простых способов применения в повседневной жизни. +reagent-name-phenol = фенол +reagent-desc-phenol = Ароматическое кольцо углерода с гидроксильной группой. Полезный ингредиент для ряда лекарств, но сам по себе не обладает лечебными свойствами. +reagent-name-sodium-carbonate = карбонат натрия +reagent-desc-sodium-carbonate = Белая, не имеющая запаха соль, хорошо растворимая в воде и образующая при этом щелочной раствор. Также известна как сода кальцинированная. +reagent-name-artifexium = артифексиум +reagent-desc-artifexium = Лавандовая смесь микроскопических фрагментов артефактов и сильной кислоты. Обладает способностью активировать артефакты. +reagent-name-benzene = бензол +reagent-desc-benzene = Ароматическое, слегка канцерогенное кольцо углерода, составляющее основу многих органических соединений. +reagent-name-hydroxide = гидроксид +reagent-desc-hydroxide = Сильное щелочное химическое вещество, составляющее основу многих органических соединений. +reagent-name-sodium-hydroxide = гидроксид натрия +reagent-desc-sodium-hydroxide = Белая соль без запаха, растворяющаяся в воде, образующая при этом сильный щелочной раствор. При попадании в организм вызывает ожоги и рвоту. +reagent-name-fersilicite = силицид железа +reagent-desc-fersilicite = Интерметаллическое соединение, обладающее необычными магнитными свойствами при низких температурах. +reagent-name-sodium-polyacrylate = полиакрилат натрия +reagent-desc-sodium-polyacrylate = Суперпоглощающий полимер с широким спектром применения в промышленности. +reagent-name-cellulose = целлюлозные волокна +reagent-desc-cellulose = Кристаллический полимер полидекстрозы, растения дорожат этим веществом. +reagent-name-rororium = ророриум +reagent-desc-rororium = Странное вещество, содержащееся в ядрах повелителей роя, бродящих по шахтёрскому астероиду. Считается, что это источник их регенеративных способностей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl index 8603711b6e..5d4875ea39 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl @@ -1,14 +1,10 @@ -reagent-name-bleach = bleach -reagent-desc-bleach = Heavy duty cleaner that can clean tiles the same as Space Cleaner and also decontaminate clothes. Extremely toxic when ingested. - -reagent-name-space-cleaner = space cleaner -reagent-desc-space-cleaner = This is able to clean almost all surfaces of almost anything that may dirty them. The janitor is likely to appreciate refills. - -reagent-name-soap = soap -reagent-desc-soap = I wouldn't clean my mouth out with this if I were you. - -reagent-name-space-lube = space lube -reagent-desc-space-lube = Space Lube is a high performance lubricant intended for maintenance of extremely complex mechanical equipment (and certainly not used to make people slip). - -reagent-name-space-glue = space glue -reagent-desc-space-glue = Space Glue is a high performance glue intended for maintenance of extremely complex mechanical equipment (and certainly not used to make people stick to the floor). +reagent-name-bleach = отбеливатель +reagent-desc-bleach = В просторечии хлорка. Сверхмощное чистящее средство, которое может очищать полы так же, как и космический очиститель, а также обеззараживать одежду. Крайне токсичен при попадании в организм. +reagent-name-space-cleaner = космический очиститель +reagent-desc-space-cleaner = Способен очистить почти любую поверхность от всего, что может её запачкать. Уборщик наверняка будет благодарен добавке. +reagent-name-soap = мыло +reagent-desc-soap = На вашем месте я бы не стал мыть себе с этим рот. +reagent-name-space-lube = космическая смазка +reagent-desc-space-lube = Космическая смазка - высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания исключительно сложного механического оборудования (и уж точно не используемый для подскальзывания людей). +reagent-name-space-glue = космический клей +reagent-desc-space-glue = Космический клей - высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания исключительно сложного механического оборудования (и уж точно не используемый для приклеивания людей к полу). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl index 27e0cb2a81..4be1dd5e94 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl @@ -1,284 +1,188 @@ -reagent-name-absinthe = absinthe -reagent-desc-absinthe = A anise-flavoured spirit derived from botanicals. - -reagent-name-ale = ale -reagent-desc-ale = A dark alchoholic beverage made by malted barley and yeast. - -reagent-name-beer = beer -reagent-desc-beer = An alcoholic beverage made from malted grains, hops, yeast, and water. - -reagent-name-blue-curacao = blue curacao -reagent-desc-blue-curacao = Exotically blue, fruity drink, distilled from oranges. - -reagent-name-cognac = cognac -reagent-desc-cognac = A sweet and strongly alcoholic drink, twice distilled and left to mature for several years. Classy as fornication. - -reagent-name-dead-rum = deadrum -reagent-desc-dead-rum = Distilled alcoholic drink made from saltwater. - -reagent-name-ethanol = ethanol -reagent-desc-ethanol = A simple alcohol, makes you drunk if consumed, flammable. - -reagent-name-gin = gin -reagent-desc-gin = A distilled alcoholic drink that derives its predominant flavour from juniper berries. - -reagent-name-coffeeliqueur = coffee liqueur -reagent-desc-coffeeliqueur = Liquor flavoured with cold brewed coffee and spices. - -reagent-name-melon-liquor = melon liquor -reagent-desc-melon-liquor = A relatively sweet and fruity 46 proof liquor. - -reagent-name-n-t-cahors = NeoTheology Cahors Wine -reagent-desc-n-t-cahors = Fortified dessert wine made from cabernet sauvignon, saperavi and other grapes. - -reagent-name-poison-wine = poison wine -reagent-desc-poison-wine = Is this even wine? Toxic! Hallucinogenic! Probably consumed in boatloads by your superiors! - -reagent-name-rum = rum -reagent-desc-rum = Distilled alcoholic drink made from sugarcane byproducts. - -reagent-name-sake = sake -reagent-desc-sake = Alcoholic beverage made by fermenting rice that has been polished. - -reagent-name-tequila = tequila -reagent-desc-tequila = A strong and mildly flavoured, mexican produced spirit. - -reagent-name-vermouth = vermouth -reagent-desc-vermouth = Aromatized, fortified white wine flavored with various botanicals. - -reagent-name-vodka = vodka -reagent-desc-vodka = Clear distilled alcoholic beverage that originates from Poland and Russia. - -reagent-name-whiskey = whiskey -reagent-desc-whiskey = A type of distilled alcoholic beverage made from fermented grain mash. - -reagent-name-wine = wine -reagent-desc-wine = An premium alchoholic beverage made from distilled grape juice. - -reagent-name-champagne = champagne -reagent-desc-champagne = A premium sparkling wine - -reagent-name-acid-spit = acidspit -reagent-desc-acid-spit = A drink for the daring, can be deadly if incorrectly prepared! - -reagent-name-allies-cocktail = allies cocktail -reagent-desc-allies-cocktail = A drink made from your allies, not as sweet as when made from your enemies. - -reagent-name-aloe = aloe -reagent-desc-aloe = So very, very, very good. - -reagent-name-amasec = amasec -reagent-desc-amasec = Official drink of the Gun Club! - -reagent-name-andalusia = andalusia -reagent-desc-andalusia = A nice, strangely named drink. - -reagent-name-antifreeze = antifreeze -reagent-desc-antifreeze = Ultimate refreshment. - -reagent-name-atomic-bomb = atomic bomb -reagent-desc-atomic-bomb = Nuclear proliferation never tasted so good. - -reagent-name-b52 = b-52 -reagent-desc-b52 = Coffee, irish cream, and cognac. You will get bombed. - -reagent-name-blue-hawaiian = blue hawaiian -reagent-desc-blue-hawaiian = Aloha! Does that mean hello or goodbye? - -reagent-name-bahama-mama = bahama mama -reagent-desc-bahama-mama = Tropical cocktail. - -reagent-name-banana-honk = banana honk -reagent-desc-banana-honk = A drink from Clown Heaven. - -reagent-name-barefoot = barefoot -reagent-desc-barefoot = Barefoot and pregnant. - -reagent-name-beepsky-smash = beepsky smash -reagent-desc-beepsky-smash = Deny drinking this and prepare for THE LAW. - -reagent-name-black-russian = black russian -reagent-desc-black-russian = For the lactose-intolerant. Still as classy as a White Russian. - -reagent-name-bloody-mary = bloody mary -reagent-desc-bloody-mary = A strange yet pleasurable mixture made of vodka, tomato, and lime juice. - -reagent-name-booger = booger -reagent-desc-booger = Ewww... - -reagent-name-brave-bull = brave bull -reagent-desc-brave-bull = It's just as effective as Dutch-Courage! - -reagent-name-coconut-rum = coconut rum -reagent-desc-coconut-rum = Rum with coconut for that tropical feel. - -reagent-name-cosmopolitan = cosmopolitan -reagent-desc-cosmopolitan = Even in the worst situations, nothing beats a fresh cosmopolitan. - -reagent-name-cuba-libre = cuba libre -reagent-desc-cuba-libre = Rum, mixed with cola. Viva la revolucion. - -reagent-name-demons-blood = demons blood -reagent-desc-demons-blood = AHHHH!!!! - -reagent-name-devils-kiss = devils kiss -reagent-desc-devils-kiss = Creepy time! - -reagent-name-doctors-delight = the doctor's delight -reagent-desc-doctors-delight = A gulp a day keeps the MediBot away. That's probably for the best. - -reagent-name-driest-martini = driest martini -reagent-desc-driest-martini = Only for the experienced. You think you see sand floating in the glass. - -reagent-name-erika-surprise = erika surprise -reagent-desc-erika-surprise = The surprise is, it's green! - -reagent-name-gargle-blaster = Pan-Galactic Gargle Blaster -reagent-desc-gargle-blaster = Whoah, this stuff looks volatile! - -reagent-name-gin-fizz = gin fizz -reagent-desc-gin-fizz = Refreshingly lemony, deliciously dry. - -reagent-name-gin-tonic = gin and tonic -reagent-desc-gin-tonic = An all time classic, mild cocktail. - -reagent-name-gildlager = gildlager -reagent-desc-gildlager = 100 proof cinnamon schnapps, made for alcoholic teen girls on spring break. - -reagent-name-grog = grog -reagent-desc-grog = Watered-down rum, pirate approved! - -reagent-name-hippies-delight = hippies delight -reagent-desc-hippies-delight = You just don't get it maaaan. - -reagent-name-hooch = hooch -reagent-desc-hooch = Either someone's failure at cocktail making or attempt in alchohol production. In any case, do you really want to drink that? - -reagent-name-iced-beer = iced beer -reagent-desc-iced-beer = A beer which is so cold the air around it freezes. - -reagent-name-irish-car-bomb = irish car bomb -reagent-desc-irish-car-bomb = A troubling mixture of irish cream and ale. - -reagent-name-irish-cream = irish cream -reagent-desc-irish-cream = Whiskey-imbued cream. What else could you expect from the Irish. - -reagent-name-irish-coffee = irish coffee -reagent-desc-irish-coffee = Coffee served with irish cream. Regular cream just isn't the same! - -reagent-name-kira-special = kira special -reagent-desc-kira-special = Long live the guy who everyone had mistaken for a girl. Baka! - -reagent-name-long-island-iced-tea = long island iced tea -reagent-desc-long-island-iced-tea = The liquor cabinet, brought together in a delicious mix. Intended for middle-aged alcoholic women only. - -reagent-name-manhattan = manhattan -reagent-desc-manhattan = The Detective's undercover drink of choice. He never could stomach gin... - -reagent-name-manhattan-project = manhattan project -reagent-desc-manhattan-project = A scientist's drink of choice, for pondering ways to blow up the ship. - -reagent-name-manly-dorf = manly dorf -reagent-desc-manly-dorf = Beer and Ale, brought together in a delicious mix. Intended for stout dwarves only. - -reagent-name-margarita = margarita -reagent-desc-margarita = On the rocks with salt on the rim. Arriba~! - -reagent-name-martini = classic martini -reagent-desc-martini = Vermouth with Gin. Not quite how 007 enjoyed it, but still delicious. - -reagent-name-mead = mead -reagent-desc-mead = A Viking's drink, though a cheap one. - -reagent-name-mojito = mojito -reagent-desc-mojito = If it's good enough for Spesscuba, it's good enough for you. - -reagent-name-moonshine = moonshine -reagent-desc-moonshine = Artisanal homemade liquor. What could go wrong? - -reagent-name-neurotoxin = neurotoxin -reagent-desc-neurotoxin = A strong neurotoxin that puts the subject into a death-like state. - -reagent-name-painkiller = painkiller -reagent-desc-painkiller = A cure for what ails you. - -reagent-name-patron = patron -reagent-desc-patron = Tequila with silver in it, a favorite of alcoholic women in the club scene. - -reagent-name-pina-colada = piña colada -reagent-desc-pina-colada = For getting lost in the rain. - -reagent-name-red-mead = red mead -reagent-desc-red-mead = The true Viking's drink! Even though it has a strange red color. - -reagent-name-rewriter = rewriter -reagent-desc-rewriter = The secret of the sanctuary of the Librarian... - -reagent-name-sbiten = sbiten -reagent-desc-sbiten = A spicy Vodka! Might be a little hot for the little guys! - -reagent-name-screwdriver-cocktail = screwdriver -reagent-desc-screwdriver-cocktail = Vodka, mixed with plain ol' orange juice. The result is surprisingly delicious. - -reagent-name-cogchamp = cogchamp -reagent-desc-cogchamp = Not even Ratvar's Four Generals could withstand this! Qevax Jryy! - -reagent-name-silencer = silencer -reagent-desc-silencer = A drink from Mime Heaven. - -reagent-name-singulo = singulo -reagent-desc-singulo = A blue-space beverage! - -reagent-name-snow-white = snow white -reagent-desc-snow-white = A cold refreshment. - -reagent-name-sui-dream = sui dream -reagent-desc-sui-dream = 'Comprised of: White soda, blue curacao, melon liquor.' - -reagent-name-syndicate-bomb = syndicate bomb -reagent-desc-syndicate-bomb = Somebody set us up the bomb! - -reagent-name-tequila-sunrise = tequila sunrise -reagent-desc-tequila-sunrise = Tequila and orange juice. Much like a Screwdriver, only Mexican. - -reagent-name-three-mile-island = three mile island iced tea -reagent-desc-three-mile-island = "Made for a woman, strong enough for a man." - -reagent-name-toxins-special = toxins special -reagent-desc-toxins-special = This thing is ON FIRE! CALL THE DAMN SHUTTLE! - -reagent-name-vodka-martini = vodka martini -reagent-desc-vodka-martini = Vodka instead of Gin. Not quite how 007 enjoyed it, but still delicious. - -reagent-name-vodka-tonic = vodka tonic -reagent-desc-vodka-tonic = For when a gin and tonic isn't russian enough. - -reagent-name-whiskey-cola = whiskey cola -reagent-desc-whiskey-cola = Whiskey, mixed with cola. Surprisingly refreshing. - -reagent-name-whiskey-soda = whiskey soda -reagent-desc-whiskey-soda = For the more refined griffon. - -reagent-name-white-russian = white russian -reagent-desc-white-russian = That's just, like, your opinion, man... - -reagent-name-vodka-red-bool = vodka red bool -reagent-desc-vodka-red-bool = Because heart failure and liver failure go hand in hand. - -reagent-name-xeno-basher = xeno basher -reagent-desc-xeno-basher = The perfect drink before an expedition. - -reagent-name-irish-bool = irish bool -reagent-desc-irish-bool = Like a bool in a Ireland shop. - -reagent-name-budget-insuls = budget insuls -reagent-desc-budget-insuls = A tider's preferred drink. - -reagent-name-watermelon-wakeup = watermelon wakeup -reagent-desc-watermelon-wakeup = If you want to be awake, this will do it... Also sweet. - -reagent-name-rubberneck = rubberneck -reagent-desc-rubberneck = A popular drink amongst those adhering to an all synthetic diet. - -reagent-name-zombiecocktail = zombie -reagent-desc-zombiecocktail = It gets in your head. Your he-eyeh-ead. \ No newline at end of file +reagent-name-absinthe = абсент +reagent-desc-absinthe = Спиртной напиток со вкусом аниса, полученный из растений. +reagent-name-ale = эль +reagent-desc-ale = Тёмный алкогольный напиток, приготовленный из ячменного солода и дрожжей. +reagent-name-beer = пиво +reagent-desc-beer = Алкогольный напиток, изготовленный из солода, хмеля, дрожжей и воды. +reagent-name-blue-curacao = голубой кюрасао +reagent-desc-blue-curacao = Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов. +reagent-name-cognac = коньяк +reagent-desc-cognac = Сладкий и крепкий алкогольный напиток, дважды дистиллированный и оставленный для выдержки на несколько лет. Сладкий, как блуд. +reagent-name-dead-rum = мёртвый ром +reagent-desc-dead-rum = Дистиллированный алкогольный напиток, изготовленный из морской воды. +reagent-name-ethanol = этанол +reagent-desc-ethanol = Он же этиловый спирт. Простейший алкоголь, при употреблении пьянит, легко воспламеняется. +reagent-name-gin = джин +reagent-desc-gin = Дистиллированный алкогольный напиток, в котором преобладает аромат ягод можжевельника. +reagent-name-coffeeliqueur = кофейный ликёр +reagent-desc-coffeeliqueur = Ликёр, со вкусом кофе колд брю и специй. +reagent-name-melon-liquor = арбузный ликёр +reagent-desc-melon-liquor = Довольно сладкий фруктовый ликёр крепостью 23 градуса. +reagent-name-n-t-cahors = НеоТеологический кагор +reagent-desc-n-t-cahors = Креплёное десертное вино, изготовленное из каберне совиньон, саперави и других сортов винограда. +reagent-name-poison-wine = ядовитое вино +reagent-desc-poison-wine = Это вообще вино? Ядовитое! Галлюциногенное! Вероятно, ваше руководство потребляет его в огромных количествах! +reagent-name-rum = ром +reagent-desc-rum = Дистиллированный алкогольный напиток, изготовленный из субпродуктов сахарного тростника. +reagent-name-sake = саке +reagent-desc-sake = Алкогольный напиток, изготовленный путём брожения шлифованного риса. +reagent-name-tequila = текила +reagent-desc-tequila = Крепкий и слабо ароматизированный спирт производства Мексики. +reagent-name-vermouth = вермут +reagent-desc-vermouth = Ароматизированное, креплёное белое вино, со вкусом различных трав. +reagent-name-vodka = водка +reagent-desc-vodka = Прозрачный дистиллированный алкогольный напиток, происходящий из Польши и России. +reagent-name-whiskey = виски +reagent-desc-whiskey = Тип дистиллированного алкогольного напитка, изготовленного из забродившего зернового сусла. +reagent-name-wine = вино +reagent-desc-wine = Алкогольный напиток премиум-класса, изготовленный из дистиллированного виноградного сока. +reagent-name-champagne = шампанское +reagent-desc-champagne = Премиальное игристое вино. +reagent-name-acid-spit = кислотный плевок +reagent-desc-acid-spit = Напиток для смелых, но при неправильном приготовлении может оказаться смертельно опасным! +reagent-name-allies-cocktail = коктейль Союзники +reagent-desc-allies-cocktail = Напиток из ваших союзников, не так сладок, как если бы из ваших врагов. +reagent-name-aloe = алоэ +reagent-desc-aloe = Очень, очень, очень хорошо. +reagent-name-amasec = амасек +reagent-desc-amasec = Официальный напиток Оружейного клуба! +reagent-name-andalusia = андалусия +reagent-desc-andalusia = Хороший напиток со странным названием. +reagent-name-antifreeze = антифриз +reagent-desc-antifreeze = Непревзойдённая свежесть. +reagent-name-atomic-bomb = атомная бомба +reagent-desc-atomic-bomb = Распространение ядерного оружия никогда не было таким вкусным. +reagent-name-b52 = Б-52 +reagent-desc-b52 = Кофе, ирландские сливки и коньяк. Просто бомба. +reagent-name-blue-hawaiian = голубые Гавайи +reagent-desc-blue-hawaiian = Алоха! Это значит "привет" или "пока"? +reagent-name-bahama-mama = багама-мама +reagent-desc-bahama-mama = Тропический коктейль. +reagent-name-banana-honk = банана-хонк +reagent-desc-banana-honk = Напиток из Бананового Рая. +reagent-name-barefoot = босоногая +reagent-desc-barefoot = Босоногая и беременная. +reagent-name-beepsky-smash = удар Бипски +reagent-desc-beepsky-smash = Откажись выпить - и приготовься к ЗАКОНУ. +reagent-name-black-russian = чёрный русский +reagent-desc-black-russian = Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский. +reagent-name-bloody-mary = кровавая Мэри +reagent-desc-bloody-mary = Странная, но приятная смесь из водки, томата и сока лайма. +reagent-name-booger = козявка +reagent-desc-booger = Фууу... +reagent-name-brave-bull = храбрый бык +reagent-desc-brave-bull = Так же эффективен, как и голландский кураж! +reagent-name-coconut-rum = кокосовый ром +reagent-desc-coconut-rum = Ром с кокосом для тропического настроения. +reagent-name-cosmopolitan = космополитен +reagent-desc-cosmopolitan = Даже в худшей ситуации ничто не сравнится со бокалом свежего космополитена. +reagent-name-cuba-libre = куба либре +reagent-desc-cuba-libre = Ром, смешанный с колой. Да здравствует революция. +reagent-name-demons-blood = кровь демона +reagent-desc-demons-blood = ААААХ!!!! +reagent-name-devils-kiss = поцелуй дьявола +reagent-desc-devils-kiss = Жуткое время! +reagent-name-doctors-delight = радость доктора +reagent-desc-doctors-delight = Глоток сделал - Медибот свободен. Это, наверное, даже к лучшему. +reagent-name-driest-martini = самый сухой мартини +reagent-desc-driest-martini = Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки. +reagent-name-erika-surprise = сюрприз Эрики +reagent-desc-erika-surprise = Сюрприз в том, что он зелёный! +reagent-name-gargle-blaster = пангалактический грызлодёр +reagent-desc-gargle-blaster = Ого, эта штука выглядит нестабильной! +reagent-name-gin-fizz = шипучий джин +reagent-desc-gin-fizz = Освежающе лимонный, восхитительно сухой. +reagent-name-gin-tonic = джин-тоник +reagent-desc-gin-tonic = Классический мягкий коктейль всех времён и народов. +reagent-name-gildlager = гильдлагер +reagent-desc-gildlager = 50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах. +reagent-name-grog = грог +reagent-desc-grog = Ром, разбавленный водой, одобрено пиратами! +reagent-name-hippies-delight = радость хиппи +reagent-desc-hippies-delight = Ты просто не понимаешь, чувааак. +reagent-name-hooch = суррогат +reagent-desc-hooch = Либо чья-то неудача в приготовлении коктейля, либо чья-то попытка производства алкоголя. В любом случае, вы действительно хотите это выпить? +reagent-name-iced-beer = пиво со льдом +reagent-desc-iced-beer = Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает. +reagent-name-irish-car-bomb = ирландская автомобильная бомба +reagent-desc-irish-car-bomb = Тревожная смесь крема айриш и эля. +reagent-name-irish-cream = ирландские сливки +reagent-desc-irish-cream = Сливки с добавлением виски. Что ещё можно ожидать от ирландцев. +reagent-name-irish-coffee = ирландский кофе +reagent-desc-irish-coffee = Кофе с ирландскими сливками. Обычные сливки - это совсем не то! +reagent-name-kira-special = кира спешл +reagent-desc-kira-special = Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака! +reagent-name-long-island-iced-tea = лонг-айленд айс ти +reagent-desc-long-island-iced-tea = Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста. +reagent-name-manhattan = манхэттен +reagent-desc-manhattan = Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин... +reagent-name-manhattan-project = манхэттенский проект +reagent-desc-manhattan-project = Напиток для учёных, размышляющих о том, как взорвать станцию. +reagent-name-manly-dorf = мужественный дворф +reagent-desc-manly-dorf = Пиво и эль, соединённые в восхитительный коктейль. Предназначено только для крепких гномов. +reagent-name-margarita = маргарита +reagent-desc-margarita = На каёмке лайм с солью. Аррива~! +reagent-name-martini = классический мартини +reagent-desc-martini = Вермут с джином. Не совсем как пил 007, но всё равно вкусно. +reagent-name-mead = медовуха +reagent-desc-mead = Напиток викингов, хоть и дешёвый. +reagent-name-mojito = мохито +reagent-desc-mojito = Если это достаточно хорошо для Космической Кубы, то подойдёт и для вас. +reagent-name-moonshine = самогон +reagent-desc-moonshine = Самодельный напиток, изготавливаемый в домашних условиях. Что может пойти не так? +reagent-name-neurotoxin = нейротоксин +reagent-desc-neurotoxin = Сильный нейротоксин, который вводит субъекта в состояние, напоминающее смерть. +reagent-name-painkiller = болеутоляющее +reagent-desc-painkiller = Лекарство от всех бед. +reagent-name-patron = покровитель +reagent-desc-patron = Текила с серебром в своём составе, фаворит женщин-алкоголичек из клубной тусовки. +reagent-name-pina-colada = пина колада +reagent-desc-pina-colada = За то, чтобы потеряться под дождём. +reagent-name-red-mead = красная медовуха +reagent-desc-red-mead = Настоящий напиток викингов! Несмотря на то, что он имеет странный красный цвет. +reagent-name-rewriter = переписчик +reagent-desc-rewriter = Тайна святилища Библиотекаря... +reagent-name-sbiten = сбитень +reagent-desc-sbiten = Пикантная водка! Может быть немного жгучей для малышей! +reagent-name-screwdriver-cocktail = отвёртка +reagent-desc-screwdriver-cocktail = Водка, смешанная с обычным апельсиновым соком. Результат на удивление вкусный. +reagent-name-cogchamp = когчамп +reagent-desc-cogchamp = Даже Четыре Генерала Ратвара не могли устоять перед этим! Qevax Jryy! Коктейль передней линии бара. +reagent-name-silencer = глушитель +reagent-desc-silencer = Напиток из рая мимов. +reagent-name-singulo = сингуло +reagent-desc-singulo = Блю-спейс напиток! +reagent-name-snow-white = белый снег +reagent-desc-snow-white = Морозная свежесть. +reagent-name-sui-dream = сон Сью +reagent-desc-sui-dream = 'Состав: Белая газировка, голубой кюрасао, дынный ликер.' +reagent-name-syndicate-bomb = бомба синдиката +reagent-desc-syndicate-bomb = Кто-то подложил нам бомбу! +reagent-name-tequila-sunrise = текила санрайз +reagent-desc-tequila-sunrise = Текила и апельсиновый сок. Очень похож на "Отвёртку", только мексиканскую. +reagent-name-three-mile-island = чай со льдом три-майл-айленд +reagent-desc-three-mile-island = "Сделан для женщин, достаточно крепок для мужчин." +reagent-name-toxins-special = токсин спешл +reagent-desc-toxins-special = Эта штука ОГОНЬ! ВЫЗЫВАЙТЕ ЧЁРТОВ ШАТТЛ! +reagent-name-vodka-martini = водка-мартини +reagent-desc-vodka-martini = Водка вместо джина. Не совсем как пил 007, но всё равно вкусно. +reagent-name-vodka-tonic = водка-тоник +reagent-desc-vodka-tonic = Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский. +reagent-name-whiskey-cola = виски-кола +reagent-desc-whiskey-cola = Виски, смешанный с колой. Удивительно освежает. +reagent-name-whiskey-soda = виски-содовая +reagent-desc-whiskey-soda = Невероятно освежающе! +reagent-name-white-russian = белый русский +reagent-desc-white-russian = Но это только твоё мнение, чувак. +reagent-name-vodka-red-bool = водка-ред булеан +reagent-desc-vodka-red-bool = Потому что сердечная и печёночная недостаточность идут рука об руку. +reagent-name-xeno-basher = ксенодав +reagent-desc-xeno-basher = Идеальный напиток перед началом экспедиции. +reagent-name-irish-bool = ирландский булеан +reagent-desc-irish-bool = Непереводимая математическая шутка про булеан. Посмейтесь. +reagent-name-budget-insuls = бюджетные изольки +reagent-desc-budget-insuls = Любимый напиток тайдера. +reagent-name-watermelon-wakeup = арбузное пробуждение +reagent-desc-watermelon-wakeup = Если вы хотите взбодриться, это поможет... Ещё и сладкое. +reagent-name-rubberneck = раббернек +reagent-desc-rubberneck = Популярный напиток среди тех, кто придерживается полностью синтетической диеты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl index 80a7dd7ac4..349b8eba15 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl @@ -1,101 +1,68 @@ -reagent-name-coffee = coffee -reagent-desc-coffee = A drink made from brewed coffee beans. Contains a moderate amount of caffeine. - -reagent-name-cream = cream -reagent-desc-cream = The fatty, still liquid part of milk. Why don't you mix this with sum scotch, eh? - -reagent-name-coconut-water = coconut water -reagent-desc-coconut-water = A favorite of survivors on deserted islands. - -reagent-name-cream-of-coconut = cream of coconut -reagent-desc-cream-of-coconut = Sweet, syrupy version of coconut cream with added sugar. - -reagent-name-cafe-latte = cafe latte -reagent-desc-cafe-latte = A nice, strong and tasty beverage while you are reading. - +reagent-name-coffee = кофе +reagent-desc-coffee = Напиток, приготовленный из заваренных кофейных зёрен. Содержит умеренное количество кофеина. +reagent-name-cream = сливки +reagent-desc-cream = Жирная, но ещё жидкая часть молока. Почему бы вам не смешать это с виски, а? +reagent-name-coconut-water = кокосовая вода +reagent-desc-coconut-water = Фаворит выживающих на необитаемых островах. +reagent-name-cream-of-coconut = кокосовые сливки +reagent-desc-cream-of-coconut = Сладкая, сиропообразная версия кокосовых сливок с добавлением сахара. +reagent-name-cafe-latte = кофе латте +reagent-desc-cafe-latte = Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения. reagent-name-tea-powder = tea powder reagent-desc-tea-powder = Finely ground tea leaves, used for making tea. - -reagent-name-green-tea = green tea -reagent-desc-green-tea = Tasty green tea. - -reagent-name-grenadine = grenadine -reagent-desc-grenadine = Not cherry flavored! - -reagent-name-iced-coffee = iced coffee -reagent-desc-iced-coffee = Coffee and ice, refreshing and cool. - -reagent-name-iced-green-tea = iced green tea -reagent-desc-iced-green-tea = Cold green tea. - -reagent-name-iced-tea = iced tea -reagent-desc-iced-tea = No relation to a certain rap artist/actor. - -reagent-name-lemonade = lemonade -reagent-desc-lemonade = Drink using lemon juice, water, and a sweetener such as cane sugar or honey. - -reagent-name-arnold-palmer = arnold palmer -reagent-desc-arnold-palmer = Now watch this drive. - -reagent-name-milk = milk -reagent-desc-milk = An opaque white liquid produced by the mammary glands of mammals. - -reagent-name-milk-goat = goats milk -reagent-desc-milk-goat = An opaque white liquid produced by a goat. High buttermilk content. - -reagent-name-milk-oat = oat milk -reagent-desc-milk-oat = Surprisingly tasty. - -reagent-name-milk-soy = soy milk -reagent-desc-milk-soy = Consumers favorite. - -reagent-name-milk-spoiled = spoiled milk -reagent-desc-milk-spoiled = This milk has gone rancid. - -reagent-name-nothing = nothing -reagent-desc-nothing = Absolutely nothing. - -reagent-name-nuclear-cola = nuclear cola -reagent-desc-nuclear-cola = Cola, cola never changes. - -reagent-name-hot-cocoa = hot cocoa -reagent-desc-hot-cocoa = Smells like the holidays! - -reagent-name-soda-water = soda water -reagent-desc-soda-water = A container of club soda. Why not make a scotch and soda? - -reagent-name-soy-latte = soy latte -reagent-desc-soy-latte = A coffee drink made with espresso and steamed soy milk. - -reagent-name-tea = tea -reagent-desc-tea = A drink made by boiling leaves of the tea tree, Camellia sinensis. - -reagent-name-tonic-water = tonic water -reagent-desc-tonic-water = It tastes strange but at least the quinine keeps the Space Malaria at bay. - -reagent-name-water = water -reagent-desc-water = A colorless liquid that humans need in order to survive. - -reagent-name-ice = ice -reagent-desc-ice = Frozen water. - -reagent-name-dry-ramen = dry ramen -reagent-desc-dry-ramen = Dry noodles and salt. - -reagent-name-hot-ramen = hot ramen -reagent-desc-hot-ramen = Hot noodles. - -reagent-name-pilk = pilk -reagent-desc-pilk = A sickening mixture of milk and cola. - -reagent-name-posca = posca -reagent-desc-posca = Poor warriors' drink from a forgotten era. - -reagent-name-the-martinez = The Martinez -reagent-desc-the-martinez = The edgerunner legend. Remembered by a drink, forgotten by a drunk. - -reagent-name-white-gilgamesh = white gilgamesh -reagent-desc-white-gilgamesh = A sickening mixture of milk and beer. Makes you feel like you're made of wood. - -reagent-name-mopwata = mopwata -reagent-desc-mopwata = Dirty, stagnant mop water. +reagent-name-green-tea = зелёный чай +reagent-desc-green-tea = Вкусный зелёный чай. +reagent-name-grenadine = сироп гренадин +reagent-desc-grenadine = Не с вишневым вкусом! +reagent-name-iced-coffee = айс-кофе +reagent-desc-iced-coffee = Кофе со льдом, бодрящий и прохладный. +reagent-name-iced-green-tea = зелёный чай со льдом +reagent-desc-iced-green-tea = Холодный зелёный чай. +reagent-name-iced-tea = чай со льдом +reagent-desc-iced-tea = Он же айс-ти. Не имеет отношения к определённому рэп-исполнителю/актёру. +reagent-name-lemonade = лимонад +reagent-desc-lemonade = Напиток из лимонного сока, воды и подсластителя, например, тростникового сахара или мёда. +reagent-name-arnold-palmer = Арнольд Палмер +reagent-desc-arnold-palmer = Теперь взгляните на этот удар. +reagent-name-milk = молоко +reagent-desc-milk = Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих. +reagent-name-milk-goat = козье молоко +reagent-desc-milk-goat = Непрозрачная белая жидкость, производимая козами. Высокая концентрация обезжиренных сливок. +reagent-name-milk-oat = овсяное молоко +reagent-desc-milk-oat = На удивление вкусное. +reagent-name-milk-soy = соевое молоко +reagent-desc-milk-soy = Любимчик потребителей. +reagent-name-milk-spoiled = прогорклое молоко +reagent-desc-milk-spoiled = Это молоко испортилось. +reagent-name-nothing = ничего +reagent-desc-nothing = Абсолютно ничего. +reagent-name-nuclear-cola = ядерная кола +reagent-desc-nuclear-cola = Кола, кола никогда не меняется. +reagent-name-hot-cocoa = горячее какао +reagent-desc-hot-cocoa = Пахнет праздниками! +reagent-name-soda-water = газированная вода +reagent-desc-soda-water = Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой? +reagent-name-soy-latte = соевый латте +reagent-desc-soy-latte = Кофейный напиток, приготовленный из эспрессо и подогретого соевого молока. +reagent-name-tea = чай +reagent-desc-tea = Напиток, приготовленный путём кипячения листьев чайного дерева Camellia sinensis. +reagent-name-tonic-water = тоник +reagent-desc-tonic-water = Вкус у него странный, но, по крайней мере, хинин препятствует распространению космической малярии. +reagent-name-water = вода +reagent-desc-water = Бесцветная жидкость, необходимая человекам для выживания. +reagent-name-ice = лёд +reagent-desc-ice = Застывшая вода. +reagent-name-dry-ramen = сухой рамэн +reagent-desc-dry-ramen = Сухая лапша и соль. +reagent-name-hot-ramen = горячий рамэн +reagent-desc-hot-ramen = Горячая лапша. +reagent-name-pilk = пилк +reagent-desc-pilk = Тошнотворная смесь молока и колы. +reagent-name-posca = поска +reagent-desc-posca = Напиток бедных воинов из забытой эпохи. +reagent-name-the-martinez = Мартинес +reagent-desc-the-martinez = Легенда среди киберпанков. Вспоминается по напитку, забывается по пьяни. +reagent-name-white-gilgamesh = белый Гильгамеш +reagent-desc-white-gilgamesh = Тошнотворная смесь молока и пива. Вызывает ощущение одеревенелости. +reagent-name-mopwata = швабода +reagent-desc-mopwata = Грязная, застоявшаяся вода из-под швабры, швабровая вода. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl index b9fd54bc13..e351fa31f9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl @@ -1,47 +1,32 @@ -reagent-name-juice-apple = apple juice -reagent-desc-juice-apple = It's a little piece of Eden. - -reagent-name-juice-banana = banana juice -reagent-desc-juice-banana = The raw essence of a banana. HONK. - -reagent-name-juice-berry = berry juice -reagent-desc-juice-berry = A delicious blend of several different kinds of berries. - -reagent-name-juice-blue-pumpkin = blue pumpkin juice -reagent-desc-juice-blue-pumpkin = The juice of a blue pumpkin. Smells like pool water. - -reagent-name-juice-bungo = bungo juice -reagent-desc-juice-bungo = The juice of a bungo fruit. Exotic! - -reagent-name-juice-berry-poison = poison berry juice -reagent-desc-juice-berry-poison = A surprisingly tasty juice blended from various kinds of very deadly and toxic berries. - -reagent-name-juice-carrot = carrot juice -reagent-desc-juice-carrot = It's like a carrot, but less crunchy. - -reagent-name-juice-grape = grape juice -reagent-desc-juice-grape = Freshly squeezed juice from red grapes. Quite sweet. - -reagent-name-juice-lemon = lemon juice -reagent-desc-juice-lemon = This juice is VERY sour. - -reagent-name-juice-lime = lime juice -reagent-desc-juice-lime = The sweet-sour juice of limes. - -reagent-name-juice-orange = orange juice -reagent-desc-juice-orange = Both delicious AND rich in Vitamin C. What more do you need? - -reagent-name-juice-pineapple = pineapple juice -reagent-desc-juice-pineapple = The delicious juice of a pineapple. - -reagent-name-juice-potato = potato juice -reagent-desc-juice-potato = Juice of the potato. Bleh. - -reagent-name-juice-tomato = tomato juice -reagent-desc-juice-tomato = Tomatoes made into juice. What a waste of good tomatoes, huh? - -reagent-name-juice-watermelon = water melon juice -reagent-desc-juice-watermelon = The delicious juice of a watermelon. - -reagent-name-juice-cherry = cherry juice -reagent-desc-juice-cherry = Tasty cherry juice, sweet and tangy. +reagent-name-juice-apple = яблочный сок +reagent-desc-juice-apple = Это маленький кусочек Эдема. +reagent-name-juice-banana = банановый сок +reagent-desc-juice-banana = Жидкая суть банана. ХОНК. +reagent-name-juice-berry = ягодный сок +reagent-desc-juice-berry = Вкусная смесь нескольких видов ягод. +reagent-name-juice-blue-pumpkin = синетыквенный сок +reagent-desc-juice-blue-pumpkin = Сок синей тыквы. Пахнет водой из бассейна. +reagent-name-juice-bungo = сок бунго +reagent-desc-juice-bungo = Сок фрукта бунго. Экзотика! +reagent-name-juice-berry-poison = ядовитый ягодный сок +reagent-desc-juice-berry-poison = Удивительно вкусный сок, приготовленный из различных видов очень смертоносных и ядовитых ягод. +reagent-name-juice-carrot = морковный сок +reagent-desc-juice-carrot = Как морковь, но не хрустит. +reagent-name-juice-grape = виноградный сок +reagent-desc-juice-grape = Свежевыжатый сок из красного винограда. Довольно сладкий. +reagent-name-juice-lemon = лимонный сок +reagent-desc-juice-lemon = Этот сок ОЧЕНЬ кислый. +reagent-name-juice-lime = лаймовый сок +reagent-desc-juice-lime = Кисло-сладкий сок лайма. +reagent-name-juice-orange = апельсиновый сок +reagent-desc-juice-orange = И вкусно, и богато витамином С. Чего ещё желать? +reagent-name-juice-pineapple = ананасовый сок +reagent-desc-juice-pineapple = Вкусный сок ананаса. +reagent-name-juice-potato = картофельный сок +reagent-desc-juice-potato = Сок картофеля. Фу. +reagent-name-juice-tomato = томатный сок +reagent-desc-juice-tomato = Томаты превращённые в сок. Какая трата хороших помидоров, а? +reagent-name-juice-watermelon = арбузный сок +reagent-desc-juice-watermelon = Вкусный сок арбуза. +reagent-name-juice-cherry = вишнёвый сок +reagent-desc-juice-cherry = Вкусный вишнёвый сок, сладкий и терпкий. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl index 4f4bdd1f5f..218ec07c3c 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl @@ -1,57 +1,36 @@ -reagent-name-cola = cola -reagent-desc-cola = A sweet, carbonated soft drink. Caffeine free. - -reagent-name-shirley-temple = shirley temple -reagent-desc-shirley-temple = A favorite amongst younger members of the crew. - -reagent-name-changeling-sting = changeling sting -reagent-desc-changeling-sting = You take a tiny sip and feel a burning sensation... - -reagent-name-dr-gibb = Dr. Gibb -reagent-desc-dr-gibb = A delicious blend of 42 different flavours. - -reagent-name-energy-drink = Energy Drink -reagent-desc-energy-drink = A dose of energy! Nanotrasen is not responsible if you grow avian appendages. - -reagent-name-grape-soda = grape soda -reagent-desc-grape-soda = It's Graaaaaape! - -reagent-name-ice-cream = ice cream -reagent-desc-ice-cream = It was either this or the microwave, and nobody wants ice cream soup! - -reagent-name-lemon-lime = lemon-lime -reagent-desc-lemon-lime = tangy lime and lemon soda - -reagent-name-lemon-lime-cranberry = lemon-lime-cranberry -reagent-desc-lemon-lime-cranberry = Tart cranberry, Christmas, and a hint of lemon and lime. - +reagent-name-cola = кола +reagent-desc-cola = Сладкий газированный безалкогольный напиток. Не содержит кофеина. +reagent-name-shirley-temple = Ширли Темпл +reagent-desc-shirley-temple = Фаворит среди более юных членов экипажа. +reagent-name-changeling-sting = жало генокрада +reagent-desc-changeling-sting = Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение... +reagent-name-dr-gibb = доктор Гибб +reagent-desc-dr-gibb = Восхитительная смесь из 42 различных вкусов. +reagent-name-energy-drink = энергетический напиток +reagent-desc-energy-drink = Доза энергии! Nanotrasen не несёт ответственности, если у вас вырастут птичьи придатки. +reagent-name-grape-soda = виноградная газировка +reagent-desc-grape-soda = Это винограааааад! +reagent-name-ice-cream = мороженое +reagent-desc-ice-cream = Ешьте скорее, пока не превратилось в суп-мороженое! +reagent-name-lemon-lime = лимон-лайм +reagent-desc-lemon-lime = Терпкая газировка из лимона и лайма reagent-name-pwr-game = Pwr Game -reagent-desc-pwr-game = The only drink with the PWR that true gamers crave. When a gamer talks about gamerfuel, this is what they're literally referring to. - -reagent-name-root-beer = root beer -reagent-desc-root-beer = A very sweet, carbonated drink reminiscent of sarsparilla. Goes well with ice cream. - -reagent-name-root-beer-float = root beer float -reagent-desc-root-beer-float = Root beer, but now with ice cream on top. It truly is the magnum opus of Canadian summertime drinks. - +reagent-desc-pwr-game = Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это. +reagent-name-root-beer = рутбир +reagent-desc-root-beer = Очень сладкий, газированный напиток, напоминающий сарспариллу. Хорошо сочетается с мороженым. +reagent-name-root-beer-float = рутбир с мороженым +reagent-desc-root-beer-float = Рутбир, но теперь с мороженым сверху! Это действительно магнум опус канадских летних напитков. reagent-name-sol-dry = sol dry -reagent-desc-sol-dry = Sweet ginger soda from outer space! - -reagent-name-roy-rogers = roy rogers -reagent-desc-roy-rogers = Solid proof that there IS something known as too sweet. - -reagent-name-space-mountain-wind = Space Mountain Wind -reagent-desc-space-mountain-wind = Blows right through you like a space wind. - -reagent-name-space-up = Space-Up -reagent-desc-space-up = Tastes like a hull breach in your mouth. - -reagent-name-starkist = starkist -reagent-desc-starkist = A sweet, orange flavored soft drink. - -reagent-name-fourteen-loko = Fourteen Loko -reagent-desc-fourteen-loko = A highly processed liquid substance barely-passing intergalatic health standards for a soft drink. - -reagent-name-shamblers-juice = Shambler's Juice -reagent-desc-shamblers-juice = ~Shake me up some of that Shambler's Juice!~ - +reagent-desc-sol-dry = Сладкая имбирная газировка из космоса! +reagent-name-roy-rogers = Рой Роджерс +reagent-desc-roy-rogers = Убедительное доказательство того, что существует нечто известное, как "слишком сладко". +reagent-name-space-mountain-wind = космический маунтин винд +reagent-desc-space-mountain-wind = Проходит сквозь, словно космический ветер. +reagent-name-space-up = спейс-ап +reagent-desc-space-up = На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту. +reagent-name-starkist = старкист +reagent-desc-starkist = Сладкий безалкогольный напиток со вкусом апельсина. +reagent-name-fourteen-loko = фоуртин локо +reagent-desc-fourteen-loko = Сильно переработанная жидкая субстанция, едва ли соответствующая межгалактическим стандартам безопасности для безалкогольного напитка. +reagent-name-shamblers-juice = сок Shambler +reagent-desc-shamblers-juice = ~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl index 809fbafffd..12728df727 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl @@ -1,44 +1,30 @@ -reagent-name-astrotame = Astrotame -reagent-desc-astrotame = The sweetness of a thousand sugars but none of the calories. - -reagent-name-bbq-sauce = BBQ sauce -reagent-desc-bbq-sauce = Hand wipes not included. - -reagent-name-cornoil = corn oil -reagent-desc-cornoil = Corn oil, A delicious oil used in cooking. Made from corn. - -reagent-name-frostoil = frostoil -reagent-desc-frostoil = Leaves the tongue numb in its passage. - -reagent-name-horseradish-sauce = horseradish sauce -reagent-desc-horseradish-sauce = Smelly horseradish sauce. - -reagent-name-hotsauce = hotsauce -reagent-desc-hotsauce = Burns so good. - -reagent-name-ketchup = ketchup -reagent-desc-ketchup = Made from pureed tomatoes and flavored with spices. - -reagent-name-ketchunaise = ketchunaise -reagent-desc-ketchunaise = So-called Russian dressing, popular among Space Americans. - -reagent-name-laughin-syrup = laughin' syrup -reagent-desc-laughin-syrup = The product of juicing Laughin' Peas. Fizzy, and seems to change flavour based on what it's used with! - -reagent-name-mayo = mayonnaise -reagent-desc-mayo = Creamy sauce, made from oil, egg, and some (edible) acid. - -reagent-name-mustard = mustard -reagent-desc-mustard = Basic yellow mustard, made from the seeds of the mustard plant. - -reagent-name-vinaigrette = vinaigrette -reagent-desc-vinaigrette = A basic salad dressing made with oil, vinegar and seasoning. - -reagent-name-soysauce = soy sauce -reagent-desc-soysauce = A salty soy-based flavoring. - -reagent-name-table-salt = table salt -reagent-desc-table-salt = Commonly known as salt, Sodium Chloride is often used to season food or kill borers instantly. - -reagent-name-syrup = syrup -reagent-desc-syrup = Delicious syrup made from tree sap, somehow stickier than glue. +reagent-name-astrotame = Астротем +reagent-desc-astrotame = Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий. +reagent-name-bbq-sauce = соус барбекю +reagent-desc-bbq-sauce = Салфетки в комплект не входят. +reagent-name-cornoil = кукурузное масло +reagent-desc-cornoil = Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы. +reagent-name-frostoil = холодный соус +reagent-desc-frostoil = Заставляет язык онеметь. +reagent-name-horseradish-sauce = хрен +reagent-desc-horseradish-sauce = Пакетик душистого хрена. +reagent-name-hotsauce = острый соус +reagent-desc-hotsauce = Вкус просто огонь. +reagent-name-ketchup = кетчуп +reagent-desc-ketchup = Приготовлен из томатного пюре с добавлением специй. +reagent-name-ketchunaise = кетчунез +reagent-desc-ketchunaise = Так называемый Русский соус, популярный среди космо-американцев. +reagent-name-laughin-syrup = смешной сироп +reagent-desc-laughin-syrup = Продукт отжима смешного горошка. Он шипуч и, похоже, меняет вкус в зависимости от того, с чем его употребляют! +reagent-name-mayo = майонез +reagent-desc-mayo = Жирный соус, приготовленный из масла, яиц, и какой-либо (пищевой) кислоты. +reagent-name-mustard = горчица +reagent-desc-mustard = Простая горчица жёлтого цвета, изготовленная из семян горчицы. +reagent-name-vinaigrette = винегретная заправка +reagent-desc-vinaigrette = Простая заправка для салатов, приготовленная из масла, уксуса и приправ. +reagent-name-soysauce = соевый соус +reagent-desc-soysauce = Солёная приправа на основе сои. +reagent-name-table-salt = столовая соль +reagent-desc-table-salt = Хлорид натрия, широко известный как соль, часто используется в качестве пищевой приправы или для мгновенного уничтожения мозговых червей. +reagent-name-syrup = сироп +reagent-desc-syrup = Вкуснейший сироп, получаемый из древесного сока, и который по своим свойствам липче клея. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl index 5f89fea575..be724720e0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl @@ -1,20 +1,14 @@ -reagent-name-nutriment = nutriment -reagent-desc-nutriment = All the vitamins, minerals, and carbohydrates the body needs in pure form. - -reagent-name-glucose = glucose -reagent-desc-glucose = A simple sugar found in many foods. - -reagent-name-vitamin = vitamin -reagent-desc-vitamin = Found in healthy, complete meals. - -reagent-name-protein = protein -reagent-desc-protein = Found in certain meals, good for bodily health. - -reagent-name-cocoapowder = cocoa powder -reagent-desc-cocoapowder = From the best varieties of cocoa beans - -reagent-name-butter = butter -reagent-desc-butter = You can believe it! - -reagent-name-pumpkin-flesh = pumpkin flesh -reagent-desc-pumpkin-flesh = The mushy, sweet remains of a pumpkin. +reagent-name-nutriment = питательные вещества +reagent-desc-nutriment = Все необходимые организму витамины, минералы и углеводы в чистом виде. +reagent-name-glucose = глюкоза +reagent-desc-glucose = Простой сахар, содержащийся во многих продуктах питания. +reagent-name-vitamin = витамины +reagent-desc-vitamin = Содержатся в здоровом, полноценном питании. +reagent-name-protein = протеины +reagent-desc-protein = Также известные как белки. Содержатся в некоторых блюдах, полезны для здоровья организма. +reagent-name-cocoapowder = какао-порошок +reagent-desc-cocoapowder = Из лучших сортов какао-бобов. +reagent-name-butter = сливочное масло +reagent-desc-butter = Предположительно, сливочное! +reagent-name-pumpkin-flesh = мякоть тыквы +reagent-desc-pumpkin-flesh = Кашеобразные, сладкие остатки тыквы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl index 4f5c5ae782..0df3e8a25f 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl @@ -1,38 +1,26 @@ -reagent-name-flour = flour -reagent-desc-flour = Used for baking. - -reagent-name-cornmeal = cornmeal -reagent-desc-cornmeal = Used for baking. - -reagent-name-oats = oats -reagent-desc-oats = Used for a variety of tasty purposes. - -reagent-name-enzyme = universal enzyme -reagent-desc-enzyme = Used in cooking various dishes. - -reagent-name-egg = cooked egg -reagent-desc-egg = Cooked chicken embryo, delicious. - -reagent-name-raw-egg = raw egg -reagent-desc-raw-egg = Used for baking. - -reagent-name-sugar = sugar -reagent-desc-sugar = Tasty spacey sugar! - -reagent-name-blackpepper = black pepper -reagent-desc-blackpepper = Often used to flavor food or make people sneeze. - -reagent-name-vinegar = vinegar -reagent-desc-vinegar = Often used to flavor food. - -reagent-name-rice = rice -reagent-desc-rice = Hard, small white grains. - -reagent-name-oil-olive = olive oil -reagent-desc-oil-olive = Viscous and fragrant. - -reagent-name-oil = oil -reagent-desc-oil = Used by chefs to cook. - -reagent-name-capsaicin-oil = Capsaicin Oil -reagent-desc-capsaicin-oil = Capsaicin Oil is the ingredient found in different types of hot peppers. +reagent-name-flour = мука +reagent-desc-flour = Используется в выпечке. +reagent-name-cornmeal = кукурузная мука +reagent-desc-cornmeal = Используется в выпечке. +reagent-name-oats = овёс +reagent-desc-oats = Используется для различных вкусных целей. +reagent-name-enzyme = универсальный фермент +reagent-desc-enzyme = Используется в приготовлении различных блюд. +reagent-name-egg = приготовленное яйцо +reagent-desc-egg = Приготовленный зародыш курицы, вкусно. +reagent-name-raw-egg = сырое яйцо +reagent-desc-raw-egg = Используется в выпечке. +reagent-name-sugar = сахар +reagent-desc-sugar = Вкусный космический сахар! +reagent-name-blackpepper = чёрный перец +reagent-desc-blackpepper = Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать. +reagent-name-vinegar = уксус +reagent-desc-vinegar = Часто используется как приправа к пище. +reagent-name-rice = рис +reagent-desc-rice = Твёрдые, маленькие белые зёрнышки. +reagent-name-oil-olive = оливковое масло +reagent-desc-oil-olive = Вязкое и ароматное. +reagent-name-oil = масло +reagent-desc-oil = Используется поварами для приготовления пищи. +reagent-name-capsaicin-oil = капсаициновое масло +reagent-desc-capsaicin-oil = Капсаициновое масло - это ингредиент, содержащийся в различных сортах острого перца. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl index b5ef028bed..1a7e1dc37b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl @@ -1,65 +1,44 @@ -reagent-name-aluminium = aluminium -reagent-desc-aluminium = A silver, soft, non-magnetic, and ductile metal. - -reagent-name-ash = ash -reagent-desc-ash = A light grey powdery residue - -reagent-name-carbon = carbon -reagent-desc-carbon = A black, crystalline solid. - -reagent-name-charcoal = charcoal -reagent-desc-charcoal = A black, porous solid - -reagent-name-chlorine = chlorine -reagent-desc-chlorine = A yellow-green gas which is toxic to humans. - -reagent-name-copper = copper -reagent-desc-copper = A soft, malleable, and ductile metal with very high thermal and electrical conductivity. - -reagent-name-fluorine = fluorine -reagent-desc-fluorine = A highly toxic pale yellow gas. Extremely reactive. - -reagent-name-gold = gold -reagent-desc-gold = Gold is a dense, soft, shiny metal and the most malleable and ductile metal known. - -reagent-name-hydrogen = hydrogen -reagent-desc-hydrogen = A light, flammable gas. - -reagent-name-iodine = iodine -reagent-desc-iodine = Commonly added to table salt as a nutrient. On its own it tastes far less pleasing. - -reagent-name-iron = iron -reagent-desc-iron = A silvery-grey metal which forms iron oxides (rust) with contact with air. Commonly alloyed with other elements to create alloys such as steel. - -reagent-name-lithium = lithium -reagent-desc-lithium = A soft, silvery-white alkali metal. It's highly reactive, and ignites if it makes contact with water. - -reagent-name-mercury = mercury -reagent-desc-mercury = A silver metal which is liquid at room temperature. It's highly toxic to humans. - -reagent-name-potassium = potassium -reagent-desc-potassium = A soft, shiny grey metal. Even more reactive than lithium. - -reagent-name-phosphorus = phosphorus -reagent-desc-phosphorus = A reactive metal used in pyrotechnics and weapons. - -reagent-name-radium = radium -reagent-desc-radium = A radioactive metal, silvery-white in its pure form. It glows due to its radioactivity and is highly toxic. - -reagent-name-silicon = silicon -reagent-desc-silicon = A hard and brittle crystalline solid with a blue-grey color. - -reagent-name-silver = silver -reagent-desc-silver = A soft, white, lustrous transition metal, it has the highest electrical conductivity of any element and the highest thermal conductivity of any metal. - -reagent-name-sulfur = sulfur -reagent-desc-sulfur = A yellow, crystalline solid. - -reagent-name-sodium = sodium -reagent-desc-sodium = A silvery-white alkali metal. Highly reactive in its pure form. - -reagent-name-uranium = uranium -reagent-desc-uranium = A grey metallic chemical element in the actinide series, weakly radioactive. - -reagent-name-zinc = zinc -reagent-desc-zinc = A silvery, brittle metal, often used in batteries to carry charge. +reagent-name-aluminium = алюминий +reagent-desc-aluminium = Серебристый, мягкий, немагнитный и ковкий металл. +reagent-name-ash = пепел +reagent-desc-ash = Светло-серый рассыпчатый порошок. +reagent-name-carbon = углерод +reagent-desc-carbon = Чёрное кристаллическое твёрдое вещество. +reagent-name-charcoal = уголь +reagent-desc-charcoal = Чёрное, пористое твёрдое вещество. +reagent-name-chlorine = хлор +reagent-desc-chlorine = Жёлто-зелёный газ, токсичный для человека. +reagent-name-copper = медь +reagent-desc-copper = Мягкий, ковкий и пластичный металл с очень высокой тепло- и электропроводностью. +reagent-name-fluorine = фтор +reagent-desc-fluorine = Высокотоксичный бледно-жёлтый газ. Чрезвычайно реактивный. +reagent-name-gold = золото +reagent-desc-gold = Плотный, мягкий, блестящий металл, самый ковкий и пластичный из всех известных. +reagent-name-hydrogen = водород +reagent-desc-hydrogen = Лёгкий, легковоспламеняющийся газ. +reagent-name-iodine = йод +reagent-desc-iodine = Обычно добавляется в поваренную соль в качестве питательного вещества. Сам по себе он гораздо менее приятен на вкус. +reagent-name-iron = железо +reagent-desc-iron = Серебристо-серый металл, образующий оксиды железа (ржавчину) при контакте с воздухом. Часто сплавляется с другими элементами для получения сплавов, таких как сталь. +reagent-name-lithium = литий +reagent-desc-lithium = Мягкий, серебристо-белый щелочной металл. Он очень реактивен и воспламеняется при контакте с водой. +reagent-name-mercury = ртуть +reagent-desc-mercury = Серебристый металл, который находится в жидком состоянии при комнатной температуре. Он очень токсичен для человека. +reagent-name-potassium = калий +reagent-desc-potassium = Мягкий, блестящий серый металл. Ещё более реактивный, чем литий. +reagent-name-phosphorus = фосфор +reagent-desc-phosphorus = Реактивный металл, используемый в пиротехнике и оружии. +reagent-name-radium = радий +reagent-desc-radium = Радиоактивный металл, серебристо-белый в чистом виде. Он светится из-за своей радиоактивности и очень токсичен. +reagent-name-silicon = кремний +reagent-desc-silicon = Твёрдое и хрупкое кристаллическое вещество серо-голубого цвета. +reagent-name-silver = серебро +reagent-desc-silver = Мягкий, белый, блестящий переходный металл обладает самой высокой электропроводностью среди всех элементов и самой высокой теплопроводностью среди всех металлов. +reagent-name-sulfur = сера +reagent-desc-sulfur = Жёлтое кристаллическое твёрдое вещество. +reagent-name-sodium = натрий +reagent-desc-sodium = Серебристо-белый щелочной металл. Высоко реактивный в чистом виде. +reagent-name-uranium = уран +reagent-desc-uranium = Серый металлический химический элемент из серии актинидов, слабо радиоактивный. +reagent-name-zinc = цинк +reagent-desc-zinc = Серебристый, хрупкий металл, часто используемый в батареях для хранения заряда. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl index 66abb737ff..75a5bc0675 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl @@ -1,32 +1,20 @@ -reagent-name-carpetium = carpetium -reagent-desc-carpetium = A mystical chemical, usually outsourced from the Clown Planet, that covers everything it touches in carpet. Somehow filters out carpotoxin from the blood stream. - -reagent-name-fiber = fiber -reagent-desc-fiber = A raw material, usually extracted from wool or other fabric products. - -reagent-name-buzzochloric-bees = buzzochloric bees -reagent-desc-buzzochloric-bees = Liquid bees. Oh god it's LIQUID BEES NO- - -reagent-name-ground-bee = ground Bee -reagent-desc-ground-bee = Bee grounds. Gross. - -reagent-name-saxoite = saxoite -reagent-desc-saxoite = Smells like jazz. - -reagent-name-licoxide = licoxide -reagent-desc-licoxide = A synthetic battery acid. It looks... electrifying. - -reagent-name-razorium = razorium -reagent-desc-razorium = A strange, non-newtonian chemical. It is produced when two conflicting brute medications are combined. When force is applied to it, it temporarily hardens creating millions of tiny, sharp edges. Very painful. - -reagent-name-fresium = Fresium -reagent-desc-fresium = A mysterious compound that slows the vibration of atoms and molecules... somehow. In layman's terms, it makes things cold... REALLY cold. Can cause long-lasting movement issues if ingested. - -reagent-name-laughter = laughter -reagent-desc-laughter = Some say that this is the best medicine, but recent studies have proven that to be untrue. - -reagent-name-weh = juice that makes you Weh -reagent-desc-weh = Pure essence of lizard plush. Makes you Weh! - -reagent-name-hew = juice that makes you Hew -reagent-desc-hew = Pure essence of inversed lizard plush. Makes you Hew! +reagent-name-carpetium = ковриний +reagent-desc-carpetium = Таинственный химикат, обычно поставляемый с планеты клоунов, который покрывает ковром всё, на что попадёт. Каким-то образом отфильтровывает карпотоксин из кровеносной системы. +reagent-name-fiber = волокно +reagent-desc-fiber = Сырьё, обычно извлекаемое из шерсти или других тканых изделий. +reagent-name-buzzochloric-bees = жужжехлориновые пчёлы +reagent-desc-buzzochloric-bees = Жидкие пчёлы. О боже, это ЖИДКИЕ ПЧЁЛЫ, нет... +reagent-name-ground-bee = молотые пчёлы +reagent-desc-ground-bee = Молотые пчёлы. Мерзость. +reagent-name-saxoite = саксонит +reagent-desc-saxoite = Отдаёт джазом. +reagent-name-licoxide = ликоксид +reagent-desc-licoxide = Синтетическая аккумуляторная кислота. Выглядит... электризующе. +reagent-name-razorium = бритвиум +reagent-desc-razorium = Странное неньютоновское химическое вещество. Оно образуется при смешивании двух противоречивых по природе лекарств от механических повреждения. Под влиянием силы оно временно затвердевает, образуя миллионы крохотных острых граней. Весьма болезненно. +reagent-name-fresium = фризиум +reagent-desc-fresium = Таинственное соединение, которое замедляет колебания атомов и молекул... каким-то образом. Проще говоря, оно делает вещи холодными... РЕАЛЬНО холодными. При попадании в организм респираторным путём может вызывать долговременные проблемы со способностью передвигаться. +reagent-name-laughter = смех +reagent-desc-laughter = Некоторые говорят, что это лучшее лекарство, но последние исследования доказали, что это не так. +reagent-name-weh = сок, заставляющий говорить Вех +reagent-desc-weh = Чистая сущность плюшевого унатха. Заставляет вас говорить Вех! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl index 5460757be7..6fa66b90b0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl @@ -1,20 +1,14 @@ -reagent-name-oxygen = oxygen -reagent-desc-oxygen = An oxidizing, colorless gas. - -reagent-name-plasma = plasma -reagent-desc-plasma = Funky, space-magic pixie dust. You probably shouldn't eat this, but we both know you will anyways. - -reagent-name-tritium = tritium -reagent-desc-tritium = Radioactive space-magic pixie dust. - -reagent-name-carbon-dioxide = carbon dioxide -reagent-desc-carbon-dioxide = You have genuinely no idea what this is. - -reagent-name-nitrogen = nitrogen -reagent-desc-nitrogen = A colorless, odorless unreactive gas. Highly stable. - -reagent-name-nitrous-oxide = nitrous oxide -reagent-desc-nitrous-oxide = You know how everything seems funnier when you're tired? Well... - -reagent-name-frezon = frezon -reagent-desc-frezon = A highly effective coolant.. and hallucinogenic. +reagent-name-oxygen = кислород +reagent-desc-oxygen = Окисляющий, бесцветный газ. +reagent-name-plasma = плазма +reagent-desc-plasma = Причудливая, космически-магическая пыльца фей. Вам, наверное, не стоит это есть, но мы оба знаем, что вы всё равно это сделаете. +reagent-name-tritium = тритий +reagent-desc-tritium = Радиоактивная космически-магическая пыльца фей. +reagent-name-carbon-dioxide = диоксид углерода +reagent-desc-carbon-dioxide = Он же углекислый газ. Вы совершенно не представляете, что это такое. +reagent-name-nitrogen = азот +reagent-desc-nitrogen = Он же нитроген. Бесцветный, не имеющий запаха нереактивный газ. Очень стабилен. +reagent-name-nitrous-oxide = оксид азота +reagent-desc-nitrous-oxide = Знаешь, как всё кажется смешнее, когда ты устал? Так вот... +reagent-name-frezon = фрезон +reagent-desc-frezon = Высокоэффективный хладагент... и галлюциноген. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl index a0c27d5291..359d42a5c3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl @@ -1,149 +1,100 @@ -reagent-name-cryptobiolin = cryptobiolin -reagent-desc-cryptobiolin = Causes confusion and dizziness. - -reagent-name-dylovene = dylovene -reagent-desc-dylovene = A broad-spectrum anti-toxin, which treats toxin damage in organisms. Overdosing will cause vomiting, dizzyness and pain. - -reagent-name-diphenhydramine = diphenhydramine -reagent-desc-diphenhydramine = Rapidly purges the body of histamine, reduces jitteriness, and treats poison damage. - -reagent-name-arithrazine = arithrazine -reagent-desc-arithrazine = A mildly unstable medication used for the most extreme case of radiation poisoning. Exerts minor stress on the body. - -reagent-name-bicaridine = bicaridine -reagent-desc-bicaridine = An analgesic which is highly effective at treating brute damage. It's useful for stabilizing people who have been severely beaten, as well as treating less life-threatening injuries. - -reagent-name-cryoxadone = cryoxadone -reagent-desc-cryoxadone = Required for the proper function of cryogenics. Heals all standard types of damage, but only works in temperatures under 213K. It can treat and rejuvenate plants when applied in small doses. - -reagent-name-doxarubixadone = doxarubixadone -reagent-desc-doxarubixadone = A cryogenics chemical. Heals certain types of cellular damage done by Slimes and improper use of other chemicals. - -reagent-name-dermaline = dermaline -reagent-desc-dermaline = An advanced chemical that is more effective at treating burn damage than kelotane. - -reagent-name-dexalin = dexalin -reagent-desc-dexalin = Used for treating minor oxygen deprivation and bloodloss. A required reagent for dexalin plus. - -reagent-name-dexalin-plus = dexalin plus -reagent-desc-dexalin-plus = Used in treatment of extreme cases of oxygen deprivation and bloodloss. Flushes heartbreaker toxin out of the blood stream. - -reagent-name-epinephrine = epinephrine -reagent-desc-epinephrine = An effective stabilizing chemical used to keep a critical person from dying to asphyxiation while patching up minor damage during crit. Flushes heartbreaker toxin out the blood stream at the cost of more epinephrine, but may add histamine. Helps reduce stun time. Commonly found in the form of emergency medipens. - -reagent-name-hyronalin = hyronalin -reagent-desc-hyronalin = A weak treatment for radiation damage. A precursor to arithrazine and phalanximine. Can cause vomiting. - -reagent-name-ipecac = ipecac -reagent-desc-ipecac = A rapid-acting emetic. Useful for stopping unmetabolized poisons, or mass-vomiting sessions. - -reagent-name-inaprovaline = inaprovaline -reagent-desc-inaprovaline = Inaprovaline is a synaptic stimulant and cardiostimulant, commonly used to treat asphyxiation damage caused during critical states and reduce bleeding. Used in many advanced medicines. - -reagent-name-kelotane = kelotane -reagent-desc-kelotane = Treats burn damage. Overdosing greatly reduces the body's ability to retain water. - -reagent-name-leporazine = leporazine -reagent-desc-leporazine = A chemical used to stabilize body temperature and rapidly cure cold damage. Great for unprotected EVA travel, but prevents the use of cryogenic tubes. - -reagent-name-barozine = barozine -reagent-desc-barozine = A potent chemical that prevents pressure damage. Causes extreme stress on the body. - -reagent-name-phalanximine = phalanximine -reagent-desc-phalanximine = An advanced chemical used in the treatment of cancer. Causes moderate radiation poisoning on organics and vomiting. Can potentially remove the death gene on plants. - -reagent-name-polypyrylium-oligomers = Polypyrylium Oligomers -reagent-desc-polypyrylium-oligomers = A purple mixture of short polyelectrolyte chains not easily synthesized in the laboratory. Heals asphyxiation and brute damage. Stops bleeding over time. - -reagent-name-ambuzol = ambuzol -reagent-desc-ambuzol = A highly engineered substance able to halt the progression of a zombie infection. - -reagent-name-ambuzol-plus = ambuzol plus -reagent-desc-ambuzol-plus = Further engineered with the blood of the infected, inoculates the living against the infection. - -reagent-name-pulped-banana-peel = pulped banana peel -reagent-desc-pulped-banana-peel = Pulped banana peels have some effectiveness against bleeding. - -reagent-name-siderlac = siderlac -reagent-desc-siderlac = A powerful anti-caustic medicine derived from plants. - -reagent-name-stellibinin = stellibinin -reagent-desc-stellibinin = A natual anti-toxin with particular effectiveness against amatoxin. - -reagent-name-synaptizine = synaptizine -reagent-desc-synaptizine = A toxic chemical that halves the duration of stuns and knockdowns. - -reagent-name-tranexamic-acid = tranexamic acid -reagent-desc-tranexamic-acid = A blood-clotting medicine used to prevent profuse bleeding. Causes heavier bleeding on overdose. Commonly found in small doses within emergency medipens. - -reagent-name-tricordrazine = tricordrazine -reagent-desc-tricordrazine = A wide-spectrum stimulant, originally derived from cordrazine. Treats minor damage of all basic health types as long as the user is not heavily wounded. Best used as an additive to other chemicals. - -reagent-name-lipozine = lipozine -reagent-desc-lipozine = A chemical that accelerates metabolism, causing the user to hunger faster. - -reagent-name-omnizine = omnizine -reagent-desc-omnizine = A soothing milky liquid with an iridescent gleam. A well known conspiracy theory says that its origins remain a mystery because revealing the secrets of its production would render most commercial pharmaceuticals obsolete. - -reagent-name-ultravasculine = ultravasculine -reagent-desc-ultravasculine = A complicated anti-toxin solution that quickly flushes out toxin while causing minor stress on the body. Reacts with histamine, duplicating itself while flushing it out. Overdose causes extreme pain. - -reagent-name-oculine = oculine -reagent-desc-oculine = A simple saline compound used to treat the eyes via ingestion. - -reagent-name-ethylredoxrazine = ethylredoxrazine -reagent-desc-ethylredoxrazine = Neutralises the effects of alcohol in the blood stream. Though it is commonly needed, it is rarely requested. - -reagent-name-cognizine = cognizine -reagent-desc-cognizine = A mysterious chemical which is able to make any non-sentient creature sentient. - -reagent-name-ethyloxyephedrine = ethyloxyephedrine -reagent-desc-ethyloxyephedrine = A mildly unstable medicine derived from desoxyephedrine, primarily used to combat narcolepsy. - -reagent-name-diphenylmethylamine = diphenylmethylamine -reagent-desc-diphenylmethylamine = A more stable medicine than ethyloxyephedrine. Useful for keeping someone awake. - -reagent-name-sigynate = sigynate -reagent-desc-sigynate = A thick pink syrup useful for neutralizing acids and soothing trauma caused by acids. Tastes sweet! - -reagent-name-saline = saline -reagent-desc-saline = A mixture of salt and water. Commonly used to treat dehydration or low fluid presence in blood. - -reagent-name-lacerinol = lacerinol -reagent-desc-lacerinol = A fairly unreactive chemical that boosts collagen sythesis to incredible levels, healing slash trauma. - -reagent-name-puncturase = puncturase -reagent-desc-puncturase = A fizzy chemical that helps rebuild trauma caused by piercing damage, leaving a slight amount of tissue damage behind. - -reagent-name-bruizine = bruizine -reagent-desc-bruizine = Originally developed as a cough medicine, it turns out this chemical is wildly effective at treating blunt force trauma. - -reagent-name-holywater = holy water -reagent-desc-holywater = The cleanest and purest of waters straight from the hands of god, is known to magically heal wounds. - -reagent-name-pyrazine = pyrazine -reagent-desc-pyrazine = Efficiently heals burns from the hottest of fires. Causes massive internal bleeding when overdosed. - -reagent-name-insuzine = insuzine -reagent-desc-insuzine = Rapidly repairs dead tissue caused by electrocution, but cools you slightly. Completely freezes the patient when overdosed. - -reagent-name-opporozidone = opporozidone -reagent-desc-opporozidone= A difficult to synthesize cryogenic drug used to regenerate rotting tissue and brain matter. - -reagent-name-necrosol = necrosol -reagent-desc-necrosol = A necrotic substance that seems to be able to heal frozen corpses. It can treat and rejuvenate plants when applied in small doses. - -reagent-name-aloxadone = aloxadone -reagent-desc-aloxadone = A cryogenics chemical. Used to treat severe third degree burns via regeneration of the burnt tissue. Works regardless of the patient being alive or dead. - -reagent-name-mannitol = mannitol -reagent-desc-mannitol = Efficiently restores brain damage. - -reagent-name-psicodine = psicodine -reagent-desc-psicodine = Suppresses anxiety and other various forms of mental distress. Overdose causes hallucinations and minor toxin damage. - -reagent-name-potassium-iodide = potassium iodide -reagent-desc-potassium-iodide = Will reduce the damaging effects of radiation by 90%. Prophylactic use only. - -reagent-name-haloperidol = haloperidol -reagent-desc-haloperidol = Removes most stimulating and hallucinogenic drugs. Reduces druggy effects and jitteriness. Causes drowsiness. +reagent-name-cryptobiolin = криптобиолин +reagent-desc-cryptobiolin = Вызывает растерянность и головокружение. +reagent-name-dylovene = диловен +reagent-desc-dylovene = Антитоксин широкого спектра действия, который лечит поражение организма токсинами. Передозировка вызывает рвоту, головокружение и боль. +reagent-name-diphenhydramine = дифенгидрамин +reagent-desc-diphenhydramine = Он же димедрол. Быстро очищает организм от гистамина, снижает нервозность и дрожь, лечит повреждения ядами. +reagent-name-arithrazine = аритразин +reagent-desc-arithrazine = Слегка нестабильный препарат, применяемый в самых крайних случаях радиационного отравления. Оказывает незначительное напряжение организма. +reagent-name-bicaridine = бикаридин +reagent-desc-bicaridine = Анальгетик, который очень эффективен при лечении механических повреждений. Он полезен для стабилизации состояния людей, которых сильно избили, а также для лечения менее опасных для жизни травм. +reagent-name-cryoxadone = криоксадон +reagent-desc-cryoxadone = Необходим для нормального функционирования криогеники. Исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при температуре ниже 213 Кельвинов. В небольших дозах он способен лечить и оживлять растения. +reagent-name-doxarubixadone = доксарубиксадон +reagent-desc-doxarubixadone = Химикат криогенного действия. Лечит некоторые виды клеточных повреждений, нанесённых слаймами и неправильным использованием других химикатов. +reagent-name-dermaline = дермалин +reagent-desc-dermaline = Передовой препарат, более эффективный при лечении ожогов, чем Келотан. +reagent-name-dexalin = дексалин +reagent-desc-dexalin = Используется для лечения лёгкого кислородного голодания и кровопотери. Необходимый реагент для создания Дексалина плюс. +reagent-name-dexalin-plus = дексалин плюс +reagent-desc-dexalin-plus = Используется для лечения кислородного голодания и потери крови. Выводит Токсин хартбрейкер из кровеносной системы. +reagent-name-epinephrine = эпинефрин +reagent-desc-epinephrine = Эффективный стабилизирующий препарат, используемый для предотвращения смерти от асфиксии, а также для устранения незначительных повреждений пациентов, находящихся в критическом состоянии. Выводит Токсин хартбрейкер из кровеносной системы за счёт большего количества Эпинефрина, но может повышать уровень Гистамина. Помогает уменьшить время оглушения. Часто встречается в экстренных медипенах. +reagent-name-hyronalin = хироналин +reagent-desc-hyronalin = Слабый препарат для лечения радиационного поражения. Предшественник Аритразина и Фалангимина. Может вызывать рвоту. +reagent-name-ipecac = ипекак +reagent-desc-ipecac = Быстродействующий рвотный препарат. Применяется для остановки неметаболизированных ядов или сеансов массовой рвоты. +reagent-name-inaprovaline = инапровалин +reagent-desc-inaprovaline = Инапровалин это синаптический и кардио- стимулятор, широко используемый для купирования удушья при критических состояниях и уменьшения кровотечения. Используется во многих современных лекарственных препаратах. +reagent-name-kelotane = келотан +reagent-desc-kelotane = Лечит ожоги. Передозировка значительно снижает способность организма сохранять воду. +reagent-name-leporazine = лепоразин +reagent-desc-leporazine = Химический препарат, используемый для стабилизации температуры тела и быстрого лечения повреждений от холода. Отлично подходит для путешествий по космосу без скафандра, но не позволяет использовать криогенные капсулы. +reagent-name-barozine = барозин +reagent-desc-barozine = Сильнодействующий химикат, предотвращающий повреждения от давления. Оказывает сильное напряжение на организм. +reagent-name-phalanximine = фалангимин +reagent-desc-phalanximine = Современный препарат, используемый при лечении рака. Вызывает умеренное лучевое поражение организма и тошноту. Потенциально может удалить ген смерти у растений. +reagent-name-polypyrylium-oligomers = олигомеры полипирилия +reagent-desc-polypyrylium-oligomers = Фиолетовая смесь коротких полиэлектролитных цепочек, синтезировать которые в лаборатории не так-то просто. Лечит удушение и механические повреждения. С течением времени останавливает кровотечение. +reagent-name-ambuzol = амбузол +reagent-desc-ambuzol = Высокотехнологичный препарат, способный остановить развитие зомби-вируса. +reagent-name-ambuzol-plus = амбузол плюс +reagent-desc-ambuzol-plus = Разработка будущего с использованием крови заражённого, прививает живых против инфекции. +reagent-name-pulped-banana-peel = толчёная банановая кожура +reagent-desc-pulped-banana-peel = Толчёная банановая кожура обладает определённой эффективностью против кровотечений. +reagent-name-siderlac = сидерлак +reagent-desc-siderlac = Мощное противокоррозийное средство, получаемое из растений. +reagent-name-stellibinin = стеллибинин +reagent-desc-stellibinin = Антитоксин природного происхождения, обладающий особенной эффективностью против аматоксина. +reagent-name-synaptizine = синаптизин +reagent-desc-synaptizine = Токсичный препарат, сокращающий продолжительность оглушения и нокдауна вдвое. +reagent-name-tranexamic-acid = транексамовая кислота +reagent-desc-tranexamic-acid = Препарат, способствующий свёртыванию крови, применяемый для остановки обильного кровотечения. При передозировке вызывает ещё более сильное кровотечение. Часто встречается в экстренных медипенах. +reagent-name-tricordrazine = трикордразин +reagent-desc-tricordrazine = Стимулятор широкого спектра действия, изначально созданный на основе кордразина. Лечит лёгкие повреждения всех основных типов, если пользователь не сильно ранен в целом. Лучше всего использовать в качестве добавки к другим лекарственным средствам. +reagent-name-lipozine = липозин +reagent-desc-lipozine = Химическое вещество, ускоряющее метаболизм, в результате чего пользователь быстрее испытывает чувство голода. +reagent-name-omnizine = омнизин +reagent-desc-omnizine = Смягчающая молочноватая жидкость с радужным оттенком. Известная теория заговора гласит, что его происхождение остаётся тайной, потому что раскрытие секрета его производства сделало бы большинство коммерческих фармацевтических препаратов ненужными. +reagent-name-ultravasculine = ультраваскулин +reagent-desc-ultravasculine = Сложный антитоксин, который быстро выводит токсины, вызывая при этом незначительное напряжение организма. Реагирует с гистамином, дублируя себя и одновременно вымывая его. Передозировка вызывает сильную боль. +reagent-name-oculine = окулин +reagent-desc-oculine = Простой солевой раствор, используемый для лечения повреждений глаз при приёме внутрь. +reagent-name-ethylredoxrazine = этилредоксразин +reagent-desc-ethylredoxrazine = Нейтрализует действие алкоголя в кровеносной системе. Несмотря на то, что он часто нужен, заказывают его редко. +reagent-name-cognizine = когнизин +reagent-desc-cognizine = Таинственное химическое вещество, способное сделать любое неразумное существо разумным. +reagent-name-ethyloxyephedrine = этилоксиэфедрин +reagent-desc-ethyloxyephedrine = Слегка нестабильный препарат, производное дезоксиэфедрина, применяемый в основном для профилактики нарколепсии. +reagent-name-diphenylmethylamine = дифенилметиламин +reagent-desc-diphenylmethylamine = Более стабильное лекарственное средство, чем этилоксиэфедрин. Полезен для поддержания бодрости. +reagent-name-sigynate = сигинат +reagent-desc-sigynate = Густой розовый сироп, полезный для нейтрализации кислот и смягчения повреждений, вызванных кислотами. Сладкий на вкус! +reagent-name-saline = физраствор +reagent-desc-saline = Смесь воды с солью. Обычно используется для лечения обезвоживания или низкого содержания жидкости в крови. +reagent-name-lacerinol = лацеринол +reagent-desc-lacerinol = Довольно нереактивное химическое вещество, усиливающее синтез коллагена до невероятных уровней и заживляющее резаные раны. +reagent-name-puncturase = пунктураз +reagent-desc-puncturase = Шипучее химическое вещество, залечивающее колотые ранения, ценой небольшого количества ушибов. +reagent-name-bruizine = бруизин +reagent-desc-bruizine = Изначально разрабатывавшееся как лекарство от кашля, это химическое вещество оказалось необычайно эффективным при лечении ушибов. +reagent-name-holywater = святая вода +reagent-desc-holywater = Чистейшая и непорочнейшая вода, прямиком из рук Бога, известна тем, что волшебным образом исцеляет раны. +reagent-name-pyrazine = пиразин +reagent-desc-pyrazine = Эффективно лечит ожоги, полученные в самых жарких пожарах. При передозировке вызывает обширное внутреннее кровотечение. +reagent-name-insuzine = инсузин +reagent-desc-insuzine = Быстро восстанавливает ткани, омертвевшие в результате поражения электрическим током, но при этом слегка охлаждает. Полностью замораживает пациента при передозировке. +reagent-name-opporozidone = оппорозидон +reagent-desc-opporozidone = Трудно синтезируемый криогенный препарат, используемый для регенерации гниющих тканей и мозгового вещества. +reagent-name-necrosol = некрозол +reagent-desc-necrosol = Некротическое вещество, которое, похоже, способно излечивать обмороженные трупы. В небольших дозах он способен лечить и оживлять растения. +reagent-name-aloxadone = алоксадон +reagent-desc-aloxadone = Криогенное химическое вещество. Используется для лечения тяжёлых ожогов третьей степени путём регенерации обожжённых тканей. Работает независимо от того, жив пациент или мертв. +reagent-name-mannitol = маннитол +reagent-desc-mannitol = Эффективно устраняет повреждения мозга. +reagent-name-psicodine = псикодин +reagent-desc-psicodine = Подавляет тревожность и прочие различные формы психических расстройств. Передозировка вызывает галлюцинации и незначительные повреждения токсинами. +reagent-name-potassium-iodide = иодид калия +reagent-desc-potassium-iodide = Снижает разрушительное воздействие радиации на 90%. Используется только в профилактических целях. +reagent-name-haloperidol = галоперидол +reagent-desc-haloperidol = Выводит из организма большинство стимулирующих и галлюциногенных препаратов. Уменьшает наркотический эффект и дрожание. Вызывает сонливость. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl index 600ceffce6..27ac819a2b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl @@ -1,41 +1,28 @@ -reagent-name-desoxyephedrine = desoxyephedrine -reagent-desc-desoxyephedrine = A more effective ephedrine, with more active downsides. Requires less doses to cure narcolepsy. - -reagent-name-ephedrine = ephedrine -reagent-desc-ephedrine = A caffeinated adrenaline stimulator chemical that makes you faster and harder to knock down. Also helps combat narcolepsy at dosages over thirty, at the cost of severe nerval stress. - -reagent-name-stimulants = hyperzine -reagent-desc-stimulants = A chemical cocktail developed by Donk Co. that allows agents to recover from stuns faster, move more quickly, and grants a small heal when you're more dead than alive. Due to the complex nature of the chemical, it is much harder for the body to purge naturally. - -reagent-name-experimental-stimulants = experimental stimulants -reagent-desc-experimental-stimulants = A prototype version of hyperzine. Usage grants virtual immunity to stun weaponry, rapid tissue regeneration, extreme running speed by reducing lactic acid buildup, and a general feeling of euphoria. Side effects may include extreme levels of anticoagulation, tunnel vision, extreme toxin buildup in the bloodstream, and rapid liver death. Do not give to animals. - -reagent-name-thc = THC -reagent-desc-thc = The main psychoactive compound in cannabis. - -reagent-name-bananadine = bananadine -reagent-desc-bananadine = A mild psychedelic that is found in small traces in banana peels. - -reagent-name-nicotine = nicotine -reagent-desc-nicotine = Dangerous and highly addictive, but that's what the propaganda says. - -reagent-name-impedrezene = impedrezene -reagent-desc-impedrezene = A narcotic that impedes one's ability by slowing down the higher brain cell functions. - -reagent-name-space-drugs = space mirage -reagent-desc-space-drugs = An illegal compound which induces a number of effects such as loss of balance and visual artefacts. - -reagent-name-nocturine = nocturine -reagent-desc-nocturine = A highly effective sedative and hypnotic, developed by the Syndicate for stealth operations. One-way ticket to honk-shoo town. - -reagent-name-mute-toxin = mute toxin -reagent-desc-mute-toxin = A thick chemical that coats the vocal cords, making the user unable to speak during metabolization. - -reagent-name-norepinephric-acid = norepinephric acid -reagent-desc-norepinephric-acid = A smooth chemical that blocks the optical receptors, rendering the user blind during metabolization. - -reagent-name-tear-gas = tear gas -reagent-desc-tear-gas = A chemical that causes severe irritation and crying, commonly used in riot control. - -reagent-name-happiness = happiness -reagent-desc-happiness = Fills you with ecstatic numbness and causes minor brain damage. Highly addictive. If overdosed causes sudden mood swings. +reagent-name-desoxyephedrine = дезоксиэфедрин +reagent-desc-desoxyephedrine = Более эффективный Эфедрин, имеющий более выраженные побочные эффекты. Требует меньшей дозы для профилактики нарколепсии. +reagent-name-ephedrine = эфедрин +reagent-desc-ephedrine = Кофеиновый адреналиновый стимулятор, который делает вас быстрее и устойчивее на ногах. Также помогает противостоять нарколепсии в дозах выше 30, но ценой сильного нервного стресса. +reagent-name-stimulants = гиперзин +reagent-desc-stimulants = Химический коктейль, разработанный компанией Donk Co., который позволяет агентам быстрее оправляться от оглушения, быстрее передвигаться, и легко излечивает в критическом состоянии. Из-за комплексной природы этого вещества организму гораздо труднее вывести его из организма естественным путём. +reagent-name-experimental-stimulants = экспериментальный стимулятор +reagent-desc-experimental-stimulants = Опытная версия гиперзина. Её использование даёт практически полную невосприимчивость к оглушающему оружию, ускоренную регенерацию ран, огромную скорость передвижения за счёт понижения выработки молочной кислоты и общее чувство эйфории. Среди побочных эффектов можно выделить низкую свёртываемость крови, тоннельное зрение, сильное скопление токсинов в кровеносной системе и быстрое отмирание печени. Беречь от животных. +reagent-name-thc = ТГК +reagent-desc-thc = Он же тетрагидроканнабинол. Основное психоактивное вещество в конопле. +reagent-name-bananadine = бананадин +reagent-desc-bananadine = Слабый психоделик, который содержится в небольших количествах в банановой кожуре. +reagent-name-nicotine = никотин +reagent-desc-nicotine = Опасен и вызывает сильное привыкание, но так утверждает пропаганда. +reagent-name-impedrezene = импедризин +reagent-desc-impedrezene = Наркотик, который лишает человека дееспособности, замедляя высшие функции клеток мозга. +reagent-name-space-drugs = космический мираж +reagent-desc-space-drugs = Запрещённое вещество, вызывающее ряд таких эффектов, как потеря равновесия и нарушения зрения. +reagent-name-nocturine = ноктюрин +reagent-desc-nocturine = Высокоэффективное снотворное и гипнотическое средство, разработанное Синдикатом для тайных операций. Билет в один конец в хонкоград. +reagent-name-mute-toxin = токсин немоты +reagent-desc-mute-toxin = Густой препарат, воздействующий на голосовые связки и лишающий пользователя возможности говорить пока усваивается организмом. +reagent-name-norepinephric-acid = норэпинефриновая кислота +reagent-desc-norepinephric-acid = Мягкое химическое вещество, которое блокирует оптические рецепторы, делая употребившего слепым пока усваивается организмом. +reagent-name-tear-gas = слезоточивый газ +reagent-desc-tear-gas = Химическое вещество, вызывающее слёзы и сильное раздражение, обычно используется для подавления массовых беспорядков. +reagent-name-happiness = счастье +reagent-desc-happiness = Доводит до экстатического оцепенения и вызывает лёгкие повреждения мозга. Легко вызывает привыкание. Передозировка вызывает резкие перепады настроения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl index 56953776e6..dfa1cf78f1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl @@ -1,97 +1,96 @@ -reagent-physical-desc-soapy = soapy -reagent-physical-desc-ferrous = ferrous -reagent-physical-desc-nothing = nothing -reagent-physical-desc-acrid = acrid -reagent-physical-desc-thick-and-grainy = thick and grainy -reagent-physical-desc-necrotic = necrotic -reagent-physical-desc-oily = oily -reagent-physical-desc-glowing = glowing -reagent-physical-desc-heterogeneous = heterogeneous -reagent-physical-desc-mucus-like = mucus-like -reagent-physical-desc-cold = cold -reagent-physical-desc-bee-guts = bee guts -reagent-physical-desc-tangy = tangy -reagent-physical-desc-fizzy = fizzy -reagent-physical-desc-fuzzy = fuzzy -reagent-physical-desc-spicy = spicy -reagent-physical-desc-abrasive = abrasive -reagent-physical-desc-chalky = chalky -reagent-physical-desc-roaring = roaring -reagent-physical-desc-robust = robust -reagent-physical-desc-sickly = sickly -reagent-physical-desc-murky = murky -reagent-physical-desc-bubbling = bubbling -reagent-physical-desc-wormy = wormy -reagent-physical-desc-frosty = frosty -reagent-physical-desc-blazing = blazing -reagent-physical-desc-translucent = translucent -reagent-physical-desc-sugary = sugary -reagent-physical-desc-putrid = putrid -reagent-physical-desc-saucey = saucey -reagent-physical-desc-salty = salty -reagent-physical-desc-milky = milky -reagent-physical-desc-refreshing = refreshing -reagent-physical-desc-soothing = soothing -reagent-physical-desc-starchy = starchy -reagent-physical-desc-starry = starry -reagent-physical-desc-tart = tart -reagent-physical-desc-aromatic = aromatic -reagent-physical-desc-thick = thick -reagent-physical-desc-syrupy = syrupy -reagent-physical-desc-grainy = grainy -reagent-physical-desc-foamy = foamy -reagent-physical-desc-tropical = tropical -reagent-physical-desc-coarse = coarse -reagent-physical-desc-opaque = opaque -reagent-physical-desc-pulpy = pulpy -reagent-physical-desc-reasonably-metallic = reasonably metallic -reagent-physical-desc-metallic = metallic -reagent-physical-desc-gaseous = gaseous -reagent-physical-desc-ground-brass = ground brass -reagent-physical-desc-dark-brown = dark brown -reagent-physical-desc-crystalline = crystalline -reagent-physical-desc-viscous = viscous -reagent-physical-desc-shiny = shiny -reagent-physical-desc-dark-red = dark-red -reagent-physical-desc-ionizing = ionizing -reagent-physical-desc-nondescript = nondescript -reagent-physical-desc-burning = burning -reagent-physical-desc-porous = porous -reagent-physical-desc-powdery = powdery -reagent-physical-desc-creamy = creamy -reagent-physical-desc-sticky = sticky -reagent-physical-desc-bubbly = bubbly -reagent-physical-desc-rocky = rocky -reagent-physical-desc-lemony-fresh = lemony fresh -reagent-physical-desc-crisp = crisp -reagent-physical-desc-citric = citric -reagent-physical-desc-acidic = acidic -reagent-physical-desc-buzzy = buzzy -reagent-physical-desc-fibrous = fibrous -reagent-physical-desc-strong-smelling = strong smelling -reagent-physical-desc-fizzy-and-creamy = fizzy and creamy -reagent-physical-desc-overpowering = overpowering -reagent-physical-desc-sour = sour -reagent-physical-desc-pungent = pungent -reagent-physical-desc-clumpy = clumpy -reagent-physical-desc-odorless = odorless -reagent-physical-desc-gloopy = gloopy -reagent-physical-desc-cloudy = cloudy -reagent-physical-desc-sweet = sweet -reagent-physical-desc-electric = electric -reagent-physical-desc-chewy = chewy -reagent-physical-desc-volatile = volatile -reagent-physical-desc-inky = inky -reagent-physical-desc-enigmatic = enigmatic -reagent-physical-desc-exotic-smelling = exotic smelling -reagent-physical-desc-energizing = energizing -reagent-physical-desc-exhilarating = exhilarating -reagent-physical-desc-vibrant = vibrant -reagent-physical-desc-inversed = inversed -reagent-physical-desc-fluffy = fluffy -reagent-physical-desc-funny = funny -reagent-physical-desc-alkaline = alkaline -reagent-physical-desc-reflective = reflective -reagent-physical-desc-holy = holy -reagent-physical-desc-slimy = slimy -reagent-physical-desc-neural = neural +reagent-physical-desc-soapy = мыльное +reagent-physical-desc-ferrous = чёрнометаллическое +reagent-physical-desc-nothing = никакое +reagent-physical-desc-acrid = едкое +reagent-physical-desc-thick-and-grainy = густое и зернистое +reagent-physical-desc-necrotic = некротическое +reagent-physical-desc-oily = масляное +reagent-physical-desc-glowing = светящееся +reagent-physical-desc-heterogeneous = гетерогенное +reagent-physical-desc-mucus-like = слизеподобное +reagent-physical-desc-cold = холодное +reagent-physical-desc-bee-guts = пчелистое +reagent-physical-desc-tangy = пикантное +reagent-physical-desc-fizzy = шипучее +reagent-physical-desc-fuzzy = пушистое +reagent-physical-desc-spicy = острое +reagent-physical-desc-abrasive = абразивное +reagent-physical-desc-chalky = меловое +reagent-physical-desc-roaring = ревущее +reagent-physical-desc-robust = робастное +reagent-physical-desc-sickly = нездоровое +reagent-physical-desc-murky = мутное +reagent-physical-desc-bubbling = бурлящее +reagent-physical-desc-wormy = червивое +reagent-physical-desc-frosty = морозное +reagent-physical-desc-blazing = пылающее +reagent-physical-desc-translucent = прозрачное +reagent-physical-desc-sugary = сахаристое +reagent-physical-desc-putrid = гнилое +reagent-physical-desc-saucey = соусное +reagent-physical-desc-salty = солёное +reagent-physical-desc-milky = молочное +reagent-physical-desc-refreshing = освежающее +reagent-physical-desc-soothing = смягчающее +reagent-physical-desc-starchy = крахмалистое +reagent-physical-desc-starry = звёздное +reagent-physical-desc-tart = терпкое +reagent-physical-desc-aromatic = ароматическое +reagent-physical-desc-thick = густое +reagent-physical-desc-syrupy = сиропообразное +reagent-physical-desc-grainy = зернистое +reagent-physical-desc-foamy = пенистое +reagent-physical-desc-tropical = тропическое +reagent-physical-desc-coarse = грубое +reagent-physical-desc-opaque = непрозрачное +reagent-physical-desc-pulpy = мякотное +reagent-physical-desc-reasonably-metallic = значительно металлическое +reagent-physical-desc-metallic = металлическое +reagent-physical-desc-gaseous = газообразное +reagent-physical-desc-ground-brass = шлифованно-латунное +reagent-physical-desc-dark-brown = тёмно-коричневое +reagent-physical-desc-crystalline = кристаллическое +reagent-physical-desc-viscous = вязкое +reagent-physical-desc-shiny = блестящее +reagent-physical-desc-dark-red = тёмно-красное +reagent-physical-desc-ionizing = ионизационное +reagent-physical-desc-nondescript = неописуемое +reagent-physical-desc-burning = горящее +reagent-physical-desc-porous = пористое +reagent-physical-desc-powdery = порошкообразное +reagent-physical-desc-creamy = сливочное +reagent-physical-desc-sticky = липкое +reagent-physical-desc-bubbly = пузыристое +reagent-physical-desc-rocky = каменистое +reagent-physical-desc-lemony-fresh = лимонно-свежее +reagent-physical-desc-crisp = хрустящее +reagent-physical-desc-citric = цитрусовое +reagent-physical-desc-acidic = кислотное +reagent-physical-desc-buzzy = жужжащее +reagent-physical-desc-fibrous = волокнистое +reagent-physical-desc-strong-smelling = сильно пахнущее +reagent-physical-desc-fizzy-and-creamy = шипучее и кремовое +reagent-physical-desc-overpowering = очень мощное +reagent-physical-desc-sour = кислое +reagent-physical-desc-pungent = жгучее +reagent-physical-desc-clumpy = комковатое +reagent-physical-desc-odorless = не имеющее запаха +reagent-physical-desc-gloopy = вязкое +reagent-physical-desc-cloudy = облачное +reagent-physical-desc-sweet = сладкое +reagent-physical-desc-electric = электрическое +reagent-physical-desc-chewy = жевательное +reagent-physical-desc-volatile = нестабильное +reagent-physical-desc-inky = чернильное +reagent-physical-desc-enigmatic = загадочное +reagent-physical-desc-exotic-smelling = экзотично пахнущее +reagent-physical-desc-energizing = заряжающее энергией +reagent-physical-desc-exhilarating = бодрящее +reagent-physical-desc-vibrant = вибрирующее +reagent-physical-desc-fluffy = пушистое +reagent-physical-desc-reflective = светоотражающее +reagent-physical-desc-funny = смешное +reagent-physical-desc-alkaline = щелочное +reagent-physical-desc-holy = святое +reagent-physical-desc-slimy = склизкое +reagent-physical-desc-neural = нейронное diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl index 07bb47678f..2106f0ab83 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl @@ -1,20 +1,14 @@ -reagent-name-thermite = thermite -reagent-desc-thermite = A mixture that becomes extremely hot when ignited. - -reagent-name-napalm = napalm -reagent-desc-napalm = It's just a little flammable. - -reagent-name-phlogiston = phlogiston -reagent-desc-phlogiston = Catches you on fire and makes you ignite. - -reagent-name-chlorine-trifluoride = chlorine trifluoride -reagent-desc-chlorine-trifluoride = You really, REALLY don't want to get this shit anywhere near you. - -reagent-name-foaming-agent = foaming agent -reagent-desc-foaming-agent = Makes foam such as that's required in metal foam grenades. - -reagent-name-welding-fuel = welding fuel -reagent-desc-welding-fuel = Used by welders to weld. - -reagent-name-fluorosurfactant = fluorosurfactant -reagent-desc-fluorosurfactant = A perfluoronated sulfonic acid that forms a foam when mixed with water. +reagent-name-thermite = термит +reagent-desc-thermite = Смесь, которая становится крайне горячей при воспламенении. +reagent-name-napalm = напалм +reagent-desc-napalm = Немножко огнеопасен. +reagent-name-phlogiston = флогистон +reagent-desc-phlogiston = Подожжёт и заставит вас гореть. +reagent-name-chlorine-trifluoride = трифторид хлора +reagent-desc-chlorine-trifluoride = Вы очень, ОЧЕНЬ не хотите, чтобы эта дрянь оказалась рядом с вами. +reagent-name-foaming-agent = пенообразующий агент +reagent-desc-foaming-agent = Делает пену, подобную той, что требуется для гранат с металлической пеной. +reagent-name-welding-fuel = сварочное топливо +reagent-desc-welding-fuel = Используется сварщиками для сварки. +reagent-name-fluorosurfactant = фторсурфактант +reagent-desc-fluorosurfactant = Перфторированная сульфоновая кислота, образующая пену при смешивании с водой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl index 6d92d81079..4ee1c390a1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl @@ -1,83 +1,56 @@ -reagent-name-toxin = toxin -reagent-desc-toxin = An unsurprisingly toxic chemical. Available at an emagged chem dispenser. - -reagent-name-carpotoxin = carpotoxin -reagent-desc-carpotoxin = A highly toxic reagent found in space carps. Causes a painful burning sensation. - -reagent-name-mold = mold -reagent-desc-mold = A fungal growth, often found in dark, humid places or on expired bread. Will cause you to develop a disease if ingested. - -reagent-name-polytrinic-acid = polytrinic acid -reagent-desc-polytrinic-acid = An extremely corrosive chemical substance. Severely burns anyone who comes directly into contact with it. - -reagent-name-chloral-hydrate = chloral hydrate -reagent-desc-chloral-hydrate = A sedative and hypnotic chemical. Commonly used to put other people to sleep, whether they want to or not. - -reagent-name-gastrotoxin = gastrotoxin -reagent-desc-gastrotoxin = A moderately toxic byproduct of decomposition. Most commonly found in spoiled food. - -reagent-name-ferrochromic-acid = ferrochromic acid -reagent-desc-ferrochromic-acid = A mildy corrosive solution, unable of causing severe danger unless ingested. - -reagent-name-fluorosulfuric-acid = fluorosulfuric acid -reagent-desc-fluorosulfuric-acid = A highly corrosive chemical, capable of leaving quite a mark on your skin. - -reagent-name-sulfuric-acid = sulfuric acid -reagent-desc-sulfuric-acid = A corrosive chemical. Keep away from your face. - -reagent-name-unstable-mutagen = unstable mutagen -reagent-desc-unstable-mutagen = Causes mutations when injected into living people or plants. High doses may be lethal, especially in humans. - -reagent-name-heartbreaker-toxin = heartbreaker toxin -reagent-desc-heartbreaker-toxin = A hallucinogenic compound derived from mindbreaker toxin. it blocks neurological signals to the respiratory system, causing asphyxiation. Dexalin plus and epinephrine will filter it out, however. - -reagent-name-lexorin = lexorin -reagent-desc-lexorin = A fast-acting chemical used to asphyxiate people rapidly. - -reagent-name-mindbreaker-toxin = mindbreaker toxin -reagent-desc-mindbreaker-toxin = A potent hallucinogenic compound that is formerly known as LSD. - -reagent-name-histamine = histamine -reagent-desc-histamine = A chemical caused by allergenics reacting with antibodies. Lethal at large quantities. - -reagent-name-theobromine = theobromine -reagent-desc-theobromine = A bitter alkaloid of the cacao plant, commonly found in chocolate. Do not feed to animals. - -reagent-name-amatoxin = amatoxin -reagent-desc-amatoxin = A deadly toxin found in some mushrooms, primarily fly amanita. Small doses can be lethal. - -reagent-name-vent-crud = vent crud -reagent-desc-vent-crud = A jet black substance found in poorly maintained ventilation systems. Can cause vent cough. - -reagent-name-romerol = romerol -reagent-desc-romerol = An otherworldly concoction able to bring the undead to life. If untreated, the effects are irreversible and will bring certain doom upon the station. Handle with care. - -reagent-name-uncooked-animal-proteins = uncooked animal proteins -reagent-desc-uncooked-animal-proteins = This is very risky for the stomachs of softer lifeforms to digest. - -reagent-name-allicin = allicin -reagent-desc-allicin = An organosulfur compound found in alliums like garlic, onions, and related plants. - -reagent-name-pax = pax -reagent-desc-pax = A psychiatric chemical which prevents the patient from directly harming anyone. - -reagent-name-honk = honk -reagent-desc-honk = A toxin found in bananium. Causes severe honking and internal bleeding, may also cause the patient to mutate. - -reagent-name-lead = lead -reagent-desc-lead = A slow-acting but incredibly lethal toxin found in steel, albeit in trace amounts. Tasteless. - -reagent-name-bungotoxin = bungotoxin -reagent-desc-bungotoxin = A moderately slow-acting poison found within the pit of the bungo fruit. - -reagent-name-vestine = vestine -reagent-desc-vestine = Has an adverse reaction within the body causing major jittering. While not particularly useful on its own, it can be used to produce a small variety of chemicals. - -reagent-name-tazinide = tazinide -reagent-desc-tazinide = A highly dangerous metallic mixture which can interfere with most movement through an electrifying current. - -reagent-name-lipolicide = lipolicide -reagent-desc-lipolicide = A powerful toxin that will destroy fat cells, massively reducing body weight in a short time. Deadly to those without nutriment in their body. - -reagent-name-mechanotoxin = mechanotoxin -reagent-desc-mechanotoxin = A neurotoxin used as venom by some species of spider. Degrades movement when built up. +reagent-name-toxin = токсин +reagent-desc-toxin = Как ни странно, токсичный химикат. Доступен в емагнутом химическом раздатчике. +reagent-name-carpotoxin = карпотоксин +reagent-desc-carpotoxin = Высокотоксичный химикат, содержащийся в космических карпах. Вызывает болезненное чувство жжения. +reagent-name-mold = плесень +reagent-desc-mold = Грибковое образование, часто встречающееся в тёмных, влажных местах или на просроченном хлебе. При попадании в организм вызывает заболевания. +reagent-name-polytrinic-acid = политриновая кислота +reagent-desc-polytrinic-acid = Чрезвычайно едкое химическое вещество. Сильно обжигает всех, кто вступит с ней в непосредственный контакт. +reagent-name-chloral-hydrate = хлоральгидрат +reagent-desc-chloral-hydrate = Успокаивающее и гипнотическое химическое вещество. Обычно используется для усыпления других людей, независимо от того, хотят они этого или нет. +reagent-name-gastrotoxin = гастротоксин +reagent-desc-gastrotoxin = Умеренно токсичный, побочный продукт разложения. Чаще всего встречается в испорченных продуктах. +reagent-name-ferrochromic-acid = феррохромовая кислота +reagent-desc-ferrochromic-acid = Слабый едкий раствор, не способный причинить серьёзный вред здоровью, только если не вдыхать его. +reagent-name-fluorosulfuric-acid = фторсерная кислота +reagent-desc-fluorosulfuric-acid = Очень едкое химическое вещество, способное оставить заметный след на коже. +reagent-name-sulfuric-acid = серная кислота +reagent-desc-sulfuric-acid = Едкий химикат. Держать подальше от лица. +reagent-name-unstable-mutagen = нестабильный мутаген +reagent-desc-unstable-mutagen = Вызывает мутации при введении в живых людей или растения. Высокие дозы могут быть смертельными, особенно для людей. +reagent-name-heartbreaker-toxin = токсин хартбрейкер +reagent-desc-heartbreaker-toxin = Галлюциногенное соединение, получаемое из токсина майндбрейкер. Блокирует нейронные сигналы в дыхательной системе, вызывая удушье. Однако Дексалин, Дексалин плюс и Эпинефрин способны вывести его из организма. +reagent-name-lexorin = лексорин +reagent-desc-lexorin = Быстродействующее химическое вещество, используемое для быстрого удушения людей. +reagent-name-mindbreaker-toxin = токсин майндбрейкер +reagent-desc-mindbreaker-toxin = Сильнодействующее галлюциногенное соединение, ранее известное как ЛСД. +reagent-name-histamine = гистамин +reagent-desc-histamine = Химическое вещество, образующееся в результате реакции аллергенов с антителами. Смертельно опасен в больших количествах. +reagent-name-theobromine = теобромин +reagent-desc-theobromine = Теобромин - это горький алкалоид, выделяемый из семян какао, который можно встретить в шоколаде и некоторых других продуктах. Не давать животным. +reagent-name-amatoxin = аматоксин +reagent-desc-amatoxin = Смертельно опасный токсин, содержащийся в некоторых грибах, прежде всего в мухоморах. Смертелен в малых дозах. +reagent-name-vent-crud = вентиляционная грязь +reagent-desc-vent-crud = Чёрное вещество, которое можно встретить в плохо обслуживаемых вентиляционных системах. Может вызывать вентиляционный кашель. +reagent-name-romerol = ромерол +reagent-desc-romerol = Сверхъестественное вещество, способное оживлять мертвецов. Если его не лечить, эффект будет необратимым и приведёт к гибели станции. Обращайтесь с осторожностью. +reagent-name-uncooked-animal-proteins = непрожаренные животные протеины +reagent-desc-uncooked-animal-proteins = Крайне опасны для желудков более слабых форм жизни. +reagent-name-allicin = аллицин +reagent-desc-allicin = Сероорганическое соединение, содержащееся в растениях-аллиумах, таких, как чеснок, лук и других. +reagent-name-pax = пакс +reagent-desc-pax = Психиатрический препарат, который не позволяет употребившему причинять вред кому-либо напрямую. +reagent-name-honk = хонк +reagent-desc-honk = Токсин, содержащийся в бананиуме. Вызывает обильное хонканье и внутреннее кровотечение, также может вызвать мутацию употребившего. +reagent-name-lead = свинец +reagent-desc-lead = Медленно действующий, но невероятно смертоносный токсин, содержащийся в стали, хотя и в незначительных количествах. Не имеет вкуса. +reagent-name-bungotoxin = бунготоксин +reagent-desc-bungotoxin = Яд умеренно медленного действия, содержащийся в косточках плода бунго. +reagent-name-vestine = вестин +reagent-desc-vestine = Оказывает негативное воздействие на организм, вызывая сильную дрожь. Хотя сам по себе он не особенно полезен, его можно использовать для производства ряда других химических веществ. +reagent-name-tazinide = тазинид +reagent-desc-tazinide = Очень опасная металлическая смесь, которая может нарушить возможность передвигаться благодаря электризующему воздействию. +reagent-name-lipolicide = липолицид +reagent-desc-lipolicide = Мощный токсин, разрушающий жировые клетки и способствующий снижению массы тела в сжатые сроки. Смертельно опасен для тех, у кого в организме нет питательных веществ. +reagent-name-mechanotoxin = механотоксин +reagent-desc-mechanotoxin = Нейротоксин, используемый в качестве яда некоторыми видами пауков. При накоплении в организме затрудняет передвижение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl index da06315c0b..2bbdc2d702 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl @@ -1,8 +1,8 @@ -norepinephricacid-effect-eyelids = Your eyelids are rapidly twitching. -norepinephricacid-effect-eyes-itch = Your eyes feel itchy. -norepinephricacid-effect-vision-fade = You feel your vision fading. -norepinephricacid-effect-vision-fail = You can feel your vision failing you. -norepinephricacid-effect-eye-pain = You feel a deep pain in your eyes! -norepinephricacid-effect-blindness = Your eyes cease function! -norepinephricacid-effect-darkness = You are plunged into a world of darkness! -norepinephricacid-effect-eye-disconnect = Your eyes feel like they're disconnecting! \ No newline at end of file +norepinephricacid-effect-eyelids = Ваши веки быстро дёргаются. +norepinephricacid-effect-eyes-itch = Ваши глаза зудят. +norepinephricacid-effect-vision-fade = Вы чувствуете, как ваше зрение ухудшается. +norepinephricacid-effect-vision-fail = Вы чувствуете, как ваше зрение подводит вас. +norepinephricacid-effect-eye-pain = Вы чувствуете сильную боль в глазах! +norepinephricacid-effect-blindness = Ваши глаза перестают работать! +norepinephricacid-effect-darkness = Вы погружаетесь в мир тьмы! +norepinephricacid-effect-eye-disconnect = Ваши глаза словно отсоединяются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl index df43a42cad..8454936aa1 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl @@ -1 +1 @@ -phlogiston-plasma-created = The mixture bubbles, and plasma rises from it! +phlogiston-plasma-created = Смесь пузырится, и из неё поднимается плазма! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl index c9795b11a9..efc2967ef7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -psicodine-effect-fearless = You feel totally fearless! -psicodine-effect-anxieties-wash-away = All of your anxieties wash away! -psicodine-effect-at-peace = You feel completely at peace. +psicodine-effect-fearless = Вы чувствуете себя абсолютно бесстрашно! +psicodine-effect-anxieties-wash-away = Все ваши тревоги улетучиваются! +psicodine-effect-at-peace = Вы чувствуете полное умиротворение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl index b434a918f0..bc9bbfcfa7 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ ## RecyclerComponent -recycler-component-suicide-message-others = {$victim} tries to recycle {$victim}! -recycler-component-suicide-message = You recycle yourself! \ No newline at end of file +recycler-component-suicide-message-others = { $victim } пытается переработать { $victim }! +recycler-component-suicide-message = Вы перерабатываете себя самого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl index 039e4a1016..721b3f34c0 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl @@ -1,10 +1,4 @@ ### Interaction Messages # Shown when repairing something -comp-repairable-repair = You repair {PROPER($target) -> - [true] {""} - *[false] the{" "} -}{$target} with {PROPER($tool) -> - [true] {""} - *[false] the{" "} -}{$tool} +comp-repairable-repair = Вы ремонтируете { $target } с помощью { $tool } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl index 72bedb75a3..349840a6eb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl @@ -1,46 +1,42 @@ -# Loading Screen - -replay-loading = Loading ({$cur}/{$total}) -replay-loading-reading = Reading Files -replay-loading-processing = Processing Files -replay-loading-spawning = Spawning Entities -replay-loading-initializing = Initializing Entities -replay-loading-starting= Starting Entities -replay-loading-failed = Failed to load replay. Error: - {$reason} -replay-loading-retry = Try load with more exception tolerance - MAY CAUSE BUGS! -replay-loading-cancel = Cancel +# Loading Screen +replay-loading = Загрузка ({ $cur }/{ $total }) +replay-loading-reading = Чтение файлов +replay-loading-processing = Обработка файлов +replay-loading-spawning = Спавн сущностей +replay-loading-initializing = Инициализация сущностей +replay-loading-starting = Запуск сущностей +replay-loading-failed = + Не удалось загрузить повтор. Ошибка: + { $reason } +replay-loading-retry = Попробовать загрузить с большей допустимостью исключений - МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ БАГИ! +replay-loading-cancel = Отмена # Main Menu -replay-menu-subtext = Replay Client -replay-menu-load = Load Selected Replay -replay-menu-select = Select a Replay -replay-menu-open = Open Replay Folder -replay-menu-none = No replays found. - +replay-menu-subtext = Повторы +replay-menu-load = Загрузить выбранный повтор +replay-menu-select = Выбрать повтор +replay-menu-open = Открыть папку повторов +replay-menu-none = Повторы не найдены. # Main Menu Info Box -replay-info-title = Replay Information -replay-info-none-selected = No replay selected -replay-info-invalid = [color=red]Invalid replay selected[/color] -replay-info-info = {"["}color=gray]Selected:[/color] {$name} ({$file}) - {"["}color=gray]Time:[/color] {$time} - {"["}color=gray]Round ID:[/color] {$roundId} - {"["}color=gray]Duration:[/color] {$duration} - {"["}color=gray]ForkId:[/color] {$forkId} - {"["}color=gray]Version:[/color] {$version} - {"["}color=gray]Engine:[/color] {$engVersion} - {"["}color=gray]Type Hash:[/color] {$hash} - {"["}color=gray]Comp Hash:[/color] {$compHash} - +replay-info-title = Информация о повторе +replay-info-none-selected = Повтор не выбран +replay-info-invalid = [color=red]Выбран неверный повтор[/color] +replay-info-info = + { "[" }color=gray]Выбрано:[/color] { $name } ({ $file }) + { "[" }color=gray]Время:[/color] { $time } + { "[" }color=gray]ID раунда:[/color] { $roundId } + { "[" }color=gray]Продолжительность:[/color] { $duration } + { "[" }color=gray]ForkId:[/color] { $forkId } + { "[" }color=gray]Version:[/color] { $version } + { "[" }color=gray]Engine:[/color] { $engVersion } + { "[" }color=gray]Type Hash:[/color] { $hash } + { "[" }color=gray]Comp Hash:[/color] { $compHash } # Replay selection window -replay-menu-select-title = Select Replay - +replay-menu-select-title = Выбрать повтор # Replay related verbs -replay-verb-spectate = Spectate - +replay-verb-spectate = Наблюдать # command -cmd-replay-spectate-help = replay_spectate [optional entity] -cmd-replay-spectate-desc = Attaches or detaches the local player to a given entity uid. -cmd-replay-spectate-hint = Optional EntityUid - -cmd-replay-toggleui-desc = Toggles the replay control UI. +cmd-replay-spectate-help = replay_spectate [сущность (опционально)] +cmd-replay-spectate-desc = Прикрепляет или открепляет локального игрока к заданному uid сущности. +cmd-replay-spectate-hint = Опциональный EntityUid +cmd-replay-toggleui-desc = Переключение пользовательского интерфейса управления воспроизведением. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/blueprint.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/blueprint.ftl index 34c3a3c80e..7b1637eebe 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/blueprint.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/blueprint.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -blueprint-receiver-popup-insert = { CAPITALIZE(THE($user)) } inserted { THE($blueprint) } into { THE($receiver) }. -blueprint-receiver-popup-recipe-exists = The same blueprint was already inserted! +blueprint-receiver-popup-insert = { CAPITALIZE($user) } помещает { $blueprint } в { $receiver }. +blueprint-receiver-popup-recipe-exists = Такой чертёж уже был добавлен! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl index 9a4382103c..a516c89781 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -research-client-server-selection-menu-title = Research Server Selection -research-client-server-selection-menu-server-entry-text = ID: {$id} || {$serverName} \ No newline at end of file +research-client-server-selection-menu-title = Выбор сервера РнД +research-client-server-selection-menu-server-entry-text = ID: { $id } || { $serverName } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl index 5a1e074f4d..179cbbb2b5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl @@ -1,21 +1,20 @@ ## UI -research-console-menu-title = R&D Console -research-console-menu-research-points-text = Research: [color=orchid]{$points}[/color] -research-console-menu-main-discipline = Main Discipline: [color={$color}]{$name}[/color] -research-console-menu-server-selection-button = Server list -research-console-menu-server-sync-button = Sync -research-console-menu-server-research-button = Research -research-console-available-text = Researchable Technologies -research-console-unlocked-text = Unlocked Technologies -research-console-tier-discipline-info = Tier {$tier}, [color={$color}]{$discipline}[/color] -research-console-tier-info-small = : Tier {$tier} -research-console-cost = Cost: [color=orchid]{$amount}[/color] -research-console-unlocks-list-start = Unlocks: -research-console-unlocks-list-entry = - [color=yellow]{$name}[/color] -research-console-unlocks-list-entry-generic = - [color=green]{$text}[/color] -research-console-prereqs-list-start = Requires: -research-console-prereqs-list-entry = - [color=orchid]{$text}[/color] - -research-console-no-access-popup = No access! -research-console-unlock-technology-radio-broadcast = Unlocked [bold]{$technology}[/bold] for [bold]{$amount}[/bold] research by [bold]{$approver}[/bold]. +research-console-menu-title = Консоль R&D +research-console-menu-main-discipline = Основная дисциплина: [color={ $color }]{ $name }[/color] +research-console-menu-server-research-button = Исследовать +research-console-available-text = Доступные технологии +research-console-unlocked-text = Исследованные технологии +research-console-tier-discipline-info = Уровень { $tier }, [color={ $color }]{ $discipline }[/color] +research-console-tier-info-small = : Уровень { $tier } +research-console-cost = Стоимость: [color=orchid]{ $amount }[/color] +research-console-unlocks-list-start = Открывает: +research-console-unlocks-list-entry = - [color=yellow]{ $name }[/color] +research-console-unlocks-list-entry-generic = - [color=green]{ $text }[/color] +research-console-menu-research-points-text = Очки исследований: { $points } +research-console-menu-server-selection-button = Список серверов +research-console-menu-server-sync-button = Синхронизировать +research-console-prereqs-list-start = Требует: +research-console-prereqs-list-entry = - [color=orchid]{ $text }[/color] +research-console-no-access-popup = Нет доступа! +research-console-unlock-technology-radio-broadcast = Пользователь [bold]{ $approver }[/bold] исследовал [bold]{ $technology }[/bold], за [bold]{ $amount }[/bold] очков исследований. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl index 516f48c121..a31c201a6b 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl @@ -1 +1 @@ -research-disk-inserted = You insert the disk, adding {$points} points to the server. +research-disk-inserted = Вы вставляете диск, добавляя { $points } очков на ваш сервер. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl index a4c82bd032..f7c61ec759 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl @@ -1,19 +1,16 @@ -robotics-console-window-title = Robotics Console -robotics-console-no-cyborgs = No Cyborgs! - -robotics-console-select-cyborg = Select a cyborg above. -robotics-console-model = [color=gray]Model:[/color] {$name} +robotics-console-window-title = Роботехническая консоль +robotics-console-no-cyborgs = Киборги отсутствуют! +robotics-console-select-cyborg = Выберите киборга из списка выше. +robotics-console-model = [color=gray]Модель:[/color] { $name } # name is not formatted to prevent players trolling -robotics-console-designation = [color=gray]Designation:[/color] -robotics-console-battery = [color=gray]Battery charge:[/color] [color={$color}]{$charge}[/color]% -robotics-console-modules = [color=gray]Modules installed:[/color] {$count} -robotics-console-brain = [color=gray]Brain installed:[/color] [color={$brain -> - [true] green]Yes - *[false] red]No -}[/color] - -robotics-console-locked-message = Controls locked, swipe ID. -robotics-console-disable = Disable -robotics-console-destroy = Destroy - -robotics-console-cyborg-destroying = {$name} is being remotely detonated! +robotics-console-designation = [color=gray]Назначение:[/color] +robotics-console-battery = [color=gray]Заряд батареи:[/color] [color={ $color }]{ $charge }[/color]% +robotics-console-modules = [color=gray]Установленные модули:[/color] { $count } +robotics-console-brain = [color=gray]Мозг установлен:[/color] [color={ $brain -> + [true] green]Да + *[false] red]Нет + }[/color] +robotics-console-locked-message = Управление заблокировано, проведите ID-картой. +robotics-console-disable = Отключить +robotics-console-destroy = Уничтожить +robotics-console-cyborg-destroying = Запущен процесс дистанционного уничтожения { $name }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl index 4f72532010..13afbba2f3 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl @@ -1,9 +1,8 @@ -tech-disk-inserted = You insert the disk, adding a new recipe to the server. -tech-disk-examine-none = The label is blank. -tech-disk-examine = The label has a small dot matrix printed image depicting a {$result}. -tech-disk-examine-more = There are more images printed, but they're too small to discern. - -tech-disk-ui-name = technology disk terminal -tech-disk-ui-total-label = There are {$amount} points on the selected server -tech-disk-ui-cost-label = Each disk costs {$amount} points to print -tech-disk-ui-print-button = Print Disk \ No newline at end of file +tech-disk-inserted = Вы вставляете диск, добавляя на сервер новый рецепт. +tech-disk-examine-none = Этикетка пуста. +tech-disk-examine = На этикетке имеется небольшое матричное изображение, представляющее { $result }. +tech-disk-examine-more = Имеются и другие изображения, но они слишком малы, чтобы разглядеть их. +tech-disk-ui-name = Терминал технологических дисков +tech-disk-ui-total-label = На выбранном сервере имеется { $amount } очков +tech-disk-ui-cost-label = Печать каждого диска стоит { $amount } очков +tech-disk-ui-print-button = Напечать диск diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl index 0b0970ec08..50bbcec2c5 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl @@ -1,73 +1,69 @@ -research-discipline-none = None -research-discipline-industrial = Industrial -research-discipline-arsenal = Arsenal -research-discipline-experimental = Experimental -research-discipline-civilian-services = Civilian Services - -research-technology-fulton = Fultons -research-technology-salvage-equipment = Salvage Equipment -research-technology-advanced-powercells = Advanced Powercells -research-technology-mechanical-compression = Mechanical Compression -research-technology-compact-power = Compact Power -research-technology-industrial-engineering = Industrial Engineering -research-technology-power-generation = Power Generation -research-technology-atmospheric-tech = Atmospherics -research-technology-shuttlecraft = Shuttlecraft -research-technology-ripley-aplu = Ripley APLU -research-technology-advanced-atmospherics = Advanced Atmospherics -research-technology-advanced-tools = Advanced Tools -research-technology-super-powercells = Super Powercells -research-technology-bluespace-storage = Bluespace Storage -research-technology-portable-fission = Portable Fission -research-technology-space-scanning = Space Scanning -research-technology-excavation = Mass Excavation - -research-technology-salvage-weapons = Salvage Weapons -research-technology-draconic-munitions = Draconic Munitions -research-technology-uranium-munitions = Uranium Munitions -research-technology-explosive-technology = Explosive Technology -research-technology-special-means = Special Means -research-technology-weaponized-laser-manipulation = Weaponized Laser Manipulation -research-technology-nonlethal-ammunition = Nonlethal Ammunition -research-technology-practice-ammunition = Practice Ammunition -research-technology-concentrated-laser-weaponry = Concentrated Laser Weaponry -research-technology-wave-particle-harnessing = Wave Particle Harnessing -research-technology-advanced-riot-control = Advanced Riot Control -research-technology-portable-microfusion-weaponry = Portable Microfusion Weaponry -research-technology-experimental-battery-ammo = Experimental Battery Ammo -research-technology-basic-shuttle-armament = Shuttle basic armament -research-technology-advanced-shuttle-weapon = Advanced shuttle weapons - -research-technology-basic-robotics = Basic Robotics -research-technology-basic-anomalous-research = Basic Anomalous Research -research-technology-basic-xenoarcheology = Basic XenoArcheology -research-technology-alternative-research = Alternative Research -research-technology-magnets-tech = Localized Magnetism -research-technology-advanced-parts = Advanced Parts -research-technology-anomaly-harnessing = Anomaly Core Harnessing -research-technology-abnormal-artifact-manipulation = Artifact Recycling -research-technology-gravity-manipulation = Gravity Manipulation -research-technology-quantum-leaping = Quantum Leaping -research-technology-advanced-anomaly-research = Advanced Anomaly Research -research-technology-rped = Rapid Part Exchange -research-technology-super-parts = Super Parts -research-technology-deterrence = Deterrence Technologies - -research-technology-janitorial-equipment = Janitorial Equipment -research-technology-laundry-tech = Laundry Tech -research-technology-basic-hydroponics = Basic Hydroponics -research-technology-critter-mechs = Critter Mechs -research-technology-food-service = Food Service -research-technology-advanced-entertainment = Advanced Entertainment -research-technology-audio-visual-communication = A/V Communication -research-technology-faux-astro-tiles = Faux Astro-Tiles -research-technology-biochemical-stasis = Biochemical Stasis -research-technology-mechanized-treatment = Mechanized Treatment -research-technology-robotic-cleanliness = Robotic Cleanliness -research-technology-advanced-cleaning = Advanced Cleaning -research-technology-meat-manipulation = Meat Manipulation -research-technology-honk-mech = H.O.N.K. Mech -research-technology-advanced-spray = Advanced Spray -research-technology-bluespace-cargo-transport = Bluespace Cargo Transport -research-technology-quantum-fiber-weaving = Quantum Fiber Weaving -research-technology-bluespace-chemistry = Bluespace Chemistry +research-discipline-none = Отсутствует +research-discipline-industrial = Промышленность +research-discipline-arsenal = Арсенал +research-discipline-experimental = Экспериментальное +research-discipline-civilian-services = Обслуживание персонала +research-technology-fulton = Фултоны +research-technology-salvage-equipment = Снаряжение для утилизации +research-technology-advanced-powercells = Продвинутые батареи +research-technology-mechanical-compression = Механическое уплотнение +research-technology-compact-power = Компактная энергогенерация +research-technology-industrial-engineering = Промышленная инженерия +research-technology-power-generation = Генерация электроэнергии +research-technology-atmospheric-tech = Атмосферные технологии +research-technology-shuttlecraft = Шаттлостроение +research-technology-ripley-aplu = Рипли АВП +research-technology-advanced-atmospherics = Продвинутые атмос-технологии +research-technology-advanced-tools = Продвинутые инструменты +research-technology-super-powercells = Супербатареи +research-technology-bluespace-storage = Блюспейс-хранилище +research-technology-portable-fission = Портативный распад +research-technology-space-scanning = Сканирование космоса +research-technology-excavation = Массовые раскопки +research-technology-biochemical-stasis = Биохимический стазис +research-technology-mechanized-treatment = Механизированная подготовка +research-technology-bluespace-chemistry = Блюспейс-химия +research-technology-salvage-weapons = Утилизаторское оружие +research-technology-special-means = Специальные средства +research-technology-draconic-munitions = Драконьи боеприпасы +research-technology-uranium-munitions = Урановые боеприпасы +research-technology-explosive-technology = Взрывчатые вещества +research-technology-weaponized-laser-manipulation = Манипулирование лазерным оружием +research-technology-nonlethal-ammunition = Нелетальные боеприпасы +research-technology-practice-ammunition = Учебные боеприпасы +research-technology-concentrated-laser-weaponry = Концентрированное лазерное оружие +research-technology-wave-particle-harnessing = Применение волновых частиц +research-technology-advanced-riot-control = Продвинутое противодействие беспорядкам +research-technology-portable-microfusion-weaponry = Оруженый портативный микросинтез +research-technology-experimental-battery-ammo = Экспериментальные батарейные боеприпасы +research-technology-basic-shuttle-armament = Базовое корабельное вооружение +research-technology-advanced-shuttle-weapon = Продвинутое корабельное оружие +research-technology-basic-robotics = Основы робототехники +research-technology-basic-anomalous-research = Основы исследования аномалий +research-technology-basic-xenoarcheology = Основы ксеноархеологии +research-technology-alternative-research = Альтернативные исследования +research-technology-magnets-tech = Локализованный магнетизм +research-technology-advanced-parts = Продвинутые компоненты +research-technology-anomaly-harnessing = Применение ядер аномалий +research-technology-abnormal-artifact-manipulation = Переработка артефактов +research-technology-gravity-manipulation = Манипулирование гравитацией +research-technology-quantum-leaping = Квантовые скачки +research-technology-advanced-anomaly-research = Продвинутое изучение аномалий +research-technology-rped = Быстрая замена компонентов +research-technology-super-parts = Суперкомпоненты +research-technology-deterrence = Технология сдерживания +research-technology-janitorial-equipment = Уборочное оборудование +research-technology-laundry-tech = Прачечная технология +research-technology-critter-mechs = Мехи для животных +research-technology-basic-hydroponics = Основы гидропоники +research-technology-food-service = Организация питания +research-technology-advanced-entertainment = Продвинутые развлечения +research-technology-robotic-cleanliness = Роботизированная уборка +research-technology-faux-astro-tiles = Искусственная астроплитка +research-technology-audio-visual-communication = А/В коммуникация +research-technology-advanced-cleaning = Продвинутая уборка +research-technology-meat-manipulation = Манипулирование мясом +research-technology-honk-mech = Мех Х.О.Н.К. +research-technology-advanced-spray = Продвинутые спреи +research-technology-quantum-fiber-weaving = Плетение квантового волокна +research-technology-bluespace-cargo-transport = Блюспейс-транспортировка грузов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl index b99ce327be..d334c383e9 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl @@ -1,3 +1,3 @@ -escape-inventory-component-start-resisting = You start struggling to escape! -escape-inventory-component-start-resisting-target = Something is struggling to get out of your inventory! -escape-inventory-component-failed-resisting = Can't escape! +escape-inventory-component-start-resisting = Вы начинаете вырываться на свободу! +escape-inventory-component-start-resisting-target = Что-то пытается выбраться из вашего инвентаря! +escape-inventory-component-failed-resisting = Невозможно выбраться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl index fb524cca41..869dc5fe69 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl @@ -1,2 +1,2 @@ -resist-locker-component-start-resisting = You begin to kick at the door! -resist-locker-component-resist-interrupted = Your attempts to kick at the door were interrupted! +resist-locker-component-start-resisting = Вы начинаете выбивать дверь! +resist-locker-component-resist-interrupted = Ваши попытки выбить дверь были прерваны! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl index f4ea6d79ff..49954b6efb 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl @@ -1,23 +1,16 @@ -revenant-essence-amount = You have [color=plum]{$current} Essence[/color]. Your regen amount is [color=plum]{$max} Essence[/color]. -revenant-max-essence-increased = Your max essence has increased! - -revenant-not-enough-essence = Not enough essence! -revenant-in-solid = You cannot use this ability while within a solid object. - -revenant-soul-too-powerful = This soul is too strong to harvest! -revenant-soul-harvested = This soul has already been harvested! - -revenant-soul-searching = You search for the soul of {THE($target)}. - -revenant-soul-yield-high = {CAPITALIZE(THE($target))} has an above average soul! -revenant-soul-yield-average = {CAPITALIZE(THE($target))} has an average soul. -revenant-soul-yield-low = {CAPITALIZE(THE($target))} has a below average soul. - -revenant-soul-begin-harvest = {CAPITALIZE(THE($target))} suddenly rises slightly into the air, {POSS-ADJ($target)} skin turning an ashy gray. -revenant-soul-finish-harvest = {CAPITALIZE(THE($target))} slumps onto the ground! - +revenant-essence-amount = У вас [color=plum]{ $current } эссенции[/color]. Ваш максимум — [color=plum]{ $max } эссенции[/color]. +revenant-max-essence-increased = Максимальный запас эссенции увеличился! +revenant-not-enough-essence = Недостаточно эссенции! +revenant-in-solid = Вы не можете использовать эту способность, пока находитесь внутри твёрдого объекта. +revenant-soul-too-powerful = Эта душа слишком сильна, чтобы её собрать! +revenant-soul-harvested = Эта душа уже собрана! +revenant-soul-searching = Вы ищете душу { $target }. +revenant-soul-yield-high = { CAPITALIZE($target) } имеет душу выше среднего! +revenant-soul-yield-average = { CAPITALIZE($target) } имеет среднюю душу. +revenant-soul-yield-low = { CAPITALIZE($target) } имеет душу ниже среднего. +revenant-soul-begin-harvest = { CAPITALIZE($target) } внезапно приподнимается в воздух, а кожа становится пепельно серой. +revenant-soul-finish-harvest = { CAPITALIZE($target) } падает на землю! #UI -revenant-user-interface-title = Ability Shop -revenant-user-interface-essence-amount = [color=plum]{$amount}[/color] Stolen Essence - -revenant-user-interface-cost = {$price} Essence \ No newline at end of file +revenant-user-interface-title = Магазин способностей +revenant-user-interface-essence-amount = [color=plum]{ $amount }[/color] украденной эссенции +revenant-user-interface-cost = { $price } эссенции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl index 7917eebf8c..2564d4f686 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl @@ -1,15 +1,11 @@ -positronic-brain-installed = Neural activity detected. -positronic-brain-off = No neural activity detected. -positronic-brain-still-searching = Synthetic neuron descrambling in progress... -positronic-brain-searching = Beginning synthetic neuron descrambling... - -positronic-brain-role-name = positronic brain -positronic-brain-role-description = Serve the station crew. - -positronic-brain-wipe-device-verb-text = Wipe Brain -positronic-brain-wiped-device = The neural activity was terminated. - -positronic-brain-stop-searching-verb-text = Stop searching -positronic-brain-stopped-searching = Neuron descrambling halted. - -positronic-brain-slot-component-slot-name-brain = Brain +positronic-brain-installed = Обнаружена нейронная активность. +positronic-brain-off = Нейронная активность не обнаружена. +positronic-brain-still-searching = Идёт процесс синтетического нейронного дескремблирования... +positronic-brain-searching = Начинается процесс синтетического нейронного дескремблирования... +positronic-brain-role-name = позитронный мозг +positronic-brain-role-description = Служите экипажу станции. +positronic-brain-wipe-device-verb-text = Стереть мозг +positronic-brain-wiped-device = Нейронная активность была прекращена. +positronic-brain-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск +positronic-brain-stopped-searching = Нейронное дескремблирование прекращено. +positronic-brain-slot-component-slot-name-brain = Мозг diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl new file mode 100644 index 0000000000..468824afdc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# Used internally by the THE() function. +zzzz-the = + { PROPER($ent) -> + *[false] the { $ent } + [true] { $ent } + } +# Used internally by the SUBJECT() function. +zzzz-subject-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] он + [female] она + [epicene] они + *[neuter] оно + } +# Used internally by the OBJECT() function. +zzzz-object-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the POSS-PRONOUN() function. +zzzz-possessive-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the POSS-ADJ() function. +zzzz-possessive-adjective = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the REFLEXIVE() function. +zzzz-reflexive-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] сам + [female] сама + [epicene] сами + *[neuter] сам + } +# Used internally by the CONJUGATE-BE() function. +zzzz-conjugate-be = + { GENDER($ent) -> + [epicene] are + *[other] is + } +# Used internally by the CONJUGATE-HAVE() function. +zzzz-conjugate-have = + { GENDER($ent) -> + [epicene] имеют + *[other] имеет + } +# Used internally by the CONJUGATE-BASIC() function. +zzzz-conjugate-basic = + { GENDER($ent) -> + [epicene] { $first } + *[other] { $second } + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ce35ba1d6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# Loc strings for various entity state & client-side PVS related commands + +cmd-reset-ent-help = Использование: resetent +cmd-reset-ent-desc = Сбрасывает сущность до последнего полученного от сервера состояния. Это также сбросит сущности, которые были удалены в null-space. +cmd-reset-all-ents-help = Использование: resetallents +cmd-reset-all-ents-desc = Сбрасывает все сущности до последнего полученного от сервера состояния. Это затрагивает только сущности, которые не были удалены в null-space. +cmd-detach-ent-help = Использование: detachent +cmd-detach-ent-desc = Удаляет сущность в null-space, как если бы он покинул зону действия PVS. +cmd-local-delete-help = Использование: localdelete +cmd-local-delete-desc = Удаляет сущность. В отличие от обычной команды delete, эта команда работает на стороне клиента (CLIENT-SIDE). Если сущность не является клиентской, это, скорее всего, приведёт к ошибкам. +cmd-full-state-reset-help = Использование: fullstatereset +cmd-full-state-reset-desc = Сбрасывает всю информацию о состоянии сущности и запрашивает полное состояние у сервера. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06caf1036c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl @@ -0,0 +1,430 @@ +### Localization for engine console commands + +## generic command errors + +cmd-invalid-arg-number-error = Недопустимое число аргументов. +cmd-parse-failure-integer = { $arg } не является допустимым integer. +cmd-parse-failure-float = { $arg } не является допустимым float. +cmd-parse-failure-bool = { $arg } не является допустимым bool. +cmd-parse-failure-uid = { $arg } не является допустимым UID сущности. +cmd-parse-failure-mapid = { $arg } не является допустимым MapId. +cmd-parse-failure-entity-exist = UID { $arg } не соответствует существующей сущности. +cmd-error-file-not-found = Не удалось найти файл: { $file }. +cmd-error-dir-not-found = Не удалось найти директорию: { $dir }. +cmd-failure-no-attached-entity = К этой оболочке не привязана никакая сущность. + +## 'help' command + +cmd-help-desc = Выводит общую справку или справку по определённой команде +cmd-help-help = + Использование: help [имя команды] + Если имя команды не будет указано, будет выведена общая справка. Если имя команды будет указано, будет выведена справка по этой команде. +cmd-help-no-args = Чтобы получить справку по определённой команде, используйте 'help '. Для получения списка всех доступных команд используйте 'list'. Для поиска по командам используйте 'list '. +cmd-help-unknown = Неизвестная команда: { $command } +cmd-help-top = { $command } - { $description } +cmd-help-invalid-args = Недопустимое количество аргументов. +cmd-help-arg-cmdname = [имя команды] + +## 'cvar' command + +cmd-cvar-desc = Получает или устанавливает CVar. +cmd-cvar-help = + Использование: cvar [значение] + Если значение предоставлено, оно спарсится и сохранится как новое значение CVar. + Если нет, отобразится текущее значение CVar. + Используйте 'cvar ?' для получения списка всех зарегистрированных CVar-ов. +cmd-cvar-invalid-args = Должно быть представлено ровно один или два аргумента. +cmd-cvar-not-registered = CVar '{ $cvar }' не зарегистрирован. Используйте 'cvar ?' для получения списка всех зарегистрированных CVar-ов. +cmd-cvar-parse-error = Входное значение имеет неправильный формат для типа { $type } +cmd-cvar-compl-list = Список доступных CVar-ов +cmd-cvar-arg-name = +cmd-cvar-value-hidden =